NAVITEL do MR250 User guide

Page 1
Page 2
NAVITEL MR250 | 1
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Úvod
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za nákup produktu NAVITEL®. NAVITEL MR250 DVR je multifunkční digitální video rekordér s mnoha funkcemi a vlastnostmi, které jsou popsány v této uživatelské příručce. Před použitím zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější použití.
Vnější vzhled
1. Reproduktor
3. Mikrofon
4. microSD port
5. Port pro zadní kameru
6. Mini-USB port
7. Reset
8. Kamera
9. Menu
10. Dolů
11. OK
12. Nahoru
13. Zapnutí/vypnutí
CZ
Page 3
2 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Tlačítka
Tlačítko Funkce
V režimu Video stiskněte pro začátek nahrávání videa; stiskněte znovu pro zastavení nahrávání videa.
OK
Menu
Zapnutí/
vypnutí
Nahoru/Dolů
Reset Pokud zařízení neodpovídá, stiskněte tlačítko reset pro resetování zařízení.
Poznámka: Vestavěná baterie je určena pouze pro nouzové záznamy v režimu parkování a pro správné vypnutí zařízení po odpojení napájení. Pro plný provoz v jakémkoliv režimu je nutné konstantní připojení k napájení.
NAVITEL s.r.o. tímto prohlašuje, že zařízení NAVITEL MR250 je kompatibilní se směrnicí EMC 2014/30/EU. Úplné znění Prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:
www.navitel.cz/cz/declaration_of_conformity/mr250
V režimu Snímek stiskněte pro pořízení snímku. V režimu Galerie stiskněte pro výběr souboru nebo pro pozastavení a znovu spuštění videa. Držte tlačítko po dobu 3 sekund pro výběr mezi soubory z přední/zadní kamery. V hlavním menu stiskněte pro výběr položky nebo souboru.
Stiskněte pro vstup do menu s nastavením jednotlivých režimů. Stiskněte znovu pro vstup do menu s nas­tavením zařízení. Stiskněte a po dobu 3 sekund podržte pro přepínání mezi režimy Video, Snímek a Galerie. Stiskněte pro opuštění jakéhokoliv menu. V režimu Video stiskněte pro uzamknutí souboru (tyto soubory nemohou být smazány či přepsány).
Stiskněte a po dobu 3 sekund podržte pro zapnutí nebo vypnutí zařízení. Krátce stiskněte pro zapnutí/vypnutí obrazovky.
V hlavním menu stiskněte pro označení následující/předchozí položky nebo souboru. V režimu Video stiskněte tlačítko Dolů pro zapnutí/vypnutí mikrofonu (nahrávání zvuku). Vrežimu Video stiskněte tlačítko Nahoru pro zobrazení/skrytí obrazovky zadní kamery.
Page 4
NAVITEL MR250 | 3
Specikace
Čip MSTAR MSC8328
Displej 5” IPS
Formát záznamu videa MOV
Rozlišení videa
Formát snímku JPG
Rozlišení snímku 2048x1536
Úložiště microSD karta
Kapacita microSD karty max. 64 GB
USB mini-USB 2.0
Poznámka: specikace se může změnit v případě novější verze zařízení.
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Napájení DC 5 V 1.5 A
Frekvence 50 Hz/60 Hz
Baterie
Provozní napětí 700 mA
Mikrofon / reproduktor podporováno
Zadní kamera podporováno
Jazyk
300 mAh 3.7 V
dobíjecí baterie
angličtina, čeština, čínština
(zjednodušená), čínština,
francouzština, italština,
japonština, korejština, maďarština, němčina,
polština, rumunština, ruština,
slovenština, španělština,
ukrajinština
CZ
Page 5
4 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Funkce zařízení
Formátování SD karty Formátování karty microSD v autokameře je nezbytné pro správnou funkci zařízení. Před použitím
Video Připojte zařízení k externímu zdroji napájení, zařízení automaticky zahájí nahrávání. Stisknutím tlačítka OK nahrávání zastavíte. Opětovným stisknutím tlačítka OK můžete nahrát další videozáznam. Každý záznam se automaticky uloží.
Snímek Pokud je zařízení v režimu Video, stiskněte tlačítko Menu po dobu 3 sekund pro přechod do režimu Snímek, stisknutím tlačítka OK pořídíte snímek, který se automaticky uloží.
Galerie V režimu Snímek stiskněte a podržte tlačítko Menu po dobu 3 sekund pro vstup do Galerie. Soubor vyberte pomocí tlačítek Nahoru a Dolů, poté stiskněte tlačítko OK pro přehrání/zastavení souboru. Přepínat mezi soubory přední/zadní kamery je možné podržením tlačítka OK po dobu 3 sekund. Písmeno v názvu souboru indikuje kameru: F - přední, R - zadní.
Ochrana souboru V režimu Video stiskněte tlačítko Menu k uzamčení aktuálního souboru. Zamknuté soubory nemohou být smazány ani přepsány.
Menu Snímek Stiskněte tlačítko Nahoru/Dolů pro výběr velikosti snímku a expozice.
Audio záznam Nahrávání videa se zvukem nebo bez zvuku.
Záznam do smyčky Tato funkce umožňuje uložit video jako sadu souborů v takové délce, jakou jste si určili v menu možností.
G-senzor Při nárazu vozidla zařízení automaticky uzamkne a uloží aktuální video.
karty microSD nebo v případě chyby dat zformátujte kartu microSD. Pro formátování vyberte v Menu možnost “Formátovat SD kartu” a potvrďte ji.
Pokud je na paměťové kartě nedostatek místa, nechráněné soubory budou přepsány v pořadí, v jakém byly vytvořeny.
Page 6
NAVITEL MR250 | 5
Parkovaci režim V případě, že je zařízení v pohotovostním režimu a zaregistruje vibrace, automaticky začne nahrávat videozáznam. Pokud se nic nestane déle než minutu, zařízení se opět přepne do pohotovostního režimu.
Zadní obraz Pokud je zapnuta a správně připojena i zadní kamera, tak je při couvání zobrazen záznam zadní kamery, který je nahráván. Poté se nahrávání opět přepne na přední kameru.
Vodoznak Tato funkce přidá vodoznak data nebo loga zařízení do záznamu. Kliknutím na tlačítko OK vyberete typ vodoznaku nebo tuto funkci zcela vypnete.
Spořič obrazovky Zařízení automaticky vypne displej kvůli snížení spotřeby energie; časový interval lze nastavit vmenu spořiče obrazovky.
Režim zadní kamery Při napájení +12V do červeného kabelu je aktivován režim zadní kamery. Záznamová kamera zobrazí pouze pohled zadní kamery s naváděcími liniemi pro parkování.
Poznámka: doporučení pro připojení tohoto kabelu je uvedeno na stránce “Zadní kamera” v této příručce.
CZ
Page 7
6 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
DVR instalace a spuštění
Instalace DVR
1. Vložte microSD kartu do zařízení. Použijte vysokorychlostní microSD kartu (třída 10 či výše); kapacita by měla být v rozmezí 8-64 GB.
• Nemanipulujte s SD kartou během používání kamery.
• Abyste předešli chybám v datových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD uvnitř kamery. Pro formátování SD karty vyberte v Menu možnost Formátovat SD kartu a potvrďte.
2. Vyjměte klasické zpětné zrcátko a nainstalujte DVR zpětné zrcátko. Nepoužívejte nadměrnou sílu k odstranění stávajícího zpět­ného zrcátka.
3. Připojte autonabíječku do zásuvky zapalovače. Připojte mini-USB konec autonabíječky k zařízení.
4. Nastavte pozici kamery.
Spuštění
1. Zapněte napájení; zkontrolujte, zda je zařízení správně nainstalováno.
2. Pokud je zařízení nainstalováno správně, po nastartování motoru se zařízení spustí a automaticky začne nahrávat.
3. Pokud je zapnuta a správně připojena i zadní kamera, tak je při couvání zobrazen záznam zadní kamery, který je nahráván. Poté se nahrávání opět přepne na přední kameru.
Bezpečnostní opatření
1. Používejte originální adaptér určený tomuto zařízení. Použití jiného adaptéru může mít negativní vliv na baterii zařízení.
2. Nepoužívejte zařízení ve vlhkém nebo horkém prostředí.
3. Udržujte objektiv v čistotě.
4. Nerozebírejte zařízení a neprovádějte opravy sami.
5. Důsledně dodržujte vnitrostátní právní předpisy. Zařízení nesmí být použito pro nezákonné účely.
6. Přípustná teplota okolního prostředí v provozním režimu: 0 až +35 °С. Skladovací teplota: +5 až +45 °C. Relativní vlhkost: 5 % až 90 % bez kondenzace (25 °C).
Page 8
NAVITEL MR250 | 7
Zadní kamera
Díky zadní kameře získáte přehled o situaci za Vaším vozidlem při jízdě i parkování. Moderní technologie dvojitého záznamu umožňuje nahrávat záznamy před vozidlem i za vozidlem a zachytit tak všechny nepředvídatelné situace.
Instalace zadní kamery
Existují dvě možnosti použití zadní kamery.
1. možnost: Záznamová kamera do auta pro sledování situace za vozidlem. Nain­stalujte kameru na zadní sklo pomocí nálepky, protáhněte kabel podél střechy, připojte kabel kzadní kameře.
2. možnost: Kombinace záznamové kamery do auta a zadní parkovací kamery. Nainstalujte kameru na zadní sklo pomocí nálepky nebo poblíž státní poznávací značky. Vpřípadě zapnutého zpětného pohledu je třeba použít napětí vyšší než 12 V. To umožní automatické přepínání zpředního na zpětný obraz při parkování.
Poznámka: Doporučujeme, aby práce sinstalací a připojením kamery provádě­la kvalikovaná osoba spotřebnými znalostmi. Instalace kabelu může vyžadovat speciální nástroje nebo zařízení. Ujistěte se, že jsou tyto práce bezpečné.
CZ
Page 9
8 | BENUTZERHANDBUCH
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Einleitung
DE
Sehr geehrter Kunde! Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts von der Gesellschaft NAVITEL®. Das NAVITEL MR250 ist ein multifunktionaler DVR mit hoher Auösung und vielen Funktionen und Eigenschaften, die in diesem Benutzerhandbuch beschrieben sind. Lesen Sie sich dieses Handbuch vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch und heben Sie es für eine zukünftige Verwendung auf.
Anordnung des Geräts
1. Lautsprecher
2. Klemmen
3. Mikrofon
4. microSD slot
5. Rückfahrkamera­Anschluss
6. Mini-USB-Schnitt­stelle
7. Reset (Zurückset­zen)
8. Kamera
9. Menü
10. Down (Abwärts)
11. OK
12. Up (Aufwärts)
13. Stromversorgung
Page 10
NAVITEL MR250 | 9
Tasten
Taste Funktionen
Drücken Sie im Videoaufnahmemodus, um die Aufnahme zu starten; Erneut drücken, um zu stoppen. Drücken Sie im Bildaufnahmemodus, um ein Aufnahme zu machen.
OK
Menü
Stromver-
sorgung
Up/Down
Reset Wenn das Gerät nicht reagiert, drücken um zurückzusetzen.
Hinweis: Die eingebaute Batterie ist nur zur Aufzeichnung eines Notfalls im Parkmodus und zur ordnungsgemäßen Ausschaltung des Geräts bei abgeschalteter Stromversorgung vorgesehen. Für vollständiges Funktionieren des Geräts in allen Betriebsmodi ist eine permanente Stromversorgung erforderlich.
NAVITEL s.r.o. erklärt hiermit, dass NAVITEL MR250 mit der Richtlinie EMC 2014/30/EU kompatibel sind. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:
www.navitel.cz/de/declaration_of_conformity/mr250
Drücken Sie im Wiedergabemodus, um eine Datei auszuwählen oder ein Video anzuhalten oder fortzusetzen. Halten Sie die Taste drei Sekunden gedrückt, um zwischen der ausgewählten Datei und der vorderen und der hinteren Kamera zu wechseln. Drücken Sie im Menü, um einen Menüpunkt auszuwählen.
Drücken Sie, um auf das Einstellungsmenü zuzugreifen. Drücken Sie erneut, um auf das Setup-Menü zuzugreifen. Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um zwischen dem Videoaufnahme-, Aufnahme- und Wieder­gabemodus zu wechseln. Drücken Sie diese Taste, um ein ausgewähltes Menü zu verlassen. Drücken Sie im Videoaufnahmemodus, um eine Datei zu sperren (geschützte Datei kann nicht gelöscht oder überschrieben werden).
Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Drücken Sie kurz, um den Bildschirm ein- oder auszuschalten.
Drücken Sie im Menü, um den nächsten / vorherigen Menüpunkt oder die Datei zu markieren. Im Videoaufnahmemodus drücken Sie die Down-Taste , um das Mikrofon ein- oder auszuschalten. Drücken Sie im Videoaufnahmemodus die Up-Taste, um den Bildschirm mit der Ansicht von der Rück­fahrkamera ein- oder auszublenden.
DE
Page 11
10 | BENUTZERHANDBUCH
Spezikation
DE
Bemerkung: in Folge von Aktualisierungen kann sich diese Spezikation ändern.
Prozessor MSTAR MSC8328
Display 5” IPS
Aufzeichnungsformat MOV
Video Auösung
Bildformat JPG
Bildauösung 2048x1536
Speicherkarte microSD card
Kapazität der microSD-Karte 64 GB max
USB mini-USB 2.0
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Stromversorgung DC 5 V 1.5 A
Frequenz 50 Hz/60 Hz
Batterie
Betriebsstrom 700 mA
Mikrofon/Lautsprecher Unterstützt
Rückfahrkamera Unterstützt
Sprache
300 mAh 3.7 V
Ladebatterie
Chinesisch vereinfacht,
Chinesisch trad., Tschechisch,
Englisch, Französisch,
Deutsch, Ungarisch, Italie-
nisch, Japanisch, Korean-
isch, Polnisch, Rumänisch,
Russisch, Slowakisch,
Spanisch, Ukrainisch
Page 12
NAVITEL MR250 | 11
Funktionen des Geräts
SD-Karte formatieren Eeine microSD-Karte in einem DVR zu formatieren ist für die korrrekte Arbeit des Gerätes erforderlich.
Befor Sie eine mictoSD-Karte verwenden oder bei Datenfehlern, formatieren Sie die microSD-Karte. Um eine SD-Karte zu formatieren, wählen Sie im Menümodus SD-Karte formatieren und bestätigen Sie es.
Video Schließen Sie das Gerät an eine externe Stromversorgung an und die Aufnahme wird automatisch gestartet. Drücken Sie die OK-Taste, um die Aufnahme zu beenden. Drücken Sie erneut OK, um ein weiteres Video aufzunehmen. Jedes Video wird automatisch gespeichert.
Foto Drücken und Halten Sie 3 Sekunden im Videoaufnahmemodus die Menütaste, um in den Aufnahmemodus zu wechseln, und drücken Sie die OK-Taste, um eine Aufnahme (Foto) zu machen (es wird automatisch gespeichert).
Wiedergabe (Playback) Im Aufnahmemodus halten Sie die Taste „Menü“ 3Sekunden gedrückt, um in den Wiedergabemodus zu gelangen. Wählen Sie die Datei mit den Tasten „Auf“ und „Ab“ und drücken Sie die Taste „OK“, um die Wiedergabe der Datei zu starten / anzuhalten. Sie können zwischen Dateien von der vorderen und der hinteren Kamera wechseln, indem Sie die Taste „OK“ 3Sekunden gedrückt halten. Die Buchstabe im Dateinamen bezeichnet die betreende Kamera: F – vordere, R – hintere.
Sper rdatei Drücken Sie im Videoaufnahmemodus auf Menü, um die aktuelle Aufnahme zu schützen. Ein Schlüssel symbol erscheint unten auf dem Bildschirm. Geschützte Dateien können nicht gelöscht oder überschrie ben werden.
Aufnahmemenü Drücken Sie die Up-/Down-Tasten, um die Größe der Bilder und Belichtung auszuwählen. Tonaufnahme Wählen Sie diese Option, um Videos mit oder ohne Ton aufzunehmen.
Loop-Aufnahme Mit dieser Funktion können Sie ein Video als eine Reihe von Dateien speichern, die im Menü für die Dauer
angegeben sind (duration menu). Wenn die Speicherkarte voll ist, werden alle ungeschützten Dateien in der Reihen folge überschrieben, in welcher sie erstellt wurden.
DE
Page 13
12 | BENUTZERHANDBUCH
G-sensor Wenn diese Funktion eingeschaltet ist und das Fahrzeug von etwas getroen wird, sperrt DVR automa tisch das aktuelle Video.
Parkmonitor Wird im Ausschaltzustand eine Vibration erkannt, so schaltet sich das Gerät automatisch ein und startet
DE
die Aufnahme. Die Datei wird geschützt (gesperrt). Wenn über eine Minute lang nichts passiert, wird das Gerät abgeschaltet.
Umkehrbild Wenn der Rückwärtsgang eingeschaltet und richtig angeschlossen ist, wird das Bild von der Rück fahrkamera angezeigt, gleichzeitig wird die Aufnahme von der Frontkamera des DVR gestoppt und die Aufnahme von der Rückfahrkamera gestartet.
Stempel Diese Funktion fügt dem Datensatz den Datumsstempel oder das Logo des Gerätes hinzu. Klicken Sie auf OK, um den Stempeltyp auszuwählen oder die Funktion auszuschalten.
Bildschirmschoner Das Gerät kann den Bildschirm automatisch ausschalten, um den Stromverbrauch zu reduzieren. Das Zeitintervall kann im Bildschirmschoner-Menü eingestellt werden.
Rückfahrkamera Wenn der roten Leitung die Spannung von +12 V zugeführt wird, wird der Modus der Rückfahrkamera aktiviert. In diesem Modus zeigt das DVR-Gerät nur die Ansicht von der hinteren Kamera, ergänzt durch die Parklinien. Hinweis: Empfehlungen zum Anschließen dieser Leitung nden Sie im Abschnitt „Rück fahrkamera“ dieses Handbuchs.
Page 14
NAVITEL MR250 | 13
DVR-Installation und Start
DVR-Installation
1. Stecken Sie die SD-Karte in den DVR ein. Verwenden Sie eine High-Speed-microSD-Karte (Klasse 10 oder höher); Die Kapazität sollte innerhalb 8-64 GB liegen.
• Um Fehlfunktionen des digitalen DVR und / oder der SD-Karte zu vermeiden, müßen Sie die SD-Karte während des DVR­Betriebs weder einlegen noch entnehmen.
• Bevor Sie eine microSD-Karte verwenden, formatieren Sie diese im DVR, um Datenfehler zu vermeiden. Um eine SD-Karte zu formatieren, wählen Sie im Menümodus SD-Karte formatieren und bestätigen Sie es.
2. Installieren Sie den DVR Ihrem Autospiegel mithilfe der Klemmen. Um Schäden zu vermeiden, verwenden Sie keine übermäßige Kraft.
3. Schließen Sie das Autoladegerät an die Zigarettenanzünderbuchse an. Schließen Sie die Mini-USB-Schnittstelle an das Autolade­gerät mit dem Verlängerungskabel an.
4. Stellen Sie die Kameraposition ein.
Start
1. Schalten Sie das Gerät ein; Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt installiert ist.
2. Wenn das Gerät korrekt installiert ist, startet das Gerät beim Motorstart gleichzeitig und startet automatisch die Aufnahme.
3. Wenn der Rückwärtsgang eingeschaltet und richtig angeschlossen ist, wird das Bild von der Rückfahrkamera angezeigt, gleich­zeitig wird die Aufnahme von der Frontkamera des DVR gestoppt und die Aufnahme von der Rückfahrkamera gestartet.
Hinweise
1. Verwenden Sie unseren speziellen Adapter; die Verwendung eines anderen Adapters kann einen unwiederbringlichen Schaden am Gerät verursachen.
2. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder heißen Umgebung.
3. Halten Sie das Objektiv sauber.
4. Führen Sie ohne ordentliche Berechtigung keine Demontage des Geräts durch.
5. Halten Sie gründlich die entsprechenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein. Dieses Produkt darf nicht für ungesetzliche Zwecke verwendet werden.
6. Zulässige Umgebungstemperatur im Betriebsmodus: 0°C bis +35°С. Lagerungstemperatur: +5°C bis +45°С. Relative Luft­feuchtigkeit: 5% bis 90% ohne Kondensation (25°C).
DE
Page 15
14 | BENUTZERHANDBUCH
Rückfahrkamera
Mithilfe der Rückfahrkamera können Sie ein hochauösendes Bild hinter Ihrem Auto für ein sicheres Parken oder Aufnehmen
DE
während der Fahrt erhalten. Dank der modernen Doppelaufnahmetechnik können Aufnahmen vor und hinter dem Fahrzeug gespeichert werden, um unvorhergesehene Situationen festzuhalten.
Installation der Rückfahrkamera
Es gibt zwei Optionen für die Nutzung der Rückfahrkamera.
Option 1. DVR-Kamera für den Blick hinter dem Auto. Installieren Sie die Kamera mit einem Aufkleber an der Heckscheibe, führen Sie das Kabel durch die Kabine und schließen Sie das Kabel an den Anschluss der Rückfahrkamera an.
Option 2. Kombination aus DVR-Kamera und der Rückfahrkamera für die Rückan­sicht beim Parken. Installieren Sie die Kamera an der Heckscheibe innerhalb des Fahrzeugs oder außerhalb am Nummernschildrahmen. In diesem Fall müssen Sie beim Rückwärtsfahren eine Spannung von +12 V anlegen. Dadurch kann das Gerät im Parkmodus automatisch das Bild von der vorderen auf die hintere Kamera umschalten..
Hinweis: Es wird dringend empfohlen, dass Arbeiten verbunden mit der Installa­tion der Kamera und dem +12V-Anschluss durch qualiziertes Personal mit den erforderlichen Qualikationen durchgeführt werden. Die Kabelführung kann Spezialwerkzeuge oder Zubehör erfordern. Stellen Sie sicher, dass diese Arbeiten sicher durchgeführt werden.
Page 16
NAVITEL MR250 | 15
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Sissejuhatus
Lugupeetud klient! Täname, et ostsite NAVITEL® toote. NAVITEL MR250 on multifunktsionaalne peeneralduslik DVR, millel on mitmeid funktsioone ja omadusi, mida on kirjeldatud käesolevas kasutusjuhendis. Palun lugege juhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi ning hoidke see alles.
Seadme skeem
EE
1. Kõlar
2. Klambrid
3. Mikrofon
4. microSD ava
5. Tagumise kaamera port
6. Mini-USB port
7. Lähtestamine
8. Kaamera
9. Menüü
10. Alla
11. OK
12. Üles
13. Toide
Page 17
16 | KASUTUSJUHEND
Nupud
Nupp
EE
OK
Menüü
Toide
Üles/Alla
Lähtestamine Kui seade ei reageeri, vajutage lähtestamiseks seda nuppu.
Märkus: Integreeritud aku on mõeldud vaid parkimisrežiimil toimunud avariijuhtumite salvestamiseks ja seadme korrapäraseks väljalülitamiseks toite väljalülitamise korral. Seadme täisväärtuslikuks tööks on vajalik katkematu ühendus toiteallikaga.
NAVITEL s.r.o. teatab, et NAVITEL MR250 on kooskõlas direktiiviga EMC 2014/30/EU. Vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav järgmisel Interneti-aadressil:
www.navitel.cz/ee/declaration_of_conformity/mr250
Video salvestamise režiimis vajutage, et alustada salvestamist; vajutage uuesti, et peatada. Pildistamise režiimis vajutage pildistamiseks. Taasesitamise režiimis vajutage, et valida fail või video pausile panna/ taaskäivitada. Hoidke näppu 3 sekundit
peal, et vahetada esi- ja tagakaamera faile. Menüüs vajutage, et valida menüüosa.
Vajutage seadistuste menüüsse sisenemiseks. Vajutage uuesti, et siseneda konguratsioonimenüüsse. Vajutage ja hoidke 3 sekundit, et liikuda video salvestamise, pildistamise ja taasesitamise režiimide vahel. Vajutage, et väljuda valitud menüüst. Video salvestamise režiimis vajutage faili lukustamiseks (kaitstud faili ei ole võimalik kustutada või üle kirjutada).
Seadme sisse / välja lülitamiseks vajutage ja hoidke all 3 sekundit. Ekraani sisse / välja lülitamiseks vajutage korraks.
Vajutage menüül, et valida järgmine/eelmine menüüvalik või fail. Video salvestamise režiimis vajutage mikrofoni sisse / välja lülitamiseks „Alla“. Video salvestamise režiimis vajutage „Üles“, et tagumise kaamera vaatega ekraani kuvada/ peita.
Funktsioonid
Page 18
Spetsikatsioonid
NAVITEL MR250 | 17
Protsessor MSTAR MSC8328
Ekraan 5” IPS
Salvestusformaat MOV
Video resolutsioon
Pildiformaat JPG
Pildi resolutsioon 2048x1536
Salvestamine microSD card
microSD kaardi maht 64 GB max
USB mini-USB 2.0
Märkus: seoses uuendustega võivad spetsikatsioonid muutuda.
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Toide DC 5 V 1.5 A
Sagedus 50 Hz/60 Hz
Aku
Töövool 700 mA
Mikrofon/kõlar toetatud
Tagumine kaamera toetatud
Keel
300 mAh 3.7 V
taaslaetav aku
Hiina lihtsustatud, hiina tra­ditsiooniline, tšehhi, inglise,
prantsuse, saksa, ungari,
itaalia, jaapani, korea, poola,
rumeenia, vene, slovaki,
hispaania, ukraina
EE
Page 19
18 | KASUTUSJUHEND
Seadme funktsioonid
SD-kaardi vormindamine
EE
Video Ühendage seade välise toiteallikaga, misjärel seade alustab automaatset salvestamist. Salvestamise peatamiseks vajutage OK nuppu. Uue video salvestamiseks vajutage OK. Iga video salvestatakse au tomaatselt.
Foto Video salvestamise režiimis vajutage ja hoidke all 3 sekundit pildistamise režiimi käivitamiseks „Menu“ nuppu, foto tegemiseks vajutage OK nuppu (foto salvestatakse automaatselt).
Taasesitamine Taasesitusrežiimi sisenemiseks vajutage pildirežiimil “Menüü” nuppu ja hoidke näppu 3 sekundit peal. Valige fail “Üles” ja “Alla” nuppude abil, selle esitamiseks/peatamiseks vajutage “OK”. Võimalik vahetada esi- ja tagakaamera faile, hoides näppu 3 sekundit OK nupu peal. Faili nimes olev täht tähistab kaamerat: F - esikaamera, R - tagakaamera.
Faili lukustamine Video salvestamise režiimis vajutage käimasoleva salvestuse kaitsmiseks „Menu“. Ekraani alumisse serva ilmub võtmesümbol. Kaitstud faile ei ole võimalik kustutada või üle kirjutada.
Salvestamise menüü Vajutage Up/Down nuppe, et valida piltide suurus ja säritus.
Heli salvestamine Valige see võimalus video salvestamiseks heliga või ilma helita.
Loop-salvestamine See funktsioon võimaldab teil salvestada video failide kogumina, mis on määratud kestuse menüüs
G-andur Kui see funktsioon on sisse lülitatud hetkel, kui sõiduk milleltki löögi saab, lukustab DVR automaatselt käimasoleva video.
MicroSD-kaardi vormindamine DVR-iga on vajalik selleks, et seade korralikult toimiks. Vormindage microSD-kaart enne microSD-kaardi või andmevea kasutamist. SD-kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda SD-kaart ja kinnitage.
(duration menu). Kui mälukaart on täis, kirjutatakse kõik kaitsmata failid üle nende salvestamise järjestuses.
Page 20
NAVITEL MR250 | 19
Parkimismonitor Kui väljalülitatud seade tuvastab vibratsiooni, lülitub see automaatselt sisse ja alustab salvestamist. Fail on kaitstud (lukus). Kui enam kui minuti jooksul midagi ei juhtu, lülitub seade välja.
Kujutise Kui tagurpidikäik on sees, kuvatakse tagumise kaamera vaade, samal ajal peatub esimesest kaamerast ümberlülitamine salvestamine ja algab tagumisest kaamerast salvestamine kaamera pilti.
Tempel (Stamp) See funktsioon lisab salvestisele ajatempli või seadme logo. Templi tüübi valimiseks või funktsiooni väljalülitamiseks vajutage OK.
Ekraanisäästja Seade on võimeline ekraani automaatselt välja lülitama, et vähendada energiatarbimist; ajaintervalli on võimalik seadistada ekraanisäästja (Screen Saver) menüüst.
Tagumine kaamera Tagumine kaamera režiim aktiveerub, kui punane juhe saab +12V. DVR kuvab ainult kaamera tagavaadet ja parkimisjooni.
Märkus: soovitusi antud juhtme ühendamiseks leiate kasutusjuhendi Tagumine kaamera lehel.
EE
Page 21
20 | KASUTUSJUHEND
DVRi paigaldamine ja käivitamine
DVRi paigaldamine
1. Asetage SD-kaart DVRi. Kasutage kiiret microSD-kaarti (klass 10 või kõrgem); maht peaks jääma vahemikku 8-64 GB.
EE
• DVR-i ja / või SD-kaardi talitlushäirete vältimiseks ärge paigaldage ja eemaldage SD-kaarti DVR-operatsiooni ajal.
• Tähelepanu! Enne microSD-kaardi kasutamist vormindage see DVR-seadmel, et vältida andmete vigu. SD-kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda SD-kaart ja kinnitage.
2. Paigaldage DVR klambrite abil oma auto peegli külge. Kahjustuste vältimiseks ärge kasutage liigset jõudu.
3. Ühendage autolaadija sigaretisüütajasse. Ühendage mini-USB liides autolaadijaga, kasutades selleks laadija pikendusjuhet.
4. Kohendage kaamera asendit.
Alustamine
1. Lülitage seade sisse, kontrollige, kas seade on korralikult paigaldatud.
2. Kui seade on korralikult paigaldatud, käivitub seade üheaegselt mootori käivitamisega ning hakkab automaatselt salvestama.
3. Kui tagurpidikäik on sees, kuvatakse tagumise kaamera vaade, samal ajal peatub esimesest kaamerast salvestamine ja algab tagumisest kaamerast salvestamine.
Ettevaatusabinõud
1. Kasutage ainult laadija originaaladapterit. Muu adapteri kasutamine võib mõjutada seadme akut negatiivselt.
2. Ärge kasutage seadet niiskes või kuumas keskkonnas.
3. Hoidke lääts puhtana.
4. Ärge võtke seadet ise lahti või parandage seda ise.
5. Järgige seadme kasutamise osas kehtivaid oma riigi seaduseid ja eeskirju. Seadme kasutamine ebaseaduslikel eesmärkidel on keelatud.
6. Töörežiimil lubatud ümbritseva õhukeskkonna temperatuur: 0...+35 ˚C. Hoiustamistemperatuur: +5...+45 ˚C. Suhteline õhunii­skus: 5–90% ilma kondensatsioonita (25 ˚C).
Page 22
NAVITEL MR250 | 21
Tagumine kaamera
Tagumise kaamera abil on võimalik saada peeneralduslik vaade auto taha, et tagada turvaline parkimine või salvestada toimuvat sõitmise ajal. Kaasaegne topeltsalvestuse tehnoloogia võimaldab salvestada nii auto eest kui tagant juhuks, kui toimub mõni ettenägematu sündmus.
Tagumise kaamera paigaldamine
Tagumise kaamera kasutamiseks on kaks võimalust. Valik 1. DVR-kaamera, millega saab vaate auto taha. Paigaldage kaamera kleebise
abil tagumise akna külge, tõmmake kaabel läbi salongi, ühendage kaabel tagumise kaamera porti.
Valik 2. DVR-kaamera ja tagumise kaamera kombinatsioon, et saada parkimisel vaade auto taha. Paigaldage kaamera auto sisse tagumise akna külge või välja numbrimärgi raami külge. Sellisel juhul on tagurpidi sõites vaja rakendada +12V. See võimaldab parkimisel seadmel automaatselt vaate esikaamerast tagumisele kaamerale ümber lülitada.
Märkus: On väga soovitatav, et kaamera paigaldab ja +12 V ühendab vastavate oskustega kvalitseeritud spetsialist. Kaabli vedamiseks võib olla vaja spetsiaalseid tööriistu või paigaldisi. Oluline on tagada, et tööd oleksid tehtud turvaliselt.
EE
Page 23
22 | USER MANUAL
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Introduction
Dear Customer! Thank you for purchasing this NAVITEL® product. NAVITEL MR250 DVR is a multifunctional high-denition digital video recorder with many functions and features that are described in this User Manual. Please read the manual carefully before using the device and keep it for future reference.
EN
Device layout
1. Speaker
2. Clamps
3. Microphone
4. microSD slot
5. Rear camera port
6. USB port
7. Reset
8. Camera
9. Menu
10. Down
11. OK
12. Up
13. Power
Page 24
NAVITEL MR250 | 23
Buttons
Button Functions
In Video Recording mode, press to start recording; press again to stop.
OK
Menu
Power
Up/Down
Reset If the device is not responding, press to reset.
Note: The built-in battery is designed only for recording an emergency event in parking mode and turning o the device correctly when the power is turned o. For the full operation of the device in any mode, a constant power connection is required.
NAVITEL s.r.o. hereby declares that the device NAVITEL MR250 is compatible with the European directive EMC 2014/30/EU. The full text of Declaration of conformity is available at the following internet address:
www.navitel.cz/en/declaration_of_conformity/mr250
In Capture mode, press to take a picture. In Playback mode, press to select a le, or pause/resume a video. Hold for 3 seconds to switch between the selection of les from the front/rear camera. In the menu, press to select a menu item.
Press to access Settings menu. Press again to access Setup menu. Press and hold for 3 seconds to switch between Video Recording, Capture, and Playback modes. Press to exit any selected menu. In Video Recording mode, press to lock a le (protected le cannot be deleted or overwritten).
Press and hold for 3 seconds to turn the device on/o. Press shortly to switch the screen on/o.
In the menu, press to highlight the next/previous menu item or le. In Video Recording mode press Down to turn the microphone on/o. In Video Recording mode press Up to show/hide screen with the view from rear camera.
EN
Page 25
24 | USER MANUAL
Specications
CPU MSTAR MSC8328
Display 5” IPS
EN
Recording format MOV
Video resolution
Image format JPG
Image resolution 2048x1536
Storage microSD card
microSD card capacity 64 GB max
USB mini-USB 2.0
Note: the specications may change due to upgrades.
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Power DC 5 V 1.5 A
Frequency 50 Hz/60 Hz
Battery
Working current 700 mA
Microphone/speaker Supported
Rear camera Supported
Language
300 mAh 3.7 V
Rechargeable battery
Chinese simplied, Chinese
traditional, Czech, English,
French, German, Hungarian,
Italian, Japanese, Korean, Polish, Romanian, Russian, Slovak, Spanish, Ukrainian
Page 26
Device functions
NAVITEL MR250 | 25
Format SD-card Formatting a microSD card in the DVR is necessary for the correct operation of the device. Before using
a microSD card or in case of data error, please format the microSD card. For formatting the SD-card in Menu mode select Format SD-card and conrm it.
Video Connect the device to an external power supply and it will start recording automatically. Press the OK button to stop recording. Press OK again to record another video. Each video will be saved automatically.
Photo In Video Recording mode, press and hold for 3 seconds Menu button to enter Capture mode, press the OK button to take a photo (it will be saved automatically).
Playback In Capture mode, press and hold the Menu button for 3 seconds to enter Playback mode. Select the le using the Up and Down buttons, then press OK to play/stop the le. You can switch between les from the front/rear camera by holding down the OK button for 3 seconds. The letter in the le name indicates the camera: F - front, R - rear.
Lock le In Video Recording mode, press Menu to protect the current recording. A key symbol will appear at the bottom of the screen. Protected les cannot be deleted or overwritten.
Capture menu Press Up/Down buttons to choose the size of pictures and exposure.
Sound Record Choose this option to record video with or without sound.
Loop recording This feature allows you to save a video as a set of les given in the duration menu. If the memory card runs
out of space, the unprotected les will be overwritten in the order in which they were created.
G-sensor If this fuction is on, when vehicle is hit by something, the DVR will automatically lock the current video.
EN
Page 27
26 | USER MANUAL
Parking monitor In shutdown state, if vibration is detected, the device will turn on automatically and start recording. The le will be protected (locked). If nothing happens for over a minute, the device will shut down.
Reversing image When reverse gear is turned on and properly connected, the image from the rear view camera is displayed, at the same time recording from the front camera of the DVR stops and recording starts from the rear camera.
Stamp This function adds date stamp or device logo to the record. Click OK to select type of stamp or to
EN
switch the function o.
Screen saver The device can automatically shut o the screen to reduce power consumption; time interval can be set in the Screen Saver menu.
Rear camera mode When supplying +12 V to the red wire, the rear camera mode is activated. DVR starts displaying only the view from the rear camera with the parking lines on it.
Note: recommendations on how to connect this wire is given on the “Rear Camera” page of this manual.
Page 28
NAVITEL MR250 | 27
DVR installation and starting
DVR installation
1. Put the SD card into the DVR. Use a high-speed microSD card (Class10 or above); capacity should be within 8-64 GB.
• To avoid malfunctions of the DVR and / or SD-card, don’t insert and remove SD-card during DVR operation.
• Before using a microSD card, please format it inside the DVR to avoid data errors. For formatting the SD-card in Menu mode select Format SD-card and conrm it.
2. Install DVR on your car mirror with the clamps. Do not use excessive force to avoid any damages.
3. Connect the car charger to the cigarette lighter socket. Connect mini-USB interface to the car charger with the charger cable.
4. Adjust the camera position.
Starting
1. Turn the power on; check whether the device is installed correctly.
2. If the device is installed correctly, when engine starts, the device will start simultaneously and begin recording automatically.
3. When reverse gear is turned on and properly connected, the image from the rear view camera is displayed, at the same time recording from the front camera of the DVR stops and recording starts from the rear camera.
Precautions
1. Use only the original charger adapter. Using another adapter may negatively aect the device’s battery.
2. Do not use the device in humid or hot environment.
3. Keep the lens clean.
4. Do not disassemble the device and do not perform repairs by yourself.
5. Strictly follow the laws and regulatory acts of the region where the device is used. This device can not be used for illegal purposes.
6. Permissible ambient temperature in operating mode: 0 to +35 °С. Storage temperature: +5 to +45 °С. Relative humidity: 5% to 90% without condensation (25 °С).
EN
Page 29
28 | USER MANUAL
Rear camera
With the help of rear camera you can get a high-resolution image behind your car for safe parking or recording while driving. Modern double recording technology allows saving recordings both in front and behind the car for xing any unforeseen situation.
Rear camera installation
EN
There are two options of using rear camera.
Option 1. DVR camera for getting view behind the car. Install the camera on the rear window with a sticker, put the wire through the cabin, connect the wire to the rear camera port.
Option 2. Combination of DVR camera and rear camera for back view when parking. Install the camera on the rear window inside the car, or outside on the license plate frame. In this case, it is required to apply +12 V when driving backwards. This will allow the device to automatically switch the image from the front to the rear camera in the parking mode.
Note: It is strongly recommended that works on installing the camera and connecting +12 V should be done by qualied personnel with the necessary skills. Cable routing may require special tools or attachments. Make sure these works are safe.
Page 30
NAVITEL MR250 | 29
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Bevezető
Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy ezt a NAVITEL® terméket választotta. A NAVITEL MR250 DVR egy többfunkciós, nagy felbontású videórögzítő melynek tulajdonságait és használatát ez a kézikönyv mutatja be. Kérjük, a készülék használata előtt gyelmesen olvassa el az útmutatót és tartsa meg a későbbiekre.
Eszköz elrendezése
HU
1. Hangszóró
2. Bilincsek
3. Mikrofon
4. microSD kártyahely
5. Hátsó kamera port
6. Mini-USB port
7. Visszaállítás
8. Kamera
9. Menü
10. Le
11. OK
12. Fel
13. Ki/Bekapcsoló
Page 31
30 | KÉZIKÖNYV
Gombok
Gomb Funkció
Felvétel módban a gomb megnyomásával tudja elindítani, majd újbóli megnyomásával leállítani a
videófelvételt.
OK
HU
Menü
Ki/Bekapcsoló
Fel/Le
Visszaállítás Amennyiben a készülék lefagyna, nyomja meg a visszaállításhoz.
Megjegyzés: A beépített akkumulátor csak a parkolási üzemmódban valamint a tápegység helyes kikapcsolása esetében szolgál a baleset felívételére.Az eszköz teljeskörű működéséhez bármilyen üzemmódban állandó tápra van szükség.
NAVITEL s.r.o. ezennel kijelenti, hogy a NAVITEL MR250 összeegyeztethető a EMC 2014/30/EU irányelvvel. Az megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el:
www.navitel.cz/hu/declaration_of_conformity/mr250
Pillanatkép módban a gombot megnyomva tud fényképet készíteni. Lejátszás módban fájlt tud vele kijelölni, vagy egy videó lejátszását megállítani, majd folytatni. Ahhoz, hogy az
első/ hátsó kamera fájljai között lehessen átkapcsolni 3 másodpercig, tartsa lenyomva. A menükben pedig menüelemet tud kiválasztani.
Nyomja meg az üzemmódok, majd újra a készülékbeállításokhoz. Nyomja meg és tartsa nyomva 3 másodpercig a Felvétel, Pillanatkép, Lejátszás módok közötti váltáshoz. Nyomja meg bármely menüből történő kilépéshez. Nyomja meg felvétel módban a fájl zárolásához (zárolt fájlokat nem lehet törölni, sem felülírni).
Nyomja meg és tartsa nyomva 3 másodpercig a ki-, és bekapcsolásához. Nyomja meg röviden a képernyő be- és kikapcsolásához.
A főmenüben a következő / előző menüpontot vagy fájlt tudja velük kijelölni. Felvétel módban nyomja meg a LE gombot a mikrofon be-, illetve kikapcsolásához. Felvétel módban nyomja meg a FEL gombot a hátsó kamera képének megjelenítéséhez.
Page 32
Specikációk
NAVITEL MR250 | 31
Processzor MSTAR MSC8328
Kijelző 5” IPS
Videó formátum MOV
Videó felbontás
Fénykép formátum JPG
Fénykép felbontás 2048x1536
Tárhely microSD kártya
microSD kártya kapacitás maximum 64 GB
USB mini-USB 2.0
Megjegyzés: a specikációk termékfrissítésekkel változhatnak.
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Tápellátás DC 5 V 1.5 A
Frekvencia 50 Hz / 60 Hz
Akkumulátor
Áramerősség 700 mA
Mikrofon / hangszóró Beépített
Hátsó kamera Támogatott
Nyelv
300 mAh 3.7 V
Újratölthető akku
Angol, Cseh, egyszerűsített
Kínai, hagyományos Kínai,
Francia, Japán, Koreai,
Lengyel, Magyar, Német,
Olasz, Orosz, Román,
Spanyol, Szlovák, Ukrán
HU
Page 33
32 | KÉZIKÖNYV
Funkciók
SD-kártya formázása A készülék megfelelő működéséhez a microSD-kártya formázása digitális videomagnóval (DVR) történik.
Videó A készüléket áramforráshoz csatlakoztatva automatikusan bekapcsol és megkezdi a felvételt. A felvétel leállításához nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg újra az OK gombot egy másik videó rögzítéséhez. Minden videó automatikusan mentésre kerül.
Fotó Felvétel üzemmódban nyomja meg és tartsa nyomva 3 másodperci a Menü gombot a Pillanatkép
HU
módhoz, majd az OK gombot fénykép készítéséhez. (Az elkészített kép automatikusan mentésre kerül.)
Lejátszás A Felvétel üzemmódban a „Menü” gombot nyomja le és tartsa 3 másodpercig lenyomva, hogy belépjen a Lejátszás üzemmódba. Ahhoz, hogy lejátssza/ állítsa le „Fel” és „Le” gombok segítségével válassza ki a szükséges fájlt. Ön átkapcsolódhat az elülső vagy hátsó kamera fájljai között, ha az OK gombot 3 másodpercig lenyomva tartja. A fájl nevében lévő betű mutatja a kamerát: F- elülső, R- hátsó.
Fájl zárolása Felvétel módban a Menü gombot megnyomva tudja az aktuális fájlt zárolni, amelyet a kijelző alsó részén kulcs szimbólum jelez vissza. A lezár t elemeket nem lehet sem törölni, sem felülírni.
Pillanatkép menü A Fel/Le gombokkal tudja beállítani aa képméret és expozíció kiválasztásához.
Hang rögzítése Videófelvétel rögzítésének módja hanggal vagy anélkül.
Folytonos felvétel Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a videót fájl formátumban mentse el az eszköz hosszú távú memóriájában
G-szenzor Egy esetleges baleset során a DVR automatikusan zárolja az aktuális felvételt.
A microSD memóriakártya használata vagy adathiba esetén formázza meg a microSD memóriakártyát. SD-kártya formázásához válassza a Format SD Card menüpontot a Menu módban, majd erősítse meg.
(duration menu). Ha a memóriakártya megtelik, az összes nem zárolt fájl létrehozásuknak sorrendjében felülírásra kerül.
Page 34
NAVITEL MR250 | 33
Parkoló mód Ha rezgést észlel, a kocsiban hagyott készülék automatikusan bekapcsol és megkezdi a felvételt. Amennyiben nem történik semmi új esemény, a DVR egy perc elteltével ismét kikapcsol.
Tolaltókamera mód Hátramenetet választva leáll az elülső kamera képének felvétele, megjelenik a hátsó kamera képe, s ezzel egyidejűleg megkezdődik a hátsó kamera képének rögzítése.
Bélyegző A funkció dátumbélyegzőt vagy az eszköz logóját adja hozzá a felvételekhez. Az “OK” gombbal tud a bélyegző típusok között váltogatni, vagy a funkciót kikapcsolni.
Képernyővédő Az energiafogyasztás csökkentése érdekében a készülék automatikusan képes kikapcsolni a kijelzőt; ennek időintervalluma a Képernyővédő menüben állítható be.
Hátsó kamera Amikor a piros vezetékre +12V táp van csatlakoztatva, aktiválódik a hátsó kamera működése üzemmód. A DVR csak a hátsó kamera felvételét mutatja a parkoló vonalas kiosztásával.
Megjegyzés: javaslatok ennek a vezetéknek a csatlakoztatására a „Hátsó kamera” fejezet ben találhatók.
HU
Page 35
34 | KÉZIKÖNYV
Telepítés és üzembe helyezés
DVR tepelítése
1. Helyezze be az SD kártyát a DVR-be. Gyors microSD kártyát használjon (Class10 vagy feleette); 8-64 GB tárhely kapacitással.
• A DVR és / vagy az SD-kártya meghibásodásának elkerülése érdekében ne helyezze be és ne távolítsa el az SD-kártyát a DVR művelet közben.
• Mielőtt a microSD kártyát használná, formázza azt digitális videomagnóval (DVR) az adatok hibáinak elkerülése érdekében. SD-
HU
kártya formázásához válassza a „Format SD Card” menüpontot a Menu módban, majd erősítse meg.
2. A rögzítőfülek segítéségvel szerelje a DVR-t a belső tükörre. A károk és sérülések elkerülése érdekében ne használjon túl nagy erőt.
3. Csatlakoztassa az autós töltőt a cigarettagyújtóba majd illessze a töltő mini-USB portjába a hosszabbító kábelt.
4. Állítsa be a kamera helyzetét.
Üzembe helyezés
1. Kapcsolja be a készüléket; győződjön meg róla, hogy az eszköz megfelelően van e rögzítve, illetve csatlakoztatva.
2. A helyes csatlakoztatást, melyet követően automatikusan bekapcsol és megkezdi a felvételt.
3. Hátramenetet választva leáll az elülső kamera képének felvétele, megjelenik a hátsó kamera képe, s ezzel egyidejűleg megkezdő­dik a hátsó kamera képének rögzítése.
Óvintézkedések
1. A készülékhez adott, speciális adaptert használja, mivel más töltő helyrehozhatatlan károkat okozhat az eszközben.
2. Ne használja a készüléket extrém párás és meleg környezetben.
3. Tartsa tisztán a lencsét.
4. A készüléket szétszerelni tilos és veszélyes.
5. Szigorúan tartsa be a vonatkozó (nemzeti) törvényeket. A készülék nem használható illegális célokra!
6. A készülék megengedett üzemi, környezeti hőmérséklete: 0 ... +35 °С. Tárolási hőmérséklet: +5 és +45 között. Relatív páratarta­lom: 5-90% páralecsapódás nélkül (25 °C).
Page 36
NAVITEL MR250 | 35
Hátsó kamera
A hátsó kamera nagyfelbontású képe segítségére lesz parkoláskor, vagy akár menet közben az Ön mögött történtek pontos rögzítésében. A modern, kettős felvételi technológia lehetővé teszi az autó előtt és mögött történtek együttes rögzítését az előre nem látható helyzetek későbbi megoldásához.
Hátsó kamera telepítése
A hátsó kamerát két féle képpen tudja használni.
1. Lehetőség: az autó mögött történtek folyamatos rögzítése. Helyezze fel a kamerát a jármű hátsó ablakára, vezesse el a vezetéket az utastérben, majd csatlakoztassa a szélvédőkamera hátsó kamera illesztésébe.
2. Lehetőség: az autó mögött történtek folyamatos rögzítése, valamint a parkolást segítő, hátsó kamera mód kombinációja. Helyezze fel a kamerát a jármű hátsó ab­lakára vagy a rendszámtábla tartó keretre. Utóbbi esetben +12 V tápfeszültségre lesz szükség a parkolást segítő nézet automatikus bekapcsolásához.
Jegyzet: Erősen ajánlott, hogy a kamera felszerelését és a +12 V feszültség csatla­koztatását tapasztalt, műszaki szakember végezze el. A kábelvezetéshez speciális eszközöket vagy rögzítéseket igényelhet. Győződjön meg róla, hogy ezek a munkák biztonságosan elvégezhetők.
HU
Page 37
36 | VARTOTOJO VADOVAS
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Įvadas
Gerbiamas, Kliente! Dėkojame, kad įsigijote NAVITEL® įrenginį. NAVITEL MR250 yra daugiafunkcis didelės raiškos DVR įrenginys su daugybe funkcijų ir savybių, aprašytų šioje naudotojo instrukcijoje. Prieš naudodami įrenginį, atidžiai perskaitykite instrukciją ir ją išsaugokite, jei reikėtų peržiūrėti ateityje..
Įrenginio išdėstymas
LT
1. Garsiakalbis
2. Spaustukai
3. Mikrofonas
4. microSD lizdas
5. Galinio vaizdo kameros prievadas
6. Mini-USB jungtis
7. Atkūrimas
8. Kamera
9. Meniu
10. Žemyn
11. OK (Gerai)
12. Aukštyn
13. Įjungimo / išjungimo mygtukas
Page 38
NAVITEL MR250 | 37
Mygtukai
Mygtukas
Paspauskite šį mygtuką vaizdo įrašymo režimu, kad paleistumėte įrašymą; norėdami sustabdyti, spustelėkite jį dar kartą.
OK (Gerai)
Menu (Meniu)
Power (įjungimo/
išjungimo)
Up/Down
(aukštyn /
žemyn)
Atkūrimas Jei įrenginys nereaguoja, paspauskite mygtuką, kad iš naujo paleistumėte įrenginį.
Pastaba: Įrengtas akumuliatorius skirtas tik avariniam įvykiui parkavimosi režimu ir teisingam įrenginio išjungimui, atjungiant maitinimą. Visaverčiam įrenginio darbui bet kokiu režimu įrenginiui reikia nuolatinio maitinimo šaltinio.
NAVITEL s.r.o. pareiškia, kad NAVITEL MR250 yra suderinamas su Direktyva EMC 2014/30/EU. Visas atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas šiuo interneto adresu:
www.navitel.cz/lt/declaration_of_conformity/mr250
Paspauskite šį mygtuką fotografavimo režimu, kad galėtumėte fotografuoti. Paspauskite šį mygtuką atkūrimo režimu, norėdami pasirinkti failą arba pristabdyti / vėl paleisti vaizdo įrašą. Laikyti 3 sekundes persijungimui tarp failų iš priekinio/galinio vaizdo kameros. Paspauskite meniu mygtuką, kad pasirinktumėte meniu punktą.
Paspauskite, kad įjungtumėte nustatymų meniu. Dar kartą paspauskite mygtuką, kad įjungtumėte sąrankos meniu. Paspauskite mygtuką ir palaikykite 3 sekundes, norėdami perjungti vaizdo įrašų įrašymo, fotografavimo ar
atkūrimo režimus. Paspauskite, kad išeitumėte iš pasirinkto meniu. Vaizdo įrašymo režimu paspauskite mygtuką, kad užrakintumėte failą (apsaugotų failų negalima pašalinti
ar perrašyti). Palaikykite nuspaudę mygtuką 3 sekundes, kad įjungtumėte arba išjungtumėte įrenginį. Spustelėkite
trumpai, kad įjungtumėte / išjungtumėte ekraną. Paspauskite Meniu mygtuką, kad pažymėtumėte kitą / ankstesnį meniu punktą ar failą.
Vaizdo įrašymo režimu paspauskite Žemyn mygtuką, kad įjungtumėte / išjungtumėte mikrofoną. Vaizdo įrašymo režimu paspauskite Aukštyn, kad galėtumėte rodyti / paslėpti ekraną su galinio vaizdo
kameros rodomu vaizdu.
Funkcijos
LT
Page 39
38 | VARTOTOJO VADOVAS
Specikacijos
Procesorius MSTAR MSC8328
Ekranas 5” IPS
Įrašymo formatas MOV
Vaizdo raiška
LT
Vaizdo formatas JPG
Vaizdo raiška 2048x1536
Saugojimas microSD card
microSD kortelės talpa 64 GB maks.
USB mini-USB 2.0
Pastaba: specikacijos gali keistis atlikus atnaujinimus.
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Galia DC 5 V 1.5 A
Dažnis 50 Hz/60 Hz
Baterija
Darbinė srovė 700 mA
Mikrofonas/garsiakalbis palaikoma
Galinė kamera palaikoma
Kalba
300 mAh 3.7 V
įkraunama baterija
Supaprastinta kinų kalba,
kinų tradicinė, čekų, anglų,
prancūzų, vokiečių, vengrų,
italų, japonų, korėjiečių,
lenkų, rumunų, rusų, slovakų,
ispanų, ukrainiečių
Page 40
Įrenginio funkcijos
NAVITEL MR250 | 39
SD kortelės formatavimas
Vaizdo įrašas Įrenginį prijungus prie išorinio maitinimo šaltinio, automatiškai įsijungia įrašymas. Norėdami sustabdyti įrašymą, paspauskite mygtuką OK (gerai). Dar kartą paspauskite OK (gerai), kad įrašytumėte kitą vaizdo įrašą. Visi vaizdo įrašai išsaugomi automatiškai.
Fotografavimas Vaizdo įrašymo režimu paspauskite ir palaikykite 3 sekundes Menu (meniu) mygtuką, kad įjungtumėte fotografavimo režimą ir OK (gerai) mygtuką, norėdami fotografuoti (išsaugoma automatiškai).
Atkūrimas Filmavimo režimu spausti ir laikyti „Meniu“ mygtuką 3 sekundes, norint įeiti į Atkūrimo režimą. Pasirinkti failą mygtukų „Į viršų“ ir „Į apačią“ pagalba ir spausti „OK“, norint atkurti/sustabdyti failą. Galima persijungti failus iš priekinio/galinio vaizdo kamerų, laikant 3 sekundes mygtuką. Failo pavadinime esanti raide nurodo į kamerą: F – priekinio vaizdo, R – galinio vaizdo kamera.
Failo užrakinimas Vaizdo įrašymo režimu paspauskite meniu mygtuką, kad apsaugotumėte dabartinį įrašą. Ekrano apačioje atsiras rakto simbolis. Apsaugotų failų negalima pašalinti arba perrašyti.
Fotografavimo meniu Paspauskite „Up/Down“ (aukštyn / žemyn) mygtukus, kad pasirinktumėte nuotraukų dydį ir ekspozicija.
Garso įrašymas Pasirinkite šią parinktį, kad įrašytumėte vaizdo įrašą su arba be garso.
Ciklinis įrašymas Ši funkcija leidžia įrašyti vaizdo įrašą kaip rinkmenų rinkinį, pateiktą trukmės meniu (duration menu). Jei
MicroSD kortelės formatavimas DVR (skaitmeninio vaizdo įrašytuve) yra būtinas teisingam prietaiso veikimui. Prieš naudojant microSD kortelę arba duomenų klaidos atveju suformatuokite microSD kortelę. Norėdami suformatuoti SD kortelę meniu režimu, pasirinkite SD kortelės formatavimą (Format SD-card) ir patvirtinkite.
atminties kortelė užpildyta, visi neapsaugoti failai bus perrašyti tokia tvarka, kokia jie buvo sukurti.
LT
Page 41
40 | VARTOTOJO VADOVAS
G jutiklis Jei ši funkcija įjungta transporto priemonei į kažką atsitrenkus, DVR automatiškai užrakins dabartinį vaizdo įrašą.
Parkavimo monitorius Aptikus vibravimą esant išjungtam įrenginiui, jis automatiškai įsijungs ir paleis įrašymą. Failas bus apsau gotas (užrakintas). Jei nieko nevyksta vieną minutę, įrenginys išsijungs.
Galinis vaizdas Įjungus atbulinės eigos pavarą, rodomas galinio vaizdo kameros vaizdas, tuo pačiu metu sustabdomas DVR priekinės kameros vaizdo įrašymas ir pradedamas galinio vaizdo kameros vaizdo įrašymas.
Žyma Ši funkcija leidžia pridėti įrašo datos žymą ar įrenginio logotipą. Spustelėkite „OK” (gerai), kad pasirink tumėte žymos tipą arba išjungtumėte funkciją.
Ekrano užsklanda Įrenginys gali automatiškai išjungti ekraną, kad būtų sumažintas energijos suvartojimas; laiko intervalą galima nustatyti ekrano užsklandos meniu.
LT
Galinės kameros režimas Kai +12 V tiekiami raudonu laidu, įjungiamas galinės kameros režimas. DVR pradeda rodyti tik vaizdą iš galinės kameros, prie jo pridedamas parkavimo linijas.
Pastaba: rekomendacijos, kaip prijungti šį laidą, pateikiamos šio vadovo skyriuje „Galinio vaizdo kamera“.
Page 42
NAVITEL MR250 | 41
DVR montavimas ir paleidimas
DVR montavimas
1. Įdėkite SD kortelę į DVR. Naudokite didelės spartos microSD (10 ar aukštesnės klasės) 8-64 GB galingumo kortelę.
• Kad išvengtumėte DVR ir (arba) SD kortelės veikimo sutrikimų, DVR veikimo metu neįdėkite ir neišimkite SD kortelės.
• Prieš naudodami „microSD“ kortelę, formatuokite ją DVR (skaitmeninio vaizdo įrašytuvo) viduje, siekiant išvengti duomenų klaidų.Norėdami suformatuoti SD kortelę meniu režimu, pasirinkite SD kortelės formatavimą (Format SD-card) ir patvirtinkite.
2. Naudodami spaustukus, pritvirtinkite DVR ant automobilio veidrodėlio. Nenaudokite pernelyg didelės jėgos, kad išvengtumėte žalos.
3. Automobilinį įkroviklį prijunkite prie cigarečių degiklio lizdo. Mini USB sąsają prijunkite prie automobilinio įkroviklio, naudodami įkroviklio ilginamąjį laidą.
4. Nustatykite kameros padėtį.
Paleidimas
1. Įjunkite maitinimą; patikrinkite, ar įrenginys yra tinkamai sumontuotas.
2. Jei įrenginys yra tinkamai sumontuotas, įjungus variklį, įrenginys taip pat įsijungs ir automatiškai pradės įrašymą.
3. Įjungus atbulinės eigos pavarą, rodomas galinio vaizdo kameros vaizdas, tuo pačiu metu sustabdomas DVR priekinės kameros vaizdo įrašymas ir pradedamas galinio vaizdo kameros vaizdo įrašymas.
Atsargumo priemonės
1. Naudokite originalų įkroviklio adapterį. Priešingu atveju, galite sugadinti įrenginio bateriją.
2. Nenaudokite įrenginio drėgnoje ar karštoje aplinkoje.
3. Stebėkite, kad objektyvas būtų švarus.
4. Įrenginio neardykite ir neremontuokite patys.
5. Griežtai laikykitės regiono, kuriame įrenginys yra naudojamas, įstatymų ir tesės aktų. Šis įrenginys negali būti naudojamas neteisėtais tikslais
6. Leidžiama darbinė temperatūra: nuo 0 iki +35 °С. Laikymo temperatūra: nuo +5 iki +45 °С. Santykinė drėgmė: nuo 5 % iki 90 % be kondensato (25 °С).
LT
Page 43
42 | VARTOTOJO VADOVAS
Galinio vaizdo kamera
Galinio vaizdo kameros dėka, rodomas didelės skiriamosios gebos vaizdas automobilio gale, kuris užtikrina saugų automobilio parkavimą arba įrašymą važiuojant. Moderni dvigubo įrašymo technologija leidžia išsaugoti įrašymą tiek automobilio priekyje, tiek jo gale, kad būtų galima nustatyti bet kokią nenumatytą situaciją.
Galinio vaizdo kameros montavimas
Galima naudoti dvi galinio vaizdo kameras. 1 parinktis. DVR kamera rodo vaizdą už automobilio. Pritvirtinkite kamerą ant
galinio lango lipduku, išveskite laidą per saloną, prijunkite laidą prie galinio vaizdo kameros prievado.
LT
2 parinktis. DVR kameros ir galinio vaizdo kameros kombinacija padeda matyti vaizdą gale parkuojantis. Sumontuokite kamerą ant galinio lango automobilio viduje arba išorėje ant valstybinio numerio rėmo. Tokiu atveju, važiuojant atgal reikia naudoti +12 V. Tai leis įrenginiui automatiškai perjungti vaizdą iš priekinio į galinio vaizdo kamerą stovėjimo režimu.
Pastaba: primygtinai rekomenduojama, kad kameros montavimo ir +12 V prijungimo darbus atliktų reikiamų įgūdžių turintys kvalikuoti asmenys. Laidų tiesimui gali reikėti specialių įrankių ar priedų. Būtina užtikrinti, kad šie darbai būtų atliekami saugiai.
Page 44
NAVITEL MR250 | 43
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Ievads
Cienītais klient! Paldies, ka iegādājāties šo NAVITEL® produktu. NAVITEL MR250 ir daudzfunkcionāls augstas izšķirtspējas digitālais videoierakstītājs (DVI) ar daudzām funkcijām un iespējām, kuras ir aprakstītas šajā lietotāja rokasgrāmatā. Lūdzu, pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākām atsaucēm.
Ierīces izkārtojums
1. Skaļrunis
2. Skavas
3. Mikrofons
4. microSD slots
5. Aizmugures kameras ports
6. Mini-USB ports
7. Atiestatīt
8. Kamera
9. Izvēlne
10. Uz leju
11. OK
12. Uz augšu
13. Jauda
LV
Page 45
44 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Pogas
Poga Funkcijas
Video ierakstīšanas režīmā nospiediet, lai sāktu ierakstu. Lai izbeigtu ierakstu, nospiediet šo pogu vēlreiz.
OK
Izvēlne
LV
Jauda
Uz augšu /
Uz leju
Atiestatīšanas
poga
Piezīme: Iebūvētā baterija ir paredzēta tikai avārijas gadījuma ierakstīšanai stāvēšanas režīmā un ierīces pareizai izslēgšanai, izslēdzot barošanu. Ierīces pilnvērtīgai darbībai jebkurā režīmā ir nepieciešama pastāvīga barošana.
NAVITEL s.r.o. ar šo paziņo, ka NAVITEL MR250 ir saderīgs ar Direktīvu EMC 2014/30/EU. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šādā interneta adresē:
www.navitel.cz/lv/declaration_of_conformity/mr250
Fotografēšanas režīmā nospiediet, lai uzņemtu fotogrāju. Atskaņošanas režīmā nospiediet, lai izvēlētos kādu failu vai ieslēgtu pauzi/ atsāktu rādīt video. Turēt 3
sekundes, lai pārslēgtos starp datņu izvēli no priekšējās/aizmugurējās kameras. Izvēlnē nospiediet, lai izvēlētos kādu izvēlnes elementu.
Nospiediet, lai piekļūtu izvēlnei Uzstādījumi. Nospiediet vēlreiz, lai piekļūtu izvēlnei Uzstādīšana. Nospiediet un turiet 3 sekundes, lai pārslēgtu starp Video ierakstīšanas, Fotografēšanas un Atskaņošanas režīmiem. Nospiediet, lai izietu no katras izvēlētās izvēlnes. Video ierakstīšanas režīmā nospiediet, lai izvēlētos kādu failu vai ieslēgtu pauzi/ atsāktu rādīt Nospiediet, lai bloķētu kādu failu (aizsargāto failu nevar izdzēst vai pārrakstīt).
Nospiediet un turiet 3 sekundes, lai ieslēgtu/ izslēgtu ierīci. Īsi nospiediet, lai ieslēgtu/ izslēgtu ekrānu.
Izvēlnē nospiediet, lai iezīmētu nākamo/iepriekšējo izvēlnes elementu vai failu.
Video atskaņošanas režīmā nospiediet Uz leju, lai ieslēgtu/ izslēgtu mikrofonu. Video atskaņošanas režīmā nospiediet Uz augšu, lai parādītu /paslēptu ekrānu ar skatu no aizmugures kameras.
Ja ierīce nereaģē, nospiediet, lai atiestatītu to.
Page 46
Specikācijas
NAVITEL MR250 | 45
Procesors MSTAR MSC8328
Displejs 5” IPS
Video formāts MOV
Video izšķirtspēja
Attēlu formāts JPG
Attēlu izšķirtspēja 2048x1536
Atmiņas ierīce microSD card
microSD kartes ietilpība 64 GB maks.
USB mini-USB 2.0
Piezīme: šīs specikācijas var mainīties jauninājumu rezultātā.
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Jauda DC 5 V 1.5 A
Frekvence 50 Hz/60 Hz
Baterija
Darba strāva 700 mA
Mikrofons/skaļrunis atbalstīts
Aizmugurējā kamera atbalstīts
Valoda
300 mAh 3.7 V
atkārtoti uzlādējama baterija
Vienkāršotā ķīniešu valoda, tradicionālā ķīniešu valoda,
čehu, angļu, franču, vācu,
ungāru, itāļu, japāņu,
korejiešu, poļu, rumāņu,
krievu, slovāku, spāņu,
ukraiņu
LV
Page 47
46 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Ierīces funkcijas
Formatēt SD karti MicroSD kartes formatēšana DVR ierīcē ir nepieciešama ierīces pareizai darbībai. Pirms microSD kartes
Video Pievienojiet ierīci pie ārēja strāvas avota, un tā sāks ierakstīt automātiski. Lai apturētu ierakstu, nospiediet pogu OK. Lai ierakstītu nākamo video, vēlreiz nospiediet pogu OK. Katrs video ieraksts tiks saglabāts automātiski.
Foto Video ierakstīšanas režīmā nospiediet un turiet 3 sekundes pogu Izvēlne, lai ieslēgtu Fotografēšanas režīmu, nospiediet pogu OK, lai uzņemtu fotogrāju (tā tiks saglabāta automātiski).
Atskaņošana Ierakstīšanas režīmā nospiest un turēt Izvēlnes pogu 3 sekundes, lai ieietu Atskaņošanas režīmā. Izvēlēties datni, izmantojot pogas Uz augšu un Uz leju, tad nospiest OK, lai atskaņotu/apstādinātu datni.
LV
Jūs varat pārslēgties starp datnēm no priekšējās/aizmugurējās kameras, nospiežot un turot pogu OK 3 sekundes. Burts datnes nosaukumā apzīmē kameru: F – priekšējā, R – aizmugurējā.
Faila bloķēšana Video ierakstīšanas režīmā nospiediet pogu Izvēlne, lai aizsargātu pašreizējo ierakstu. Aizsargātos failus nevar izdzēst vai pārrakstīt.
Fotografēšanas izvēlne Nospiediet pogas Uz augšu / Uz leju, lai izvēlētos attēlu izmēru un ekspozīcija.
Skaņas ierakstīšana Izvēlieties šo opciju, lai ierakstītu video ar skaņu vai bez tās.
Cilpu ierakstīšana Šī funkcija ļauj saglabāt videoklipu kā failu kopumu, kas norādīts ilguma izvēlnē (duration menu).
lietošanas vai datu kļūdas gadījumā formatēt microSD karti. Lai formatētu SD karti, Izvēlnes režīmā izvēlēties Formatēt SD karti un apstiprināt.
Ja atmiņas karte būs pilna, visas neaizsargātās datnes tiks pārrakstītas tādā secībā, kādā tās tika izveidotas.
Page 48
NAVITEL MR250 | 47
G-sensors Ja šī funkcija ir aktivizēta, tad gadījumā, ja automobilis pret kaut ko atsitīsies, DVR automātiski bloķēs pašreizējo video.
Stāvvietā Kad ierīce ir izslēgta, tā automātiski ieslēgsies un sāks ierakstīt, ja noteiks kādu vibrāciju. Iegūtais fails tiks novietošanas monitors aizsargāts (bloķēts). Ja ilgāk par 1 minūti nekas nenotiks, ierīce atkal izslēgsies.
Atpakaļgaitas attēls Kad ir ieslēgta atpakaļgaita, tiek rādīts aizmugures kameras uzņemtais attēls, vienlaikus tiek apturēts DVR priekšējās kameras ieraksts un sāksies ieraksts ar aizmugures kameru.
Zīmogs Šī funkcija ļauj pievienot ierakstam datuma zīmogu vai ierīces logotipu. Nospiediet pogu OK, lai izvēlētos zīmoga veidu vai deaktivizētu šo funkciju.
Ekrānsaudzētājs Ierīce var automātiski izslēgt ekrānu, lai samazinātu elektrības patēriņu. Laika intervālu var uzstādīt Ekrān saudzētāja izvēlnē.
Aizmugures kamera Kad sarkanajam vadam tiek pievadīts spriegums +12 V, iedarbojas atpakaļskata kameras režīms. Šajā režīmā DVR ierīce rāda tikai aizmugurējās kameras uzņemto attēlu, ko papildina parkošanās līnijas.
Norādījums: ieteikumi par minētā vada pievienošanu ir atrodami šīs ekspluatācijas instrukcijas sadaļā „Aizmugures kamera“.
LV
Page 49
48 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
DVR uzstādīšana un darba uzsākšana
DVR uzstādīšana
1. Ievietojiet SD karti DVR ierīcē. Izmantojiet liela ātruma microSD karti (Class10 vai augstāku), kuras ietilpībai jābūt 8-64 GB robežās.
• Lai izvairītos no DVR un/vai SD-kartes darbības traucējumiem, DVR darbības laikā neievietojiet un neizņemiet SD-karti.
• Pirms microSD kartes lietošanas formatēt to DVR ierīcē, lai novērstu datu kļūdas. Lai formatētu SD karti, Izvēlnes režīmā izvēlēties Formatēt SD karti un apstiprināt.
2. Uzstādiet DVR uz automobiļa spoguļa ar skavu palīdzību. Nepielietojiet pārmērīgu spēku, lai nenodarītu kādus bojājumus.
3. Pievienojiet automobiļa lādētāju pie šķiltavu kontaktligzdas. Pievienojiet mini-USB interfeisu pie automobiļa lādētāja ar lādētāja pagarinātāja vadu.
4. Noregulējiet kameras pozīciju.
Darba uzsākšana
LV
1. Ieslēdziet barošanu. Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta pareizi.
2. Ja ierīce ir uzstādīta pareizi, tad pēc automobiļa motora iedarbināšanas ierīce vienlaikus ieslēgsies un automātiski uzsāks ierakstīšanu.
3. Kad ir ieslēgta atpakaļgaita, tiek rādīts aizmugures kameras uzņemtais attēls, vienlaikus tiek apturēts DVR priekšējās kameras ieraksts un sāksies ieraksts ar aizmugures kameru.
Piesardzības pasākumi
1. Izmantojiet tikai oriģinālo lādētāja adapteri. Cita adaptera izmantošana var negatīvi ietekmēt ierīces bateriju.
2. Nelietojiet ierīci mitros vai karstos apstākļos.
3. Pieraugiet, lai lēca būtu tīra.
4. Neizjauciet ierīci un neveiciet patvaļīgu remontu.
5. Rūpīgi ievērojiet ierīces lietošanas reģionā spēkā esošos likumus un normatīvos aktus. Šo ierīci nedrīkst izmantot pretlikumīgos nolūkos.
6. Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra darbošanās laikā no 0 līdz +35°С. Glabāšanas temperatūra no +5 līdz +45°С. Relatīvais mitrums: no 5 % līdz 90 % bez kondensācijas (25 °С).
Page 50
NAVITEL MR250 | 49
Aizmugures kamera
Ar aizmugures kameras palīdzību var uzņemt augstas izšķirtspējas attēlu aiz automobiļa aizmugurējās daļas, lai droši varētu novietot automobili stāvvietā, vai veiktu ierakstu braukšanas laikā. Mūsdienu dubultās ierakstīšanas tehnoloģija ļauj saglabāt ierakstus gan no automobiļa priekšpuses, gan aizmugures, lai palīdzētu risināt dažādas neparedzētas situācijas.
Aizmugures kameras uzstādīšana
Aizmugures kameras izmantošanai ir divi varianti.
1. variants. DVR kamera redzamības nodrošināšanai aiz automobiļa. Uzstādiet kameru uz aizmugures loga ar uzlīmi, izvelciet vadu caur salonu, pievienojiet vadu pie aizmugures kameras porta.
2. variants. DVR kameras un aizmugures kameras kombinācija, kas nodrošina skatu aizmugurē stāvvietā novietošanas laikā. Uzstādiet kameru uz aizmugures loga no iekšpuses vai ārpusē pie numura zīmes ietvara. Šajā gadījumā, lai brauktu atpa­kaļgaitā, obligāti jāpievieno +12 V strāva. Tas ļaus ierīcei automātiski pārslēgt attēlu no priekšējās uz aizmugures kameru stāvvietā novietošanas režīmā.
Piezīme: Ļoti ieteicams, lai kameras uzstādīšanas un +12 V strāvas pievienošanas darbus veiktu kvalicēts personāls ar nepieciešamajām prasmēm. Kabeļu vilkšanai var būt nepieciešami speciāli instrumenti vai piederumu. Šie darbi noteikti jāpaveic droši.
LV
Page 51
50 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Wstęp
Drogi Kliencie! Dziękujemy za zakup produktu rmy NAVITEL®. NAVITEL MR250 DVR to wielofunkcyjny rejestrator o wysokiej rozdzielczości. Wszystkie funkcje i cechy urządzenia opisane są w poniższej instrukcji obsługi. Prosimy o zapoznanie się z nią i zachowanie jej na przyszłość.
Układ urządzenia
PL
1. Głośnik
2. Klamry mocujące
3. Mikrofon
4. Slot microSD
5. Port tylnej kamery
6. Port mini-USB
7. Reset
8. Kamera przednia
9. Menu
10. Dół
11. OK
12. Góra
13. Włącznik
Page 52
NAVITEL MR250 | 51
Opis przycisków
Przycisk Funkcja
W trybie nagrywania, naciśnij aby rozpocząć nagrywanie. Naciśnij ponownie by zatrzymać.
OK
Menu
Włącznik
Góra/Dół
Reset Jeśli urządzenie nie reaguje, naciśnij, aby je zrestartować.
Uwaga: Wbudowana bateria przeznaczona jest tylko do nagrania niepożądanego zdarzenia w trybie parkingowym i wyłącza­nia urządzenia w prawidłowy sposób po wyłączeniu zasilania. Aby zapewnić pełną funkcjonalność urządzenia w każdym trybie, wymagane jest stałe podłączenie zasilania.
NAVITEL s.r.o. niniejszym oświadcza, że urządzenie NAVITEL MR250 jest zgodne z Europejską dyrektywą EMC 2014/30/EU. Pełny tekst Deklaracji Zgodności jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.navitel.cz/pl/declaration_of_conformity/mr250
W trybie robienia zdjęć naciśnij, aby zrobić zdjęcie. W trybie odtwarzania naciśnij, aby wybrać plik lub zatrzymać/wznowić ve. Wciśnij na 3 sekundy, by przełączyć się między plikami z przedniej/tylnej kamery. In the menu, press to select a menu item.
Naciśnij, by uzyskać dostęp do ustawień trybu. Naciśnij ponownie by uzyskać dostęp do menu ustawień. Naciśnij i przytrzymaj 3 sekundy by przełączać się między trybami nagrywania, robienia zdjęć i odtwarza- nia. Naciśnij by opuścić wybrane menu. W trybie nagrywania naciśnij, aby zablokować plik (zablokowany plik niemoże zostać u sunięty lub nadpisany).
Naciśnij i przytrzymaj 3 sekundy, aby włączyć/wyłączyć urządzenie. Naciśnijna 1 sekundę, aby włączyć/wyłączyćekran.
Będąc w menu, naciśnij aby podświetlić następny/poprzedni element menu lub plik. W trybie nagrywania naciśnij Dół, aby włączyć/wyłączyć mikrofon. W trybie nagrywania naciśnij Góra, aby pokazać/ukryćekran z widokiem z kamery cofania.
PL
Page 53
52 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
Specykacja
Procesor MSTAR MSC8328
Wyświetlacz 5” IPS
Format nagrywania MOV
Rozdzielczość wideo
Format zdjęć JPG
Rozdzielczość zdjęć 2048x1536
PL
Uwaga: Specykacja może ulec zmianie ze względu na aktualizacje.
Pamięć Karta microSD
Pojemność karty microSD 64 GB maks.
USB mini-USB 2.0
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Zasilanie DC 5 V 1.5 A
Częstotliwość 50 Hz/60 Hz
Bateria
Natężenie prądu 700 mA
Mikrofon/głośnik Obsługiwany
Tylna kamera Obsługiwany
Języki menu
300 mAh 3.7 V
Akumulator
angielski, chiński tradycyjny,
chiński uproszczony,
czeski, francuski, hiszpańs-
ki, japoński, koreański,
niemiecki, polski, rosyjski,
rumuński, słowacki,
ukraiński, węgierski, włoski
Page 54
Funkcje urządzenia
NAVITEL MR250 | 53
Formatuj kartę SD Formatowanie karty microSD w wideorejestratorze jest niezbędne dla prawidłowego działania
urządzenia. Aby sformatować kartę z poziomu menu, wybierz opcję Formatuj kartę SD.
Wideo Podłącz urządzenie do zewnętrznego źródła zasilania. Nagrywanie rozpocznie się automatycznie. Naciśnij przycisk OK by zatrzymać nagrywanie. Naciśnij OK ponownie, by zacząć nagrywać kolejne wideo. Każde nagrana sekwencja zostanie zapisana automatycznie.
Zdjęcie W trybie nagrywania naciśnij i przytrzymaj 3 sekundy przycisk Menu by wejść w tryb robienia zdjęć. Naciśnij przycisk OK by zrobić zdjęcie (zostanie ono automatycznie zapisane).
Odtwarzanie W trybie nagrywania naciśnij na 1 sek. przycisk Menu, aby przejść do menu odtwarzania. Wybierz plik wykorzystując przyciski “UP” i “DOWN” i wciśnij “OK” by rozpocząć odtwarzanie. Aby przełączyć się między plikami z przedniej/tylnej kamery wciśnij OK na 3 sekundy. Litera F lub R w nazwie pliku oznacza, czy pochodzi on z przedniej (F) lub tylnej (R) kamery.
Zabezpieczanie pliku W trybie nagrywania naciśnij przycisk Menu, by zabezpieczyć aktualnie nagrywaną sekwencję. Zabez pieczone pliki nie zostaną skasowane ani nadpisane.
Menu zdjęć Naciśnij przyciski Góra/Dół by wybrać rozmiar zdjęć lub ekspozycję.
Nagrywanie dźwięku Wybierz tę opcję by włączyć bądź wyłączyć nagrywanie dźwięku.
Nagrywanie w pętli Funkcja nagrywania w pętli umożliwia zapisanie materiału wideo jako zbioru plików, ustawionych
wcześniej w menu urządzenia (opcje „Czas trwania klipu”, „Nagrywanie w pętli”). Jeśli zabraknie miejsca na karcie pamięci, niezabezpieczone pliki zostaną zastąpione w kolejności, w jakiej zostały utworzone.
PL
Page 55
54 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
G-sensor Jeśli ta funkcja zostanie włączona, a stojący samochód zostanie przez coś uderzony, urządzenie włączy się i zacznie automatycznie nagrywać. Oczywiście urządzenie musi mieć zapewnione stałe źródło zasilania (np. powerbank).
Tryb parkingowy Gdy urządzenie jest wyłączone, a zostaną wykryte drgania, urządzenie włączy się i zacznie nagrywać. Plik automatycznie zostanie zabezpieczony przed skasowaniem. Jeśli nic nie będzie się działo, to po minucie urządzenie wyłączy się.
Obraz cofania Kiedy zostanie włączony i prawidłowo podłączony bieg wsteczny, na ekranie urządzenia pojawi się obraz z tylnej kamery i tym samym kamera zakończy nagrywanie z z kamery przedniej i zacznie nagrywać obraz z kamery tylnej.
Stam p Ta funkcja pozwala włączyć lub wyłączyć oznaczenie nagry wanej sekwencji aktualną datą bądź logo urządzenia.
Wygaszacz ekranu Opcja pozwala na automatyczne wyłączanie samego ekranu, by oszczędzić baterię.
Tryb tylnej kamery Gdy napięcie na czerwonym kablu przekracza +12V, kamera tylna zaczyna działać w trybie cofania. Wideorejestrator wyświetla wówczas jedynie widok z tylnej kamery z nałożonymi pomocnicze linie
PL
parkowania.
Uwaga: zalecenia w kwestii podłączenia kabla znajdziesz w dziale “Tylna kamera” w tej instrukcji.
Page 56
NAVITEL MR250 | 55
Instalacja i uruchomienie
Instalacja urządzenia
1. Włóż do urządzenia kartę microSD. Użyj karty w standardzie Class10 lub wyższym, o pojemności od 8 do 64 GB.
• Aby uniknąć awarii urządzenia i/lub karty SD, nie wkładaj i nie usuwaj karty SD podczas pracy urządzenia.
• Przed użyciem karty microSD sformatuj ją wewnątrz urządzenia, aby uniknąć błędu danych. W Menu głównym przejdź do opcji Formatuj kartę SD i wybierz Tak.
2. Zainstaluj urządzenie na fabrycznym lusterkum za pomocą obejm z gumowym mocowaniem.
3. Włącz ładowarkę samochodową do gniazda zapalniczki. Podłącz ładowarkę do urządzenia poprzez port mini-USB.
4. Ustaw odpowiednio obiektyw kamery.
Uruchomienie
1. Włącz zasilanie, sprawdź, czy urządzenie jest poprawnie zainstalowane.
2. Jeśli urządzenie zostało poprawnie zainstalowane, gdy silnik zostanie włączony, urządzenie zacznie automatycznie nagrywać.
3. Kiedy zostanie włączony i prawidłowo podłączony bieg wsteczny, na ekranie urządzenia pojawi się obraz z tylnej kamery i tym samym kamera zakończy nagrywanie z z kamery przedniej i zacznie nagrywać obraz z kamery tylnej.
Ważne!
1. Używaj tylko oryginalnej ładowarki. Użycie innego typu ładowarki może narazic baterię na uszkodzenie.
2. Nie narażaj urządzenia na wilgoć lub wysoką temperaturę.
3. Dbaj o czystość obiektywu kamery.
4. Nie rozbieraj urządzenia i nie próbuj naprawiać go samodzielnie.
5. Postępuj zgodnie z obowiązującymi w danym rejonie/kraju przepisami. Urządzenie nie może być wykorzystywane wbrew obow­iązującemu prawu.
6. Dopuszczalna temperatura otoczenia w trybie pracy urządzenia: od 0 do +35 °C. Temperatura przechowywania: od +5 do +45 °C. Względna wilgotność: od 5% do 90% bez kondensacji (25 °С).
PL
Page 57
56 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
Tylna kamera
Za pomocą kamery cofania można uzyskać obraz o wysokiej rozdzielczości pokazujący, co dzieje się za samochodem w celu np. bezpiecznego parkowania pojazdu. Nowoczesna technologia podwójnego zapisu umożliwa nagrywanie zarówno z przodu, jak i tyłu pojazdu na wypadek nieprzewidzianych sytuacji.
Instalacja tylnej kamery
Istnieją dwie możliwości użycia kamery cofania. Opcja 1. Montaż dla uzyskania widoku z tyłu samochodu. Zainstaluj kamerę na tylnej
szybie przy użyciu naklejki, umieść przewód w podsutce, a następnie podłącz go do portu kamery cofania.
Opcja 2. Połączenie DVR i tylnej kamery dla uzyskania widoku z tyłu podczas parkowa­nia. Zainstaluj kamerę na tylnej szybie samochodu lub na zewnątrz, nad ramką tablicy rejestracyjnej. W tym przypadku wymagane jest użycie zasilania +12 V. Umożliwi to urządzeniu na automatyczne przełączanie obrazu z przodu na tylną kamerę w trybie
PL
parkowania. Uwaga: Zaleca się, aby instalacja kamery i podłączenie zasilania +12 V zostało wyko-
nane przez wykwalikowany personel, który dysponuje niezbędnymi umiejętnościa­mi. Przeprowadzenie kabla może wymagać specjalnych narzędzi. Upewnij się, wyko­nanie tych czynności będzie bezpieczne.
Page 58
NAVITEL MR250 | 57
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Introducere
Dragi clienți! Mulțumim că ați cumpărat acest produs NAVITEL®. NAVITEL MR250 este un DVR multifuncțional de înaltă deniție, cu multe funcții și caracteristici descrise în acest manual de utilizare. Vă rugăm să citiți cu atenție manualul înainte de a utiliza dispozitivul și să îl păstrați pentru recomandări ulterioare.
Dispunere dispozitiv
1. Difuzor
2. Clame
3. Microfon
4. microSD
5. Port cameră spate
6. Mini-USB port
7. Reset
8. Cameră
9. Meniu
10. Jos
11. OK
12. Sus
13. Alimentare
RO
Page 59
58 | MANUAL DE UTILIZARE
Butoane
Buton
În modul Înregistrare video, apăsați pentru a începe înregistrarea; Apăsați din nou pentru a opri. În
OK
Meniu
Alimentare
Sus/Jos
RO
Reset Dacă dispozitivul nu răspunde, apăsați pentru resetare.
Notă: Bateria încorporată este proiectată numai pentru înregistrarea unui eveniment de urgență în modul de parcare și pentru oprirea corectă a aparatului atunci când alimentarea este întreruptă. Sursa de alimentare continuă este necesară pentru funcțion­area completă a dispozitivului în orice mod de funcționare.
NAVITEL s.r.o. declară prin prezenta că NAVITEL MR250 este compatibil cu Directiva EMC 2014/30/EU. Textul integral al Declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet:
www.navitel.cz/ro/declaration_of_conformity/mr250
modul Captură, apăsați pentru a face o fotograe. În modul Redare, apăsați pentru a selecta un videoclip sau pentru a întrerupe/întrerupe un videoclip. Țineți apăsat pentru 3 secunde pentru a face selecția șierelor din camera din faţă/spate. În meniu, apăsați pentru a selecta un element din meniu.
Apăsați pentru a accesa meniul Setări Mod. Apăsați din nou pentru a accesa meniul de congurare. Țineți apăsat timp de 3 secunde pentru a comuta între modurile Înregistrare video, Captură și Redare. Apăsați pentru a ieși din meniul selectat. În modul Înregistrare video, apăsați pentru a bloca un șier (șierul protejat nu poate  șters sau suprascris).
Țineți apăsat timp de 3 secunde pentru a porni dispozitivul. Apăsați scurt pentru a porni / opri ecranul.
În meniul principal, apăsați pentru a selecta elementul sau șierul următor/anterior. În modul Înregis- trare video apăsați Jos pentru a porni / opri microfonul. În modul Înregistrare video apăsați Sus pentru a așa / ascunde ecranul cu vizualizare pe camera din spate.
Funcții
Page 60
Specicații
NAVITEL MR250 | 59
Procesor MSTAR MSC8328
Așaj/ecran 5” IPS
Format înregistrare MOV
Rezoluție video
Format imagine JPG
Rezoluție imagine 2048x1536
Spațiu de stocare microSD kártya
Capacitate card microSD max. 64 GB
USB mini-USB 2.0
Notă: specicațiile se pot modica datorită actualizărilor.
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Alimentare DC 5 V 1.5 A
Frecvență 50 Hz / 60 Hz
Baterie
Curent 700 mA
Microfon/difuzor în dotare
Camera din spate În dotare
Limbă
300 mAh 3.7 V
baterie reîncărcabilă
Cehă, Chineză simpli-
cată, Chineză tradițională,
Coreeană, Engleză, Franceză,
Germană, Japoneză,
Italiană, Maghiară, Poloneză,
Română, Rusă, Slovacă,
Spaniolă, Ucraineană
RO
Page 61
60 | MANUAL DE UTILIZARE
Funcțiile dispozitivului
Formatare Card SD Formatarea unui card microSD în DVR este necesară pentru operarea corespunzătoare a dispozitivului.
Video Conectați dispozitivul la o sursă externă de alimentare, puneți cardul microSD în aparat și acesta va începe să înregistreze automat. Apăsați butonul OK pentru a opri înregistrarea. Apăsați din nou OK pentru a înregistra un alt videoclip. Fiecare videoclip va  salvat automat.
Photo (Fotograere) În modul Înregistrare video, țineți apăsat timp de 3 secunde butonul Menu pentru a intra în modul Captură, apăsați butonul OK pentru a face o fotograe (va  salvată automat).
Playback (Redare) În modul Captură, apăsați și țineți apăsat butonul Meniu timp de 3 secunde pentru a intra în modul Playback. Selectați șierul cu ajutorul butoanelor Up/Sus și Down/Jos, apoi apăsați OK pentru a rula/opri șierul. Puteți schimba șierele din camera din faţă/spate apăsând butonul OK timp de 3 secunde. Litera din denumirea șierului reprezintă camera: F - față, R - spate.
Lock le (Blocare șier) În modul Înregistrare video, apăsați în Menu pentru a proteja înregistrarea curentă. Un simbol va apărea
RO
în partea de jos a ecranului. Fișierele protejate nu pot  șterse sau suprascrise.
Meniu captură Apăsați butoanele Sus/Jos pentru a alege dimensiunea imaginilor și expunerea.
Înregistrare în loop Această funcție vă permite să salvați videoclipul ca pe un set de șiere date în meniul de durată (duration
Senzorul G Dacă această funcție este activată, când vehiculul este lovit de ceva, DVR va bloca automat videoclipul curent.
Înainte de a utiliza un card microSD sau în caz de eroare, vă rugăm să formatați cardul SD. Pentru formatarea cardului SD în mod Meniu selectați Formatare card SD și conrmați.
menu). Dacă cardul de memo rie este plin, toate șierele neprotejate vor  suprascrise în ordinea în care au fost create.
Page 62
NAVITEL MR250 | 61
Monitorizare parcare Când dispozitivul aat în modul de așteptare va detecta vibrațiile, acesta va porni automat înregistrarea. Dacă vibrația nu se va mai repeta timp de un minut, dispozitivul intră în modul de așteptare.
Imagine spate Când este pornit marșarierul și conectat corespunzător, se așează imaginea camerei spate, înregistrarea camerei frontale a DVR se oprește, iar camera spate începe înregistrarea.
Stamp (Siglă) Această funcție adaugă la înregistrare sigla de dată sau sigla dispozitivului. Apăsați OK pentru a selecta tipul de siglă sau pentru a opri funcția.
Economizor ecran Dispozitivul poate închide automat ecranul pentru a reduce consumul de energie; intervalul de timp poate  setat în meniul ScreenSaver.
Modul camerei din spate La alimentarea cu r de culoare roșie a +12 V, este activat modul camerei din spate. DVR începesă așeze numai vizualizarea de pe camera video din spate, culiniile de parcarea dăugate la ea.
Notă: recomandările privind conectarea acestui cablu sunt furnizate pe pagina “Camera din spate” a acestui manual.
RO
Page 63
62 | MANUAL DE UTILIZARE
Instalarea și punerea în funcțiune
Instalarea DVR-ului
1. Puneți cardul microSD în DVR. Utilizați o cartelă SD de mare viteză (clasa 10 sau mai mare); Capacitatea ar trebui să e de 8-64 GB.
• Pentru a evita defecțiunile DVR-ului și/sau ale cardului SD, nu introduceți și nu scoateți cardul SD în timpul funcționării DVR-ului.
• Înainte de a utiliza un card microSD, vă rugăm să îl formatați în DVR pentru a evita erori ale datelor. Pentru formatarea cardului SD în mod Meniu selectați Formatare Card SD și conrmați.
2. Instalează dispozitivul DVR pe oglinda mașinii folosind clamele. Nu folosi forță în exces pentru a nu deteriora echipamentul.
3. Conectați încărcătorul auto la priza brichetei. Conectați interfața mini-USB la încărcătorul auto cu cablul prelungitor al încărcătorului.
4. Reglați poziția camerei.
Punere în funcțiune
1. Porniți alimentarea; Vericați dacă dispozitivul este instalat corect.
2. Dacă dispozitivul este instalat corect, când motorul pornește, aparatul va porni simultan și va începe înregistrarea automată.
3. Când este pornit marșarierul și conectat corespunzător, se așează imaginea camerei spate, înregistrarea camerei frontale a DVR se oprește, iar camera spate începe înregistrarea.
Atenție
RO
1. Utilizați numai adaptorul original pentru încărcător. Folosirea unui alt adaptor poate afecta negativ bateria dispozitivului.
2. Nu utilizați dispozitivul în medii umede sau erbinți.
3. Mențineți obiectivul curat.
4. Nu dezasamblați aparatul și nu efectuați reparații.
5. Respectați cu strictețe legile și actele normative din regiunea în care este utilizat aparatul. Acest dispozitiv nu poate  utilizat în scopuri ilegale!
6. Temperaturile ambientale în modul de operare trebuie să e între 0 și +35 de grade Celsius. Pentru spațiul de depozitare între +5 și +45 de grade. Umiditate relativă: între 5% și 90%, fără condensare (25 °C).
Page 64
NAVITEL MR250 | 63
Camera din spate
Cu ajutorul camerei din spate puteți obține o imagine de înaltă rezoluție în spatele mașinii dvs. pentru parcarea sau înregistra­rea în siguranță în timpul conducerii. Tehnologia modernă de înregistrare dublă permite salvarea înregistrărilor atât în față, cât și în spatele mașinii, pentru a remedia orice situație neprevăzută.
Instalarea camerei spate
Există două opțiuni de utilizare a camerei din spate. Opțiunea 1. Cameră video DVR pentru a vedea în spatele mașinii. Instalați aparatul
foto pe geamul din spate un adeziv, trageți cablul prin cabină/ habitaclu, conectați cablul la portul camerei din spate.
Opțiunea 2. Combinația dintre camera DVR și camera din spate pentru vedere din spate când se parchează. Instalați camera pe lunetă a autovehiculului sau pe partea exterioară a cadrului plăcuței de înmatriculare. În acest caz, este necesar să se conec­teze +12 V. Acest lucru va permite aparatului să comute automat imaginea din față către camera din spate în modul parcare.
Notă: Se recomandă insistent ca lucrările de instalare a camerei și conectarea la +12 V să e efectuate de personal calicat, având competențele necesare. Cablarea poate necesita unelte speciale sau atașamente. Asigurați-vă că aceste lucrări sunt efectuate în siguranță.
RO
Page 65
64 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Введение
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукта компании NAVITEL®. NAVITEL MR250 многофункциональный видеорегистратор с высоким качеством видео- и фотосъемки, а также множеством дополнительных функций, описанных в данном Руководстве пользователя. Внимательно прочитайте руководство и сохраните его для будущего использования.
Внешний вид устройства
RU
1. Динамик
2. Зажимы
3. Микрофон
4. Слот microSD
5. Разъем для задней камеры
6. Разъем mini-USB
7. Сброс
8. Камера
9. Меню
10. Вниз
11. ОК
12. Вверх
13. Вкл./выкл.
Page 66
NAVITEL MR250 | 65
Кнопки
Кнопка Функции
В режиме Запись видео нажмите для начала записи; нажмите еще раз, чтобы остановить запись.
ОК
Меню
Вкл./выкл.
Вверх/Вниз
Сброс Если устройство не отвечает, нажмите для сброса.
Примечание: Встроенный аккумулятор предназначен только для записи аварийного события в режиме парковки и корректного выключения устройства при отключении питания. Для полноценной работы устройства в любом из режимов требуется постоянное подключение питания.
В режиме Фото нажмите, чтобы сделать снимок. В режиме Воспроизведение нажмите, чтобы выбрать файл или приостановить/продолжить просмотр. Зажмите на 3 секунды, чтобы переключаться между выбором файлов с фронтальной/задней камеры. В Меню нажмите, чтобы выбрать пункт меню или файл.
Нажмите, чтобы перейти в меню настроек. Нажмите еще раз, чтобы перейти к настройкам устройства. Нажмите и удерживайте 3 секунды, чтобы переключаться между режимами работы устройства Запись видео, Фото и Воспроизведение. Нажмите, чтобы выйти из любого выбранного меню. В режиме Запись видео нажмите коротко Меню, чтобы заблокировать текущий файл (защищенный файл не может быть удален или перезаписан).
Нажмите и удерживайте 3 секунды для включения/выключения устройства. При работе устройства короткое нажатие включает/выключает экран.
В режиме Меню нажмите, чтобы выбрать предыдущий/следующий пункт меню или файл. В режиме Запись видео нажмите Вниз, чтобы выключить/включить микрофон. В режиме Запись видео нажмите Вверх, чтобы скрыть/показать экран с изображением с задней камеры.
RU
Page 67
66 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Технические характеристики
Процессор MSTAR MSC8328
Дисплей 5” IPS
Формат видео MOV
Разрешение видео
Формат фото JPG
Разрешение фото 2048x1536
Внешняя память microSD карта
Объем microSD карты макс. 64 ГБ
RU
Примечание: характеристики могут измениться в результате обновлений.
USB mini-USB 2.0
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Питание DC 5 В 1.5 A
Частота 50 Гц/60 Гц
Аккумулятор
Рабочий ток 700 мA
Микрофон/динамик поддерживается
Задняя камера поддерживается
Язык
300 мAч 3.7 В
перезаряжаемый
английский, венгерский, испанский, итальянский,
китайский традиционный,
китайский упрощенный,
корейский, немецкий,
польский, румынский,
русский, словацкий,
украинский, французский,
чешский, японский
Page 68
Функции устройства
NAVITEL MR250 | 67
Форматирование карты памяти
Видео При подключении к источнику питания устройство включится и начнет запись автоматически. Нажмите ОК, чтобы остановить запись. Нажмите ОК еще раз для записи нового видео. Каждое видео автоматически сохраняется.
Фото В режиме Записи видео нажмите и удерживайте кнопку Меню 3 секунды, чтобы попасть в режим Фото, затем нажмите ОК, чтобы сделать снимок. Он будет сохранен автоматически.
Воспроизведение В режиме Фото нажмите и удерживайте кнопку Меню 3 секунды, чтобы попасть в режим Воспроизведения. Выберите файл с помощью кнопок Вверх и Вниз, затем нажмите OK для воспроизведения/остановки файла. Вы можете переключаться между файлами с фронтальной/ задней камеры зажав на 3 секунды кнопку OK. Буква в названии файла указывает на камеру: F - фронтальная, R - задняя.
Защита файла В режиме Записи видео нажмите Меню, чтобы защитить текущую запись. Защищенные файлы не могут быть удалены или перезаписаны.
Настройки фото Нажимайте кнопки Вверх/Вниз, чтобы выбрать размер изображений и экспозицию.
Запись аудио Записывайте видео со звуком или без.
Форматирование карты памяти в видеорегистраторе строго необходимо для корректной работы устройства. Форматирование карты требуется выполнять перед началом использования карты памяти, а также при возникновении ошибок записи и чтения данных. Для форматирования в Меню выберите пункт Форматировать SD-карту и подтвердите выбранное действие.
RU
Page 69
68 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Циклическая запись Эта функция позволяет сохранять видеозапись отдельными фрагментами, длительность которых
Датчик удара В случае столкновения, устройство автоматически защитит текущую запись.
Режим парковки Если, находясь в дежурном состоянии, устройство зафиксирует вибрацию, оно автоматически начнет запись. Если в течение минуты вибрация не повторится, устройство перейдет в дежурный режим.
Штамп Данная функция добавляет к видеозаписи дату и/или логотип устройства. Нажмите ОК для выбора штампа или отключения функции.
Режим При подаче на красный провод напряжения +12 вольт включается режим парковочной камеры. задней камеры На дисплей видеорегистратора выводится изображение только с задней камеры, на которое накладываются парковочные линии.
Примечание: рекомендации по подключению данного провода приведены на странице “Задняя
камера”.
можно настроить в Меню. Если на карте закончится место, незаблокированные файлы будут перезаписаны в том порядке, в котором они были созданы.
RU
Page 70
NAVITEL MR250 | 69
Установка регистратора и начало работы
Установка устройства
1. Вставьте microSD-карту в соответствующий слот видеорегистратора. Используйте высокоскоростную (Class10 и выше) карту емкостью 8-64 ГБ.
• Во избежание повреждения устройства и/или карты памяти, не вставляйте и не извлекайте её во время работы устройства.
• До начала записи требуется обязательно отформатировать карту памяти в видеорегистраторе. Это необходимо, чтобы избежать ошибок чтения и записи данных. Для форматирования в Меню выберите пункт Форматировать SD-карту и подтвердите выбранное действие.
2. Закрепите устройство на зеркале вашей машины с помощью зажимов. Не используйте излишнюю силу, чтобы избежать каких-либо повреждений.
3. Подключите ЗУ к гнезду прикуривателя. Подключите ЗУ к устройству через разъем mini-USB.
4. Отрегулируйте позицию камеры.
Запуск устройства
1. Включите питание; проверьте, чтобы устройство было установлено правильно.
2. Если устройство установлено правильно, при запуске двигателя устройство включится и начнет запись автоматически.
3. Во время движения назад при корректном соединении автоматически включится изображение с задней камеры с одновременной записью.
Меры предосторожности
1. Используйте только оригинальный адаптер ЗУ. Использование другого адаптера может негативно повлиять на аккумулятор устройства.
2. Следите за чистотой объектива.
3. Не разбирайте устройство и не производите его ремонт самостоятельно.
4. Строго следуйте законам и регулирующим актам региона использования устройства. Это устройство не может использоваться в незаконных целях.
5. Допустимая температура внешней среды в режиме эксплуатации: от 0 до +35 °С. Температура хранения: от +5 до +45 °С. Относительная влажность: от 5% до 90% без конденсата (25 °С).
RU
Page 71
70 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Задняя камера
С помощью задней камеры вы можете получить изображение высокого разрешения позади вашего автомобиля для безопасной парковки или записи во время движения. Современная технология двойной записи позволяет сохранять изображение как впереди, так и позади автомобиля для регистрации любой непредвиденной ситуации.
Доступны два варианта использования камеры заднего вида.
Вариант 1. Камера видеорегистратора для обзора позади автомобиля. Установите камеру на заднем стекле с помощью стикера, проложите провод по салону, подключите провод в разъем камеры заднего вида.
Вариант 2. Камера видеорегистратора и заднего вида при парковке. Установите камеру на заднем стекле внутри автомобиля, либо снаружи на рамке номерного знака. В этом случае требуется подать напряжение +12 В при включении заднего хода. Это позволит устройству автоматически переключить изображение с фронтальной на заднюю камеру в режиме парковки.
Примечание: Настоятельно рекомендуется работы по установке камеры и подключению напряжения +12 В проводить квалицированным персоналом, имеющим необходимые навыки. Для прокладки кабеля могут потребоваться специальные инструменты или приспособления. Убедитесь в безопасности этих работ.
RU
Тип устройства: Видеорегистратор. Модель товара: NAVITEL MR250. Изготовитель: NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.]. Адрес изготовителя: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic [У Хабровки, 247/11, 140 00 Прага 4, Чешская Республика]. Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852
853.
Сделано в Китае: компанией NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.] на заводе Shenzhen Roverstar Technology Co., Ltd [Шенжень Роверстар Технолоджи Ко., Лтд]. Импортер в РФ: ООО «Торговый Дом ЦНТ», 125190, г. Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16, тел.: +7 495 232 31 37. Регистрационный номер декларации о соответствии: ЕАЭС N RU Д-CZ.ЦС01.В.05264 согласно требованиям Технического регламента ТР ТС 020/2011. Выдана органом
по сертификации продукции «ПРОФИСЕРТ» Общества с ограниченной ответственностью «ЦЕНТР СЕРТИФИКАЦИИ «СОБУС» сроком действия до 15.08.2020. Дата производства: указана в серийном номере на корпусе устройства в формате MR250ГГГГММ00000.
год месяц
Page 72
NAVITEL MR250 | 71
Правила и условия монтажа, хранения, перевозки (транспортирования), реализации и утилизации:
Устройство фиксируется на зеркале автомобиля с помощью крепления (поставляется в комплекте). Инструкция по использованию крепления приведена в руководстве пользователя.
Хранение и транспортировка устройства должны производиться в сухом помещении. Устройство требует бережного обращения, следует избегать воздействия пыли, грязи, ударов, влаги, огня и т.п. Реализация устройства должна производиться в соответствии с действующим законодательством РФ. После окончания срока службы устройство подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт приема
электрического и электронного оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с федеральным или местным законодательством.
Информация о мерах, которые следует принять при обнаружении неисправности оборудования:
В случае обнаружения неисправности устройства обратитесь в Сервисный центр NAVITEL®: service@navitel.ru. Авторизованный сервисный центр в Москве: 125190, Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16. Полный список
сервисных центров доступен на сайте www.navitel.ru.
RU
Page 73
72 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Úvod
Vážený zákazník! D’akujeme Vám za nákup produktu NAVITEL®. NAVITEL MR250 DVR je multifunkčný digitálny video rekordér s mnohými funkciami a vlastnosťami, ktoré sú popísané v tejto užívateľskej príručke. Pred použitím zariadenia si prosím starostlivo prečítajtetúto príručku a uchovajte ju na neskoršie použitie.
Vonkajší vzhľad
SK
1. Reproduktor
2. Upevnenie
3. Mikrofón
4. microSD port
5. Port pre zadnú kameru
6. Mini-USB port
7. Reset
8. Kamera
9. Menu
10. Dole
11. OK
12. Nahor
13. Zapnutie/vypnutie
Page 74
NAVITEL MR250 | 73
Tlačidlá
Tlačidko
Vrežime Video stlačte pre začiatok nahrávania videa; stlačte znova pre zastavenie nahrávania videa.
OK
Menu
Zapnutie/vypnutie
Nahor/Nadol
Reset Pokiaľ zariadenie neodpovedá, stlačte tlačidko reset pre resetovanie zariadenia.
Poznámka: Vstavaná batéria je určená iba pre núdzové záznamy v režime parkovania a pre správne vypnutie zariadenia po odpojení napájania. Pre plnú prevádzku v akomkoľvek režime je nutné konštantné pripojenie k napájaniu.
NAVITEL s.r.o. týmto prehlasuje, že zariadenie NAVITEL MR250 je kompatibilné so smernicou EMC 2014/30/EÚ. Úplné znenie Prehlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese:
www.navitel.cz/sk/declaration_of_conformity/mr250
Vrežime Snímok stlačte pre vytvorenie snímku. Vrežime Galéria stlačte pre výber súboru alebo pre pozastavenie a znovu spustenie videa. Držte tlačidlo na 3 sekundy pre výber medzi súbormi z prednej/zadnej kamery. V hlavnom menu stlačte pre výber položky alebo súboru.
Stlačte pre vstup do menu s nastavením jednotlivých režimov. Stlačte znovu pre vstup do menu s nas­tavením zariadenia. Stlačte a po dobu 3 sekúnd podržte pre prepnutie medzi režimami Video, Snímok a Galéria. Stlačte pre opustenie akéhokoľvek menu. Vrežime Video stlačte tlačidko Nadol pre uzamknutie aktuálneho súboru (zamknuté súbory nemôžu byť zmazané ani prepísané).
Stlačte a po dobu 3 sekúnd podržte pre zapnutie alebo vypnutie zariadenia. Krátko stlačte pre zapnutie / vypnutie obrazovky.
V hlavnom menu stlačte pre označenie nasledujúcej/predchádzajúcej položky alebo súboru. V režime Video stlačte tlačidlo Nadol pre zapnutie / vypnutie mikrofónu (nahrávanie zvuku). V režime Video stlačte tlačidlo Nahor pre zobrazenie / skrytie obrazovky zadnej kamery.
Funkcie
SK
Page 75
74 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Špecikácia
Čip MSTAR MSC8328
Displej 5” IPS
Formát záznamu videa MOV
Rozlíšenie videa
Formát snímku JPG
Rozlíšenie snímku 2048x1536
Úložisko microSD karta
Kapacita microSD karty max. 64 GB
USB mini-USB 2.0
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
SK
Poznámka: špecikácia sa môže zmeniť v prípade novších verzií zariadení.
Napájanie DC 5 V 1.5 A
Frekvencia 50 Hz/60 Hz
Batériia
Prevádzkové napätie 700 mA
Mikrofon/reproduktor podporované
Zadná kamera podporované
Jazyk
300 mAh 3.7 V
dobíjacia batéria
angličtina, čeština, čínština
(zjednodušená), čínština, francouzština, taliančina,
japončina, kórejština,
maďarčtina, němčina,
polština, rumunčtina,
ruština, slovenčtina, špan-
ielčina, ukrajinčina
Page 76
Funkcie zariadenia
NAVITEL MR250 | 75
Formátovanie SD karty Formátovanie karty microSD v autokamere je potrebné pre správnu funkciu zariadenia. Pred použitím
karty microSD alebo v prípade chyby dát sformátujte kartu microSD. Pre formátovanie vyberte v Menu možnosť Formátovať SD kartu a potvrďte ju.
Video Pripojte zariadenie k externému zdroju napájania, zariadenie automaticky zaháji nahrávanie. Stlačením tlačidka OK nahrávanie zastavíte. Opätovným stlačením tlačidla OK môžete nahrať ďalší videozáznam. Každý záznam sa automaticky uloží.
Snímok Pokiaľ je zariadenie v režime Video, stlačte po dobu 3 sekúnd podržte tlačídlo Menu pre prechod do režimu Snímok, stlačením tlačidla OK vytvoríte snímok, ktorý sa automaticky uloží.
Galéria V režime Snímok stlačte a podržte tlačidlo Menu na 3 sekundy pre vstup do Galérie. Súbor vyberte pomocou tlačidiel Nahor a Nadol, potom stlačte tlačidlo OK pre prehranie/zastavenie súboru. Prepínať medzi súbormi predná/zadná kamera je možné podržaním tlačidla OK na 3 sekundy. Písmeno v názve súboru indikuje kameru: F - predné, R - zadné..
Ochrana súboru Vrežime Video stlačte tlačidlo Menu na uzamknutie aktuálneho súboru. Zamknuté súbory nemôžu byť zmazané ani prepísané.
Menu Snímok Stlačte tlačidlo Nahor/Nadol pre výber veľkosti snímky a expozíciu.
Audio záznam Nahrávanie videa so zvukom alebo bez zvuku.
Záznam do slučky Táto funkcia umožňuje uložiť video ako sadu súborov v takej dĺžke, akú ste si určili v menu možností.
Ak je na pamäťovej karte nedostatek miesta, nechránené súbory budú prepísané v poradí, v akom boli vytvorené.
G-senzor Pri náraze vozidla zariadenie automaticky uzamkne a uloží aktuálne video.
SK
Page 77
76 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Parkovací režim V prípade, že je zariadenie v pohotovostnom režime a zaregistruje vibrácie, automaticky začne nahrávať videozáznam. Pokiaľ sa nič nestane dlhšie ako minútu, zariadenie sa opäť prepne do pohotovostného režimu.
Zadný obraz Pokiaľ je zapnutá a správne pripojená aj zadnákamera, tak je pri cúvani zobrazený záznam zadnej kamery, který je nahrávaný. Potom sa nahrávanie opäť prepne na prednú kameru.
Vodoznak Táto funkcia pridá vodoznak dáta alebo loga zariadení do záznamu. Kliknutím na tlačidlo OK vyberiete typ vodoznaku alebo túto funkciu úplne vypnete.
Šetrič obrazovky Zariadenie automaticky vypne displej kvôli zníženiu spotreby energie; časový interval je možné nastaviť vmenu šetrič obrazovky.
Režim zadnej kamery Pri napájaní +12V do červeného kábla je aktivovaný režim zadnej kamery. Záznamová kamera zobrazí len pohľad zadnej kamery s navádzacími líniami pre parkovanie.
Poznámka: odporúčanie pre pripojenie tohto kábla je uvedené na stránke “Zadná kamera” v tejto príručke.
SK
Page 78
NAVITEL MR250 | 77
DVR inštalácia a spustenie
Inštalácia DVR
1. Vložte microSD kartu do zariadenia. Použijte vysokorýchlostnú kartu (trieda 10 alebo vyššia); kapacita by mala byť v rozmedzí 8-64 GB.
• Nemanipulujte s SD kartou počas používania kamery.
• Aby ste predišli chybám v dátových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD priamo v kamere. Pre formátovanie SD karty vyberte v Menu možnosť “Formátovať SD kartu” a potvrďte.
2. Vyjmite klasické spätné zrkadlo nainštalujte DVR spätné zrkadlo. Nepoužívajte nadmernú silu na odstránenie existujúceho spät­ného zrkadla.
3. Pripojte autonabíjačku do zásuvky zapalovača. Pripojte mini-USB koniec autonabíječky k zariadeniu.
4. Nastavte pozíciu kamery.
Spustenie
1. Zapnite napájanie; skontrolujte, či je zariadenie správne nainštalované.
2. Pokiaľ je zariadenie nainštalované správne, rozsvieti sa červená kontrolka. Po naštartovaní motora sa zariadenie spustí a auto­maticky začne nahrávať (blikajúca modrá kontrolka).
3. Pokiaľ je zapnutá a správne pripojená aj zadnákamera, tak je pri cúvani zobrazený záznam zadnej kamery, který je nahrávaný. Potom sa nahrávanie opäť prepne na prednú kameru.
Bezpečnostné opatrenia
1. Používajte originálny adaptér určený k tomuto zariadeniu. Použitie iného adaptéra môže mať negatívny vplyv na batériu zari­adenia.
2. Nepoužívajte zariadenie vo vlhkom alebo teplom prostredí.
3. Udržujte objektív v čistote.
4. Nerozoberajte zariadenie a neuskutočňujte opravy sami.
5. Dôsledne dodržujte vnútroštátne právne predpisy. Zariadenie nesmie byť použité pre nezákonné účely.
6. Prípustná teplota okolitého prostredia v prevádzkovom režime: 0 až +35 °С. Skladovacia teplota: +5 až +45 °C. Relatívna vlhkosť: 5% až 90% bez kondenzácie (25 °C).
SK
Page 79
78 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Zadná kamera
Vďaka zadnej kamere získate prehľad o situácii za vozidlom pri jazde aj parkovaní. Moderná technológia dvojitého záznamu umožňuje nahrávať záznamy pred vozidlom aj za vozidlom a zachytiť tak všetky nepredvídateľné situácie.
Inštalácia zadnej kamery
Existujú dve možnosti použitia zadnej kamery.
1. možnosť: Záznamová kamera do auta pre sledovanie situácie za vozidlom. Nainštalujte kameru na zadné sklo pomocou nálepky, pretiahnite kábel pozdĺž strechy, pripojte kábel k zadnej kamere.
2. možnosť: Kombinácia záznamovej kamery do auta a zadnej parkovacej kamery. Nainštalujte kameru na zadné sklo pomocou nálepky alebo v blízkosti štátnej poznávacej značky. V prípade zapnutého spätného pohľadu je treba použiť napätie vyššie ako 12 V. To umožní automatické prepínanie z predného na spätný obraz pri parkovaní.
Poznámka: Odporúčame, aby práca s inštaláciou a pripojením kamery vykonáva­la kvalikovaná osoba s potrebnými znalosťami. Inštalácia kábla môže vyžadovať špeciálne nástroje alebo zariadenia. Uistite sa, že sú tieto práce bezpečné.
SK
Page 80
NAVITEL MR250 | 79
1 2 4 5 6 7 8
910111213
3
Вступ
Шановний покупець! Дякуємо Вам за придбання продукту компанії NAVITEL®. NAVITEL MR250 − багатофункціональний відеореєстратор з високою якістю відео-та фотозйомки, а також безліччю додаткових функцій, описаних в даному керівництві користувача. Уважно прочитайте керівництво перед використанням пристрою та зберігайте для подальшого використання.
Зовнішній вигляд пристрою
1. Динамік
2. Затискачі
3. Мікрофон
4. Слот microSD
5. Роз’єм для задньої камери
6. Роз’єм mini-USB
7. Скидання
8. Камера
9. Меню
10. Вниз
11. ОК
12. Вгору
13. Увімк./Вимк.
UA
Page 81
80 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Кнопки
Кнопка Функції
У режимі Запис відео, натисніть, щоб почати запис. Натисніть ще раз, щоб зупинити запис. У режимі Зйомки, натисніть, щоб зробити фотографію.
ОК
Меню
Увімк./Вимк.
Вгору/Вниз
UA
Скидання Якщо пристрій не відповідає, натисніть для скидання.
Примітка: Вбудований акумулятор призначений тільки для запису аварійної події в режимі паркування та коректного вимикання пристрою при відключенні живлення. Для повноцінної роботи пристрою в будь-якому з режимів потрібне постійне підключення живлення.
У режимі Відтворення, натисніть, щоб вибрати файл або призупинити/продовжити перегляд. Утримуйте 3 секунди, щоб перемикатися між вибором файлів з фронтальної камери/камери заднього виду. У меню, натисніть, щоб вибрати попередній/наступний файл або пункт меню.
Натисніть, щоб перейти в меню налаштувань. Натисніть ще раз, щоб перейти до налаштувань пристрою. Натисніть і утримуйте 3 секунди, щоб переключатися між режимами роботи пристрою Запис відео, Фото та Відтворення. Натисніть, щоб вийти з будь-якого обраного меню. У режимі Запис відео, натисніть коротко Меню, щоб заблокувати поточний файл (захищені файли не можуть бути видалені або перезаписані).
Натисніть і утримуйте 3 секунди для увімкнення/вимкнення пристрою. Під час роботи пристрою коротке натискання вмикає/вимикає екран.
У меню, натисніть, щоб вибрати попередній/наступний файл або пункт меню. У режимі Запис відео, натисніть Вгору для увімкнення/вимкнення мікрофона. У режимі Запис відео натисніть Вниз, щоб приховати/показати екран із зображенням з задньої камери.
Page 82
Технічні характеристики
NAVITEL MR250 | 81
Процессор MSTAR MSC8328
Дисплей 5” IPS
Формат відео MOV
Роздільна здатність відео
Формат зображення JPG
Роздільна здатність фото 2048x1536
Пам’ять microSD карта
Об’єм microSD-карти макс. 64 ГБ
USB mini-USB 2.0
Примітка: технічні характеристики можуть змінюватися у результаті оновлень.
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Живлення DC 5 В 1.5 A
Частота 50 Гц/60 Гц
Акумулятор 300 мAч 3.7 В
Робочий струм 700 мA
Мікрофон/динамік Підтримуються
Задня камера Підтримуються
англійська, угорська, іспанська, італійська,
китайська традиційна,
китайський спрощений,
Мови
корейська, німецька, польська, румунська,
російська, словацька,
українська, французька,
чеська, японська
UA
Page 83
82 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Функції пристрою
Форматування карти пам’яті
Відеозапис При підключенні до джерела живлення пристрій увімкнеться і розпочне запис автоматично. Щоб зупинити запис натисніть ОК. Для запису нового відео натисніть ОК ще раз. Кожне відео автоматично зберігається.
Фотозйомка Натисніть і утримуйте 3 секунди кнопку Меню, щоб переключатися між режимами роботи пристрою Запис відео i Зйомка. У режимі Зйомка, натисніть ОК, щоб зробити знімок. Він буде збережений автоматично.
Відтворення У режимі Фото натисніть і утримуйте кнопку Меню 3 секунди, щоб потрапити у режим Відтворення. Виберіть файл за допомогою кнопок Вгору і Вниз, потім натисніть OK для відтворення/зупинки відтворення файлу. Ви можете перемикатися між файлами з фронтальної камери/камери заднього виду утримуючи 3 секунди кнопку OK. Буква в назві файлу вказує на камеру: F - фронтальна, R - заднього виду.
Захист файлу У режимі Запис, натисніть кнопку Меню, щоб захистити поточний файл. Захищені файли не можуть бути вилучені або перезаписані.
Налаштування фото Натискайте кнопки Вгору/Вниз, щоб вибрати розмір зображення і експозицію.
Запис аудіо Ця функція дозволяє зробити запис відео зі звуком або без звуку.
UA
Форматування карти пам’яті в відеореєстраторі необхідно для коректної роботи пристрою. Форматування карти потрібно виконувати перед початком використання карти пам’яті, а також при виникненні помилок запису і читання даних. Для форматування в режимі Меню виберіть пункт Форматувати SD-карту і підтвердіть обрану дію.
Page 84
NAVITEL MR250 | 83
Циклічний запис Ця функція дозволяє зберігати відеозапис окремими фрагментами, тривалість яких можна
налаштувати в Меню. Якщо на карті закінчиться місце, незахищені файли будуть перезаписані у тому порядку, у якому вони були створені.
Датчик удару У разі зіткнення, пристрій автоматично захистить поточний запис.
Режим парковки Якщо, перебуваючи у вимкненому стані, пристрій відчує вібрацію, він автоматично вмикається і починає запис. Файл запису буде заблокований. Якщо нічого не буде відбуватися протягом хвилини, пристрій вимкнеться.
Реверсивне Під час руху назад і при коректному підключенні, автоматично увімкнеться зображення з задньої зображення камери і розпочнеться запис, в цей же час запис з фронтальної камери пристрою припиниться.
Штамп Ця функція додає до відеозапису дату і/або логотип пристрою. Натисніть ОК для вибору штампа або відключення функції.
Заднья камера При подачі на червоний кабель напруги +12 вольт вмикається режим парковки. На дисплей відеореєстратора виводиться зображення тільки з камери заднього виду, на яке накладаються паркувальні лінії.
Примітка: рекомендації по підключенню даного кабелю наведені на сторінці “Заднья камера”.
UA
Page 85
84 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Установка реєстратора і початок роботи
Установка реєстратора
1. Встановіть microSD-карту у відповідний слот відеореєстратора. Використовуйте високошвидкісну (Class 10 і вище) карту ємністю 8-64 ГБ.
• Щоб уникнути пошкодження пристрою та/або карти пам’яті, не вставляйте і не виймайте її під час роботи пристрою.
• До початку запису потрібно обов’язково відформатувати карту пам’яті в відеореєстраторі. Це необхідно, щоб уникнути помилок читання і запису даних. Для форматування в режимі Меню виберіть пункт Форматувати SD-карту і підтвердіть обрану дію.
2. Закріпіть пристрій на лобовому склі за допомогою утримувача. Не використовуйте надмірну силу, щоб уникнути будь­яких пошкоджень.
3. Підключіть зарядний пристрій (ЗП) до гнізда прикурювача. Підключіть ЗП до пристрою через роз’єм mini-USB.
4. Відрегулюйте позицію камери.
Початок роботи
1. Увімкніть живлення, переконайтеся, що пристрій встановлено правильно.
2. Якщо пристрій встановлено правильно, пристрій увімкнеться і розпочне відеозапис.
3. Під час руху назад і при коректному підключенні, автоматично увімкнеться зображення з задньої камери і розпочнеться запис, в цей же час запис з фронтальної камери пристрою припиниться.
Запобіжні заходи
1. Використовуйте тільки оригінальний адаптер ЗП. Використання іншого адаптера може негативно вплинути на акумулятор пристрою.
2. Слідкуйте за чистотою об’єктива.
3. Не розбирайте пристрій і не виконуйте його ремонт самостійно.
4. Чітко дотримуйтесь законів і регулюючих актів регіону використання пристрою. Цей пристрій не може використовуватися у незаконних цілях.
UA
5. Допустима температура зовнішнього середовища в режимі експлуатації: від 0 до +35 °С. Температура зберігання: від +5 до +45 °С. Відносна вологість: від 5% до 90% без конденсату (25 °С).
Page 86
NAVITEL MR250 | 85
Задня камера
За допомогою задньої камери ви можете отримати зображення високої роздільної здатності позаду вашого автомобіля для безпечного паркування або запису під час руху. Сучасна технологія подвійного запису дозволяє зберігати зображення як попереду, так і позаду автомобіля для реєстрації будь-якої непередбаченої ситуації.
Доступні два варіанти використання камери заднього виду.
Варіант 1. Камера відеореєстратора для огляду позаду автомобіля. Встановіть камеру на задньому склі за допомогою стікера, прокладіть кабель по салону, приєднайте кабель до роз’єму камери заднього виду.
Варіант 2. Камера відеореєстратора і заднього виду при паркуванні. Встановіть камеру на задньому склі всередині автомобіля, або зовні на рамці номерного знака. У цьому випадку потрібно подати напругу +12 В при вмиканні заднього ходу. Це дозволить пристрою автоматично переключити зображення з фронтальної на задню камеру у режимі паркування.
Примітка: Наполегливо рекомендується роботи по установці камери і підключенні напруги +12 В проводити кваліфікованим персоналом, що має необхідні навички. Для прокладки кабелю можуть знадобитися спеціальні інструменти або пристосування. Переконайтеся в безпеці цих робіт.
ТТип пристрою: Відеореєстратор. Найменування товару: NAVITEL MR250. Виробник: NAVITEL s.r.o. Адреса виробника: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic. Виготовлено в Китаї Компанією NAVITEL s.r.o. на заводі Shenzhen Roverstar Technology Co., Ltd. Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853. Імпортер в Україну: ТОВ «НАВІТЕЛ УКРАЇНА», 02183, м. Київ, вулиця М. Кибальчича, буд. 13А.
UA
Page 87
Loading...