NAVICO NAIS-500 AIS-Transponder / incl. NSPL-500 Splitter, NAIS-500 AIS-Transponder Manual [it]

NAIS-500 Classe B
Ricetrasmettitore AIS
Manuale d’uso
ITALIANO
www.bandg.com | www.simrad-yachting.com | www.lowrance.com

Prefazione

Navico migliora costantemente il prodotto e pertanto ci riserviamo il diritto di apportarvi modifiche in qualunque momento. Questa versione del manuale può quindi non tenerne conto. Per ulteriore assistenza contattare il distributore più vicino.
È esclusiva responsabilità del proprietario installare e utilizzare i ricetrasmettitori AIS di Classe B NAIS-500 in maniera tale da non causare incidenti, lesioni alle persone o danni alle cose. L'utente del prodotto è unico responsabile del rispetto di pratiche di navigazione sicure.
NAVICO HOLDING AS E LE SUE CONSOCIATE, FILIALI E AFFILIATE NON SI ASSUMONO ALCUNA RESPONSABILITÀ PER QUALUNQUE UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO CHE POSSA CAUSARE INCIDENTI, DANNI O VIOLARE LA LEGGE.
Lingua di riferimento: questa dichiarazione, tutti i manuali di istruzioni, guide per l'utente e altre informazioni relative al prodotto (Documentazione) possono essere tradotti in o essere stati tradotti da altre lingue (Traduzione). In caso di conflitto tra una qualunque Traduzione della Documentazione, l'originale in lingua inglese costituirà la versione ufficiale della Documentazione.
Il presente manuale rappresenta il prodotto al momento della stampa. Navico Holding AS e le sue consociate, filiali e affilate si riservano il diritto di apportare modifiche alle specifiche senza preavviso.
Copyright
Copyright © 2017 Navico Holding AS.
Garanzia
La scheda di garanzia è fornita come documento separato.
Informazioni su questo manuale
Parti di testo importanti alle quali il lettore deve prestare particolare attenzione vengono evidenziate in questo modo:
¼ Nota: Utilizzata per attirare l'attenzione del lettore su un commento
o informazioni importanti.
Avvertenza: Utilizzata quando è necessario avvertire il per-
sonale di procedere con cautela per prevenire il rischio di lesioni e/o danni all'apparecchio o alle persone.
| 1
Sommario
1 Prefazione
4 Avvisi
4 Avvertenze per la sicurezza 4 Avvisi generali
8
Informazioni sul ricetrasmettitore AIS di Classe B
8 Informazioni su AIS 9 Dati imbarcazione statici e dinamici 10 Informazioni importanti per i clienti degli Stati Uniti 10 Contenuto della confezione
14 Installazione
14 Procedure preliminari per l'installazione 16 Procedure di installazione
25 Congurazione del ricetrasmettitore AIS
25 Prima accensione del ricetrasmettitore AIS 25 Configurazione del ricetrasmettitore AIS 26 Introduzione al software NAIS System Configurator
2 |
28 Funzionamento
28 Utilizzo del ricetrasmettitore AIS 28 Funzioni dell'interruttore 28 Utilizzo del software NAIS System Configurator con il rice-
trasmettitore AIS 29 Funzioni degli indicatori
31 Risoluzione dei problemi
32 Speciche tecniche
Sommario | Manuale d'uso NAIS-500
Indice delle gure
10 Figura 1 Componenti di serie del prodotto 12 Figura 2 Panoramica del ricetrasmettitore AIS 13 Figura 3 Collegamenti elettrici del ricetrasmettitore AIS 14 Figura 4 Configurazione di installazione tipica 17 Figura 5 Dimensioni del ricetrasmettitore AIS 17 Figura 6 Montaggio del ricetrasmettitore AIS 18 Figura 7 Montaggio dell'antenna GPS 18 Figura 8 Posizione del connettore per l'antenna GPS 19 Figura 9 Posizione del connettore per l'antenna VHF 21 Figura 10 Collegamento di un interruttore esterno 22 Figura 11 Collegamento alla porta dati NMEA 0183 24 Figura 12 Collegamento all'alimentazione 29 Figura 13 Posizione degli indicatori sull'unità rice-
trasmettitore AIS
Sommario | Manuale d'uso NAIS-500
| 3
1

Avvisi

Durante la lettura di questo manuale, prestare particolare attenzione alle avvertenze contrassegnate dal triangolo di pericolo. Messaggi importanti in materia di sicurezza, installazione e utilizzo del prodotto.

Avvertenze per la sicurezza

Avvertenza: Il dispositivo deve essere installato secondo le
istruzioni descritte in questo manuale.
Avvertenza: Il ricetrasmettitore AIS è uno strumento di ausilio alla navigazione e non deve essere considerato fonte di informazioni di navigazione accurate. L'unità AIS non sostituisce la vigilanza umana e altri ausili alla navigazione come il RADAR. Considerare inoltre che non tutte le imbarcazioni hanno un ricetrasmettitore AIS acceso o installato. Le prestazioni del ricetrasmettitore possono essere seriamente compromesse da un'installazione non conforme alle istruzioni fornite nel manuale o da altri fattori, quali le condizioni atmosferiche o la vicinanza di altri apparati di trasmissione. Il grado di compatibilità con altri sistemi può variare e dipende dalla capacità dei sistemi di altri produttori di riconoscere l'output standard del ricetrasmettitore. Il produttore si riserva il diritto di aggiornare e modificare queste specifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.
4 |
Avvertenza: Non installare il dispositivo in un ambiente
infiammabile, per esempio all'interno della sala macchine o accanto a serbatoi di carburante.

Avvisi generali

Origine della posizione
Tutti i ricetrasmettitori AIS (Automatic Identification System) marini utilizzano un sistema di localizzazione via satellite, quale la rete GPS (Global Positioning Satellite). La precisione di una posizione GPS è variabile e dipende da fattori quali il posizionamento dell'antenna, il numero dei satelliti utilizzati per determinare la posizione e il tempo trascorso dall'inizio della ricezione delle informazioni provenienti dai satelliti.
Avvisi | Manuale d'uso NAIS-500
Distanza di sicurezza bussola
Per questa unità la distanza di sicurezza della bussola è pari a 0,55 m o superiore, con una deviazione di 0,3°.
Avviso per le emissioni RF
¼ Nota: Il ricetrasmettitore AIS genera ed emette energia
elettromagnetica in radio frequenza. Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato secondo le istruzioni del presente manuale. La mancata osservanza delle istruzioni può provocare malfunzionamenti del ricevitore o lesioni alle persone.
¼ Nota: Non utilizzare mai il ricetrasmettitore AIS quando non è
collegato a un'antenna VHF. Per ottimizzare le prestazioni e ridurre al minimo l'esposizione
umana all'energia elettromagnetica in radio frequenza, è necessario accertarsi che l'antenna sia montata a una distanza di almeno 1,5 metri dal ricetrasmettitore AIS e sia collegata al ricetrasmettitore AIS prima di collegare l'alimentazione.
Il sistema ha un raggio MPE (Maximum Permissible Exposure) di 0,6 m. Questo valore è stato calcolato presupponendo che il ricetrasmettitore AIS sia impostato alla massima potenza e che si utilizzino antenne con un guadagno massimo pari a 3 db.
Per rispettare i requisiti relativi al livello di esposizione alle radiofrequenze, l'antenna dovrebbe essere montata a una distanza di 3,5 metri al di sopra del ponte. Le antenne con un guadagno superiore richiedono un raggio MPE più ampio. Non usare l'unità se qualcuno si trova entro il raggio MPE dell'antenna (a meno che non sia protetto dal campo dell'antenna tramite una barriera metallica con messa a terra). Inoltre l'antenna non deve essere situata o utilizzata in prossimità di altre antenne trasmittenti. L'impedenza dell'antenna deve essere pari a 50 Ohm.
Garanzia
Questo prodotto è corredato da una garanzia standard, come specificato nelle informazioni sulla garanzia accluse.
Avvertenza: Qualsiasi tentativo di sofisticazione o danneg-
giamento del prodotto renderà nulla la validità della garanzia.
Avvisi | Manuale d'uso NAIS-500
| 5
Smaltimento del prodotto e dell'imballaggio
Eliminare il ricetrasmettitore AIS in conformità con la Direttiva europea RAEE o con le norme locali applicabili per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche.
Navico si impegna a garantire che l'imballaggio del prodotto sia interamente riciclabile. Smaltire il presente imballaggio nel rispetto dell'ambiente.
Accuratezza di questo manuale
A causa di possibili perfezionamenti, è possibile che le versioni future del ricetrasmettitore AIS non corrispondano esattamente a quanto indicato in questo manuale. Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifica senza preavviso. Il produttore declina ogni responsabilità per le conseguenze derivanti da eventuali omissioni o imprecisioni riscontrabili in questo manuale e in ogni altra documentazione fornita con il prodotto.
Dichiarazione di conformità
Il produttore dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni della Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità viene fornita nella confezione della documentazione del prodotto. Il prodotto presenta il marchio CE, il numero dell'organismo notificato e il simbolo di pericolo, come richiesto dalla Direttiva 2014/53/UE. Il prodotto è destinato alla vendita nei paesi elencati nella sezione Specifiche.
6 |
Avviso FCC
Questo apparecchio è stato collaudato e risulta conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B fissati dalla Sezione 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono previsti al fine di fornire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può emettere energia in radio frequenza e, se non installato e utilizzato nel rispetto delle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle Norme FCC. L'utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non deve causare interferenze nocive e (2) deve essere in grado di accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che possono causare anomalie nel funzionamento. Alterazioni o modifiche non esplicitamente approvate dal soggetto responsabile per la conformità potrebbero annullare l'autorizzazione dell'utente ad utilizzare l'apparecchio.
Avvisi | Manuale d'uso NAIS-500
Avvertenza: L'immissione in questo dispositivo di un codice
MMSI non regolarmente assegnato all'utente o di altri dati non accurati costituisce una violazione delle regole FCC (Federal Communications Commission).
Avviso Industry Canada
Questo dispositivo è conforme agli standard RSS esenti da licenza di Industry Canada. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti:
1.
Questo dispositivo non deve causare interferenze.
2. Questo dispositivo deve essere in grado di accettare qualunque
interferenza, incluse quelle che potrebbero causare un suo funzionamento indesiderato.
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alle specifiche canadesi ICES-003.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'operazione è autorizzata alle seguenti due condizioni:
1.
Il dispositivo non può causare interferenze dannose e
2. L'uso del dispositivo deve poter accettare qualsiasi interferenza dannosa,
anche se l'interferenza potrebbe compromettere il funzionamento.
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alla normativa ICES-003 del Canada.
Avvisi | Manuale d'uso NAIS-500
| 7

Informazioni sul ricetrasmettitore AIS di Classe B

2

Informazioni su AIS

Il sistema di identificazione automatica nautica AIS è un sistema in grado di localizzare e identificare le imbarcazioni. Esso consente alle imbarcazioni dotate di tale sistema di condividere automaticamente e dinamicamente, nonché aggiornare regolarmente, la propria posizione, velocità e rotta e altre informazioni, come l'identità dell'imbarcazione, con altre imbarcazioni equipaggiate con apparecchiature simili. La posizione viene rilevata con il sistema GPS (Global Positioning System), mentre le comunicazioni tra le imbarcazioni avvengono con trasmissioni digitali ad altissima frequenza (VHF).
Esistono diversi tipi di dispositivi AIS:
Ricetrasmettitori di Classe A. Sono simili ai ricetrasmettitori di
Classe B, ma sono destinati a imbarcazioni di grandi dimensioni quali navi mercantili e grandi navi passeggeri. I ricetrasmettitori di classe A trasmettono a una potenza di segnale VHF superiore rispetto ai dispositivi di classe B; di conseguenza possono ricevere segnali da imbarcazioni più distanti e trasmettere con maggiore frequenza. I ricetrasmettitori di Classe A sono obbligatori su tutte le imbarcazioni sopra le 300 tonnellate di stazza lorda in navigazione internazionale e su alcuni tipi di navi passeggeri soggette alle norme SOLAS.
Ricetrasmettitori di Classe B. Questi ricetrasmettitori sono
uguali ai dispositivi di classe A sotto diversi aspetti, ma presentano normalmente un costo inferiore perché soggetti a requisiti di prestazione meno rigorosi. I ricetrasmettitori di classe B trasmettono a una potenza e a una frequenza di segnale inferiori rispetto ai dispositivi di classe A.
Unità base AIS. Le unità base AIS vengono utilizzate dai sistemi per
il traffico marittimo allo scopo di monitorare e gestire le trasmissioni dei ricetrasmettitori AIS.
Ricetrasmettitori AtoN (Aids to Navigation). Installati sulle boe o
su altri segnali di pericolo per la navigazione, i ricetrasmettitori AtoN inviano i dettagli sulla posizione alle imbarcazioni circostanti.
Ricevitori AIS. I ricevitori AIS ricevono solitamente le trasmissioni
che provengono dai dispositivi di Classe A, Classe B e AtoN e dalle unità base AIS, ma non sono in grado di trasmettere i dati del natante su cui sono installati.
8 |
Informazioni sul ricetrasmettitore AIS di Classe B | Manuale d'uso NAIS-500
Questo prodotto NAIS-500 è un ricetrasmettitore AIS di Classe B.
NAIS-500

Dati imbarcazione statici e dinamici

Esistono due categorie di informazioni trasmesse da un ricetrasmettitore AIS: statiche e dinamiche.
I dati imbarcazione dinamici, che includono posizione, velocità rispetto al fondo (SOG, Speed Over Ground) e rotta rispetto al fondo (COG, Course Over Ground), vengono calcolati automaticamente mediante l'antenna AIS installata.
I dati statici sono informazioni relative all'imbarcazione che vengono immesse nel ricetrasmettitore AIS. Tali informazioni includono:
Identità del Servizio Mobile Marittimo (MMSI, Maritime Mobile Service Identity)
Nome dell'imbarcazione
Identificativo radio dell'imbarcazione (se disponibile)
Tipo di imbarcazione
Dimensioni dell'imbarcazione
Nella maggior parte dei paesi l'impiego di un ricetrasmettitore AIS è previsto dalla licenza VHF marina dell'imbarcazione. L'imbarcazione su cui si prevede di installare l'unità AIS deve pertanto disporre di una licenza per radiotelefonia VHF valida che indichi il sistema AIS, l'identificativo radio dell'imbarcazione e il codice MMSI.
Avvertenza: Per il funzionamento del ricetrasmettitore AIS è
necessario immettere un codice MMSI. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'autorità competente nel proprio Paese.
Informazioni sul ricetrasmettitore AIS di Classe B | Manuale d'uso NAIS-500
| 9
Informazioni importanti per i clienti degli
Fig. 1 Contenuto della confezione
Stati Uniti
Negli Stati Uniti vigono leggi specifiche sulla configurazione dei ricetrasmettitori AIS di Classe B. Se si risiede negli Stati Uniti e si prevede di utilizzare il ricetrasmettitore AIS di Classe B nelle acque degli Stati Uniti, è necessario accertarsi che il venditore abbia configurato il prodotto prima della consegna. Se il ricetrasmettitore AIS non è stato preconfigurato, rivolgersi al rivenditore per informazioni su come procedere alla configurazione.
Avvertenza: Negli Stati Uniti il codice MMSI e i dati statici
possono essere immessi solo da un installatore autorizzato. L'u­tente dell'apparecchio non è autorizzato a immettere i dati della propria imbarcazione.

Contenuto della confezione

Nella Figura 1 vengono illustrati i componenti di serie del ricetrasmettitore AIS. Nelle sezioni seguenti viene presentata una breve panoramica di ciascuno di essi. Verificare che tutti i componenti siano presenti. In mancanza di uno o più componenti, contattare il rivenditore.
10 |
Informazioni sul ricetrasmettitore AIS di Classe B | Manuale d'uso NAIS-500
¼ Nota: Gli elementi opzionali sono inclusi solo nel kit NAIS-500:
000-13609-001.
NAIS-500
Cavo dati/alimentazione
CD del prodotto
Viti (confezione da 4)
Cavo di congurazione USB
Manuale del prodotto
Connettore a T (opzionale)
Antenna GPS
(opzionale)
Guida rapida
Informazioni
sulla garanzia
Cavo N2k
(opzionale)
Figura 1 Componenti di serie del prodotto
CD degli strumenti di supporto
Il CD fornito a corredo contiene quanto segue:
Strumento software NAIS System Configurator, necessario per
configurare il ricetrasmettitore AIS. Per informazioni sul processo di configurazione e sull'utilizzo dello strumento NAIS System Configurator, fare riferimento alla sezione 4.
Driver USB per il collegamento al ricetrasmettitore AIS tramite USB.
Altre copie di questo manuale in lingue diverse.
HDS
La Guida rapida di avviamento sintetizza il processo di installazione in una sola pagina di immediata consultazione.
Manuale del prodotto
È il manuale del prodotto, da leggere interamente prima di iniziare l'installazione o l'utilizzo del ricetrasmettitore AIS.
Viti di ssaggio
Con il prodotto vengono fornite quattro viti di fissaggio per il montaggio del ricetrasmettitore AIS. Per dettagli sul montaggio del ricetrasmettitore AIS, fare riferimento alle procedure di installazione riportate nel Capitolo 3.
Unità ricetrasmettitore AIS
Nella Figura 2 viene presentata una panoramica dell'unità ricetrasmettitore AIS.
Il ricetrasmettitore AIS include diversi indicatori che forniscono informazioni di stato all'utente. Per maggiori dettagli, fare riferimento a Funzioni degli indicatori, nel Capitolo 5.
Il ricetrasmettitore AIS ha un'antenna GPS esterna. Assicurarsi che l'antenna venga montata a cielo aperto.
Cavo dati/alimentazione
Il cavo per i dati e l'alimentazione si collega al ricetrasmettitore AIS e consente il collegamento all'alimentazione, a NMEA 0183 e a un interruttore esterno per l'attivazione della modalità silenziosa.
Informazioni sul ricetrasmettitore AIS di Classe B | Manuale d'uso NAIS-500
| 11
Fig. 2 Panoramica
Indicatori luminosi
NMEA 2000
Verde Rosso Verde
Arancione/
Verde
Antenna GPSAntenna VHF
Fori di montaggio
USB
Dati/alimentazione
Figura 2 Panoramica del ricetrasmettitore AIS
Fori di montaggio
12 |
Informazioni sul ricetrasmettitore AIS di Classe B | Manuale d'uso NAIS-500
Collegamenti elettrici
Il ricetrasmettitore AIS presenta i seguenti collegamenti elettrici:
Alimentazione
Due porte dati NMEA 0183 indipendenti per il collegamento a
chartplotter e ad altre apparecchiature NMEA 0183
Porta USB per il collegamento a un computer PC o Mac
Ingresso per l'interruttore esterno per la modalità silenziosa
Porta NMEA 2000 per il collegamento ad apparecchiature NMEA
2000.
Sono inoltre presenti altri due connettori per l'antenna VHF e per l'antenna GPS esterna. Nella Figura 3 viene fornita una panoramica dei collegamenti elettrici del ricetrasmettitore AIS.
NAIS-500
Chartplotter
Dispositivo
NMEA 0183
USB
NMEA 2000
Commutatore
Alimentazione in ingresso
Figura 3 Collegamenti elettrici del ricetrasmettitore AIS
Informazioni sul ricetrasmettitore AIS di Classe B | Manuale d'uso NAIS-500
| 13
3

Installazione

Procedure preliminari per l'installazione

Nella Figura 4 viene illustrata una configurazione di installazione tipica del ricetrasmettitore AIS. Prima di eseguire l'installazione è consigliabile acquisire familiarità con i componenti del sistema e le relative connessioni.
Antenna VHF
Antenna GPS
NAIS-500
Chartplotter
Dispositivo
NMEA 0183
14 |
PC (facoltativo)
Oltre ai componenti forniti con il ricetrasmettitore AIS, ai fini dell'installazione è necessario disporre dei componenti seguenti:
Antenna VHF
Il funzionamento del ricetrasmettitore AIS richiede il collegamento a un'antenna VHF idonea. È sufficiente un'antenna in banda marina VHF standard, come quelle utilizzate con le radio vocali VHF. Tenere ben presente le note di avvertenza della sezione 1 riguardo all'utilizzo delle antenne.
In alternativa, se si desidera utilizzare un'antenna VHF esistente, installare un partitore di antenna VHF Navico NSPL-500, che consente l'utilizzo dell'antenna esistente con due dispositivi radio, quali ad esempio una radio VHF voce e il ricetrasmettitore NAIS-500.
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
Commutatore
Alimentazione in ingresso
NMEA 2000
Figura 4 Congurazione di installazione tipica
Avvertenza: Se si utilizza un partitore di antenna VHF, è ne-
cessario utilizzare un'unità NSPL-500, specificamente progettata per il ricetrasmettitore NAIS-500. L'utilizzo di partitori di antenna di altri produttori può causare malfunzionamenti o danni perma­nenti al ricetrasmettitore NAIS-500.
Interruttore opzionale per la modalità silenziosa È possibile collegare al ricetrasmettitore un interruttore per
l'attivazione e la disattivazione della "modalità silenziosa" (vedere i passaggi 4 e 5 delle procedure di installazione, al Capitolo 3). Per utilizzare questa funzionalità, è necessario un interruttore a levetta.
Cavo di antenna VHF
Verificare che l'antenna VHF che si desidera utilizzare abbia cavo sufficiente per il collegamento all'unità ricetrasmettitore AIS. In mancanza, è necessario ricorrere a una prolunga. Per dettagli sui prodotti idonei, rivolgersi al rivenditore. Per riferimento, il connettore per antenna VHF dell'unità ricetrasmettitore AIS è del tipo SO 239, e va utilizzato insieme a un connettore PL 259. L'impedenza del cavo deve essere pari a 50 Ohm.
Cavo dati/alimentazione
L'unità ricetrasmettitore AIS viene fornita con un cavo dati/ alimentazione accessorio di 2 metri. Se l'alimentatore dista più di due metri, occorre un cavo più lungo in grado di sostenere correnti medie di 200 mA con picchi di 2 A. Rivolgersi al proprio esperto locale di installazioni nautiche.
Chartplotter
Per visualizzare i messaggi AIS ricevuti da altre imbarcazioni, è necessario collegare il ricetrasmettitore AIS a un chartplotter. Per dettagli su come collegare e configurare il chartplotter cartografico per l'utilizzo con i dispositivi AIS, fare riferimento al manuale del chartplotter. A titolo indicativo, la configurazione da impostare è quella che consente la ricezione di dati NMEA 0183 a 38400 baud e talvolta è indicata come "NMEA HS" nel menu di configurazione del chartplotter.
Se invece l'imbarcazione dispone di una rete NMEA 2000, è possibile collegare il ricetrasmettitore AIS alla rete NMEA 2000 tramite il cavo fornito. Fare riferimento al manuale del chartplotter per il collegamento alla rete NMEA 2000. Nelle opzioni di cartografia può essere necessario configurare anche la visualizzazione dei target AIS.
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
| 15
Collegamento a un computer PC o Mac
Se per visualizzare i messaggi AIS ricevuti da altre imbarcazioni si sceglie di utilizzare un computer PC o Mac con un software cartografico idoneo, è possibile eseguire il collegamento utilizzando il connettore USB del ricetrasmettitore AIS.

Procedure di installazione

Prima di iniziare l'installazione del ricetrasmettitore AIS, verificare di disporre dei componenti aggiuntivi necessari elencati nella precedente sezione Procedure preliminari per l'installazione. Prima di procedere con l'installazione si raccomanda di leggere fino in fondo le istruzioni del presente manuale.
Se al termine della lettura di questo manuale non si è certi di disporre di tutti i componenti necessari per l'installazione, chiedere assistenza al rivenditore.
Nelle sezioni seguenti viene descritto passo a passo il processo di installazione di ogni componente principale del sistema.
Fase 1 - Installazione del ricetrasmettitore AIS NAIS-500
Nella determinazione della posizione di montaggio del ricetrasmettitore AIS, tenere conto delle indicazioni seguenti:
Per questa unità la distanza di sicurezza della bussola è pari a 0,55 m
o superiore, con una deviazione di 0,3°.
Intorno al ricetrasmettitore AIS deve esserci spazio sufficiente per il
passaggio dei cavi. Per dettagli sulle dimensioni del ricetrasmettitore AIS, vedere la Figura 5.
Il ricetrasmettitore AIS deve operare in un ambiente con
temperatura compresa tra -15° C e +55° C.
Il ricetrasmettitore AIS non deve essere installato in un ambiente
infiammabile o con atmosfera pericolosa, ad esempio all'interno della sala macchine o accanto a serbatoi di carburante.
Il ricetrasmettitore AIS vanta l'impermeabilità IPx7. È comunque
sconsigliato esporre il ricetrasmettitore AIS a spruzzi o immersioni prolungate.
Il ricetrasmettitore AIS può essere montato sia verticalmente che
orizzontalmente.
Si consiglia di montare il ricetrasmettitore AIS sotto ponte.
Il prodotto viene fornito con quattro viti autofilettanti per il fissaggio
a una superficie idonea. Per indicazioni, fare riferimento alla Figura 6.
Il ricetrasmettitore AIS deve essere montato in modo da garantire
16 |
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
la visibilità degli indicatori, che forniscono informazioni importanti
Fig. 5 Dimensioni
sullo stato del dispositivo.
132,5 mm
47 mm
98 mm
151,5 mm
53 mm
Figura 5 Dimensioni del ricetrasmettitore AIS
Figura 6 Montaggio del ricetrasmettitore AIS
Fase 2 - Installazione dell'antenna GPS esterna
È sconsigliato montare l'antenna GPS su un albero, dove le oscillazioni dell'imbarcazione ridurrebbero la precisione del posizionamento GPS. Non montare inoltre l'antenna sul fascio diretto di trasmissione di un radar.
Per montare l'antenna GPS esterna su palo, è necessario un palo di 1 pollice con filettatura da 14 TPI.
Passare il cavo dell'antenna GPS attraverso il palo.
Montare il palo come illustrato nella Figura 7.
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
| 17
Fissare l'antenna GPS all'adattatore per palo utilizzando le 2 viti
piccole.
Figura 7 Montaggio dell'antenna GPS
Per montare l'antenna GPS esterna a supercie, individuare una superficie piatta e pulita con vista libera del cielo. Montare l'antenna utilizzando la guarnizione fornita e le 2 viti piccole.
Segnare i punti desiderati e praticare i 2 fori di montaggio più un
ulteriore foro, se necessario per il cavo GPS.
Posizionare la guarnizione facendovi prima passare il cavo
dell'antenna al centro.
Fissare l'antenna GPS con le viti alla superficie di montaggio.
Stendere il cavo fino all'unità ricetrasmettitore AIS, se necessario
utilizzando eventuali prolunghe.
Collegare il cavo proveniente dall'antenna GPS al connettore GPS
del ricetrasmettitore AIS come illustrato nella Figura 8.
18 |
¼ Nota: Assicurarsi che la superficie di montaggio sia pulita e non
presenti vernice scrostata o altre irregolarità.
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
Antenna VHF
Antenna GPS
Figura 8 Posizione del connettore per l'antenna GPS
Fase 3 - Collegamento dell'antenna VHF
Stendere il cavo dall'antenna VHF al ricetrasmettitore AIS e collegarlo al connettore VHF del ricetrasmettitore AIS come illustrato nella Figura 9.
Antenna VHF
Antenna GPS
Figura 9 Posizione del connettore per l'antenna VHF
Il ricetrasmettitore AIS va utilizzato con un'antenna in banda marina VHF standard o con un'antenna AIS. Il connettore sul ricetrasmettitore AIS è di tipo SO239. Per l'accoppiamento con l'antenna VHF prescelta è richiesto un connettore PL259. Se la propria antenna VHF non presenta questo tipo di connettore, chiedere al rivenditore per eventuali adattatori.
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
| 19
Fase 4 - Collegamento del cavo accessorio
Con il prodotto viene fornito un cavo accessorio per il collegamento all'alimentazione, all'interruttore esterno e alle porte dati NMEA
0183. Ad un capo, il cavo presenta un connettore da collegare al connettore "PWR/0183" presente sull'unità. All'altro capo, il cavo presenta otto fili nudi identificabili dai colori. Nella tabella seguente viene elencata la funzione di ciascuno dei fili colorati.
Colore cavo
Num.
pin
Rosso 8
Nero 9
Verde chiaro
12
Arancione 10
Marrone 1
Blu 2
Bianco 3
Verde 4
Viola 11
Rosa 7
Grigio 6
Giallo 5
Descrizione Funzione
Alimentazione in ingresso +
Alimentazione in ingresso -
Ingresso interruttore -
Ingresso interruttore +
Connessioni alimentazione 12 V - 24 V CC
Ingresso per l'interruttore esterno per la modalità silenziosa
Porta NMEA 0183 1 TX+ (trasmissione +)
Porta NMEA 0183 1 TX- (trasmissione -)
Porta NMEA 0183 1 RX+ (ricezione +)
Porta NMEA 0183 1 ad alta velocità: (38.400 baud) per il collegamento ai chartplotter
Porta NMEA 0183 1 RX- (ricezione -)
Porta NMEA 0183 2 TX+ (trasmissione +)
Porta NMEA 0183 2 TX- (trasmissione -)
Porta NMEA 0183 2 RX+ (ricezione +)
Porta NMEA 0183 2 a bassa velocità: (4.800 baud) per il collegamento ad altri dispositivi NMEA 0183
Porta NMEA 0183 2 RX- (ricezione -)
20 |
Codica per colori dei li del cavo accessorio
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
Avvertenza: Prima di alimentare il prodotto, controllare
accuratamente il cablaggio. Un cablaggio errato può causare danni permanenti al prodotto.
Fase 5 - Collegamento di un interruttore esterno per la modalità silenziosa
È possibile collegare un interruttore a levetta al ricetrasmettitore AIS per controllare la modalità silenziosa in remoto. Collegare l'interruttore a levetta tra i fili verde chiaro e arancio come illustrato nella Figura 10. Il collegamento di un interruttore esterno per il controllo della modalità silenziosa è opzionale e non essenziale per il normale funzionamento del prodotto.
Avvertenza: L'applicazione di una sorgente di alimentazione
agli ingressi dell'interruttore può danneggiare il ricetrasmettitore.
Alimentazione in ingresso +
Alimentazione in ingresso -
Ingresso interruttore +
Ingresso interruttore -
NMEA 0183
Porta 1
38.400 baud
(plotter cartograco)
NMEA 0183
Porta 2
4.800 baud
(altro dispositivo NMEA 0183)
Trasmissione +
Trasmissione –
Ricezione +
Ricezione –
Trasmissione +
Trasmissione –
Ricezione +
Ricezione –
Rosso
Nero
Verde chiaro
Arancione
Marrone
Blu
Bianco
Verde
Viola
Rosa
Grigio
Giallo
Figura 10 Collegamento di un interruttore esterno
Fase 6 - Collegamento ad altre apparecchiature NMEA 0183
Le due porte dati NMEA 0183 indipendenti consentono il collegamento al chartplotter e ad altre apparecchiature NMEA
0183. Ogni porta è costituita da quattro fili identificabili dai colori, come illustrato nella tabella (Fase 4) e nel diagramma in Figura 11. Collegare i fili alle connessioni appropriate del proprio apparecchio NMEA 0183. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale dell'apparecchio.
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
| 21
Il ricetrasmettitore AIS dispone di una porta bidirezionale ad alta
Fig. 11 Dati NMEA0183
velocità, che opera a 38.400 baud e di una porta bidirezionale a bassa velocità, che opera a 4.800 baud. La porta ad alta velocità è principalmente destinata al collegamento con un chartplotter, mentre la porta a bassa velocità è destinata al collegamento con altri dispositivi NMEA 0183. È anche disponibile una funzionalità di multiplexing, per la quale tutti i messaggi ricevuti tramite la porta a bassa velocità vengono automaticamente trasmessi sulla porta ad alta velocità e viceversa. Tale funzione è particolarmente utile quando si impiega un chartplotter che dispone di una sola porta NMEA 0183. Un sensore aggiuntivo, ad esempio una girobussola, può essere collegato al ricetrasmettitore AIS attraverso la porta a bassa velocità e il ricetrasmettitore AIS può essere collegato attraverso la porta ad alta velocità al chartplotter. In tal modo il chartplotter riceverebbe sia le informazioni AIS che quelle di direzione. Verificare che le apparecchiature siano configurate sulla velocità di comunicazione corretta per il tipo di porta a cui sono collegate.
22 |
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
Alimentazione in ingresso +
Alimentazione in ingresso -
Ingresso interruttore +
Ingresso interruttore -
NMEA 0183
Porta 1
38.400 baud
(plotter cartograco)
NMEA 0183
Porta 2
4.800 baud
(altro dispositivo NMEA 0183)
Figura 11 Collegamento alla porta dati NMEA 0183
Trasmissione +
Trasmissione –
Ricezione +
Ricezione –
Trasmissione +
Trasmissione –
Ricezione +
Ricezione –
Rosso
Nero
Verde chiaro
Arancione
Marrone
Blu
Bianco
Verde
Viola
Rosa
Grigio
Giallo
Fase 7 - Collegamento a una rete NMEA 2000 (opzionale)
Il ricetrasmettitore AIS può essere collegato a una rete NMEA 2000 mediante un cavo di rete Navico NMEA 2000 idoneo. Se l'imbarcazione adotta una rete NMEA 2000, fare riferimento alla documentazione appropriata delle apparecchiature NMEA 2000 in uso. Dopo aver eseguito il collegamento e dopo aver collegato anche il chartplotter alla rete NMEA 2000 in uso, sarà possibile ricevere target AIS sul chartplotter.
Fase 8 - Collegamento USB (opzionale)
Il ricetrasmettitore AIS dispone di una porta USB per il collegamento a un computer PC o Mac. Il connettore USB può essere collegato direttamente alla porta USB del computer mediante il cavo USB fornito. Per consentire la comunicazione tra il ricetrasmettitore AIS e il PC, è necessario installare prima i driver USB.
Prima di collegare la porta USB al PC, installare il software NAIS System Configurator come descritto nella Sezione 4.
Dopo l'installazione, è possibile collegare l'unità AIS al PC. Il dispositivo USB verrà rilevato automaticamente e verrà visualizzato come nuovo dispositivo su porta COM. Per accedere ai dati AIS, nel software di navigazione per PC selezionare tale porta COM e una velocità di comunicazione di 38.400 baud.
Avvertenza: Se il collegamento USB al PC o al Mac viene
interrotto durante l'uso, è necessario reimpostare il collegamento prima di continuare. Per reimpostare il collegamento, scollegare e ricollegare l'alimentazione del dispositivo AIS prima di chiudere e riavviare le applicazioni PC o Mac che utilizzano il collegamento USB. Al termine ricollegare il cavo USB tra il computer PC o Mac e il ricetrasmettitore AIS.
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
| 23
Fase 9 - Collegamento all'alimentazione
Fig. 12 Alimentazione
Il ricetrasmettitore AIS richiede un'alimentazione da 12 o 24 V, in genere fornita dalla batteria dell'imbarcazione. Per il collegamento del ricetrasmettitore AIS all'alimentazione è consigliato l'utilizzo di terminali crimpati e saldati. È consigliabile che l'alimentazione venga collegata attraverso un interruttore termico e/o un fusibile da 3 A.
1.
Collegare il filo rosso a un terminale di alimentazione positivo da 12 o 24 V.
2. Collegare il filo nero al terminale di alimentazione negativo.
Alimentazione in ingresso +
Alimentazione in ingresso -
Ingresso interruttore +
Ingresso interruttore -
NMEA 0183
Porta 1
38.400 baud
(plotter cartograco)
NMEA 0183
Porta 2
4.800 baud
(altro dispositivo NMEA 0183)
Figura 12 Collegamento all'alimentazione
Trasmissione +
Trasmissione –
Ricezione +
Ricezione –
Trasmissione +
Trasmissione –
Ricezione +
Ricezione –
Rosso
Nero
Verde chiaro
Arancione
Marrone
Blu
Bianco
Verde
Viola
Rosa
Grigio
Giallo
24 |
Installazione | Manuale d'uso NAIS-500
Congurazione del ricetrasmettitore AIS
4
Fino al completamento della configurazione corretta, il ricetrasmettitore AIS di Classe B riceverà messaggi AIS senza trasmetterli.

Prima accensione del ricetrasmettitore AIS

Pochi secondi dopo aver applicato l'alimentazione al ricetrasmettitore AIS, gli indicatori dell'unità si illumineranno rispettando una sequenza che dipende dallo stato di configurazione dell'unità. La funzione dei quattro indicatori è illustrata di seguito:
Indicatore Spia Funzione
PWR Verde L'unità è alimentata e funziona
normalmente
ERR Rosso Si è verificato un errore o un MMSI non
valido*
Rx Verde Se lampeggiante, l'unità sta ricevendo
dati AIS
Tx Arancione La modalità silenziosa è attivata
*) Per i dettagli, vedere la tabella della Sezione 5.
Se il ricetrasmettitore AIS è stato preconfigurato, l'indicatore arancione (Tx) si illuminerà fino a quando l'unità non avrà compiuto una trasmissione. L'operazione può durare diversi minuti, perché il ricetrasmettitore deve acquisire la posizione GPS prima di trasmettere il primo messaggio.
Se il ricetrasmettitore non è stato preconfigurato, gli indicatori arancione e rosso si illumineranno fino al completamento del processo di configurazione.
Congurazione del ricetrasmettitore AIS
Il ricetrasmettitore AIS può essere configurato in due modi:
1.
Preconfigurazione operata dal rivenditore o dall'installatore. Se il ricetrasmettitore AIS è stato configurato dal rivenditore o dall'installatore, procedere al Capitolo 5.
2. Configurazione tramite NAIS System Configurator.
Ammesso che questa operazione sia consentita dalla normativa locale, è possibile configurare il ricetrasmettitore AIS in autonomia,
Congurazione del ricetrasmettitore AIS | Manuale d'uso NAIS-500
| 25
utilizzando il software NAIS System Configurator in dotazione.
Avvertenza: Solo per clienti che risiedono negli Stati
Uniti: il cliente che programma i dati dell'imbarcazione in autonomia commette una violazione delle regole FCC (Federal Communications Commission). I dati dell'imbarcazione possono essere immessi solo da un installatore autorizzato. Se il ricetrasmettitore AIS non è stato preconfigurato, chiedere al rivenditore come affidarne la configurazione a un installatore autorizzato.
Introduzione al software NAIS System Congurator
Il CD fornito con il prodotto contiene uno strumento software denominato "NAIS System Configurator". Il software NAIS System Configurator consente di configurare, monitorare e diagnosticare eventuali problemi del ricetrasmettitore AIS. Il software NAIS System Configurator consente di determinare se è presente un segnale GPS soddisfacente.
Vedere le sezioni immediatamente seguenti per informazioni su come installare il software NAIS System Configurator e su come configurare il ricetrasmettitore AIS utilizzando NAIS System Configurator. Per ulteriori informazioni su come utilizzare le funzionalità del software NAIS System Configurator, vedere il menu Aiuto dello strumento NAIS System Configurator. Il software NAIS System Configurator è progettato per essere installato e utilizzato in un computer PC o Mac collegato al ricetrasmettitore AIS tramite il cavo USB fornito.
26 |
Installazione del software NAIS System Congurator - PC
1. Inserire il CD nel PC, passare a "NAIS System Configurator", quindi alla
cartella "Windows" e infine eseguire il file setup.exe. Seguire le istruzioni fornite sullo schermo.
2. Se viene visualizzato un avviso di protezione, fare clic su "Esegui" per
proseguire con l'installazione.
3. Al termine dell'installazione, il software NAIS System Configurator verrà
avviato automaticamente e verranno creati un collegamento e una cartella nel menu Start per usi successivi.
Congurazione del ricetrasmettitore AIS | Manuale d'uso NAIS-500
Installazione del software NAIS System Congurator ­Mac
1. Inserire il CD nel Mac, quindi passare a "NAIS System Configurator" e infine
alla cartella "OSX".
2. Fare doppio clic sul file NAIS System Configurator.dmg e seguire le istruzioni
fornite sullo schermo per completare l'installazione.
Congurazione tramite NAIS System Congurator
Solo ai fini della configurazione, è possibile alimentare il ricetrasmettitore AIS tramite il collegamento USB. Questo consente di configurare il ricetrasmettitore AIS anche in assenza dell'alimentazione dell'imbarcazione. Quando viene alimentato tramite USB, il ricetrasmettitore AIS non trasmette dati né acquisisce la posizione GPS.
Per configurare il ricetrasmettitore AIS, è necessario disporre delle informazioni seguenti:
MMSI
Nome dell'imbarcazione
Tipo di imbarcazione
Identificativo radio
Dimensioni dell'imbarcazione e posizione di installazione dell'antenna GPS.
Per ulteriore assistenza nella configurazione del ricetrasmettitore AIS, fare riferimento al menu Aiuto di NAIS System Configurator.
Avvertenza: Verificare di aver immesso correttamente tutti
i dati dell'imbarcazione. Diversamente, le altre imbarcazioni potrebbero non identificare correttamente l'imbarcazione in uso. Il codice MMSI dell'imbarcazione può essere immesso una sola volta tramite NAIS System Configurator. Accertarsi di immettere il codice MMSI corretto. Se occorre cambiare il codice MMSI per qualsiasi ragione, chiederne la reimpostazione al rivenditore.
Congurazione del ricetrasmettitore AIS | Manuale d'uso NAIS-500
| 27
5

Funzionamento

Utilizzo del ricetrasmettitore AIS

Al termine della configurazione, l'unità è pronta per l'utilizzo. Se nello spazio radio dell'imbarcazione transitano altre imbarcazioni dotate di ricetrasmettitore AIS, i relativi dettagli verranno visualizzati sul chartplotter o sul PC. Le altre imbarcazioni potranno a loro volta vedere l'imbarcazione in uso sul proprio chartplotter o sul PC. Perché i dettagli completi dell'imbarcazione in uso siano visibili alle altre imbarcazioni, possono occorrere fino a sei minuti.
Informazioni dettagliate su come configurare il chartplotter per utilizzare le funzionalità del ricetrasmettitore AIS sono disponibili nel manuale del chartplotter. Se si utilizza un software cartografico su PC, per ottenere informazioni su come configurarlo per visualizzare le informazioni AIS, fare riferimento alle istruzioni fornite a corredo.

Funzioni dell'interruttore

Un interruttore esterno collegato al ricetrasmettitore AIS come indicato nelle istruzioni riportate alle fasi 4 e 5 delle procedure di installazione contenute nel Capitolo 3 consente di impostare il ricetrasmettitore AIS in "modalità silenziosa". In modalità silenziosa la trasmissione della posizione della propria imbarcazione cessa, mentre la ricezione delle posizioni AIS delle altre imbarcazioni continua. La modalità silenziosa viene utilizzata quando non si desidera che i dati della propria imbarcazione vengano ricevuti da altri dispositivi AIS. Quando è attiva la modalità silenziosa, la spia arancione sull'indicatore Tx è illuminata.
28 |
Avvertenza: Quando la modalità silenziosa è attiva, i
dispositivi AIS delle altre imbarcazioni non potranno ricevere le informazioni sull'imbarcazione in uso. Pertanto, in questa modalità la navigazione è meno sicura.
Utilizzo del software NAIS System Congurator con il ricetrasmettitore AIS
Lo strumento NAIS System Configurator offre una gamma di funzionalità che consentono di monitorare le prestazioni del ricetrasmettitore AIS. Per poter utilizzare tutte le funzionalità, il ricetrasmettitore AIS deve essere installato come descritto nel Capitolo 3 e collegato a un PC che esegue l'applicazione NAIS
Funzionamento | Manuale d'uso NAIS-500
System Configurator. Seguire le istruzioni fornite nel menu Aiuto di
Fig. 13 Indicatori luminosi
NAIS System Configurator.

Funzioni degli indicatori

Il ricetrasmettitore AIS include quattro indicatori LED, come illustrato in Figura 13. Lo stato degli indicatori fornisce informazioni sullo stato del ricetrasmettitore AIS.
Indicatori luminosi
Verde Ambra Rosso Blu
Figura 13 Posizione degli indicatori sull'unità ricetrasmettitore AIS
Il significato delle combinazioni tipiche degli indicatori è illustrato nella tabella seguente e nella Figura 13 viene illustrato l'orientamento del ricetrasmettitore AIS.
Indicatore
PWR Verde fisso Il ricetrasmettitore è stato acceso correttamente. ERR Rosso fisso L'MMSI non è programmato correttamente.
Rx Verde
Spia Descrizione
Rosso lampeggiante
Il ricetrasmettitore ha rilevato un errore di sistema. Mostra anche lo stato quando è connesso all'USB solo per la programmazione iniziale.
Il ricetrasmettitore riceve dati AIS.
lampeggiante
Funzionamento | Manuale d'uso NAIS-500
| 29
Indicatore
Spia Descrizione
Tx Arancione
lampeggiante
Arancione fisso Il ricetrasmettitore è in modalità silenziosa, non ha luogo alcuna
Verde lampeggiante
È in corso l'acquisizione di una posizione GPS da parte del ricetrasmettitore; durante questo intervallo di tempo la trasmissione AIS non avviene.
Può trattarsi di uno dei seguenti casi:
Il dispositivo è stato appena acceso ed è in corso l'acquisizione della posizione GPS prima della trasmissione del primo rapporto informativo sull'imbarcazione. Questa procedura può richiedere diversi minuti.
La posizione GPS è stata persa. Il dispositivo tenta di acquisire nuovamente la posizione per 30 minuti prima di entrare in stato di errore di sistema BIIT.
trasmissione AIS. Il ricetrasmettitore trasmette dati AIS.
L'indicatore lampeggia con un intervallo di 3 minuti quando la velocità dell'imbarcazione è al di sotto dei 2 nodi. L'indicatore lampeggia con un intervallo di 30 secondi quando la velocità dell'imbarcazione è al di sopra dei 2 nodi.
30 |
Funzionamento | Manuale d'uso NAIS-500
6

Risoluzione dei problemi

Problema Possibili cause e soluzione
Il chartplotter non riceve dati
Non vi sono indicatori illuminati
L'indicatore rosso di "errore" è illuminato
Il codice MMSI dell'imbarcazione in uso viene ricevuto dalle altre imbarcazioni. Tuttavia, il nome dell'imbarcazione in uso non viene visualizzato sul chartplotter o sul PC delle altre imbarcazioni.
Se le indicazioni fornite nella tabella soprastante non consentono di risolvere il problema osservato, chiedere assistenza al rivenditore.
• Verificare la corretta connessione dell'alimentatore.
• Controllare che la tensione dell'alimentatore sia pari a 12 V o 24 V.
• Controllare che i collegamenti al chartplotter siano corretti.
• Verificare la corretta connessione dell'alimentatore.
• Controllare che la tensione dell'alimentatore sia pari a 12 V o 24 V.
• È possibile che l'unità non disponga di un MMSI valido. Verificare che il ricetrasmettitore AIS sia configurato correttamente con un MMSI valido.
• È possibile che l'antenna VHF non funzioni correttamente. Controllare il collegamento all'antenna VHF e verificare che questa non sia danneggiata. L'indicatore rosso può illuminarsi brevemente se l'alimentazione viene interrotta o se le caratteristiche dell'antenna VHF vengono alterate brevemente.
• Non è possibile ottenere la posizione GPS. Controllare che l'antenna GPS esterna sia collegata e installata correttamente. Esaminare il grafico dell'intensità del segnale GPS disponibile in NAIS System Configurator.
• La tensione di alimentazione non è conforme alle specifiche operative. Controllare che la tensione di alimentazione sia compresa tra i 9,6 e i 31,2 V.
• Se nessuno degli interventi suggeriti risolve il problema, chiedere assistenza al rivenditore.
Alcuni chartplotter e dispositivi AIS di vecchia data non elaborano lo specifico messaggio AIS di Classe B che fornisce il nome dell'imbarcazione (messaggio 24). Non si tratta dunque di un malfunzionamento del ricetrasmettitore AIS in uso. Esistono aggiornamenti software per molti chartplotter di vecchia data che risolvono questo problema. Per ricevere il messaggio AIS 24, le altre imbarcazioni devono aggiornare l'unità AIS e/o il software del chartplotter.
Risoluzione dei problemi | Manuale d'uso NAIS-500
| 31
7
Speciche tecniche
Parametro Valore
Dimensioni 152 x 98 x 52 mm (L x W x H) Peso 260 g Alimentazione c.c. (9,6 V - 31,2 V)
Consumo di corrente medio 180 mA a 12 V c.c.
Corrente di picco 2 A a 12 VDC
Ricevitore GPS (interno ad AIS)
Interfacce elettriche
Collegamenti Connettore di antenna VHF (SO-239)
Ricetrasmettitore VHF
Potenza in uscita 33 dBm ± 1,5 dB Larghezza di
banda canale Intervallo canale 25 kHz Modalità di
modulazione
50 canali conforme alle specifiche IEC 61108­1
USB NMEA 0183 38.400 kbaud predefiniti (bi-
direzionale) NMEA 0183 4.800 kbaud predefiniti (bi-
direzionale) NMEA 2000 LEN=1
Connettore di antenna GPS esterno (SMA) USB tipo Mini-B Connettore standard NMEA 2000 Ingresso alimentazione a 12 vie/NMEA 0183/
Interruttore esterno Trasmettitore AIS x 1
Ricevitore AIS x 2 (ricevitore unico condiviso tra AIS e DSC)
Frequenza: da 156,025 a 162,025 MHz con intervalli da 25 kHz
25 kHz
25 kHz GMSK (AIS, Tx e Rx) 25 kHz AFSK (DSC, solo Rx)
32 |
Speciche tecniche | Manuale d'uso NAIS-500
Velocità in bit 9600 b/s ± 50 ppm (GMSK)
1200 b/s ± 30 ppm (FSK)
Sensibilità di RX Meno di -107 dBm al 20% PER
Co-canale 10 dB Canale adiacente 70 dB IMD 65 dB Blocco 84 dB
Parametro Valore
Dati ambientali Impermeabilità IP67
Temperatura di esercizio: da -15 a +55 ºC Sottoposto a test per categorie protette IEC
60945
Indicatori Alimentazione, Errore, Rx, Tx (modalità
silenziosa)
Paesi UE in cui è previsto l'utilizzo
AT - Austria HU - Ungheria PL - Polonia BE - Belgio IS - Islanda PT - Portogallo BG - Bulgaria IE - Irlanda RO - Romania CY - Cipro IT - Italia SK - Slovacchia CZ - Repubblica
LI - Liechtenstein SL - Slovenia
Ceca DK - Danimarca LV - Lettonia ES - Spagna EE - Estonia LT - Lituania SE - Svezia FI - Finlandia LU - Lussemburgo CH - Svizzera FR - Francia MT - Malta TR - Turchia DE - Germania NL - Paesi Bassi UK - Regno Unito GR - Grecia NO - Norvegia
Speciche tecniche | Manuale d'uso NAIS-500
| 33
NOTE:
34 |
Speciche tecniche | Manuale d'uso NAIS-500
*988-11656-001*
www.bandg.com
www.simrad-yachting.com
www.lowrance.com
Loading...