Navitel CR900 Operating Instructions

NAVITEL CR900 | 1
5 6 7
10
11
12
Introduction
Dear Customer! Thank you for purchasing this NAVITEL® product. NAVITEL CR900 FULL HD is a multifunctional high-denition digital video recorder with many functions and features that are described in this User Manual. Please read the manual carefully before using the device and keep it for future reference.
Device layout
1. microSD slot
2. LED indicator
3. Menu
4. OK
5. Holder mount
6. Mini-USB port
7. Power
8. Up
9. Down
10. Reset
11. Microphone
12. Speaker
13. Camera
EN
2 | USER MANUAL
Buttons
EN
Button Functions
In Video Recording mode, press to start recording; press again to stop recording.
Ok
Menu
Power
Up/Down
Reset If the device is not responding, press to reset.
In Capture mode, press to take a picture. In Playback mode, press to select a le, or pause/resume video. In Menu mode, press to select a menu item or le.
Press to enter Settings menu. Press again to exit any menu or list of functions.
Press and hold for 3 seconds to turn the device on/o. Press shortly to switch between Video Recording, Capture, and Playback modes. In Menu mode, press to choose the next menu section. In Video Recording mode, press to lock a le (protected le cannot be deleted or overwritten).
In Menu mode, press to select the previous/next menu item or le. In Video Recording mode, press Down to turn the microphone on/o. In Capture mode, press to zoom in/out.
Specications
NAVITEL CR900 | 3
Processor MSTAR MSC8328
Display 2,7” TN
Recording format MOV
Image format JPG
Video resolution 1080FHD 1920*1080P/ 30fps
Storage microSD card
microSD card capacity 64 GB max
USB USB 2.0
Power USB 2.0 DC 5 V 1.5 A
Note: the specications may change due to upgrades.
Frequency 50 HZ/60 HZ
Battery
Working current 700 mA
Microphone/speaker Supported
Language
110 mAh 3.7 V
Rechargeable battery
Chinese simplied,
Chinese traditional, Czech,
English, French, German, Italian, Japanese, Korean,
Latvian, Polish, Portuguese,
Romanian, Russian, Slovak,
Spanish, Ukrainian
EN
4 | USER MANUAL
Device functions
Video Connect the device to an external power supply and it will start recording automatically (indicated by the ashing blue light). Press the OK button to stop recording (the blue light will become steady). Press OK again to record another video. Each video will be saved automatically.
EN
Photo In Video Record mode, press the Menu button to enter Capture mode, press the OK button to take a photo (it will be saved automatically).
Playback In Video Record mode, press the Menu button twice to enter Playback mode; press the Up and Down buttons to select a le; press the OK button to play a le. During playback, press OK to pause/unpause; press the Up and Down keys to fast forward/rewind.
Lock le In Video Record mode, press Power to protect the current recording. A key symbol will appear at the bottom of the screen. In Playback mode, select a le, press Menu and select Protect, then Lock Current or Lock All. Protected les cannot be deleted or overwritten. Select Unlock Current/Unlock All to remove protection.
Sound Record Choose this option to record video with or without sound.
Loop recording This setting allows saving the recording in separate les every few minutes. For example, if set to 5 minutes, 1 hour of footage will be saved as 12 ve minute fragments. If the memory card is full, all unprotected les will be overwritten in the order they were created.
G-sensor If this fuction is on, when vehicle is hit by something, the DVR will automatically lock the current video.
Parking monitor In shutdown state, if vibration is detected, the device will turn on automatically and start recording. The le will be protected (locked). If nothing happens for over a minute, the device will shut down.
NAVITEL CR900 | 5
Motion detection In Video Record mode, when “motion detection” is enabled, the camera will automatically detect a moving object and start recording a video; if the object disappears for over 10 seconds, it will automatically stop the video. Disabled by default.
Stamp This function adds date stamp or device logo to the record. Click OK to select type of stamp or to switch the function o.
Battery Red indicator lights up when the device is plugged into an external power supply; as the battery is charging, the red will gradually dim; the red light going out means the battery is full.
Screen saver The device can automatically shut o the screen to reduce power consumption; time interval can be set in the Screen Saver menu.
EN
6 | USER MANUAL
Installation
1. Stop the car engine.
2. Put the microSD card into the DVR. Note: use a high-speed microSD card (Class10 above); capacity should be within 8-64 GB.
EN
3. Secure the device on the windshield with the bracket.
4. Connect the car charger to the cigarette lighter socket.
5. Connect the mini-USB interface to the car charger with the charger extension cord. Note: charger extension cord can be placed along the edge of the windscreen.
6. Adjust the camera position; make sure the lens is facing parallel to the ground.
7. Start the engine; check whether the device is installed correctly. Note: if the device is installed correctly, the indicator will glow red; the device will start up and begin recording (indicated by
ashing blue light.
Precautions
1. Use only the original charger adapter. Using another adapter may negatively aect the device’s battery.
2. Do not use the device in humid or hot environment.
3. Keep the lens clean.
4. Do not disassemble the device and do not perform repairs by yourself.
5. Strictly follow the laws and regulatory acts of the region where the device is used. This device can not be used for illegal purposes.
NAVITEL CR900 | 1
5 6 7
10
11
12
Wstęp
Drogi Kliencie! Dziękujemy za zakup produktu rmy NAVITEL®. NAVITEL CR900 FULL HD to wielofunkcyjny rejestrator o wysokiej rozdzielczości. Wszystkie funkcje i cechy urządzenia opisane są w poniższej instrukcji obsługi. Prosimy o zapoznanie się z nią i zachowanie jej na przyszłość.
Układ urządzenia
PL
1. Slot microSD
2. Dioda LED
3. Menu
4. OK
5. Suwak odblokowujący
6. Port Mini-USB
7. Włącznik
8. Góra
9. Dół
10. Reset
11. Mikrofon
12. Głośnik
13. Obiektyw
2 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
Opis przycisków
Przycisk Funkcje
Ok
PL
Menu
Włącznik
Góra/Dół
Reset Jeśli urządzenie nie reaguje, naciśnij, aby je zrestartować.
W trybie nagrywania naciśnij, aby rozpocząć nagrywanie; naciśnij ponownie, aby zatrzymać nagrywanie. W trybie robienia zdjęć naciśnij, aby zrobić zdjęcie. W trybie odtwarzania naciśnij, aby wybrać plik lub zatrzymać/wznowić wideo. W trybie Menu naciśnij, aby wybrać dany element menu lub plik.
Naciśnij, aby uzyskać dostęp do ustawień wybranego trybu. Naciśnij ponownie, aby wyjść z dowolnego menu lub listy funkcji.
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie. Naciśnij na 1 sekundę, aby przełączać się między trybami nagrywania, robienia zdjęć i odtwarzania. W opcji Menu naciśnij, aby wybrać kolejną z wyświetlanych sekcji. W trybie nagrywania naciśnij, aby zablokować plik (zabezpieczony plik nie może zostać usunięty lub nadpisany).
Będąc w Menu naciśnij, aby wybrać poprzedni/kolejny element menu lub pliku. W trybie nagrywania naciśnij Dół, aby włączyć lub wyłączyć mikrofon. W trybie robienia zdjęć naciśnij, aby powiększyć lub pomniejszyć.
Specykacja
NAVITEL CR900 | 3
Procesor MSTAR MSC8328
Wyświetlacz 2,7” TN
Format nagrywania MOV
Format zdjęć JPG
Rozdzielczość wideo
Pamięć Karta microSD
Pojemność karty microSD 64 GB maks.
USB USB 2.0
Zasilanie USB 2.0 DC 5 V 1.5 A
Uwaga: Specykacja może ulec zmianie ze względu na aktualizacje.
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Częstotliwość 50 HZ/60 HZ
Bateria
Natężenie prądu 700 mA
Mikrofon/głośnik Obsługiwany
Języki menu
110 mAh 3.7 V
Akumulator
angielski, chiński tradycyjny,
chiński uproszczony, czeski,
francuski, hiszpański,
japoński, koreański, łotewski,
niemiecki, polski, portu-
galski, rosyjski, rumuński,
słowacki, ukraiński,
węgierski, włoski
PL
4 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
Funkcje urządzenia
Wideo Podłącz urządzenie do zewnętrznego źródła zasilania. Nagrywanie rozpocznie się automatycznie (dioda migać będzie na niebiesko). Naciśnij przycisk OK by zatrzymać nagrywanie (dioda przestanie migać). Naciśnij OK ponownie, by zacząć nagrywać kolejne wideo. Każda nagrana sekwencja zostanie zapisana automatycznie.
Zdjęcie W trybie nagrywania naciśnij na 1 sek. przycisk Menu by wejść w tryb robienia zdjęć. Naciśnij przycisk OK by zrobić zdjęcie (zostanie ono automatycznie zapisane).
PL
Odtwarzanie W trybie nagrywania naciskając przycisk Menu na 1 sek, aby przejść do Menu odtwarzania. Naciskają przyciski Góra/Dół wybierz plik; Naciśnij OK by go odtworzyć. W trakcie odtwarzania, naciśnij OK by zatrzymać/wznowić odtwarzanie; Naciskaj przyciski Góra/Dół by przewijać sekwencję wideo.
Zabezpieczanie pliku W trybie nagrywania naciśnij przycisk Włącznik, by zabezpieczyć aktualnie nagrywaną sekwencję. Na dole ekranu pojawi się symbol klucza. W trybie odtwarzania, wybierz plik, naciśnij Menu, wybierz Zabezpiecz i zdecyduj czy zabezpieczasz dany plik czy wszystkie. Zabezpieczone pliki nie zostaną skasowane ani nadpisane. Wybierz Odbezpiecz Jeden/Wszystkie, by zdjąć zabezpieczenie.
Nagrywanie dźwięku Wybierz tę opcję by włączyć bądź wyłączyć nagrywanie dźwięku.
Nagrywanie w pętli Te ustawienia pozwalają na nagrywanie wideo w postaci trwających określony czas sekwencji, zapisy wanych jako oddzielne pliki. Jeśli na przykład ustawimy czas 5 minut, to w ciągu godziny nagrywania zostanie zapisanych 12 5-minutowych sekwencji wideo. Jeśli w międzyczasie karta zapełni się, zaczną być nadpisywane dotychczas zapisane pliki, za wyjątkiem tych zabezpieczonych.
NAVITEL CR900 | 5
G-sensor Jeśli ta funkcja zostanie włączona, a stojący samochód zostanie przez coś uderzony, urządzenie włączy się i zacznie automatycznie nagrywać. Oczywiście urządzenie musi mieć zapewnione stałe źródło zasilania (np. powerbank).
Tryb parkingowy Gdy urządzenie jest wyłączone, a zostaną wykryte drgania, urządzenie włączy się i zacznie nagrywać. Plik automatycznie zostanie zabezpieczony przed skasowaniem. Jeśli nic nie będzie się działo, to po minucie urządzenie wyłączy się.
Czujnik ruchu W trybie nagrywania, kiedy włączona zostanie opcja wykrywania ruchu, kamera automatycznie wykryje poruszający się obiekt i zacznie rejestrować wideo. Jeśli ruch zniknie na 10 sekund, nagrywanie zatrzyma się. Domyślnie opcja wyłączona.
Stamp Ta funkcja pozwala włączyć lub wyłączyć oznaczenie nagrywanej sekwencji aktualną datą bądź logo urządzenia.
Bateria Czerwony wskaźnik zapali się, gdy urządzenie będzie zasilane z zewnętrznego źródła. W miarę rozładowy wania się baterii, będzie się on stawał coraz ciemniejszy. Czerwone światło oznacza, że bateria jest w pełni naładowana.
Wygaszacz ekranu Opcja pozwala na automatyczne wyłączanie samego ekranu, by oszczędzić baterię.
PL
6 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instalacja
1. Wyłącz silnik.
2. Włóż kartę microSD do rejestratora. Uwaga: użyj karty microSD o wysokiej prędkości (powyżej Class 10); pojemność powinna mieścić się w przedziale 8-64 GB.
3. Zabezpiecz uchwytem urządzenie na przedniej szybie
4. Podłącz ładowarkę samochodową do gniazda zapaliczki.
5. Podłącz złącze mini-USB do ładowarki samochodowej za pomocą przedłużacza ładowarki.
PL
Uwaga: przedłużacz ładowarki może być umieszczony wzdłuż krawędzi szyby.
6. Reguluj położenie kamery i upewnij się, że obiektyw jest skierowany równolegle do ziemi.
7. Uruchom silnik; sprawdź czy urządzenie jest prawidłowo zainstalowane. Uwaga: jeśli urządzenie jest prawidłowo zainstalowane wskaźnik będzie świecić się na czerwono, urządzenie uruchomi się i roz-
pocznie nagrywanie (wskazane przez migające niebieskie światło).
Środki ostrożności
1. Korzystaj wyłącznie z oryginalnej ładowarki. Używanie innego adaptera może negatywnie wpłynąć na działanie baterii.
2. Nie korzystaj z urządzenia w wilgotnym i gorącym środowisku.
3. Utrzymuj obiektyw w czystości.
4. Nie wolno rozmontowywać urządzenia oraz samodzielnie go naprawiać.
5. Należy ściśle przestrzegać prawa oraz aktów regulacyjnych w regionie, w którym urządzenie jest używane. Urządzenie nie może być wykorzystywane do celów niezgodnych z prawem.
NAVITEL CR900 | 1
5 6 7
10
11
12
Введение
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукта компании NAVITEL®. NAVITEL CR900 FULL HD многофункциональный видеорегистратор с высоким качеством видео- и фотосъемки, а также множеством дополнительных функций, описанных в данном Руководстве пользователя. Внимательно прочитайте руководство и сохраните его для будущего использования.
Внешний вид устройства
1. Слот microSD
2. Индикатор LED
3. Меню
4. ОК
5. Разъем для крепления
6. Разъем mini-USB
7. Вкл./выкл.
8. Вверх
9. Вниз
10. Сброс
11. Микрофон
12. Динамик
13. Камера
RU
2 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Кнопки
Кнопка Функции
ОК
RU
Меню
Вкл./выкл.
Вверх/Вниз
Сброс Если устройство не отвечает, нажмите для сброса.
В режиме Запись видео нажмите для начала записи; нажмите еще раз, чтобы остановить запись. В режиме Фото нажмите, чтобы сделать снимок. В режиме Воспроизведение нажмите, чтобы выбрать файл или приостановить/ продолжить просмотр. В режиме Меню нажмите, чтобы выбрать пункт меню или файл.
Нажмите, чтобы перейти в Mеню настроек устройства. Нажмите еще раз, чтобы выйти из любого выбранного меню.
Нажмите и удерживайте 3 секунды для включения/выключения устройства. При работе устройства нажмите кратко, чтобы переключиться между режимами Запись видео, Фото и Воспроизведение. В режиме Меню нажмите, чтобы выбрать следующий раздел меню. В режиме Запись видео нажмите Вкл./выкл., чтобы заблокировать файл (защищенный файл не может быть удален или перезаписан).
В режиме Меню нажмите, чтобы выбрать предыдущий/следующий пункт меню или файл. В режиме Запись видео нажмите Вниз, чтобы выключить/включить микрофон. В режиме Фото нажмите, чтобы приблизить/удалить ракурс.
Технические характеристики
NAVITEL CR900 | 3
Процессор MSTAR MSC8328
Дисплей 2,7” TN
Формат видео MOV
Формат фото JPG
Разрешение видео
Внешняя память microSD карта
Объем microSD карты 64 ГБ макс
USB USB 2.0
Питание USB 2.0 DC 5 В 1.5 A
Примечание: характеристики могут измениться в результате обновлений.
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Частота 50 Гц/60 Гц
Аккумулятор
Рабочий ток 700 мA
Микрофон/динамик поддерживается
Язык
110 мAч 3.7 В
перезаряжаемый
английский, испанский, итальянский, китайский
традиционный, китайский упрощенный, корейский, латвийский,
немецкий, польский,
португальский, румынский,
русский, словацкий,
украинский, французский,
чешский, японский
RU
4 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Функции устройства
Видео При подключении к источнику питания устройство включится и начнет запись автоматически (при этом замигает синий индикатор). Нажмите ОК, чтобы остановить запись (синий индикатор будет гореть непрерывно). Нажмите ОК еще раз для записи нового видео. Каждое видео автоматически сохраняется.
Фото В режиме Записи видео, нажмите кнопку Режим, чтобы попасть в режим Фото, затем нажмите ОК, чтобы сделать снимок. Он будет сохранен автоматически.
Воспроизведение В режиме Записи видео, дважды нажмите кнопку Режим, чтобы попасть в режим Воспроизведения. Выберите файл с помощь кнопок Вверх и Вниз, затем нажмите OK для воспроизведения файла. Вы можете приостановить/продолжить воспроизведение нажатием на
RU
кнопку OK, а также прокрутить вперед/назад кнопками Вверх и Вниз.
Защита файла В режиме Записи видео нажмите Вкл./выкл., чтобы защитить текущую запись. В режиме Воспроизведения, выберите файл, нажмите кнопку Меню, выберите пункт Защита, затем Заблокировать этот файл или Заблокировать все файлы. Защищенные файлы не могут быть удалены или перезаписаны.
Запись аудио Записывайте видео со звуком или без.
Циклическая запись Эта функция позволяет сохранять видеозапись как отдельные файлы каждые несколько минут. Таким образом, при длительности 5 минут, час видеозаписи будет сохранен как 12 пятиминутных фрагментов. Если на карте закончится место, незаблокированные файлы будут перезаписаны в том порядке, в котором они были созданы.
Датчик удара В случае столкновения, устройство автоматически защитит текущую запись.
NAVITEL CR900 | 5
Режим парковки Если, находясь в дежурном состоянии, устройство зафиксирует вибрацию, оно автоматически начнет запись. Если в течение минуты вибрация не повторится, устройство перейдет в дежурный режим. Детектор движения В режиме парковки также доступна функция детектора движения (выключена по умолчанию). В разделе Запись видео выберите “Записать движение”. При обнаружении двигающегося объекта устройство автоматически начнет запись. Если объект не двигается более 10 секунд, запись прекратится.
Штамп Данная функция добавляет к видеозаписи дату и/или логотип устройства. Нажмите “ОК” для выбора штампа или отключения функции.
Подзаряд батареи При подключении устройства к источнику внешнего питания загорится красный индикатор. Когда батарея будет полностью заряжена, красный индикатор выключится.
RU
6 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Установка
1. Заглушите двигатель.
2. Вставьте microSD-карту в соответствующий слот видеорегистратора. Примечание: используйте высокоскоростную (Class 10 и выше) карту емкостью 8-64 ГБ.
3. Закрепите устройство на лобовом стекле при помощи держателя.
4. Подключите ЗУ к гнезду прикуривателя.
5. Подключите ЗУ к устройству через разъем mini-USB. Примечание: кабель можно расположить по краю лобового стекла.
6. Убедитесь, что камера расположена правильно. Объектив должен быть направлен параллельно земле.
RU
7. Заведите двигатель, убедитесь что устройство установлено правильно. Примечание: если устройство установлено правильно, загорится красный индикатор, устройство включится и начнет
видеозапись.
Меры предосторожности
1. Используйте только оригинальный адаптер ЗУ. Использование другого адаптера может негативно повлиять на аккумулятор устройства.
2. Не используйте устройство в жарком или влажном климате.
3. Следите за чистотой объектива.
4. Не разбирайте устройство и не производите его ремонт самостоятельно.
5. Строго следуйте законам и регулирующим актам региона использования устройства. Это устройство не может использоваться в незаконных целях.
Loading...