Navigon VOLKSWAGEN MAPS AND MORE User Manual [pt]

maps + more
Manual do utilizador
Português
Outubro de 2011
O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia o produto deve ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo de vida. Esta norma aplica-se ao seu dispositivo, assim como a quaisquer acessórios marcados com este símbolo. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como se se tratasse de resíduos urbanos indiferenciados.
Redactores responsáveis
NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Os dados e as indicações que constam nesta documentação podem ser sujeitos a
alterações sem aviso prévio. Sem a autorização expressa por escrito da NAVIGON AG, nenhuma parte dos presentes documentos deverá ser multiplicada para qualquer fim ou transferida, independente do tipo e do modo ou dos meios electrónicos ou mecânicos com que isso for efectuado. Todas as indicações técnicas, desenhos, etc., estão sujeitos a lei de protecção dos direitos de autor.
2011, NAVIGON AG Todos os direitos reservados.
Manual do utilizador maps + more

Índice do conteúdo

1 Introdução ......................................................................................... 8
1.1 Sobre o presente manual..................................................................... 8
1.1.1 Convenções.......................................................................... 8
1.1.2 Símbolos .............................................................................. 8
1.2 Instruções jurídicas .............................................................................. 8
1.2.1 Garantia de qualidade........................................................... 8
1.2.2 Produtos registados .............................................................. 9
1.3 Perguntas sobre o produto .................................................................. 9
2 Antes de iniciar ................................................................................. 9
2.1 Volume de fornecimento ...................................................................... 9
2.2 Descrição do aparelho de navegação ................................................ 10
2.3 Indicações importantes de segurança ................................................ 10
2.3.1 Indicações de segurança importantes para a
navegação .......................................................................... 10
2.3.2 Indicações importantes de segurança para o aparelho
de navegação ..................................................................... 11
2.4 Montagem/Desmontagem do aparelho de navegação ....................... 12
2.4.1 Desmontagem do aparelho de navegação .......................... 12
2.4.2 Montagem do aparelho de navegação ................................ 13
2.4.3 Cartão de memória ............................................................. 14
2.5 Navegação com GPS ........................................................................ 15
3 Ligar e desligar o aparelho de navegação .................................... 15
3.1 Aparelho montado no automóvel ....................................................... 16
3.1.1 Ligar o aparelho .................................................................. 16
3.1.2 Protector da tela ................................................................. 16
3.1.3 Pôr o aparelho em standby ................................................. 17
3.1.4 Desligar o aparelho ............................................................. 17
3.2 Aparelho não montado ...................................................................... 18
3.2.1 Ligar o aparelho .................................................................. 18
3.2.2 Protector da tela ................................................................. 18
3.2.3 Pôr o aparelho em standby ................................................. 18
3.2.4 Desligar o aparelho ............................................................. 18
3.3 Primeira inicialização do aparelho de navegação .............................. 19
3.4 Manual .............................................................................................. 20
3.5 Opções .............................................................................................. 21
4 Protecção por senha ...................................................................... 21
4.1 Activar a protecção de palavra-passe ................................................ 21
4.2 Alterar a palavra-passe ...................................................................... 21
4.3 Desactivar a protecção de palavra-passe .......................................... 22
4.4 Esqueceu a palavra-passe? .............................................................. 22
Manual do utilizador Índice do conteúdo III
Manual do utilizador maps + more
5 Comandar o sistema de navegação .............................................. 22
5.1 Informação ........................................................................................ 22
5.2 Teclado de software .......................................................................... 26
5.2.1 Teclas especiais ................................................................. 27
5.2.2 Introduzir dados .................................................................. 28
5.3 Opções .............................................................................................. 28
5.4 Menus ............................................................................................... 29
6 Comando de voz ............................................................................. 29
6.1 Activar o comando por voz ................................................................ 29
6.2 Usar o comando de voz ..................................................................... 29
6.3 Ajuda ................................................................................................. 30
6.4 Desactivação do comando por voz .................................................... 30
6.5 Configurar o comando por voz ........................................................... 30
7 Navegação ....................................................................................... 31
7.1 Iniciar a aplicação de navegação ....................................................... 31
7.2 Inserir um destino .............................................................................. 33
7.2.1 Introduzir um país de destino .............................................. 33
7.2.2 Introdução do destino por voz ............................................. 34
7.2.3 Introduzir o endereço de destino ......................................... 35
7.2.4 Entrar as coordenadas........................................................ 36
7.2.5 Destino especial ................................................................. 38
7.2.6 Destinos especiais no acesso rápido .................................. 42
7.2.7 Informações sobre o destino ............................................... 42
7.2.8 Preferências ....................................................................... 43
7.2.9 Últimos destinos ................................................................. 44
7.2.10 Endereços importados: De Outlook / da Internet ................. 44
7.2.11 Endereços importados da lista telefónica ............................ 45
7.2.12 Navegar para casa ............................................................. 46
7.2.13 Determinar um destino no mapa ......................................... 46
7.2.14 Visualização prévia da rota ................................................. 47
7.3 Administrar destinos .......................................................................... 48
7.3.1 Memorizar destino .............................................................. 49
7.3.2 Apagar o destino da lista Preferências ................................ 49
7.3.3 Definir o endereço próprio .................................................. 49
7.3.4 Alterar o endereço próprio .................................................. 51
7.4 Tracks e rotas com etapas ................................................................. 51
7.4.1 Introduzir o ponto de partida ............................................... 51
7.4.2 Indicar os pontos da rota .................................................... 52
7.4.3 Processar pontos da rota .................................................... 52
7.4.4 Administrar as rotas ............................................................ 53
7.4.5 Carregar a rota ou o track ................................................... 53
7.4.6 Calcular e mostrar a rota .................................................... 54
7.4.7 Simular a rota ..................................................................... 54
7.4.8 Visualização prévia da rota ................................................. 55
8 Opções ............................................................................................. 57
IV Índice do conteúdo Manual do utilizador
Manual do utilizador maps + more
9 Trabalhar com o mapa .................................................................... 60
9.1 Selecção do mapa de navegação ...................................................... 60
9.2 Mapa no modo Padrão ...................................................................... 60
9.3 Mapa no modo Visualização prévia ................................................... 61
9.4 Mapa no modo Navegação ................................................................ 63
9.4.1 Navegação no modo Veículo .............................................. 63
9.4.2 Navegação no modo Peão ................................................. 68
9.4.3 Navegação no modo Track ................................................. 70
9.4.4 Navegação no modo Offroad .............................................. 70
9.4.5 Opções do mapa no modo Navegação ............................... 71
9.4.6 Terminar a navegação ........................................................ 71
9.5 Mapa no modo Procurar destino ........................................................ 71
9.5.1 Trabalhar no modo Procurar destino ................................... 73
10 Funções úteis .................................................................................. 74
10.1 Perfis da rota ..................................................................................... 74
10.1.1 Ajustes dos perfis da rota ................................................... 74
10.1.2 Perfis básicos da NAVIGON ............................................... 75
10.1.3 Criar um perfil da rota novo................................................. 75
10.1.4 Seleccionar um perfil da rota .............................................. 75
10.1.5 Administrar os perfis da rota ............................................... 76
10.2 MyPOIs: Meus destinos especiais ..................................................... 77
10.2.1 Criar destinos próprios ........................................................ 77
10.2.2 Ícones para destinos especiais próprios ............................. 79
10.2.3 POI-Import: Transmitir destinos especiais próprios ao
aparelho de navegação ...................................................... 79
10.3 Tracks ............................................................................................... 79
10.4 Estacionar na proximidade do seu destino ......................................... 80
10.5 Na proximidade ................................................................................. 82
10.6 MyBest POI: Destinos especiais na rota ............................................ 83
10.6.1 Mostrar destinos especiais na rota ...................................... 83
10.6.2 Navegar a um dos destinos ................................................ 85
10.6.3 Determinar as categorias .................................................... 85
10.7 NAVIGON Sightseeing ...................................................................... 85
10.8 Rotas de Sightseeing ......................................................................... 88
10.9 Ajuda de emergência ......................................................................... 89
10.10 Status GPS, memorizar a posição actual ........................................... 90
10.11 Bloqueio ............................................................................................ 90
10.12 Descrição do percurso ....................................................................... 91
10.13 TMC (Informações de trânsito) .......................................................... 92
10.13.1 Visualização prévia TMC .................................................... 93
10.13.2 Mostrar as informações de trânsito ..................................... 94
10.13.3 Visualizar os detalhes duma mensagem individual ............. 96
10.13.4 Ajustes informações de trânsito .......................................... 96
10.14 Livro de percursos ............................................................................. 97
Manual do utilizador Índice do conteúdo V
Manual do utilizador maps + more
11 Veículo ............................................................................................. 98
11.1 Aviso de abastecer combustível ........................................................ 98
11.2 Sistema visual de estacionamento (OPS), Ajuda de marcha ré ....... 100
11.3 Monitoração de portas ..................................................................... 101
11.4 Computador de bordo ...................................................................... 101
11.4.1 Abrir o computador de bordo ............................................ 101
11.4.2 Seleccionar o período de tempo ....................................... 102
11.5 Status .............................................................................................. 102
11.5.1 Abrir a janela Status ......................................................... 102
11.5.2 Configurar a janela Status ................................................ 102
11.6 Think Blue. Treinador ...................................................................... 103
11.6.1 Abrir o treinador ................................................................ 103
11.6.2 Blue Index ........................................................................ 104
11.6.3 Velocidades ...................................................................... 105
11.6.4 Condução ......................................................................... 107
11.6.5 Consumo .......................................................................... 108
11.6.6 Resetar o treinador ........................................................... 109
12 Média .............................................................................................. 109
12.1 Controlar o auto-rádio ...................................................................... 109
12.1.1 Seleccionar a faixa de frequência ..................................... 111
12.1.2 Ajustar uma faixa de frequência determinada ................... 111
12.1.3 Seleccionar uma emissora ................................................ 111
12.1.4 Scan: Buscar na faixa de frequência ................................. 112
12.1.5 Lista memória ................................................................... 112
12.2 Reprodutor de média ....................................................................... 113
12.2.1 Ficheiros áudio suportados ............................................... 115
12.2.2 Seleccionar a fonte de mídias ........................................... 115
12.2.3 Seleccionar ficheiros para a reprodução ........................... 116
12.2.4 Seleccionar o modo de reprodução .................................. 117
12.2.5 Controlar a reprodução ..................................................... 117
12.3 Opções para o rádio e o Mediaplayer .............................................. 118
12.3.1 Informações de trânsito (TP) ............................................. 118
12.3.2 Som .................................................................................. 118
12.3.3 Volume do som ................................................................. 119
12.4 Imagens .......................................................................................... 120
12.4.1 Ficheiros apropriados ....................................................... 120
12.4.2 Abrir o visualizador de imagens ........................................ 120
12.4.3 Seleccionar um ficheiro de imagens ................................. 120
12.4.4 Comandar o visualizador de imagens ............................... 121
12.4.5 Seleccionar o modo de reprodução .................................. 121
12.5 Opções para o visualizador de imagens .......................................... 121
12.5.1 Slide show (Apresentação de slides) ................................ 122
12.5.2 Imagem de fundo para o protector da tela ........................ 122
VI Índice do conteúdo Manual do utilizador
Manual do utilizador maps + more
13 Modulo mãos livres ...................................................................... 123
13.1 Conexão Bluetooth .......................................................................... 125
13.1.1 Buscar e acoplar aparelhos com função Bluetooth ........... 125
13.1.2 Acoplar através do telemóvel ............................................ 127
13.1.3 Conectar o aparelho ......................................................... 127
13.1.4 Activar o telemóvel ........................................................... 129
13.1.5 Apagar o aparelho ............................................................ 129
13.1.6 Importar lista telefônica ..................................................... 130
13.1.7 Importar chamadas recentes ............................................ 131
13.2 Atender uma chamada .................................................................... 131
13.3 Receber SMS .................................................................................. 132
13.4 Fazer uma chamada ........................................................................ 132
13.4.1 Fazer uma chamada com o comando por voz .................. 133
13.4.2 Discar um número de telefone .......................................... 134
13.4.3 Discar uma marcação rápida ............................................ 134
13.4.4 Chamar um contacto da lista telefónica ............................ 134
13.4.5 Chamar um dos últimos parceiros ..................................... 135
13.4.6 Aceitar uma chamada do telemóvel .................................. 135
13.5 Durante uma chamada .................................................................... 135
13.5.1 Colocar a aplicação de navegação no primeiro plano ....... 136
13.5.2 Introduzir algarismos ........................................................ 136
13.5.3 Silenciar o microfone ........................................................ 136
13.5.4 Transferir a chamada ao telemóvel ................................... 136
13.5.5 Terminar a chamada ......................................................... 136
13.6 Funções úteis .................................................................................. 137
13.6.1 Navegar a um contacto da lista telefónica ......................... 137
13.6.2 Abrir a caixa de entrada do correio ................................... 137
13.7 Configurar o módulo mãos livres ..................................................... 137
13.7.1 Selecção abreviada .......................................................... 138
13.7.2 Ajustes.............................................................................. 138
14 Configurar o sistema de navegação ........................................... 140
15 Apêndice ........................................................................................ 142
15.1 Dados técnicos do aparelho de navegação ..................................... 142
15.2 NAVIGON Contrato de licença ......................................................... 143
15.3 Certificado de conformidade ............................................................ 147
16 Solução de problemas .................................................................. 148
17 Índice remissivo ............................................................................ 150
Manual do utilizador Índice do conteúdo VII
Manual do utilizador maps + more

1 Introdução

1.1 Sobre o presente manual

1.1.1 Convenções

Para uma legibilidade melhor e para fins de esclarecimento, os estilos seguintes são utilizados no presente manual:
Negrito e itálico: Designações de produtos.
ERSALETE: Nomes de janelas e diálogos.
V
Negrito: Salienta partes importantes do texto.
Sublinhado: Designações de sensores de superfície,
Sublinhado e em itálicos: Designações de elementos de comando do

1.1.2 Símbolos

Os símbolos seguintes indicam determinadas partes do texto:
Instruções e dicas para o comando do software
Informações e explicações mais detalhadas
campos de introdução e outros elementos da superfície do utilizador.
aparelho de navegação.
Avisos

1.2 Instruções jurídicas

1.2.1 Garantia de qualidade

Está reservado o direito a alterações da documentação e de software sem aviso prévio. A NAVIGON AG não se responsabiliza pela exactidão do conteúdo ou pelos danos resultantes da utilização do manual.
Agradecemos desde já qualquer indicação de erro ou sugestão de melhoramento, a fim de futuramente lhe podermos proporcionar produtos com ainda maior capacidade de desempenho.
- 8 - Introdução

1.2.2 Produtos registados

Todos os produtos e marcas registadas protegidos, eventualmente por terceiros, mencionados no manual, estão sujeitos sem excepção às regras dos direitos de marca de identificação válidos correspondentes e aos direitos de propriedade dos respectivos proprietários registados. Todos os produtos registados, nomes comerciais ou nomes de empresas aqui mencionados são ou podem ser produtos de marca ou produtos de marca registada dos seus respectivos proprietários. Todos os direitos que aqui não foram expressamente concedidos, estão reservados.
Da omissão de uma marca de identificação explícita de um produto de marca registada utilizado neste manual não poderá resultar a consideração de um qualquer nome como sendo livre do direito de terceiros.
Microsoft, Outlook, Excel e Windows são marcas registadas da
Microsoft Corporation.
NAVIGON é uma marca registada da NAVIGON AG.

1.3 Perguntas sobre o produto

Tem perguntas sobre o seu produto? Visite o nosso Website
www.navigon.com
e clique em "Atendimento ao cliente". Lá, encontrará uma área com as perguntas frequentes (FAQ Center) e os dados de contacto telefónico e por E-mail.

2 Antes de iniciar

Manual do utilizador maps + more

2.1 Volume de fornecimento

É favor verificar se o fornecimento está completo. Contacte imediatamente o vendedor que lhe vendeu o produto, se o fornecimento não estiver completo.
Com o produto adquirido, você recebeu:
Aparelho de navegação Suporte de design para automóveis Cabo-USB Instruções de instalação com figuras
Antes de iniciar - 9 -
Manual do utilizador maps + more
Atenção: Não comande o sistema de navegação durante a viagem,
Atenção: Observe o visor apenas quando se encontrar numa situação

2.2 Descrição do aparelho de navegação

1
Touchscreen
2
Lig/Desl
3 Microfone
4
5
6
7
Slot para cartão de memória-microSD
Mini-bucha-USB para cabo-USB / fonte de alimentação
Reset
LED

2.3 Indicações importantes de segurança

No seu próprio interesse, leia atentamente as seguintes instruções de segurança e advertências antes de colocar o seu sistema de navegação em funcionamento.

2.3.1 Indicações de segurança importantes para a navegação

A utilização do sistema de navegação é realizada a risco próprio.
para proteger a si mesmo e aos outros e evitar acidentes!
de trânsito segura!
- 10 - Antes de iniciar
Manual do utilizador maps + more
Atenção: O código de estrada e os sinais de trânsito têm supremacia
Atenção: Só siga as instruções do sistema de navegação, quando as
Atenção: Para usar o aparelho de navegação no automóvel, monte-o,
Atenção: Verifique o assento correcto e fixo do suporte antes de cada
Nota: No caso de não ter entendido as indicações verbais ou não estar Atenção: Proteja o aparelho contra humidade. Ele não é à prova de
Atenção: Não exponha o aparelho de navegação ao calor ou ao frio
Atenção: Não exponha o aparelho de navegação a mudanças de
Nota: Sempre faça uma cópia de segurança dos dados que se
em relação às indicações do sistema de navegação.
circunstâncias e as regras de trânsito o permitirem! O sistema de navegação conduzi-lo-á ao seu destino, mesmo que seja necessário alterar o percurso planeado.
somente, com o suporte de automóvel fornecido.
viagem.
seguro do que fazer no próximo cruzamento, pode orientar-se rapidamente através da apresentação do mapa ou das setas.

2.3.2 Indicações importantes de segurança para o aparelho de navegação

água ou de salpicos de água.
Atenção: Nunca abra a caixa do aparelho de navegação.
excessivo. Ele poderia ser danificado ou o seu funcionamento poderia ser prejudicado (vide "
Dados técnicos", página 142).
temperatura fortes. Elas poderiam levar à formação de água de condensação.
encontram na memória interna do aparelho de navegação. Isso pode ser efectuado confortavelmente com o software
NAVIGON Fresh, que pode baixar gratuitamente do Website
www.navigon.com/fresh
.
Antes de iniciar - 11 -
Manual do utilizador maps + more

2.4 Montagem/Desmontagem do aparelho de navegação

A instalação do aparelho de navegação já está prevista no automóvel. No centro do paínel de instrumentos há um slot para o suporte do aparelho de navegação. Através deste suporte, o aparelho é abastecido com energia. Ele recebe os dados das emissoras de informações de trânsito através da antena do auto-rádio. Ele pode ser usado para controlar o rádio e contém dados do automóvel como consumo, conteúdo do tanque, velocidade de rotação, etc.

2.4.1 Desmontagem do aparelho de navegação

Quando você receber o seu automóvel novo, o aparelho de navegação já está instalado. Para evitar furtos, recomendamos não deixar o sistema de navegação montado ao estacionar o automóvel.
Retirar o aparelho de navegação do suporte
1. Prima a tecla no botão do suporte (vide a fig.)
2. Afaste o aparelho de navegação um pouco do suporte, puxando na
margem inferior do aparelho.
3. Retire o aparelho para o lado superior.
- 12 - Antes de iniciar
Manual do utilizador maps + more
Atenção: É favor sempre observar todas as instruções de segurança
Remover o suporte
1. Prima a tecla no pé do suporte (vide a fig.)
2. Mantenha a tecla premida e tire o suporte da abertura.
Inserir a cobertura
1. Coloque a cobertura na abertura.
2. Insira a cobertura inteiramente na abertura.

2.4.2 Montagem do aparelho de navegação

no capítulo "Indicações importantes de segurança", página 10.
Retirar a cobertura
No centro do painel de instrumentos encontra-se uma abertura para o suporte do aparelho de navegação.
Remova a cobertura da abertura no painel de instrumentos.
Inserir o suporte
1. Insira o suporte na abertura prevista.
2. Insira o suporte na abertura, até perceber e ouvir que ele engata.
Colocar o aparelho de navegação no suporte
No lado traseiro do aparelho de navegação encontra-se um círculo com dois entalhes.
1. Suspenda o aparelho de navegação com o entalhe superior no
nariz superior do suporte.
2. Pressione o aparelho contra o suporte, de maneira que engate.
Antes de iniciar - 13 -
Manual do utilizador maps + more
Nota: O tempo de carregamento dum acumulador vazio monta a cerca
Nota: Se adquirir mapas de navegação suplementares, eles terão de
Alimentar o aparelho de navegação com energia
O aparelho de navegação é alimentado com energia, através do suporte. Nisso, o acumulador do aparelho também é carregado, de forma que também poderá ser usado fora do automóvel, p.ex. para a navegação de peões.
O LED no lado inferior do aparelho de navegação só estará activo, quando o aparelho de navegação estiver a ser carregado por um carregador ou estiver conectado a um computador, através de um cabo USB. Neste caso, a sua cor terá o seguinte significado:
cor de laranja: A carregar a bateria. verde: O acumulador está completamente carregado.
Durante o carregamento, o LED no lado inferior do aparelho de navegação piscará em cor de laranja.
Logo que o LED se acender em verde, o acumulador estará completamente carregado.
de 3 horas. O período de operação com um acumulador inteiramente carregado
monta a 3 horas, no máximo, dependendo da configuração do aparelho.
Informações de trânsito (TMC)
O sistema de navegação dispõe dum receptor-TMC integrado. Se estiver montado no automóvel, o aparelho poderá receber informações de trânsito actuais. Caso necessário, ele poderá modificar a rota dinamicamente, p.ex. para evitar um congestionamento.

2.4.3 Cartão de memória

Para a operação do sistema de navegação, um cartão de memória não é necessário, pois todos os dados necessários para a navegação estão memorizados na memória interna do aparelho.
ser memorizados na memória interna do aparelho de navegação. Dados de navegação no cartão de memória não serão levados em consideração. O slot para cartões de memória só está previsto para mídias que deverão ser usadas com o Media-Player ou o visualizador de imagens.
Se conectar o aparelho de navegação com um cabo-USB ao seu computador, a memória interna será reconhecida como unidade 'NAVIGON'. O slot para o cartão de memória é reconhecido como unidade 'NAVIGON SD'.
- 14 - Antes de iniciar
Protecções de dados, actualizações de software e actualizações dos
Atenção: Não remova o cartão de memória do aparelho durante o
Nota: Uma troca do cartão só será reconhecida pelo aparelho ligado.
mapas de navegação realizam-se rapida e confortavelmente com NAVIGON Fresh, que pode ser baixado gratuitamente do Website
www.navigon.com/fresh
acesso aos dados memorizados, p.ex., ao tocar música ou visualizar imagens. Dados poderiam ser perdidos.
Se o cartão de memória não for reconhecido, insira-o novamente, quando o aparelho estiver ligado.
.

2.5 Navegação com GPS

GPS baseia-se num total de pelo menos 24 satélites, que circundam a Terra emitindo continuamente a sua posição e a hora. O receptor GPS recebe este dados e calcula a sua posição geográfica dos diversos dados de posição e do horário dos satélites diferentes.
Para determinar a posição com uma exactidão suficiente, dados de pelos menos três satélites são necessários. Com os dados de quatro ou mais satélites, também pode ser averiguada a altitude sobre o nível do mar. A determinação da posição efectua-se deste modo até exactamente três metros.
Quando o sistema de navegação tiver determinado a sua posição, esta posição pode assim servir de ponto de partida para um cálculo de percurso.
O material de mapas do seu aparelho de navegação contém os dados geográficos de todos os destinos especiais, ruas e cidades recolhidos digitalmente. Desta forma, o sistema de navegação pode calcular o percurso de um ponto de partida até um ponto de destino.
O cálculo da posição actual e a sua representação no mapa são efectuados aprox. uma vez por segundo. Assim, você poderá ver no mapa onde você se encontra.
Manual do utilizador maps + more

3 Ligar e desligar o aparelho de navegação

O aparelho de navegação conhece quatro estados diferentes:
Lig: O aparelho de navegação está ligado e pode ser comandado. Protector da tela: O aparelho de navegação está ligado, mas você
só vê um protector da tela. Enquanto o protector da tela for mostrado, não será possível comandar o aparelho.
O protector da tela só estará disponível, quando o aparelho estiver montado no automóvel.
Ligar e desligar o aparelho de navegação - 15 -
Manual do utilizador maps + more
Nota: O aparelho de navegação também será ligado, se for montado
Se você ligar o protector da tela durante a execução de uma navegação, você continuará a ouvir os comandos orais do aparelho.
Se música estiver a ser tocada ao ligar o protector da tela, ela continuará a ser tocada.
Standby: Se pôr o aparelho de navegação em standby, quando
voltar a ligá-lo ele será iniciado rapidamente. Mas no modo standby, ele sempre gasta alguma energia, mesmo que pouca. Dependendo do estado de carregamento, o acumulador poderá ficar vazio dentro de alguns dias ou algumas semanas.
Desl: Se desligar o aparelho, ele não gastará energia. Pode durar
alguns meses até o acumulador estiver esgotado. O religamento leva a uma reinicialização do aparelho e dura algum tempo (cerca de 60 segundos). Os seus ajustes e os seus destinos e rotas memorizados serão mantidos.
O comportamento de ligar e desligar do aparelho de navegação depende do facto, se está montado no automóvel ou não.

3.1 Aparelho montado no automóvel

Se o aparelho estiver montado no automóvel, não será necessário ligar ou desligá-lo.

3.1.1 Ligar o aparelho

O aparelho de navegação será ligado, quando você ligar a ignição.
no automóvel enquanto a ignição estiver ligada.
Se o aparelho de navegação foi colocado no modo Standby antes, aparecerá a última janela mostrada.
Se o aparelho foi desligado antes, a reinicialização do software vai durar alguns minutos. A seguir, a janela I
Para ligar ao aparelho enquanto o motor estiver desligado, pressione a tecla
(Lig/Desl) até o aparelho se ligar.
NÍCIO abre-se.

3.1.2 Protector da tela

Ligar o protector da tela
O protector da tela só está disponível sob os seguintes pressupostos: O aparelho está montado no automóvel e ligado. A ignição do automóvel está ligada.
- 16 - Ligar e desligar o aparelho de navegação
Manual do utilizador maps + more
Através do software NAVIGON Fresh poderá instalar uma função, com
Nota: No modo padrão, o protector da tela também será desligado,
Pressione brevemente a tecla (Lig/Desl).
- ou -
Na janela INÍCIO, toque em (Desligar).
O protector da tela aparece. Nele constam a data, a hora e a temperatura exterior.
a qual poderá seleccionar a imagem usada como protector da tela. NAVIGON Fresh pode ser baixado gratuitamente da Website
www.navigon.com/fresh.
Numa imagem seleccionada por você, a data, a hora e a temperatura exterior também serão mostradas. Informações mais detalhadas constam no capítulo "Imagem de fundo para o protector da tela" na página 122.
Desligar o protector da tela
Pressione brevemente a tecla (Lig/Desl).
- ou -
Toque num ponto qualquer do protector da tela.
O protector da tela é ocultado. Será mostrada novamente a janela que esteve acitva ao ligar o protector da janela.
quando você tirar a chave de ignição.

3.1.3 Pôr o aparelho em standby

Quando você tirar a chave de ignição do automóvel, após curto tempo aparecedrá a mensagem, que o aparelho será colocado em standby brevemente.
Toque em Standby ou aguarde o desligamento do aparelho.

3.1.4 Desligar o aparelho

Se o aparelho estiver montado no automóvel, ele não terá de ser desligado. Mas se não pretender usar o aparelho durante um período de tempo prolongado, poderá desligá-lo.
Pressione a tecla (Lig/Desl), até o aparelho se desligar (pelo
menos 5 segundos).
Ligar e desligar o aparelho de navegação - 17 -
Manual do utilizador maps + more

3.2 Aparelho não montado

Naturalmente também poderá ligar e desligar o aparelho, quando não estiver montado no automóvel.

3.2.1 Ligar o aparelho

Pressione a tecla (Lig/Desl), até o aparelho se ligar.
Se o aparelho de navegação foi colocado no modo Standby antes, aparecerá a última janela mostrada.
Se o aparelho foi desligado antes, a reinicialização do software vai durar alguns minutos. A seguir, a janela I
Esqueceu a palavra-passe?
É possível que tenha activado a protecção da palavra-passe e não se lembre mais dela.
Se tiver esquecido a palavra-passe, proceda como descrito em
"Esqueceu a palavra-passe?" na página 22.

3.2.2 Protector da tela

Se o aparelho não for abastecido pelo automóvel, o protector da tela não estará disponível.

3.2.3 Pôr o aparelho em standby

Pressione brevemente a tecla (Lig/Desl).
- ou -
Na janela INÍCIO, toque em (Desligar).
Será mostrada a mensagem que o aparelho será colocado no modo-Standby em alguns segundos.
Aguarde até o aparelho estiver no modo Standby ou toque em
Standby.
NÍCIO abre-se.

3.2.4 Desligar o aparelho

Pressione a tecla (Lig/Desl), até o aparelho se desligar (aprox.
5 segundos).
- ou -
1. Pressione brevemente a tecla
Será mostrada a mensagem que o aparelho será colocado no modo-Standby em alguns segundos.
2. Toque em Desligar.
- 18 - Ligar e desligar o aparelho de navegação
(Lig/Desl) (no máx. 1 segundo).
Manual do utilizador maps + more

3.3 Primeira inicialização do aparelho de navegação

Ao ligar o sistema de navegação pela primeira vez, será intimado a determinar os ajustes seguintes:
o idioma, no qual você deseja comandar o software a unidade de comprimento para as distâncias indicadas o formato do horário indicado o formato da data indicada a unidade para a temperatura indicada
Quanto tiver feito todas as introduções, aparecerá a seguinte mensagem:
"É favor observar que o código de trânsito tem supremacia sobre as instruções do sistema de navegação. Não comande o aparelho durante a viagem."
Depois de ter lido e entendido o texto inteiro, toque no sensor de
superfície OK.
A janela INÍCIO abre-se.
Da janela I
NÍCIO, pode acessar todas as aplicações do aparelho de
navegação:
Navegação, vide a página 31
Veículo, vide a página 98
Média, vide a página 109
Telefone, vide a página 123
Ligar e desligar o aparelho de navegação - 19 -
Manual do utilizador maps + more
Nota: A janela INÍCIO pode ser aberta em quase todas as outras
Nota: Se não tiver utilizado o aparelho de navegação durante muito
janelas, por meio de um toque no sensor de superfície (Menu principal).
tempo, a bateria poderá estar inteiramente esgotada. Se usar uma outra fonte de alimentação ou se tiver conectado o seu
aparelho a um PC, ele eventualmente deverá ser carregado por alguns minutos antes de poder ser ligado.
Se você inserir o aparelho de navegação correctamente no aparelho, ele não poderá ser ligado imediatamente. Terá de ligá-lo à mão após aprox. dois minutos.
Carregadores e outros acessórios vendem-se na loja online da NAVIGON sob www.navigon.com

3.4 Manual

No aparelho de navegação está memorizado um extracto do presente manual, que descreve as funções mais importantes do aparelho de navegação.
Proceda como segue para abrir o manual:
1. Na janela INÍCIO, toque em more > Manual.
A janela ÍNDICE abre-se.
2. Toque no nome do capítulo que deseja ler.
O conteúdo do capítulo é mostrado.
Com os sensores de superfície baixo), você poderá movimentar uma página do visor para cima ou para baixo.
ou nos vendedores autorizados.
(Para cima) e (Para
Com os sensores de superfície (Para a esquerda) e
(Para a direita), você poderá abrir o capítulo precedente ou
seguinte.
Toque no sensor de superfície Índice para abrir a janela I Índice. Toque no sensor de superfície (Fechar) para fechar o
manual e voltar à janela INÍCIO.
- 20 - Ligar e desligar o aparelho de navegação
Manual do utilizador maps + more
Uma descrição de todas as funções encontra-se no capítulo "Opções"

3.5 Opções

Em algumas janelas existem opções com as quais você pode acessar outras funções.
na página 57.

4 Protecção por senha

O aparelho de navegação pode ser protegido contra utilização não autorizada, através do ajuste de uma palavra-passe. Sempre será perguntado pela palavra-passe, quando o aparelho não estiver montado no automóvel e for ligado.
Logo que o aparelho estiver montado num automóvel, um código individual será enviado ao aparelho. Assim, o aparelho poderá verificar, se está montado no automóvel "certo". Neste automóvel, só será perguntado uma vez pela palavra-passe.

4.1 Activar a protecção de palavra-passe

1. Na janela NAVEGAÇÃO toque em Opções > Ajustes > Opções >
Protecção por senha. A janela SENHA NOVA abre-se.
2. Introduza uma palavra-passe no campo Senha nova e toque em
Continuar.
3. Introduza esta palavra-passe novamente no campo Confirmar a
senha nova.
4. Toque em Activar.
Nota: A palavra-passe deve consistir em exactamente 4 algarismos.

4.2 Alterar a palavra-passe

1. Na janela NAVEGAÇÃO toque em Opções > Ajustes > Opções >
Protecção por senha. A janela INTRODUZIR A SENHA abre-se.
2. Introduza a palavra-passe actualmente válida no campo Introduzir
a senha.
3. Toque em Alterar a senha.
A janela SENHA NOVA abre-se.
4. Introduza uma palavra-passe no campo Senha nova e toque em
Continuar.
Protecção por senha - 21 -
Manual do utilizador maps + more
Nota: A palavra-passe nova deve consistir em exactamente
5. Introduza esta palavra-passe novamente no campo Confirmar a
senha nova.
6. Toque em Activar.
4 algarismos.

4.3 Desactivar a protecção de palavra-passe

1. Na janela NAVEGAÇÃO toque em Opções > Ajustes > Opções >
Protecção por senha. A janela INTRODUZIR A SENHA abre-se.
2. Introduza a palavra-passe actualmente válida no campo Introduzir
a senha.
3. Toque em Desactivar.

4.4 Esqueceu a palavra-passe?

Se tiver introduzido uma palavra-passe incorrecta três vezes, uma janela com instruções se abrirá.
Siga as instruções no visor.

5 Comandar o sistema de navegação

5.1 Informação

Na margem superior da janela é mostrada a hora. Quando o aparelho estiver montado no automóvel e a ignição estiver ligada, a temperatura exterior também será mostrada.
Além disso, lá também se encontram vários ícones que indicam informações.
GPS
O ícone GPS pode indicar os seguintes estados da recepção GPS.
Sem GPS (Sem símbolo): O receptor GPS integrado não está pronto
para entrar em serviço. Contacte-nos se este problema perdurar (vide "Perguntas sobre o produto", página 9).
Sem sinal: São recebidos dados de menos de três satélites. A posição
não pode ser calculada.
GPS pronto: Os dados de pelo menos 3 satélites são recebidos. A
posição pode ser calculada.
- 22 - Comandar o sistema de navegação
Manual do utilizador maps + more
Informações mais detalhadas sobre o status de GPS constam no
Informações mais detalhadas sobre os tracks constam no capítulo
capítulo "Status GPS, memorizar a posição actual" na página 90.
Track
O ícone (Registo do track) mostra que um track está a ser registado.
"Tracks" na página 79.
Bússola
O ícone Bússola só está disponível na visualização do mapa. Ele indica a direcção da sua deslocação actual. Ele pode mostrar um dos seguintes pontos cardeais: N, NE, E, SE, S, SO, O, NO.
Mostrar e ocultar o ícone Bússola
A indicação do ícone Bússola pode ser activada e desactivada.
Na janela NAVEGAÇÃO, toque em Opções > Ajustes > Navegação.
Use os sensores de superfície (Para a esquerda) e
(Para a direita) para folhear, até você ver o ajuste Mostrar
bussola. O valor actualmente válido é salientado (vermelho).
Toque no sensor de superfície (Alterar), para mudar entre os
valores.
Toque em OK.
Energia
O ícone Energia pode indicar os seguintes estados do acumulador integrado:
O aparelho está montado no automóvel e é alimentado com energia
pelo automóvel. A bateria está inteiramente carregada.
O aparelho está montado no automóvel e é alimentado com energia
pelo automóvel. A bateria está a ser carregada.
O aparelho está montado no automóvel e é alimentado com energia
pelo automóvel. Não é possível carregar o acumulador, pois a sua temperatura é muito alta ou baixa.
O aparelho é alimentado pela sua bateria interna. O estado da carga da
bateria é suficiente.
Comandar o sistema de navegação - 23 -
Manual do utilizador maps + more
Nota: Esta função só poderá ser utilizada se informações de trânsito
Nota: O receptor TMC usa a antena do rádio. Por isso, o ícone
Uma descrição da função TMC encontra-se no capítulo "TMC
O aparelho é alimentado pela sua bateria interna. O estado da carga da
bateria é fraco.
Informações de trânsito (TMC)
O sistema de navegação dispõe de um receptor TMC integrado que fornece as informações de trânsito actuais. Caso necessário, o sistema de navegação poderá modificar a rota dinamicamente, p.ex. para evitar um congestionamento.
forem transmitidas por TMC no país em que está a viajar. Isso não é o caso em todos os países.
O ícone TMC pode indicar os seguintes estados da recepção-TMC:
Procurando emissora (em cor vermelha): O receptor-TMC está pronto
para a recepção, mas não encontra uma emissora que emita sinais­TMC. Não há informações de trânsito.
Procurando emissora: O receptor-TMC está pronto para a recepção,
mas não encontra uma emissora que emita sinais-TMC. Mesmo assim, há informações de trânsito. Isso poderá ser o caso, por exemplo, se estiver a passar por um túnel.
TMC pronto (em cor cinza): Informações de trânsito podem ser
recebidas.
Procurando emissora também poderá aparecer, quando o aparelho de navegação não estiver montado no automóvel.
(Informações de trânsito)" na página 92.
Informações de trânsito (TP)
O rádio pode parar de tocar música ou de dar comandos orais e emitir informações de trânsito actuais, quando elas forem recebidas.
O ícone TP pode indicar os seguintes estados:
Sem TP (Sem símbolo): Informações de trânsito não são mostradas.
TP pronto (branco): Informações de trânsito são mostradas. Quando
as informações trânsito estiverem activadas, a fonte acústica original será usada novamente.
Procurando emissora (vermelho): Uma emissora que envia
informações de trânsito está a ser procurada.
- 24 - Comandar o sistema de navegação
Manual do utilizador maps + more
Nota: Este ícone só mostra que os comandos de navegação estão no
Como regular o volume do som dos comandos orais está descrito no
Bluetooth / Telefone
O aparelho de navegação dispõe dum módulo mãos livres com Bluetooth integrado. Ele também pode ser utilizado como dispositivo "mãos livres" para até dois telemóveis com função Bluetooth.
O ícone Telefone pode indicar os seguintes estados do módulo mãos livres:
Sem Bluetooth (Sem símbolo): A função Bluetooth está desactivada.
Não ligado (telemóvel vermelho): O aparelho de navegação não tem
um ligação Bluetooth a um outro aparelho.
Ligado (telemóvel branco): O aparelho de navegação está ligado a um
telemóvel e pode ser utilizado como dispositivo mãos livres. O número indica qual dos dois telefones está activado, actualmente.
Chamada em progresso (telemóvel verde): O módulo mãos livres do
aparelho de navegação está a ser utilizado para um telefonema. O número indica com qual dos dois telefones o telefonema está a ser feito.
Auscultador: Um headset está ligado. Ouvirá todas as instruções do
sistema de navegação através do headset. As funções de telefonia do módulo mãos livres não estão à disposição.
Modo mudo
O ícone Modo mudo pode indicar os seguintes estados:
Sem símbolo: A aplicação de navegação não está no modo mudo.
Modo mudo: A aplicação de navegação está no modo mudo. Se
actualmente estiver numa navegação, não ouvirá comandos de navegação.
modo mudo. Ele não informa sobre o volume do som do dispositivo mãos livres.
capítulo "Navegação no modo Veículo", secção "Volume do som" na página 67.
Livro de percursos
O ícone Livro de percursos pode indicar os seguintes estados:
Sem símbolo: O livro de percursos está desactivado. Os percursos
não são registados.
Comandar o sistema de navegação - 25 -
Manual do utilizador maps + more
Uma descrição do livro de percursos consta no capítulo "Livro de
Livro de percursos: O livro de percursos está activado. Antes de
qualquer navegação será intimado a fazer as introduções necessárias para o livro de percursos (motivo do percurso, quilometragem, ...). Mas também é possível desactivar o registo do percurso durante a viagem.
percursos" na página 97.
Média
Quando o aparelho de navegação estiver montado no automóvel e o aparelho for alimentado com energia pelo automóvel, ele poderá regular o rádio integrado. O ícone Média mostra a fonte acústica activa.
Sem símbolo: O rádio está desligado ou o aparelho de navegação não
está a ser alimentado com energia pelo automóvel.
FM: A fonte acústica é o rádio. Ele está ajustado à recepção FM.
AM: A fonte acústica é o rádio. Ele está ajustado à recepção AM.
Audio AUX-IN: A fonte acústica actual é um aparelho externo, ligado à
conexão-AUX do auto-rádio.
BT-Áudio: A fonte acústica actual é um aparelho externo (telemóvel ou
Smartphone), conectado ao aparelho de navegação através de Bluetooth.
CD: A fonte acústica actual é o CD inserido no auto-rádio.
Cartão SD: A fonte acústica actual é o cartão MicroSD, inserido no
aparelho de navegação.

5.2 Teclado de software

Se introduções de texto forem necessárias, um teclado de software aparecerá no visor.
No teclado de software, pode fazer todas as introduções com o dedo. Só podem ser introduzidas letras maiúsculas.
Não é necessária a utilização de caracteres especiais ou acentuação para a introdução de nomes de lugares e de ruas. O sistema de navegação introduzirá estes caracteres automaticamente. Se você procurar por exemplo a cidade de "Bärnau", só digite "Barnau". Caracteres especiais podem ser úteis nas designações de destinos e rotas memorizados.
- 26 - Comandar o sistema de navegação

5.2.1 Teclas especiais

Nota: O layout para o teclado com o alfabeto latino pode ser
Nota: Só poderá introduzir os nomes das ruas e das cidades no idioma
introduz um espaço vazio.
apaga o carácter antes da marca de introdução.
abre o teclado com algarismos.
Alfabeto latino, cirílico e grego
abre o teclado com o alfabeto latino.
configurado.
Na janela NAVEGAÇÃO toque em Opções > Ajustes > Geral >
Layout do teclado (latino).
Indique o layout que deseja utilizar (QWERTZ, QWERTY,
ABCDEF, AZERTY).
Para a introdução de endereços ou de designações de destinos especiais, por padrão, abre-se o teclado com o alfabeto do respectivo país.
Se quiser memorizar um destino nas preferências ou introduzir uma categoria de destinos especiais ou um país, por padrão, se abrirá o teclado com o alfabeto do idioma da superfície do utilizador.
Do teclado com o alfabeto cirílico ou grego poderá comutar ao teclado com o alfabeto latino. Também poderá introduzir muitos endereços transliterados ou no idioma da superfície do utilizador.
Exemplo: O idioma da superfície do utilizador é alemão. Deseja navegar para Moscovo. Existem as possibilidades seguintes:
"Москва" (cirílico)"Moskva" (transliterado) "Moskau" (alemão).
abre o teclado com o alfabeto cirílico.
abre o teclado com o alfabeto grego.
Manual do utilizador maps + more
da superfície do utilizador, se também constarem assim no conjunto de dados do mapa.
Nota: 2 fontes sempre estão à disposição, no máximo.
Comandar o sistema de navegação - 27 -
Manual do utilizador maps + more
Nota: A lista se abrirá automaticamente, logo que ela só conter 4 ou
Metafonias, acentos, outras letras
Para cada alfabeto, um outro teclado com caracteres especiais está disponível.
abre o teclado com os caracteres especiais latinos. abre o teclado com os caracteres especiais cirílicos.
abre o teclado com os caracteres especiais gregos.
Logo que introduzir um símbolo, será apresentado automaticamente de novo o teclado de letras.

5.2.2 Introduzir dados

Em muitos casos surgem listas das quais pode seleccionar uma introdução. Isso será o caso, quando você introduzir p.ex. uma cidade.
Logo depois de ter introduzido a primeira letra, aparecerá a maior cidade do país, cujo nome comece com esta letra.
Logo que introduzir outras letras, após cada introdução aparecerá a primeira cidade que começa com as letras introduzidas.
Se a cidade correcta for mostrada, toque em (OK), para
concluir a introdução da cidade.
Sempre é possível abrir uma lista que contém todas as cidades que começam com as letras introduzidas até agora ou que contém o texto introduzido no seu nome. Quanto mais letras você introduzir, tanto menor ficará a lista.
Toque em (Abrir a lista) para mostrar esta lista.
Com os sensores de superfície (Para cima) e (Para baixo) você poderá movimentar a lista.
Toque num registo na lista para aceitar este registo no campo de
introdução. Logo que você aceitar um registo, a lista fechar-se-á. Com isso, a
introdução da cidade estará concluída.
Toque em (Fechar a lista) para fechar a lista, sem aceitar um
registo.
menos registos.

5.3 Opções

Em algumas janelas existem opções com as quais você pode acessar outras funções.
- 28 - Comandar o sistema de navegação
Uma descrição de todas as funções encontra-se no capítulo "Opções"
na página 57.
Nota: A função Comando de voz não está disponível para todos os

5.4 Menus

Alguns sensores de superfície contém um menu que se abrirá, quando os sensores forem activados.
Toque num ponto do menu para executar a sua função.
Se você quiser fechar o menu sem executar uma das suas funções, toque no sensor de superfície com o qual o menu foi aberto.

6 Comando de voz

idiomas. Nos idiomas para os quais esta função está disponível, o sensor de
superfície Comando de voz é mostrado na janela N idiomas não suportados o sensor de superfície Comando de voz será substituído pelo sensor de superfície Mostrar o mapa.
Pode acessar muitas funções do seu aparelho de navegação confortavelmente por comando por voz.

6.1 Activar o comando por voz

Em algumas janelas o comando por voz está automaticamente activo. Isso aplica-se particularmente às janelas nas quais uma resposta sua é esperada, por exemplo se uma mensagem de trânsito nova referir-se à sua rota.
Manual do utilizador maps + more
AVEGAÇÃO. Nos

6.2 Usar o comando de voz

Se as funções numa janela puderem ser acessadas por comando por
voz, o ícone esquerdo superior da janela.
Um som de sinalização indiividual e o ícone o sistema de navegação está a aguardar o seu comando por voz.
Dê um comando por voz.
Ouvirá o som de confirmação positivo (dois sons claros) e a função será executada.
Se o sistema de navegação não entender o seu comando ou se você não dizer nada por algum tempo, será emitido o som de confirmação
Comando de voz - 29 -
negativo (dois sons escuros e curtos).
(Comando de voz activo) será mostrado no canto
(Falar) mostram, que
Manual do utilizador maps + more
Nota: Os comandos de navegação, os avisos e o Media-Player estarão
Informações detalhadas sobre a introdução de um endereço de
Informações detalhadas sobre a chamada do comando por voz
Dê o comando por voz novamente.
Se o sistema de navegação não entender o seu comando, mesmo após várias repetições, aparecerá a instrução "Diga Ajuda".
no modo mudo, enquanto o sistema estiver a aguardar os seus comandos por voz.

6.3 Ajuda

Diga "Ajuda", se quiser saber quais comandos de voz são possíveis, actualmente. Em quase todas as janelas que suportem o comando por voz o sistema de navegação indicará os comandos que poderão ser dados na janela actual.

6.4 Desactivação do comando por voz

O comando por voz desactiva-se nos casos seguintes:
Se comandar o aparelho de navegação com o dedo enquanto o
aparelho aguardar um comando por voz.
Quando uma chamada for recebida ou você estiver a telefonar e o
aparelho de navegação for utilizado como dispositivo mãos livres.

6.5 Configurar o comando por voz

Pode configurar para quais tarefas o comando por voz deverá ser utilizado.
Na janela NAVEGAÇÃO toque em Opções > Ajustes > Geral > Usar
o comando de voz. Indique as tarefas para as quais deseja usar o comando de voz:
Completo: Pode usar o volume de funções completo do
comando de voz.
Respostas: Pode introduzir endereços e responder as
perguntas do aparelho de navegação.
Introduzir endereços: Só é possível introduzir endereços com o
comando de voz.
navegação encontram-se no capítulo "Introdução do destino por voz" na página 34.
encontram-se no capítulo "Fazer uma chamada com o comando por voz" na página 133.
O volume do assistente para o comando por voz pode ser ajustado, independente do volume do som dos comandos orais. Assim, também
- 30 - Comando de voz
Loading...
+ 123 hidden pages