Navigon VOLKSWAGEN MAPS AND MORE User Manual [it]

maps + more
Manuale utente
Italiano
Ottobre 2011
Il simbolo del bidone della spazzatura con ruote sbarrato indica che nella Comunità Europea questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata. Questo vale sia per il prodotto stesso che per ogni suo componente e accessorio contrassegnato dallo stesso simbolo. Questi prodotti non devono essere buttati nella spazzatura casalinga non differenziata.
Contatto
NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A 20251 Amburgo - Germania I dati e le caratteristiche tecniche contenuti in questo manuale possono essere
soggetti a variazioni senza preavviso. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, archiviata con sistemi di recupero o trasmessa in qualsiasi forma o mezzo, sia elettronico, meccanico, fotografico o altro, senza il preventivo permesso scritto della ditta NAVIGON AG. Tutti i dati tecnici e i disegni sono protetti dalla legge per i diritti d'autore.
2011, NAVIGON AG Tutti i diritti riservati.
Manuale utente maps + more

Sommario

1 Introduzione ...................................................................................... 8
1.1 Informazioni sul manuale ..................................................................... 8
1.1.1 Convenzioni .......................................................................... 8
1.1.2 Simboli.................................................................................. 8
1.2 Indicazioni legali .................................................................................. 8
1.2.1 Garanzia ............................................................................... 8
1.2.2 Marchi depositati................................................................... 9
1.3 Domande sul prodotto ......................................................................... 9
2 Prima di iniziare ................................................................................ 9
2.1 Contenuto del pacchetto ...................................................................... 9
2.2 Manutenzione del dispositivo di navigazione ..................................... 10
2.3 Importanti indicazioni di sicurezza ..................................................... 10
2.3.1 Indicazioni di sicurezza per la navigazione ......................... 10
2.3.2 Indicazioni di sicurezza per il dispositivo di navigazione ...... 11
2.4 Montaggio/smontaggio del sistema di navigazione ............................ 12
2.4.1 Smontare il dispositivo di navigazione................................. 12
2.4.2 Montate il dispositivo di navigazione ................................... 13
2.4.3 Memory-card ...................................................................... 14
2.5 Navigazione con il GPS ..................................................................... 15
3 Accendere e spegnere il dispositivo di navigazione ................... 15
3.1 Dispositivo montato nel veicolo .......................................................... 16
3.1.1 Accendere il dispositivo ...................................................... 16
3.1.2 Salvaschermo ..................................................................... 16
3.1.3 Mettere in standby il dispositivo .......................................... 17
3.1.4 Spegnere il dispositivo ........................................................ 17
3.2 Dispositivo non montato .................................................................... 17
3.2.1 Accendere il dispositivo ...................................................... 18
3.2.2 Salvaschermo ..................................................................... 18
3.2.3 Mettere in standby il dispositivo .......................................... 18
3.2.4 Spegnere il dispositivo ........................................................ 18
3.3 Primo avvio del dispositivo di navigazione ......................................... 19
3.4 Manuale ............................................................................................ 20
3.5 Opzioni .............................................................................................. 20
4 Protezione password ...................................................................... 21
4.1 Attivare la protezione con password .................................................. 21
4.2 Cambiare password ........................................................................... 21
4.3 Disattivare la protezione con password .............................................. 22
4.4 Dimenticato password? ..................................................................... 22
5 Usare il sistema di navigazione ..................................................... 22
5.1 Informazioni ....................................................................................... 22
5.2 Tastiera software ............................................................................... 26
5.2.1 Tasti speciali ....................................................................... 27
5.2.2 Inserimento dati .................................................................. 28
Manuale utente Sommario III
Manuale utente maps + more
5.3 Opzioni .............................................................................................. 29
5.4 Menu ................................................................................................. 29
6 Comando vocale ............................................................................. 29
6.1 Attivazione del comando vocale ......................................................... 29
6.2 Utilizzare comandi vocali ................................................................... 29
6.3 Aiuto .................................................................................................. 30
6.4 Disattivazione del comando vocale .................................................... 30
6.5 Configurare il comando vocale........................................................... 30
7 Navigazione ..................................................................................... 31
7.1 Avviare il software di navigazione ...................................................... 31
7.2 Inserire una destinazione ................................................................... 33
7.2.1 Inserire il paese di destinazione .......................................... 33
7.2.2 Indicare la destinazione tramite comando vocale ................ 34
7.2.3 Inserire indirizzo di destinazione ......................................... 35
7.2.4 Inserire coordinate .............................................................. 36
7.2.5 Destinazione speciale ......................................................... 38
7.2.6 Destinazioni speciali nell'accesso rapido ............................. 42
7.2.7 Informazioni sulla destinazione ........................................... 42
7.2.8 Favorite .............................................................................. 43
7.2.9 Destinazioni recenti ............................................................ 44
7.2.10 Indirizzi importati: Da Outlook / da internet .......................... 44
7.2.11 Indirizzi importati dalla rubrica ............................................. 45
7.2.12 Navigare verso casa ........................................................... 45
7.2.13 Scegliere una destinazione dalla mappa ............................. 46
7.2.14 Anteprima del tragitto .......................................................... 47
7.3 Amministrazione delle destinazioni .................................................... 48
7.3.1 Salvare una destinazione .................................................... 49
7.3.2 Cancellare una destinazione dalla lista delle Favorite ......... 49
7.3.3 Definire l'indirizzo di casa .................................................... 49
7.3.4 Modificare l'indirizzo di casa ............................................... 50
7.4 Tracce e tragitto con tappe ................................................................ 51
7.4.1 Indicare il punto di partenza ................................................ 51
7.4.2 Inserire delle tappe ............................................................. 52
7.4.3 Modificare le tappe ............................................................. 52
7.4.4 Amministrare i tragitti .......................................................... 53
7.4.5 Caricare un tragitto o una traccia ........................................ 53
7.4.6 Calcolare e visualizzare un tragitto ..................................... 54
7.4.7 Simulare il tragitto ............................................................... 54
7.4.8 Anteprima del tragitto .......................................................... 55
8 Opzioni ............................................................................................. 57
9 Usare la mappa ............................................................................... 60
9.1 Scelta della mappa ............................................................................ 60
9.2 Mappa nel modo Standard ................................................................. 60
9.3 Mappa nel modo Anteprima del tragitto ............................................. 61
IV Sommario Manuale utente
Manuale utente maps + more
9.4 Mappa nel modo Navigazione............................................................ 63
9.4.1 Navigazione nella modalità Veicolo ..................................... 63
9.4.2 Navigazione nella modalità Pedone .................................... 68
9.4.3 Navigazione nella modalità Traccia ..................................... 70
9.4.4 Navigazione nella modalità Offroad .................................... 71
9.4.5 Opzioni della mappa nel modo Navigazione ....................... 71
9.4.6 Chiudere la Navigazione ..................................................... 71
9.5 Mappa nel modo Cerca destinazione ................................................. 72
9.5.1 Uso del modo Cerca destinazione ...................................... 73
10 Funzioni utili .................................................................................... 74
10.1 Profili di tragitto .................................................................................. 74
10.1.1 Impostazione dei profili di tragitto ........................................ 74
10.1.2 Profili base NAVIGON......................................................... 75
10.1.3 Creare un nuovo profilo di tragitto ....................................... 75
10.1.4 Scegliere un profilo di tragitto .............................................. 76
10.1.5 Gestire i profili di tragitto ..................................................... 76
10.2 MyPOIs: Proprie destinazioni speciali ................................................ 77
10.2.1 Creare le proprie destinazioni ............................................. 78
10.2.2 Icone per le proprie destinazioni ......................................... 79
10.2.3 POI-Import: Trasferire le proprie destinazioni speciali
sul dispositivo di navigazione .............................................. 79
10.3 Tracce ............................................................................................... 79
10.4 Parcheggiare nelle vicinanze della destinazione ................................ 81
10.5 Nei dintorni ........................................................................................ 82
10.6 MyBest POI: POI sul tragitto .............................................................. 83
10.6.1 Visualizzare le destinazioni speciali sul tragitto ................... 83
10.6.2 Navigare verso una delle destinazioni ................................. 85
10.6.3 Impostare le categorie ........................................................ 85
10.7 NAVIGON Sightseeing ...................................................................... 85
10.8 Tour Sightseeing ............................................................................... 88
10.9 Servizio emergenze ........................................................................... 89
10.10 Stato GPS, salvare la posizione attuale ............................................. 90
10.11 Blocco ............................................................................................... 90
10.12 Descrizione del tragitto ...................................................................... 91
10.13 TMC (Indicazioni sul traffico) ............................................................. 92
10.13.1 Anteprima del tragitto TMC ................................................. 93
10.13.2 Visualizzare le segnalazioni sul traffico ............................... 94
10.13.3 Mostrare i dettagli delle singole segnalazioni ...................... 96
10.13.4 Impostazioni TMC ............................................................... 96
10.14 Diario di bordo ................................................................................... 97
11 Veicolo ............................................................................................. 98
11.1 Avviso carburante .............................................................................. 98
11.2 Sistema ottico di parcheggio (OPS), Assistente retro marcia ............. 99
11.3 Monitoraggio porta ........................................................................... 101
11.4 Computer di bordo ........................................................................... 101
11.4.1 Aprire il computer di bordo ................................................ 101
11.4.2 Scegliere il periodo ........................................................... 102
Manuale utente Sommario V
Manuale utente maps + more
11.5 Stato ................................................................................................ 102
11.5.1 Aprire la finestra Stato ...................................................... 102
11.5.2 Configurare la finestra Stato ............................................. 102
11.6 Think Blue. Allenatore ...................................................................... 103
11.6.1 Aprire il trainer .................................................................. 103
11.6.2 Blue Index ........................................................................ 103
11.6.3 Cambio marcia ................................................................. 104
11.6.4 Guida ................................................................................ 106
11.6.5 Consumo .......................................................................... 107
11.6.6 Resettare il trainer ............................................................ 108
12 Multimedia ..................................................................................... 108
12.1 Comandare l'autoradio ..................................................................... 108
12.1.1 Scegliere la frequenza di banda ........................................ 110
12.1.2 Impostare una determinata frequenza ............................... 110
12.1.3 Scegliere un emittente ...................................................... 110
12.1.4 Scan: Scansione della banda di frequenza ....................... 111
12.1.5 Elenco in memoria ............................................................ 111
12.2 Lettore multimediale ........................................................................ 112
12.2.1 File audio supportati ......................................................... 113
12.2.2 Scegliere sorgenti media .................................................. 113
12.2.3 Scegliere i file per la riproduzione ..................................... 114
12.2.4 Scegliere la modalità di riproduzione ................................ 115
12.2.5 Comandare la riproduzione ............................................... 116
12.3 Opzioni per radio e media-player ..................................................... 116
12.3.1 Indicazioni sul traffico (TP) ................................................ 116
12.3.2 Audio ................................................................................ 117
12.3.3 Volume ............................................................................. 118
12.4 Foto ................................................................................................. 118
12.4.1 File compatibili .................................................................. 118
12.4.2 Aprire il Picture Viewer ...................................................... 118
12.4.3 Scegliere file immagine ..................................................... 119
12.4.4 Usare il Picture Viewer ...................................................... 119
12.4.5 Scegliere la modalità di riproduzione ................................ 119
12.5 Opzioni per il picture viewer ............................................................. 120
12.5.1 Presentazione (Presentazione) ......................................... 120
12.5.2 Sfondo per il salvaschermo ............................................... 121
13 Modulo vivavoce ........................................................................... 121
13.1 Collegamento Bluetooth .................................................................. 123
13.1.1 Ricerca e accoppiamento di dispositivi Bluetooth .............. 124
13.1.2 Accoppiamento dal telefonino ........................................... 125
13.1.3 Collegare dispositivo ......................................................... 125
13.1.4 Attivare il telefonino .......................................................... 127
13.1.5 Cancellare dispositivo ....................................................... 127
13.1.6 Importa rubrica ................................................................. 128
13.1.7 Importare lista delle chiamate ........................................... 129
13.2 Rispondere ad una telefonata .......................................................... 129
13.3 Ricezione SMS ................................................................................ 130
VI Sommario Manuale utente
Manuale utente maps + more
13.4 Telefonare ....................................................................................... 130
13.4.1 Telefonare con comando vocale ....................................... 131
13.4.2 Comporre un numero ........................................................ 132
13.4.3 Selezionare una scelta rapida ........................................... 132
13.4.4 Chiamare un contatto dalla rubrica ................................... 132
13.4.5 Chiamare una delle ultime persone chiamate ................... 133
13.4.6 Prendere una chiamata dal telefonino ............................... 133
13.5 Durante una conversazione ............................................................. 133
13.5.1 Portare in primo piano il programma di navigazione .......... 133
13.5.2 Inserire delle cifre ............................................................. 134
13.5.3 Attivare il mute del microfono ............................................ 134
13.5.4 Passare la chiamata al telefonino ..................................... 134
13.5.5 Terminare la telefonata ..................................................... 134
13.6 Funzioni utili .................................................................................... 135
13.6.1 Navigare verso un contatto della rubrica ........................... 135
13.6.2 Aprire la posta in ingresso ................................................ 135
13.7 Configurare il modulo viva voce ....................................................... 136
13.7.1 Chiamata rapida ............................................................... 136
13.7.2 Impostazioni ..................................................................... 137
14 Configurare il sistema di navigazione ......................................... 138
15 Appendice...................................................................................... 140
15.1 Dati tecnici del dispositivo di navigazione ........................................ 140
15.2 NAVIGON – Norme di licenza .......................................................... 141
15.3 Dichiarazione di conformità .............................................................. 145
16 Risoluzione problemi .................................................................... 146
17 Indice analitico .............................................................................. 148
Manuale utente Sommario VII
Manuale utente maps + more

1 Introduzione

1.1 Informazioni sul manuale

1.1.1 Convenzioni

Per garantire una migliore leggibilità e chiarezza vengono usati nel manuale i seguenti tipi di scrittura:
Grassetto e corsivo: Nomi di prodotti.
AIUSCOLO: Nomi di finestre e finestre di dialogo.
M
Grassetto: Evidenzia parti importanti del testo.
Sottolineato: Nomi di tasti, caselle ed altri elementi
Sottolineato e corsivo: Nome di comandi del dispositivo di

1.1.2 Simboli

I seguenti simboli indicano particolari parti del testo:
Suggerimenti ed indicazioni che facilitano l'uso del software
Approfondimenti e chiarimenti
dell´interfaccia utente.
navigazione.
Indicazioni di pericolo

1.2 Indicazioni legali

1.2.1 Garanzia

Il contenuto della documentazione e del software possono essere cambiati senza preavviso. La NAVIGON AG declina ogni responsabilità per l'esattezza del contenuto del manuale e per danni che si verifichino dal suo utilizzo.
Ringraziamo chiunque segnali errori o dia suggerimenti per il miglioramento dei nostri prodotti, permettendoci di offrire ai nostri clienti prodotti sempre più soddisfacenti.
- 8 - Introduzione

1.2.2 Marchi depositati

Tutti i marchi depositati e di fabbrica nominati in questo manuale sottostanno, senza limitazioni, alle norme internazionali per i marchi depositati e appartengono ai rispettivi proprietari. Tutti i marchi, nomi commerciali o d'aziende nominati in questo manuale sono o possono essere marchi registrati o nomi commerciali e quindi di proprietà di un'azienda. Tutti i diritti, che non sono esplicitamente concordati, sono riservati.
In caso di mancanza del rispettivo contrassegno per i nomi commerciali e per i marchi nominati in questo manuale non si deve presupporre che i marchi non siano depositati o liberi da diritti di terzi.
Microsoft, Outlook, Excel, Windows e ActiveSync sono marchi della
Microsoft Corporation.
NAVIGON è un marchio depositato della NAVIGON AG.

1.3 Domande sul prodotto

Avete domande sul vostro prodotto? Visitate il nostro sito internet
www.navigon.com
e cliccate su "Assistenza clienti". Troverete un'area con le domande ricorrenti (Centro FAQ) e scoprirete come contattarci telefonicamente o tramite e-mail.

2 Prima di iniziare

2.1 Contenuto del pacchetto

Si prega di controllare la completezza del prodotto fornito. Rivolgetevi immediatamente al rivenditore dal quale È stato acquistato il prodotto nel caso in cui la confezione non sia completa di tutte le sue parti.
Nel prodotto che avete acquistato sono contenuti:
Dispositivo di navigazione Supporto per auto di design cavo USB Istruzioni d'installazione illustrate
Manuale utente maps + more
Prima di iniziare - 9 -
Manuale utente maps + more
Importante! Non metter mano al sistema di navigazione durante la
Importante! Guardate il display solamente se siete in una situazione

2.2 Manutenzione del dispositivo di navigazione

1 Touchscreen
2 On/Off
3 Microfono
4 Slot per memory-card microSD
5 presa Mini-USB per cavo USB / trasformatore
6 Reset
7 LED

2.3 Importanti indicazioni di sicurezza

Vi preghiamo, nel vostro interesse, di leggere attentamente le seguenti avvertenze e indicazioni di sicurezza prima di utilizzare il sistema di navigazione.

2.3.1 Indicazioni di sicurezza per la navigazione

L'utilizzo del sistema di navigazione avviene a proprio rischio.
guida per proteggere se stessi e gli altri da eventuali incidenti!
sicura!
- 10 - Prima di iniziare
Manuale utente maps + more
Importante! La segnaletica ed il tracciato stradale hanno una priorità
Importante! Seguite le indicazioni del sistema di navigazione solo se
Importante! Se utilizzate il dispositivo di navigazione in un veicolo
Importante! Controllate sempre prima di partire che il supporto si
Attenzione: Se non doveste capire le indicazioni vocali del sistema di Importante! Proteggete l'apparecchio dal bagnato. Non è resistente
Importante! Non esponete il dispositivo di navigazione a forti fonti di Importante! Non sottoponete il sistema di navigazione a forti sbalzi di
Attenzione: Create un backup dei dati contenuti nella memory-card
maggiore rispetto alle indicazioni date dal sistema di navigazione.
queste non contraddicono la segnaletica e le norme stradali e la situazione lo permette! Il sistema di navigazione vi condurrà fino a destinazione anche se doveste essere costretti a deviare dal percorso indicato.
montatelo solamente sul supporto auto fornito.
fissato bene ed in posizione corretta.
navigazione e doveste essere incerti sulla direzione, potete seguire, per un rapido orientamento, le indicazioni del display.

2.3.2 Indicazioni di sicurezza per il dispositivo di navigazione

all'acqua né impermeabile.
Importante! Non aprite in nessun caso la carcassa del dispositivo.
calore o freddo eccessivo. Ne potrebbe essere danneggiato o essere compromessa la sua funzionalità (si veda "
Dati tecnici", pagina 140).
temperatura. Questi potrebbero causare la formazione di condensa.
interna al sistema di navigazione. Potete farlo comodamente usando il software NAVIGON Fresh che
potete scaricare gratuitamente dal sito internet www.navigon.com/fresh
Prima di iniziare - 11 -
.
Manuale utente maps + more

2.4 Montaggio/smontaggio del sistema di navigazione

L'installazione del dispositivo di navigazione nel veicolo è già predisposta. Al centro della plancia strumenti si trova un innesto per supporto del sistema di navigazione. Tramite questo supporto verrà alimentato il dispositivo. I dati relativi al traffico verranno ricevuti tramite l'antenna dell'autoradio. Può essere utilizzato per comandare l'autoradio e contiene dati del veicolo come consumo, carburante disponibile, giri motore ecc.

2.4.1 Smontare il dispositivo di navigazione

Alla consegna del vostro nuovo veicolo il dispositivo di navigazione è già installato. Per evitare furti consigliamo comunque di non lasciarlo montato quando abbandonate il veicolo.
Togliere il dispositivo di navigazione dal supporto
1. Premete il tasto sulla testa del supporto (si veda la fig.)
2. Allontanate il bordo inferiore del dispositivo di navigazione
leggermente dal supporto.
3. Togliete, tirandolo verso l'alto, il dispositivo dal supporto.
- 12 - Prima di iniziare
Staccate il supporto
Importante! Osservate assolutamente tutte le indicazioni di sicurezza
1. Premete il tasto alla base del supporto (si veda la fig.)
2. Tenete il tasto premuto ed estraete il supporto dall'apertura.
Inserite il coperchio
1. Appoggiate il coperchio sull'apertura.
2. Premete il coperchio completamente nell'apertura.

2.4.2 Montate il dispositivo di navigazione

del capitolo "Importanti indicazioni di sicurezza" a pagina 10.
Togliere il coperchio
Al centro della plancia strumenti si trova l'apertura per il supporto del sistema di navigazione.
Togliete il coperchio dall'apertura della plancia.
Inserire il supporto
1. Inserite correttamente il supporto nell'apposita apertura.
2. Premete il supporto nell'apertura fino a che sentirete scattare
l'innesto.
Inserire il dispositivo di navigazione nel supporto
Sul retro del dispositivo di navigazione vedrete un cerchio con due rientranze.
1. Inserite il dispositivo di navigazione con la rientranza superiore nel
nasello superiore del supporto.
2. Spingete il dispositivo contro il supporto fino a sentire l'innesto del
sistema di fissaggio.
Manuale utente maps + more
Prima di iniziare - 13 -
Manuale utente maps + more
Attenzione: Il tempo di caricamento di un accumulatore
Attenzione: Acquistando altre mappe dovete memorizzarle nella
Alimentare con corrente il dispositivo di navigazione
Il dispositivo di navigazione verrà alimentato tramite il supporto. In questo modo verrà caricato anche l'accumulatore del dispositivo in modo tale da poterlo poi utilizzare anche all'esterno del veicolo, ad esempio in caso di navigazione a piedi.
Il LED sul lato inferiore del dispositivo di navigazione è attivo solamente se il sistema di navigazione viene alimentato da un cavo di alimentazione o da un cavo USB collegato ad un computer. In tal caso il suo colore ha il seguente significato:
arancione: il dispositivo viene caricato. verde: L'accumulatore è completamente carico.
Durante il caricamento il LED posto nella parte inferiore del dispositivo di navigazione s'illumina in arancione.
Appena l'accumulatore sarà completamente carico il LED sarà illuminato in verde.
completamente scarico è di circa 3 ore. L'autonomia con un accumulatore completamente carico può
raggiungere le 3 ore in base alla configurazione del dispositivo.
Indicazioni sul traffico (TMC)
Il dispositivo di navigazione dispone di un ricevitore TMC integrato. Appena sarà inserito nel dispositivo, questo potrà ricevere le attuali informazioni sul traffico. In caso di necessità il tragitto può essere modificato automaticamente, ad esempio per evitare una coda.

2.4.3 Memory-card

Non è necessaria una memory-card per l'uso del sistema di navigazione dato che tutti i dati indispensabili per la navigazione sono memorizzati nella memoria interna del dispositivo.
memoria interna del dispositivo. Dati di navigazione sulla memory-card non verranno considerati. Il drive per la memory-card è concepito solamente per dati che possono essere letti da un media-player o con il riproduttore di immagini.
Collegando tramite un cavo USB il dispositivo di navigazione al vostro computer la memoria interna verrà riconosciuta come volume 'NAVIGON'. Il drive per la memory-card viene riconosciuto come volume 'NAVIGON SD'.
Backup, software-updates ed attualizzazioni possono essere eseguiti in modo comodo e veloce con il software NAVIGON Fresh che potete scaricare gratuitamente dalla pagina www.navigon.com/fresh
- 14 - Prima di iniziare
.
Importante! Non estraete la memory-card dal drive mentre vengono
letti i dati in questa contenuti come ad esempio durante la riproduzione
Attenzione: Un cambio della memory-card verrà riconosciuto solo con
di musica o la visualizzazione di immagini altrimenti potrebbero andar persi dei dati.
dispositivo acceso. Se la memory-card non venisse riconosciuta si prega di reinserirla quando il dispositivo è acceso.

2.5 Navigazione con il GPS

Il GPS si basa su almeno 24 satelliti in orbita intorno alla terra che trasmettono continuamente la loro posizione e il loro orario. Il ricevitore GPS riceve questi dati di posizione ed orario dai diversi satelliti e calcola quindi la propria posizione geografica.
Per una determinazione della posizione sufficientemente esatta è necessaria la ricezione di almeno tre satelliti. Con la ricezione di quattro o più satelliti può essere determinata anche l'altezza sul livello del mare. La determinazione della posizione avviene con una precisione di tre metri.
Una volta che il sistema di navigazione ha determinato la vostra posizione, questa può essere utilizzata come punto di partenza per il calcolo di un tragitto.
Le mappe del vostro dispositivo di navigazione contengono le coordinate geografiche di tutte le destinazioni speciali, le vie e le città memorizzate. Il dispositivo per la navigazione è quindi in grado di calcolare un percorso da una posizione di partenza ad una destinazione.
Il calcolo della posizione attuale e la sua rappresentazione sulla mappa avvengono circa una volta al secondo. In questo modo potete seguire sulla mappa il vostro spostamento.
Manuale utente maps + more
3 Accendere e spegnere il dispositivo di
navigazione
Il dispositivo di navigazione si può trovare in quattro stati diversi:
Acceso: Il dispositivo di navigazione è acceso e può essere
utilizzato.
Screensaver: Il dispositivo di navigazione è acceso. È però visibile
solo un salvaschermo. Fino a che verrà visualizzato il salvaschermo il dispositivo non può essere utilizzato.
Il salvaschermo è disponibile solamente se il dispositivo è montato in un veicolo.

Accendere e spegnere il dispositivo di navigazione - 15 -

Manuale utente maps + more
Attenzione: Il dispositivo verrà acceso anche se venisse montato nel
Se accendete il salvaschermo durante l'esecuzione di una navigazione continuerete a sentire le indicazioni vocali del dispositivo.
Se durante l'accensione del salvaschermo vengono riprodotti dei file musicali, la musica continuerà ad essere riprodotta.
Standby: Mettendo in standby il dispositivo di navigazione questo
si avvierà in modo rapido alla prossima accensione. Anche se in standby il dispositivo continua però a consumare una piccola quantità di energia elettrica. In base allo stato del'accumulatore, questo può scaricarsi in alcuni giorni o settimane.
Spento: Se il dispositivo viene spento non consuma energia. Può
durare alcuni mesi prima che l'accumulatore si scarichi. La riaccensione causa un nuovo avvio del dispositivo che può richiedere un certo tempo (circa 60 secondi). Le vostre impostazioni e destinazioni memorizzate verranno mantenute.
Il comportamento di accensione e spegnimento del dispositivo di navigazione dipende dal fatto che questo sia montato o meno in un veicolo.

3.1 Dispositivo montato nel veicolo

Se il dispositivo è montato in un veicolo non è necessario né accenderlo né spegnerlo.

3.1.1 Accendere il dispositivo

Il dispositivo verrà acceso contestualmente all'accensione del veicolo.
veicolo a dispositivo acceso.
Se il dispositivo era stato messo precedentemente in standby, allora comparirà l'ultima finestra che è stata visualizzata.
Se il dispositivo era stato precedentemente spento ci vorranno alcuni secondi per il riavvio del software. Poi si riaprirà la finestra I
Se volete accendere il dispositivo a motore spento premete il tasto
(On/Off) fino a che il dispositivo si accende.

3.1.2 Salvaschermo

Accendere il salvaschermo
Il salvaschermo è disponibile solamente alle seguenti condizioni: Il dispositivo è montato nel veicolo ed è acceso. Il quadro del veicolo è acceso.
Premete brevemente il tasto (On/Off).
- 16 - Accendere e spegnere il dispositivo di navigazione
NIZIO.
– oppure –
Tramite il software NAVIGON Fresh potete installare una funzione per
Attenzione: Normalmente il salvaschermo verrà spento anche quando
Premere, nella finestra su INIZIO, su (Spegnere).
Il salvaschermo compare. Su questo sono visibili data, ora e temperatura esterna.
mezzo della quale potete scegliere quale salvaschermo deve essere utilizzato. NAVIGON Fresh può essere scaricato gratuitamente dal sito internet
www.navigon.com/fresh.
Anche su un immagine da voi scelta verranno mostrati data, ora e temperatura esterna. Per ulteriori informazioni si veda il capitolo "Sfondo per il salvaschermo" a pagina 121.
Spegnere il salvaschermo
Premete brevemente il tasto (On/Off).
- oppure -
Premete un qualsiasi punto del display
Il salvaschermo sparirà. Vedrete nuovamente la finestra che era visibile al momento dell'attivazione del salvaschermo.
toglierete la chiave di accensione.

3.1.3 Mettere in standby il dispositivo

Togliendo la chiave di accensione del veicolo compare dopo poco tempo l'avviso che il dispositivo verrà a breve messo in standby.
Premete su Standby oppure attendete fino a che il dispositivo si
spegnerà da solo.
Manuale utente maps + more

3.1.4 Spegnere il dispositivo

Se il dispositivo è montato in un veicolo non è necessario di per se necessario spegnerlo. Nel caso il dispositivo non venga utilizzato per molto tempo è comunque possibile spegnerlo.
Premete il tasto (On/Off) fino a che il dispositivo si spegne
(almeno 5 secondi).

3.2 Dispositivo non montato

È naturalmente possibile accendere e spegnere il dispositivo anche se
Accendere e spegnere il dispositivo di navigazione - 17 -
non è montato in un veicolo.
Manuale utente maps + more

3.2.1 Accendere il dispositivo

Tenete premuto il tasto (On/Off) fino allo spegnimento del
dispositivo.
Se il dispositivo era stato messo precedentemente in standby, allora comparirà l'ultima finestra che è stata visualizzata.
Se il dispositivo era stato precedentemente spento ci vorranno alcuni secondi per il riavvio del software. Poi si riaprirà la finestra I
Dimenticato password?
Potrebbe accadere che abbiate attivato la protezione con password ma che vi siate dimenticati la stessa.
Nel caso doveste dimenticare la password procedete come indicato
in "Dimenticato password?" a pagina 22.

3.2.2 Salvaschermo

Se il dispositivo di navigazione non è alimentato con corrente nel veicolo il salvaschermo non è disponibile.

3.2.3 Mettere in standby il dispositivo

Premete brevemente il tasto (On/Off).
- oppure -
Premere, nella finestra su INIZIO, su (Spegnere).
Verrà visualizzato un messaggio che avvisa del passaggio del dispositivo allo stato di standby entro pochi secondi.
Aspettate fino a che il dispositivo va in standby oppure premete il
tasto Standby.
NIZIO.

3.2.4 Spegnere il dispositivo

Premete il tasto (On/Off) fino a che il dispositivo si spegne (circa
5 secondi).
- oppure -
1. Premete brevemente il tasto (On/Off) (max. 1 secondo).
Verrà visualizzato un messaggio che avvisa del passaggio del dispositivo allo stato di standby entro pochi secondi.
2. Premete su Spegnere.
- 18 - Accendere e spegnere il dispositivo di navigazione
Manuale utente maps + more

3.3 Primo avvio del dispositivo di navigazione

Accendendo il dispositivo di navigazione per la prima volta vi verrà chiesto di impostare i seguenti parametri:
la lingua nella quale volete utilizzare il software l'unità di misura per l'indicazione della distanza il formato di visualizzazione dell'ora il formato del datario l'unità di misura per la temperatura
Una volta inseriti tutti i dati necessari compare la seguente indicazione: "Si prega di ricordare che il codice stradale ha una priorità maggiore
rispetto alle indicazioni del sistema di navigazione. Non inserite dati nel dispositivo durante la guida."
Una volta letto e capito completamente il testo premete il tasto OK.
La finestra INIZIO si aprirà.
Dalla finestra I
NIZIO avete accesso a tutte le applicazioni del dispositivo
di navigazione:
Navigazione, vedere pagina 31
Veicolo, vedere pagina 98
Multimedia, vedere pagina 108
Telefono, vedere pagina 121
Accendere e spegnere il dispositivo di navigazione - 19 -
Manuale utente maps + more
Attenzione: La finestra INIZIO può essere aperta da quasi tutte le altre
Attenzione: In caso di inutilizzo prolungato del la batteria potrebbe
Per una descrizione di tutte le opzioni disponibili si veda il capitolo
finestre premendo il tasto (Menù principale).
essere completamente scarica. Utilizzando un cavo di alimentazione a spinotto o collegando il
dispositivo al PC potrebbe essere necessario attendere alcuni prima di poter accendere il dispositivo.
Se inserite correttamente il dispositivo nel dispositivo, questo non può essere acceso immediatamente. Dovrete accenderlo manualmente dopo circa due minuti.
Cavi di alimentazione ed altri accessori possono essere acquistati nell'online shop NAVIGON sul sito www.navigon.com rivenditori specializzati.

3.4 Manuale

Sul dispositivo di navigazione è memorizzato un estratto del presente manuale contenente la descrizione delle principali funzioni del dispositivo di navigazione.
Come aprire il manuale:
1. Premere, nella finestra INIZIO su more > Manuale.
La finestra SOMMARIO si aprirà.
2. Premere sul nome del capitolo che si vuole leggere.
Il contenuto del capitolo verrà visualizzato.
Con i tasti (Su) e (Giù) potete spostare la visualizzazione verso l'alto o verso il basso di una pagina.
oppure presso i
Con i tasti (A sinistra) e (A destra) potete aprire il capitolo precedente o successivo.
Premete il tasto Sommario, per aprire la finestra Sommario. Premete il tasto (Chiudi), per chiudere il manuale e ritornare
alla finestra INIZIO.

3.5 Opzioni

- 20 - Accendere e spegnere il dispositivo di navigazione
In alcune finestre ci sono opzioni tramite le quali è possibile raggiungere altre funzioni.
"Opzioni" a pagina 57.
Manuale utente maps + more

4 Protezione password

Il dispositivo di navigazione può essere protetto, impostando una password, dall'accesso di non autorizzati. La password viene sempre richiesta se il dispositivo non è montato nel vostro veicolo e viene acceso.
Appena il dispositivo viene montato in un veicolo riceve dal veicolo il numero identificativo dello stesso. Quindi il dispositivo può riconoscere se è montato nel veicolo "giusto". In questo veicolo verrà richiesta la password solamente una volta.

4.1 Attivare la protezione con password

1. Premete nella finestra NAVIGAZIONE su Opzioni > Impostazioni >
Opzioni > Protezione password. La finestra NUOVA PASSWORD si aprirà.
2. Inserite nella casella Nuova password una password e premete su
Continua.
3. Ripetete l'inserimento di questa password nella casella Confermare
password.
4. Premete su Attivare.
Attenzione: La password deve essere composta di esattamente 4 cifre.

4.2 Cambiare password

1. Premete nella finestra NAVIGAZIONE su Opzioni > Impostazioni >
Opzioni > Protezione password. La finestra INSERIRE PASSWORD si aprirà.
2. Inserire nella casella Inserire password la password fino ad ora
valida.
3. Premete su Cambiare password.
La finestra NUOVA PASSWORD si aprirà.
4. Inserite nella casella Nuova password una password e premete su
Continua.
5. Ripetete l'inserimento di questa password nella casella Confermare
password.
6. Premete su Attivare.
Attenzione: La nuova password deve avere esattamente 4 cifre.
Protezione password - 21 -
Manuale utente maps + more
Per informazioni dettagliate sullo stato del GPS si veda il capitolo "Stato

4.3 Disattivare la protezione con password

1. Premete nella finestra NAVIGAZIONE su Opzioni > Impostazioni >
Opzioni > Protezione password. La finestra INSERIRE PASSWORD si aprirà.
2. Inserire nella casella Inserire password la password fino ad ora
valida.
3. Premete su Disattiva.

4.4 Dimenticato password?

Inserendo tre volte consecutive una password errata si apre una finestra che vi indica il da farsi.
Seguite le indicazioni riportate sullo schermo.

5 Usare il sistema di navigazione

5.1 Informazioni

Sul lato superiore di molte finestre viene visualizzata l'ora. Se il dispositivo è montato nel veicolo e l'accensione è attiva vedrete anche la temperatura esterna.
Inoltre troverete lì diverse icone che indicano delle informazioni.
GPS
Il simbolo GPS può indicare i seguenti stati di ricezione del GPS:
Nessun GPS (Senza simbolo): Il ricevitore GPS integrato non è pronto
all'uso. Se questo problema dovesse persistere si prega di contattare il centro di assistenza. (Si veda "Domande sul prodotto", pagina 9)
Nessun segnale: Vengono ricevuti i dati da meno di tre satelliti. La
posizione non può essere determinata.
GPS pronto: Ricezione dei dati di almeno tre satelliti. La posizione può
essere determinata.
GPS, salvare la posizione attuale" a pagina 90.
Traccia
Il simbolo (Registrazione traccia) indica che sta venendo registrata una traccia.
- 22 - Usare il sistema di navigazione
Manuale utente maps + more
Per informazioni dettagliate sulle tracce si veda il capitolo "Tracce" a
pagina 79.
Bussola
Il simbolo Bussola è disponibile solamente nella modalità di visualizzazione della mappa. Mostra in quale direzione vi state attualmente muovendo. Può indicare i seguenti punti cardinali: N, NE, E, SE, S, SO, O, NO.
Visualizzare e nascondere il simbolo Bussola
La visualizzazione del simbolo Bussola può essere attivata o disattivata.
Premere, nella finestra NAVIGAZIONE su Opzioni > Impostazioni >
Navigazione.
Sfogliate con i tasti (A sinistra) e (A destra), fino a
vedere l'impostazione Mostra bussola. Il valore attualmente valido dell'impostazione è evidenziato (rosso).
Premete il tasto (Modificare) per cambiare tra i valori. Premete su OK.
Energia
Il simbolo Energia può indicare i seguenti stati dell'accumulatore interno:
Il dispositivo è montato nel veicolo e viene alimentato. La batteria è
completamente carica.
Il dispositivo è montato nel veicolo e viene alimentato. La batteria viene
ricaricata.
Il dispositivo è montato nel veicolo e viene alimentato. L'accumulatore
non può essere caricato perché la sua temperatura è troppo alta o troppo bassa.
Il dispositivo è alimentato dalla batteria interna. La batteria è
sufficientemente carica.
Il dispositivo è alimentato dalla batteria interna. Lo stato di carica della
batteria è basso.
Usare il sistema di navigazione - 23 -
Manuale utente maps + more
Attenzione: Questa funzione può essere utilizzata solamente se nel Attenzione: Il ricevitore TMC utilizza l'antenna dell'autoradio. Il simbolo
Per una descrizione approfondita della funzionalità TMC si veda il
Indicazioni sul traffico (TMC)
Il sistema di navigazione ha un ricevitore TMC integrato che fornisce le attuali segnalazioni sul traffico. Così il sistema di navigazione in caso di necessità può modificare dinamicamente il tragitto, ad esempio per evitare una coda.
paese in cui si sta viaggiando vengono trasmesse segnalazioni riguardanti il traffico tramite TMC. Questo servizio non è disponibile in tutti i paesi.
Il simbolo TMC può indicare i seguenti stati della ricezione del TMC:
Ricerca trasmittente (in rosso): Il ricevitore TMC è pronto ma non
trova alcuna stazione che trasmetta segnali TMC. Non ci sono segnalazioni sul traffico.
Ricerca trasmittente: Il ricevitore TMC è pronto ma non trova alcuna
stazione che trasmetta segnali TMC. Ci sono però segnalazioni sul traffico. Questo può accadere ad esempio se si sta attraversando un tunnel.
TMC pronto (in grigio): Le indicazioni sul traffico possono essere
ricevute.
Ricerca trasmittente può quindi apparire anche quando il dispositivo di navigazione non è montato nel veicolo.
capitolo "TMC (Indicazioni sul traffico)" a pagina 92.
Indicazioni sul traffico (TP)
L'autoradio può terminare la riproduzione di musica o di indicazioni di navigazione e al loro posto riprodurre le segnalazioni sul traffico se ne vengono ricevute.
Il simbolo TP può indicare i seguenti stati:
Nessun TP (Senza simbolo): Indicazioni sul traffico non verranno
visualizzate.
TP pronto (bianco): Le segnalazioni sul traffico verranno visualizzate.
Quando la lettura delle indicazioni sul traffico è conclusa verrà utilizzato il tono audio originario.
Ricerca trasmittente (rosso): Viene ricercata un'emittente che
trasmetta segnalazioni sul traffico.
- 24 - Usare il sistema di navigazione
Manuale utente maps + more
Attenzione: Questo simbolo indica solamente il mute del software di
Le modalità di regolazione del volume delle indicazioni di guida sono
Bluetooth / Telefono
Il dispositivo di navigazione dispone di un modulo viva voce Bluetooth integrato. Così può essere utilizzato come modulo viva voce per un massimo di due telefoni con funzionalità Bluetooth.
Il simbolo Telefono può indicare i seguenti stati del modulo viva voce:
Nessun Bluetooth (Senza simbolo): La funzione Bluetooth è
disattivata.
Non collegato (telefonino rosso): Il dispositivo di navigazione non ha
collegamento Bluetooth con altri dispositivi.
Collegato (Telefonino bianco): Il dispositivo di navigazione è collegato
con un telefonino e può essere utilizzato come viva voce. L cifra indica quale dei telefoni è attualmente attivo.
Chiamata in corso (telefonino verde): Il modulo viva voce del sistema
di navigazione è momentaneamente in uso per una telefonata. La cifra indica quale delle telefonate è in esecuzione.
Headset: È collegato un auricolare. Sentirete tutte le indicazioni del
sistema di navigazione tramite l'auricolare. Le funzioni telefoniche del viva voce non sono disponibili.
Mute
Il simbolo Mute può indicare i seguenti stati:
Senza simbolo: Il programma di navigazione non è impostato su mute.
Mute: Il programma di navigazione è impostato su mute. Se state
navigando non sentirete le indicazioni vocali.
navigazione. Non ha niente a che vedere con il volume del viva voce
riportate nel capitolo "Navigazione nella modalità Veicolo",paragrafo "Volume", pagina 67.
Diario di bordo
Il simbolo Diario di bordo può indicare i seguenti stati:
Senza simbolo: Il diario di bordo è disattivato. I tragitti non verranno
registrati.
Usare il sistema di navigazione - 25 -
Manuale utente maps + more
Per una descrizione del diario di bordo si veda il capitolo "Diario di
Diario di bordo: Il diario di bordo è disattivato. Prima di ogni
navigazione vi sarà chiesto di completare le informazioni necessarie per il diario di bordo (motivo, stato dei km, ...). Potete comunque evitare la registrazione del tragitto.
bordo" a pagina 97.
Multimedia
Se il dispositivo è montato nel veicolo e viene alimentato può comandare l'autoradio. Il simbolo Multimedia indica quale fonte audio è attualmente attiva.
Senza simbolo: La radio è spenta oppure il dispositivo di navigazione
non viene alimentato dal veicolo.
FM: La fonte audio attuale è la radio. È impostata su ricezione FM.
AM: La fonte audio attuale è la radio. È impostata su ricezione FM.
AUX-IN Audio: La fonte audio attuale è un dispositivo esterno collegato
alla presa AUX dell'autoradio.
BT-audio: La fonte audio attuale è un dispositivo esterno (telefono
cellulare o smartphone) collegato al dispositivo di navigazione mezzo Bluetooth.
CD: La fonte audio attuale è il CD inserito nell'autoradio.
Carta SD: La fonte audio attuale è la carta micro-SD inserita nel
dispositivo di navigazione.

5.2 Tastiera software

Nel momento in cui sia necessario inserire dei caratteri, apparirà sullo schermo una tastiera software.
Per l'inserimento dei dati tramite tastiera software è possibile utilizzare le dita. Possono essere inserite solamente lettere maiuscole.
Per l'inserimento del nome di strade o località, non è necessario usare caratteri particolari o dieresi. Il sistema di navigazione completerà questi simboli per voi automaticamente. Per cercare la città "Bärnau", ad esempio, si digiti semplicemente "BARNAU". I caratteri particolari possono comunque essere utili per assegnare i nomi ai tragitti o alle tappe che si vogliono salvare.
- 26 - Usare il sistema di navigazione

5.2.1 Tasti speciali

Attenzione: Il layout per la tastiera alfabetica latina può essere
Attenzione: Nomi di città o vie possono essere inseriti nella lingua
inserisce uno spazio vuoto.
cancella il carattere che precede il cursore.
apre la tastiera numerica.
Tastiera latina, cirillica e greca
apre la tastiera latina.
configurato.
Premete nella finestra NAVIGAZIONE su Opzioni > Impostazioni >
Generale > Layout della tastiera (latino).
Indicate quale layout volete utilizzare (QWERTZ, QWERTY,
ABCDEF, AZERTY).
apre la tastiera cirillica.
apre la tastiera greca.
Per l'inserimento di indirizzi o nomi di destinazioni speciali si apre automaticamente la tastiera per la scrittura del rispettivo paese.
Per memorizzare una destinazione nelle favorite oppure per indicare un paese o una categoria di destinazioni speciali si apre automaticamente la tastiera per la lingua impostata per l'interfaccia utente.
È possibile passare dalla tastiera cirillica o greca a quella latina. Molti indirizzi possono essere inseriti traslitterati o nella lingua dell'interfaccia utente.
Esempio: La lingua dell'interfaccia utente è l'italiano. Volete navigare verso Mosca. Avete le seguenti possibilità:
"Москва" (cirillico)"Moskva" (translitterazione) "Moskau" (tedesco)
Manuale utente maps + more
dell'interfaccia utente solo se sono contenuti così nella banca dati della mappa.
Attenzione: Sono sempre disponibili un massimo di 2 scritte.
Usare il sistema di navigazione - 27 -
Manuale utente maps + more
Attenzione: La lista si aprirà automaticamente appena questa conterrà
Dieresi, accenti, altre lettere
Per ogni ulteriore scrittura è disponibile un'altra tastiera con simboli e caratteri speciali.
apre la tastiera con caratteri speciali latini.
apre la tastiera con caratteri speciali cirillici.
apre la tastiera con caratteri speciali greci.
Appena verrà inserito un simbolo comparirà nuovamente la tastiera alfabetica.

5.2.2 Inserimento dati

Spesso sono disponibili delle liste dalle quali è possibile scegliere una voce. Questo avviene, ad esempio, inserendo il nome di una città.
Appena verrà inserita la prima lettera del nome, apparirà la città più grande del paese indicato il cui nome inizia con la lettera inserita.
Inserendo altre lettere appare, dopo ogni inserimento, la prima città il cui nome inizia con la sequenza di lettere fino ad ora inserite.
Quando viene visualizzata la città giusta premete (OK) per
chiudere la selezione del luogo.
Potete aprire in ogni momento una lista che contiene tutte le città il cui nome inizia con le lettere fino ad ora inserite o che contengono questa sequenza nel loro nome. Più lettere vengono inserite e più breve è la lista.
Premete (Apri lista) per visualizzare questa lista.
Con i tasti (Su) e (Giù) potete muovervi all'interno della lista.
Premete su una voce della lista per sceglierla.
Appena verrà scelta una voce la lista si chiuderà automaticamente. La scelta della località è così conclusa.
Premete (Chiudi lista) per chiudere la lista senza effettuare una
scelta.
solo 4 voci o meno.
- 28 - Usare il sistema di navigazione

5.3 Opzioni

Per una descrizione di tutte le opzioni disponibili si veda il capitolo
Attenzione: La funzione Comando vocale non è disponibile per tutte
In alcune finestre ci sono opzioni tramite le quali è possibile raggiungere altre funzioni.
"Opzioni" a pagina 57.

5.4 Menu

Alcuni tasti contengono un menu che si apre toccandolo.
Selezionate una determinata voce di un menu per eseguire la
funzione relativa.
Se volete chiudere un menu senza eseguire nessuna funzione, premete nuovamente il tasto con il quale avete aperto il menu.

6 Comando vocale

le lingue. Per le lingue per le quali la funzione è disponibile, viene visualizzata
nella finestra N quali questa funzione non è disponibile, il tasto Comando vocale sarà sostituito da Mostra mappa.
Molte funzioni del dispositivo di navigazione possono essere eseguite comodamente tramite comando vocale.
AVIGAZIONE il tasto Comando vocale. Nelle lingue nelle
Manuale utente maps + more

6.1 Attivazione del comando vocale

In alcune finestre il comando vocale È automaticamente attivo. Questo riguarda in particolar modo le finestre nelle quali si attende una risposta da parte vostra, ad esempio se una segnalazione sul traffico riguarda il vostro tragitto.

6.2 Utilizzare comandi vocali

Quando le funzioni in una finestra possono essere eseguite con comando vocale, verrà visualizzata sull'angolo superiore sinistro della
finestra il simbolo (Comando vocale attivo).
Un segnale acustico singolo e il simbolo (Parlare) indicano che il sistema di navigazione attende un inserimento vocale.
Comando vocale - 29 -
Manuale utente maps + more
Attenzione: Indicazioni di guida, avvisi e media-player sono in mute se
Per informazioni dettagliate sull'inserimento di una destinazione per
Inserite un comando vocale.
Sentirete un segnale acustico di risposta positivo (due toni chiari), e la funzione verrà eseguita.
Se il sistema di navigazione non ha compreso il vostro comando oppure se non avete detto niente per un certo lasso di tempo sentirete un segnale acustico negativo (due brevi toni gravi).
Inserite nuovamente il comando vocale.
Se il sistema di navigazione non dovesse comprendervi anche dopo diversi tentativi comparirà il messaggio "Dite Aiuto".
viene aspettato un vostro inserimento vocale.

6.3 Aiuto

Dite semplicemente "Aiuto" per sapere quali sono i comandi vocali possibili al momento. In quasi tutte le finestre che supportano i comandi vocali, il sistema di navigazione vi dirà quali comandi potete pronunciare nella finestra attuale.

6.4 Disattivazione del comando vocale

Il comando vocale si disattiva nei seguenti casi:
Inserendo comandi con il dito mentre viene atteso un comando
vocale da parte vostra.
In caso arrivi una chiamata e durante una telefonata nel caso il
sistema di navigazione venga usato come viva voce

6.5 Configurare il comando vocale

Potete impostare per quali compiti deve essere utilizzato il riconoscimento vocale
Premete nella finestra NAVIGAZIONE su Opzioni > Impostazioni >
Generale > Utilizzare comandi vocali. Indicate per quali compiti volete utilizzare i comandi vocali:
Completo: Potete utilizzare tutte le funzioni dei comandi vocali. Rispondere: Potete indicare indirizzi e rispondere a domande
del dispositivo di navigazione.
Inserire indirizzi: Potete indicare solamente indirizzi con
comando vocale.
mezzo di comando vocale si veda il capitolo "Indicare la destinazione tramite comando vocale", pagina 34.
- 30 - Comando vocale
Loading...
+ 122 hidden pages