Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que
dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte
sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre
appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce
symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non
sujettes au tri sélectif.
Impressum
NAVIGON AG
Schottmüllerstraße 20A
D-20251 Hamburg
Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication
ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que
soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu’avec l’autorisation formelle de
NAVIGON AG .Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique
ou mécanique. Toutes les données techniques, illustrations etc sont soumises à la
loi de protection des droits d'auteur.
9 Index ................................................................................................61
IV Table des matières Manuel utilisateur
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
1 Introduction
1.1 A propos de ce manuel
1.1.1 Conventions
Pour une meilleure lisibilité et compréhension, le manuel utilise les
types d'écriture suivants :
Gras et italiques : désignations de produits.
MAJUSCULES : noms des fenêtres et des boîtes de dialogue.
Gras : mise en valeur de passages importants de textes.
Souligné
Soulignés et italiques
1.1.2 Icônes
: désignations de boutons de commande, champs
d'entrée et autres éléments de l'interface utilisateur.
: désignations des éléments de réglage de l'appareil
de navigation.
Les icônes suivantes renvoient à certains passages de texte :
Remarques et conseils de manipulation du logiciel
Informations et explications complémentaires
Avertissements
1.2 Remarques juridiques
1.2.1 Garantie
Nous nous réservons le droit de modifier les présentes informations à
tout moment, sans publication ou avertissement préalable.
NAVIGON AG n'assume aucune responsabilité quant à la conformité du
contenu ou pour les dommages résultant de l'utilisation du présent
manuel.
Nous sommes reconnaissants pour tout avertissement de défauts et
pour toute proposition d'amélioration nous permettant d'augmenter
encore à l'avenir la performance de nos produits.
Introduction - 5 -
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
1.2.2 Marques déposées
Toutes marques mentionnées dans le présent manuel, et le cas
échéant les marques déposées protégées par des tiers sont soumises
sans réserve aux termes juridiques actuels et aux droits de ses
déposants. Tous noms de marque déposées, d’entreprise ou de produit
mentionnés sont ou peuvent être des marques déposées appartenant à
ses déposants. Tous droits non accordés ici expressément sont
réservés.
L'absence d'une caractérisation explicite des marques de produits
utilisées dans ce manuel ne peut permettre de conclure qu'un nom de
marque n'est pas soumis aux droits d'un tiers.
►Microsoft, Outlook, Excel et Windows sont des marques déposées
de Microsoft Corporation.
►NAVIGON est une marque déposée de NAVIGON AG.
1.3 Questions concernant le produit
Vous avez des questions concernant votre produit ? Rendez-nous visite
sur notre site
www.navigon.com et cliquez sur « Support ». Vous y
trouverez un domaine concernant les questions fréquemment posées
(Foire aux questions) et vous y obtiendrez les coordonnées
téléphoniques et notre adresse e-mail.
2 Avant de démarrer
2.1 Contenu de la livraison
Veuillez vérifier que la livraison est complète. Si la livraison n'est pas
complète, veuillez prendre immédiatement contact avec le commerçant
auprès duquel vous avez acquis le produit.
Le produit que vous avez acquis comprend :
► appareil de navigation NAVIGON 12xx | 22xx
► support de voiture (en pièces détachées, voir « Assembler le
support », page
►câble de chargement de voiture (10-24V-unité d'alimentation pour
allume-cigare) (NAVIGON 22xx: avec antenne TMC intégrée)
► câble USB
► dépliant avec instructions d'installations illustrées
10)
- 6 - Avant de démarrer
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
2.2 Description de NAVIGON 12xx | 22xx
écran tactile (voir également « Remarques de sécurité
1
pour l'appareil de navigation », page
2
3
fente pour carte mémoire MicroSD
mini-fiche USB pour câble USB / câble de chargement
8)
voiture
4
5
remise à zéro (voir également « Solutions », page 58)
Marche/Arrêt
2.3 Avis de sécurité importants
Dans votre propre intérêt, veuillez lire soigneusement les avis de
sécurité et les avertissements suivants avant de mettre en service votre
système de navigation.
2.3.1 Remarques de sécurité pour la navigation
L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et périls de
l'utilisateur.
Attention ! Pour vous protéger ainsi que les autres usagers de la route
des risques d'accidents, ne manipulez pas le système de navigation
pendant la conduite !
Attention ! Ne regardez l'écran que dans le cas où la situation routière
vous permet de le faire en toute sécurité !
Attention ! Le tracé de la circulation et les panneaux de signalisation
sont absolument prioritaires aux instructions du système de navigation.
Avant de démarrer - 7 -
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
Attention ! Ne suivez les instructions du système de navigation que si
les circonstances et le code de la route le permettent. Même si vous
vous écartez de l'itinéraire prévu, le système de navigation vous
mènera à destination.
Attention ! Avant de prendre la route, vérifiez à chaque fois la position
et la fixation du support.
Remarque : au cas où vous n'ayez pas compris une instruction parlée
ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la manœuvre à exécuter au prochain
croisement, vous pouvez vous orienter rapidement à l'aide des cartes
ou des schémas.
2.3.2 Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation
Attention ! Protégez l'appareil de l'humidité. Il n'est pas étanche et non
protégé contre les aspersions.
Attention ! En aucun cas vous ne devez ouvrir le boîtier de l'appareil
de navigation.
Attention ! N'exposez pas l'appareil de navigation à une chaleur ou un
froid intenses. Il risquerait de subir un dommage et d'être entravé dans
son fonctionnement. (Voir «
Attention ! N'utilisez pas d'objets tranchants ou pointus pour
commander l'écran tactile. Celui-ci se commande exclusivement avec le
doigt.
Remarque : ne pliez pas le câble. Veillez à ce qu'il ne puisse pas être
endommagé par des objets coupants.
Remarque : utilisez seulement un chiffon humide pour le nettoyage de
l'appareil.
Remarque : ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble. Ceci
risque d'endommager le câble.
Remarque : créez une copie de sauvegarde des données dans la
mémoire interne de l'appareil de navigation. Cette procédure peut être
réalisée de façon simple à l'aide du logiciel de navigation
NAVIGON Fresh que vous pouvez téléchargez gratuitement à partir du
site web
7www.navigon.com.
Données techniques », page 57)
- 8 - Avant de démarrer
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
2.3.3 Remarques de sécurité pour la mise en service dans le
véhicule
Attention ! Installez le support de façon à ce que le conducteur puisse
visualiser et manipuler l'appareil de navigation correctement. La
visibilité du conducteur ne doit toutefois pas être entravée !
Attention ! N'installez pas le support dans le champ opératoire des
airbags.
Attention ! N'installez pas le support trop près du volant ou d'autres
éléments de service afin d'éviter une gène dans la manipulation du
véhicule.
Attention ! Lors de l'installation du support, veillez à ce que celui-ci ne
constitue pas un facteur à risques en cas d'accident.
Attention ! N'installez pas le câble près d'appareils importants pour la
sécurité et de lignes d'alimentation.
Attention ! Avant de prendre la route, vérifiez à chaque fois la position
et la fixation du support. L'adhérence de la ventouse peut faiblir avec le
temps.
Attention ! Après l'installation, veuillez contrôler tous les dispositifs
relatifs à la sécurité dans le véhicule.
Attention ! Le câble de chargement voiture ne doit être connecté
qu'aux allume-cigares fonctionnant sur une tension de 10-24V.
Attention ! Débranchez le câble de chargement automobile de l'allumecigare quand vous arrêtez le véhicule. L'unité d'alimentation intégrée
consomme toujours une faible quantité de courant et risque de
décharger la batterie.
2.4 NAVIGON 12xx | 22xx mise en service
2.4.1 Monter le système de navigation dans la voiture
Attention ! Veuillez observer absolument toutes les remarques de
sécurité au chapitre «
Avant de démarrer - 9 -
Avis de sécurité importants », page 7.
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
Assembler le support
►Assemblez le support comme le montre l'illustration. Vous ne
nécessitez aucun outil à cet effet.
Fixer le support
1. Nettoyez l'endroit du pare-brise où vous installerez le support. Cet
endroit doit être sec et propre.
2. Ecartez le levier de la ventouse le plus loin possible.
3. Appliquez le support à l'aide de la ventouse sur le pare-brise.
4. Appuyez sur le levier en direction du pare-brise.
- 10 - Avant de démarrer
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
Installer l'appareil dans le support
1. Placez l'appareil de navigation dans les ouvertures inférieures du
support. (Voir illustration)
2. Appuyez l'appaereil dans le support jusqu'à ce que l'on entende
que la pince supérieure s'enclenche.
Alimentation en courant de l'appareil de navigation
Un câble de chargement automobile est inclus à la livraison de
NAVIGON 12xx | 22xx avec lequel vous pouvez alimenter en courant
l'appareil de navigation par l'allume-cigare de votre véhicule.
►Connectez le câble de chargement automobile à l'allume-cigare et à
la mini-douille USB de l'appareil de navigation.
Remarque : connectez rapidement et complètement la prise USB dans
l'appareil de navigation ! (Voir «
Solutions », page 58)
Attention ! Le câble de chargement voiture ne doit être connecté
qu'aux allume-cigares fonctionnant avec une tension de 10-24V.
Remarque : pour un accu vide, le temps de chargement est d'env. 2-3
heures.
La durée de service pour un accu entièrement chargé est d'env.
1 heures.
Oter l'appareil de navigation du support
1. Appuyez la pince supérieure du support d'appareil vers le pare-
brise.
2. Inclinez légèrement vers vous l'appareil de navigation.
3. Otez celui-ci du support.
Avant de démarrer - 11 -
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
2.4.2 Antenne TMC
NAVIGON 22xx dispose d'un récepteur TMC intégré. L'antenne TMC
est intégrée au câble de chargement auto. Dès que le câble de
chargement auto est connecté, l'appareil est prêt à recevoir des
informations routères. Il peut, en cas de besoin modifier lui-même
l'itinéraire pour, par ex. contourner un embouteillage.
2.4.3 Carte mémoire
Pour le fonctionnement de NAVIGON 12xx | 22xx, une carte mémoire
n'est pas nécessaire car toutes les données sont sauvegardées dans la
mémoire interne de l'appareil.
Quand vous raccordez NAVIGON 12xx | 22xx avec un câble USB à
votre ordinateur, la mémoire interne est détectée en tant que lecteur
NAVIGON'. La fente d'introduction pour la carte mémoire est détectée
en tant que disque amovible. (Voir aussi «
navigation à un ordinateur », page
Avec NAVIGON Fresh que vous pouvez télécharger gratuitement
depuis le site
sécurisations de données, aux mises à jour de logiciel et actualisations
de cartes de navigation simplement et confortablement.
Si vous faites l'acquisition de cartes de navigation supplémentaires,
mais que la mémoire interne de l'appareil de navigation ne dispose plus
d'un espace suffisant, vous avez la possibilité d'enregistrer ces cartes
sur une carte mémoire. NAVIGON 12xx | 22xx peut utiliser des cartes
de navigation enregistrées sur les deux supports de mémoire.
Vous pouvez utiliser les supports de mémoire suivants dans
NAVIGON 12xx | 22xx :
►cartes MicroSD (disponibles dans la boutique en ligne NAVIGON
sous
7www.navigon.com, vous pouvez procéder aux
7www.navigon.com ou dans les commerces spécialisés)
Connecter l'appareil de
12).
2.4.4 Connecter l'appareil de navigation à un ordinateur
Lorsque vous reliez le NAVIGON 12xx | 22xx à votre ordinateur pour la
première fois, le système d'exploitation tente d'installer un pilote pour
l'appareil. Cela ne doit pas arriver. Effectuez tous les paramétrages qui
figurent dans les illustrations suivantes. Le système reconnaîtra ensuite
le NAVIGON 12xx | 22xx en tant que lecteur 'NAVIGON'.
Les illustrations suivantes sont en anglais. Mais les paramétrages
apparaissent au même endroit dans toutes les langues.
- 12 - Avant de démarrer
Windows XP
1. Tapez sur Next >
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
.
2. Tapez sur Finish
Avant de démarrer - 13 -
.
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
Windows Vista
► Tapez sur Cancel.
Windows 2000
1. Tapez sur Next >
- 14 - Avant de démarrer
.
2. Tapez sur Next >
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
.
3. Tapez sur Next >
Avant de démarrer - 15 -
.
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
4. Tapez sur Finish
.
2.5 Navigation avec GPS
Le GPS est basé sur un minimum de 24 satellites au total qui gravitent
autour de la terre et émettent constamment leur position et l'heure. Le
récepteur GPS capte ces données et calcule sa propre position
géographique à partir des positions et indications d'heures les plus
différentes.
Les données de trois satellites au moins sont nécessaires pour obtenir
une détermination de position exacte. L'altitude au-dessus du niveau de
la mer peut également être définie à l'aide des données de quatre
satellites ou plus. La position est déterminée avec une précision allant
jusqu'à trois mètres.
Quand le système de navigation a défini votre position, celle-ci peut
servir de point de départ à un calcul d'itinéraire.
Les cartes de votre appareil de navigation renferment les coordonnées
géographiques de toutes les adresses utiles, les rues/routes et les
localités détectées en mode numérique. Le système de navigation peut
alors calculer une route d’un point de départ donné jusqu’à un point de
destination donné.
Le calcul de la position actuelle et sa représentation sur la carte
s'effectuent au rythme d'une fois par seconde. Vous pouvez ainsi suivre
votre déplacement sur la carte.
- 16 - Avant de démarrer
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
3 Mettre en marche NAVIGON 12xx | 22xx
►Appuyez sur la touche (Marche/Arrêt) pendant environ
2 secondes.
La fenêtre N
AVIGATION s'ouvre.
Attention ! N'appuyez pas plus de 2 secondes sur la touche
(Marche/Arrêt
) ! Si vous maintenez la touche enfoncée plus de
10 secondes, une mise à zéro du matériel est enclenchée.
Après une réinitialisation du matériel, vous devrez recalibrer l'écran
tactile. En outre, le récepteur GPS s'initialise à nouveau, ce qui peut
prendre jusqu'à 20 minutes. (Voir aussi «
GPS », page
23).
Initialisation du récepteur
Remarque : quand vous mettez en marche NAVIGON 12xx | 22xx
pour la première fois, il vous est demandé de procéder aux réglages
suivants :
► la langue dans laquelle vous désirez utiliser le logiciel
► l'unité de mesure de distance pour les données de distance
► le format des données d'heure
Mettre l'appareil de navigation en veille
Si vous mettez l'appareil de navigation en veille, la même fenêtre que
celle qui était active au moment de l'extinction s'ouvrira lorsque vous le
rallumerez. Mais même en veille, il consomme encore un peu d'énergie.
►Appuyez brièvement (2 secondes maximum) sur la touche
(Marche/Arrêt
).
-ou-
►Dans la fenêtre NAVIGATION du logiciel de navigation, tapez sur la
commande
.
Mettre à l'arrêt l'appareil de navigation
Une fois que vous l'avez éteint, l'appareil relancera le logiciel de
navigation la prochaine fois que vous l'allumerez. Vos paramétrages
ainsi que les destinations et les itinéraires que vous avez enregistrés
sont conservés.
►Appuyez la touche (Marche/Arrêt) pendant 6 secondes au
moins.
Mettre en marche NAVIGON 12xx | 22xx - 17 -
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
3.1 Options
Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous
pouvez accéder à d'autres fonctions.
Au chapitre «
de toutes les options disponibles.
Options », à la page 38, vous trouverez une description
4 Manipuler NAVIGON 12xx | 22xx
4.1 Information
Sur la barre supérieure de plusieurs fenêtres, différentes icônes
affichent des informations.
GPS
L'icône GPS peut afficher les états suivants de réception GPS :
Pas de GPS (Pas de symbole) : le récepteur GPS intégré n'est pas prêt
au service. Adressez-vous au service clientèle, au cas où ce problème
persiste.
Pas de signal : seules les données de moins de trois satellites peuvent
être captées. Il est impossible de déterminer la position.
GPS prêt : les données d'au moins trois satellites peuvent être captées.
La position peut être déterminée.
De plus amples informations concernant l'état GPS sont disponibles au
chapitre «
Boussole
L'icône Boussole indique la direction dans laquelle vous vous déplacez.
Elle peut indiquer un des points cardinaux suivants :
N, NE, E, SE, S, SO, O, NO.
État GPS, enregistrer la position actuelle » à la page 49.
Un récepteur TMC est intégré à NAVIGON 22xx et délivre au système
de navigation des informations routières actuelles. Il peut, en cas de
besoin modifier lui-même l'itinéraire pour, par ex. contourner un
embouteillage.
- 18 - Manipuler NAVIGON 12xx | 22xx
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx
Remarque : vous ne pouvez utiliser cette fonction que si dans le pays
où vous voyagez, les informations routières sont envoyées via TMC. Ce
n'est pas le cas dans tous les pays.
L'icône TMC peut représenter les états du récepteur TMC suivants :
Recherche de station: le récepteur TMC est prêt à la réception mais
ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC. Des informations
routières ne sont pas transmises actuellement.
Recherche de station : le récepteur TMC est prêt à la réception mais
ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC. Des informations
routières sont encore en attente. Ceci peut être le cas quand, par ex.
vous traversez un tunnel à ce moment.
TMC prêt : des informations routières peuvent être reçues.
Remarque : l'antenne TMC est intégrée au câble de chargement auto.
L'icône Recherche de station peut alors apparaître aussi quand le
câble de chargement automobile n'est pas connecté à NAVIGON 22xx.
Vous trouverez des informations détaillées sur la fonctionnalité TMC au
chapitre «
TMC (Informations routières) » à la page 52.
Energie
L'icône Energie peut afficher les états suivants de l'accu intégré :
L'appareil est alimenté par une source de courant externe. La batterie
est entièrement chargée.
L'appareil est alimenté par une source de courant externe. La batterie
est en chargement.
L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la
batterie est suffisant.
L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la
batterie est insuffisant.
Silenceux
L'icône Silenceux peut représenter les états suivants :
Pas de symbole : l'application de navigation n'est pas réglée sur le
mode silencieux.
Silenceux : l'application de navigation est réglée sur le mode muet.
Quand vous vous trouvez en cours de navigation, vous n'entendez pas
d'instructions routières.
Manipuler NAVIGON 12xx | 22xx - 19 -
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.