In order to prolong the life cycle of the recovery unit, please read the manual carefully before using to fully
understand the safety, specification as well as operating procedure of the recovery unit.
Mode
Only a qualified technician should operate this recovery unit.
Before starting the equipment, make sure that it is well grounded.
If using electrical extension cord, the cord must be in good condition and properly
connected and grounded.
Only a qualified electrician can do the wire connection according to the technical standardand circuit
diagram.
The power must be cut off and no display in LCD before inspecting or repairing.
If the original power supply cord is damaged, an OEM replacement may be ordered throughyour
NAVAC distributor.
Please take power supply and the capacity of your ammeter and electrical wire.
A digita l sc ale i s ne ed ed to p re ve nt ov er fi lli ng .
3. The knob should be in the "Close" Position before operation. All the valves must be closed, the input and
output fittings should be covered with protective caps when the unit is not in operation. The air/ moisture is
harmful to the recovery result and will shorten the life span of the unit.
4. A filter drier should always be used and should be replaced regularty. And each type of refrigerant must
have its own filter. For the sake of ensuring the normal operation of the unit, please use highquality filter
drier specified by our company. A high quality filter drier will help protect machine .
determine
plugged
cool th e ta nk do wn .
compl y
Start/Stop: Starts and Stops recovery unit.
LP Switch: Hold for 3 seconds to switch between LP1, LP2, Lp3.
Units/Zero: Press to change units to InHg, Kpa, Psi, Kg/f, Bar, Mpa.
Hold for 3 seconds to zero out readings.
Cancel Alarm: Hold for 3 seconds to mute recovery unit.
LP1: (Auto shutoff with manual restart)
if the inlet pressure is lower than -20inHg for 20 seconds, the unit will shut down.
“LP Cutoff” will be displayed.
When LP ≥ 0 inHg you must press START to restart the recovery unit
LP2:(Auto shutoff with automatic restart)
if the inlet pressure is lower than -20inHg for 20 seconds, the unit will shut down.
“LP Cutoff” is displayed.
When LP ≥ 0 inHg the unit will restart automatically.
LP3: (Continuous Run)
The recovery unit will run continuously, no matter what the level the input pressure
is (LP)
O.F.P Cutoff: Will light up when the recovery cylinder is 80% filled, or if the OFP cable is
opened. The machine will stop running.
LP Cutoff: will light up when low pressure switch is activated for more than 20 seconds
below -20 inHg.
HP Cutoff: Will light up when high pressure switch is activated above 560 Psi.
stops rotating.
open
open
.
Dig ital Co ntrol B oard
9.Observe the reading of the lowpressure gauge
when it reaches to -20inHg, after 20 seconds, LP
cutoff opens and the machine shuts off.
7.P ress th e " START" b utt on t o sta rt ma chine .
8.T urn t he k nob t o rec over,
Disco nn ect
leve
4.P re ss t he "S TAR T" bu tt on t o sta rt m ac hin e.
5.T urn t he k no b to "R ec ov er" .
based o n
setti ng
level
rec overy
.
.
.
.
.
.
.
.
3.Press "START" button to start machine, then it starts
liquid push/pull mode.
4.Turn the knob to "Recover".
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Refer to section 6 of OPERATION
MANUAL on page 3.
.
contr ol b oar d
.
.
Could restart with pressure rise.
.
.
.
.
Unité de récupération
NRDD
Manuel d'utilisation
Le non-respect de ces mises en garde
peut entraîner la mort ou de graves blessures.
CONSERVEZ CE MANUEL
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
SOMMAIRE
Consignes générales de sécurité ...................................................................................................................1
Présentation du panneau de commande .....................................................................................................5
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Informations d'utilisation
Afin de prolonger la durée de vie de l'unité de récupération, veuillez lire attentivement le manuel avant
l'utilisation afin de bien comprendre les consignes de sécurité, les spécifications ainsi que le mode de
fonctionnement de l'unité de récupération.
Veuillez vérifier que le produit reçu est identique à celui que vous avez commandé.
Veuillez vérifier si le produit a été endommagé pendant le transport.
Contactez votre distributeur local si vous constatez un des problèmes mentionnés ci-dessus.
Veuillez lire attentivement le manuel et utiliser l'appareil conformément aux procédures d'utilisation du
produit.
Schéma des pièces .........................................................................................................................................7
Schéma de câblage .........................................................................................................................................8
Instructions d'utilisation
1) Tuyau d'échappement du produit frigorigène .........................................................................................9
2) Méthode de récupération .........................................................................................................................10
3) Méthode de purge automatique ..............................................................................................................11
4) Mode poussé/tiré du liquide .....................................................................................................................12
Ce symbole indique les consignes à respecter scrupuleusement afin d'éviter tout danger.
Avis
Ce symbole indique que les procédures doivent être strictement respectées pour éviter d'endommager
ou de détruire l'appareil.
Points nécessitant une attention particulière
Avertissement
Seul un technicien qualifié est habilité à utiliser cette unité de récupération.
Avant de démarrer l’équipement, assurez-vous qu’il est bien mis à la terre.
Si vous utilisez une rallonge électrique, celle-ci doit être en bon état, correctement connectée et mise à
la terre.
Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer le branchement conformément à la norme technique et
au schéma de câblage.
L'alimentation électrique doit être coupée et l'écran LCD doit être éteint avant l'inspection ou la réparation.
Si le cordon d'alimentation d'origine est endommagé, vous pouvez commander une pièce de
remplacement OEM auprès de votre distributeur NAVAC.
Veuillez tenir compte de l'alimentation électrique et de la capacité de votre ampèremètre et de votre fil
électrique.
01
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Seuls les réservoirs de produits frigorigènes rechargeables autorisés peuvent être utilisés. Cela nécessite
l’utilisation de réservoirs de récupération avec une pression de service minimale de 45 bar (652,6 psi).
Ne pas trop remplir le réservoir de récupération, au maximum à 80% de sa capacité afin de vous
assurer qu'il y a suffisamment d'espace pour la dilatation du liquide. Remplir excessivement le réservoir
peut provoquer une violente explosion.
Portez toujours des lunettes et des gants de protection lorsque vous manipulez des produits frigorigènes
afin de protéger votre peau et vos yeux contre les gaz ou les liquides réfrigérants qui pourraient causer
des blessures.
N'utilisez pas cet appareil à proximité de liquides inflammables ou d'essence.
Une balance numérique est nécessaire pour éviter les débordements.
Assurez-vous que l'endroit où vous travaillez est bien ventilé.
Avis
Assurez-vous que l'unité fonctionne sous la bonne tension d'alimentation.
Lorsque vous utilisez une rallonge électrique, elle doit être d'au moins 14AWG et d'au plus 25 pieds de
long, sinon cela pourrait provoquer une chute de tension et endommager le compresseur.
La pression d'entrée de l'appareil ne doit pas dépasser 26 bars (377,0 psi).
L'unité doit être posée horizontalement, sinon des vibrations, des bruits, voire des abrasions inattendues
pourraient se produire.
Protégez l'appareil du soleil et de la pluie.
L'ouverture de ventilation de l'appareil ne doit pas être bloquée.
Si le protecteur de surcharge s’ouvre, repositionnez-le au bout de 5 minutes.
Lors de l'opération de purge automatique, le bouton doit être tourné lentement sur « PURGE » afin de
s'assurer que la pression d'entrée est inférieure à 5 bar (72,5 psi).
Si un choc hydraulique se produit pendant la récupération, tournez lentement le bouton jusque la position
« SLOW » (LENT) et ne laissez pas la pression descendre à zéro.
Pour assurer le bon fonctionnement de la machine, tournez le bouton jusque la position fermée lorsque la
pression de sortie est supérieure à 27 bar (391,6 psi), pour diminuer la pression d'entrée (ne pas
atteindre 0). Cette action consiste à stabiliser ou à diminuer la pression de sortie, la pression contrôlée
est inférieure à 30 bars (435,1 psi).
Cet appareil est destiné à desservir les systèmes de climatisation et de réfrigération contenant plus de
200lb de produit frigorigène haute pression.
Le réservoir et le tuyau utilisés doivent être conformes aux réglementations locales.
GUIDE D'UTILISATION
1. Ne mélangez pas différents produits frigorigènes dans un même réservoir, car ils ne pourraient pas être
séparés ou utilisés.
2. Avant de récupérer le produit frigorigène, le réservoir doit atteindre le niveau de vide: -29,6 inHg, pour
purger les gaz non condensables. Chaque réservoir était rempli d'azote au moment de sa fabrication en
usine. L'azote devrait donc être évacué avant la première utilisation.
3. Le bouton doit être en position « Close » (Fermé) avant l'utilisation. Toutes les vannes doivent être
fermées, les raccords d'entrée et de sortie doivent être recouverts de capuchons de protection lorsque
l'appareil n'est pas en service. L'air et l'humidité nuisent au résultat de la récupération et réduiront la
durée de vie de l'appareil.
4. Un filtre déshydrateur doit toujours être utilisé et remplacé régulièrement. Et chaque type de réfrigérant
doit avoir son propre filtre. Afin d'assurer le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez utiliser un filtre
déshydrateur de haute qualité recommandé par notre société. Un filtre déshydrateur de haute qualité
aidera à protéger la machine.
5. Des précautions particulières sont requises lors de la récupération du système, et deux filtres secs sont
nécessaires.
6. L'appareil est équipé d'un protecteur interne haute pression. Si la pression à l'intérieur du système est
supérieure à la pression d'arrêt nominale (voir les spécifications), le compresseur s'éteindra
automatiquement et le voyant d'arrêt HP s'affichera. Pour redémarrer le compresseur, veuillez baisser la
pression interne (le manomètre de sortie indique une pression inférieure à 30 bar/435,0 PSI), le voyant
d'arrêt HP clignote, puis appuyez sur le bouton « START » (DÉMARRER) pour redémarrer le
compresseur. Lorsque la protection haute pression s'enclenche, veuillez en déterminer la cause et y
remédier avant de redémarrer l'appareil.
① La vanne d'entrée du réservoir de produit frigorigène est fermée - son ouverture aidera à résoudre le
problème.
② Le tuyau de raccordement entre l'unité de récupération et le réservoir de produits frigorigènes est
obstrué - fermez toutes les vannes et remplacez le tuyau de raccordement.
③ La température du réservoir de produits frigorigènes est trop élevée, la pression est trop élevée, ce
qui provoque une pression élevée - faites refroidir le réservoir.
02
03
CARACTÉRISTIQUES
Produits frigorigènes
Alimentation
Moteur
Vitesse du moteur
Courant maximal
Compresseur
Protecteur haute pression
Température de fonctionnement
Dimensions
Poids net
NRDD
Produits frigorigènes
Liquide
Poussé/Tiré
lbs/min
Vitesse
Catégorie III:
Catégorie IV:
Catégorie V:
0.64lbs/min
6.28lbs/min
NRDD
115V, 60Hz
Moteur sans balai, 1HP
3000 RPM
12 A
Sans huile, Refroidissement par air, Piston
38,5 bar/3850kPa (558 psi)
32 ~ 104℉
14,5 x9, 9x11, 7 pouces
25lb
0.71lbs/min
6.92lbs/min
NRDD
Avis
Le débit de vapeur est
proportionnel à la pression
d'entrée.
0.73lbs/min
9.41lbs/min
PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDE
Start/Stop (Démarrer/Arrêter): Démarre et arrête l'unité de récupération
LP Switch (Interrupteur LP): Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour basculer
entre LP1, LP2 et Lp3.
Units/Zero(Unités/zéro): Appuyez sur ce bouton pour changer les unités en LnHg, Kpa, Psi, Kg/f,
Bar, Mpa.Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour remettre à zéro les valeurs
mesurées.
LP1: (Arrêt automatique avec redémarrage manuel)
Si la pression d'entrée est inférieure à -20inHg pendant 20 secondes, l'appareil s'éteindra.
«LP Cutoff» (Voyant d'arrêt LP) s'affichera
Lorsque LP≥0 inHg, vous devez appuyer sur START (DÉMARRER) pour redémarrer l'unité de
récupération.
LP2: (Arrêt automatique avec redémarrage automatique)
Si la pression d'entrée est inférieure à -20 inHg pendant 20 secondes, l'appareil s'éteindra.
«LP Cutoff» (Voyant d'arrêt LP) s'affiche.
Lorsque LP≥0 inHg, l'appareil redémarrera automatiquement.
LP3: (Fonctionnement continu)
L'unité de récupération fonctionnera en continu, quel que soit le niveau de pression d'entrée (LP).
Pression d’entrée
O.F.P. Cutoff (Voyant d'arrêt O.F.P.): S'allume lorsque le cylindre de récupération est rempli à
80% ou si le câble OFP est court-circuité. La machine
s'arrêtera de fonctionner.
LP Cutoff (Voyant d'arrêt LP): S'allume lorsque l'interrupteur basse pression est activé pendant
plus de 20 secondes en dessous de -20 inHg
HP Cutoff (Voyant d'arrêt HP): S'allume lorsque l'interrupteur haute pression est activé au-dessus
de 560 Psi
0504
PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDE
Close (Fermer): La vanne d'entrée est fermée
Recover (Récupérer): la vanne d’entrée est partiellement ouverte
Fast (Rapide): la vanne d'entrée est complètement ouverte
Purge (Purge): L'entrée est fermée et la sortie est ouverte pour permettre à l'unité d'éliminer la plus grande partie
du produit frigorigène à l'intérieur de la machine de recuperation
Fault(Défaut): Codes d'erreur
E1: le capteur de pression est déconnecté
Fault 2 (Défaut2): la tension d'entrée est trop basse
Fault 3 (Défaut3): tension d'entrée élevée
Fault 4 (Défaut4): Protection contre les surintensités
Fault 5 (Défaut5): Capteur de température ouvert
Fault 6 (Défaut6): court-circuit du capteur de temperature
Fault 7 (Défaut7): Protecteur de température ouvert
Muet: les alertes sonores et les bips sonores sont désactivés.
Ventilateur: cette icône tourne lorsque la machine est en marche. Lorsque la machine s’arrête, l’icône
cesse de tourner.
Redémarrer: il clignotera après qu'une erreur se soit produite et résolue. Appuyez sur START
(DÉMARRER) pour reprendre l'activité.
SCHÉMA DES PIÈCES
No
Nom des pièces
Plaque latérale gauche
Ventilateur
Couvercle de guidage du vent
Moteur
Dispositif de support
Plaque supérieure
Bouton
Dispositif de commande.
Dispositif de vannes
Cylindre
Couplage
No
Nom des pièces
Compresseur
Condensateur
Plaque arrière
Plaque latérale droite
Base
Commande du moteur
Plaque latérale avant
0706
SCHÉMA DE CÂBLAGE
SINSTRUCTIONS D'UTILISATION
1) Tuyau d'échappement du produit frigorigène
Vanne de vapeur Valve de liquide
Vanne de vapeur
Équipement rigorifique
Ouvert
Fermé
Fermé
Valve de liquide
Ouvert
Filtre sec
Manomètre pour collecteur
NRDD
Desserrer
Connecter
Vanne de vapeur
80% de ligne
de raccordement OFP
Réservoir de produits frigorigènes
Ouvert
Valve de liquide
FerméFermé
ÉLÉMENTÉLÉMENT
Capteur de haute pression
Moteur
Tableau de commande du moteur
Prise
Tableau de contrôle du manomètre numérique
Capteur de basse pression
Protecteur anti-débordement
Protecteur de température
Interrupteur haute pression
Capteur de température
Prêt pour l'utilisation
Raccordez les tuyaux correctement et fermement. (Veuillez
vous référer au schéma de connexion)
1. Vérifiez que la vanne de vapeur et la vanne de liquide du
système de climatisation sont en position fermée.
2. Vérifiez que la vanne de vapeur et la vanne de liquide du
réservoir de récupération sont en position fermée.
3. Ouvrez les vannes de vapeur et de liquide du manomètre
pour collecteur.
4. Desserrez les tuyaux de raccordement du réservoir de
produit frigorigène.
5. Ouvrez le clapet anti-retour des tuyaux.
Démarrez l'opération.
6. Branchez la machine, mettez l'appareil sous tension et
l'écran LCD affiche les pressions.
7. Appuyez sur le bouton «START» (DÉMARRER) pour
démarrer la machine.
8. Tournez le bouton pour récupérer
9. Observez la lecture du manomètre basse pression lorsqu'il
atteint 20po Hg, après 20 secondes, le voyant d'arrêt LP
s'affiche et la machine s'arrête.
10. Tournez le bouton sur «Close» (Fermer), le voyant
d'arrêt LP clignote, appuyez sur le bouton
marche/arrêt et démarrez la machine.
11. Tournez lentement le bouton sur «Purge» et
commencez la purge automatique
12. Observez la lecture du manomètre basse pression
quand il atteint -20 inHg pour la deuxième fois,
après 20 secondes, le voyant d'arrêt LP s'allume
et la machine s’arrête de fonctionner.
Terminez l'opération
13. Tournez le bouton sur «Close» (Fermer) et arrêtez
la purge automatique.
14. Raccordez le tuyau du produit frigorigène au
réservoir.
L'appareil doit être purgé après chaque utilisation; le
liquide frigorigène restant peut se dilater et endommager
les composants et polluer l'environnement.
OuvertOuvert
Vanne de vapeur
Fermé
Fermé
Valve de liquide
Équipement rigorifique
Valve de liquideVanne de vapeur
Filtre sec
Manomètre pour collecteur
NRDD
Vanne de vapeur
Ouvert
Fermé
80% de ligne
de raccordement OFP
Réservoir de produits frigorigènes
Valve de liquide
Fermé
Prêt pour l'utilisation
Raccordez les tuyaux correctement et fermement.
(Veuillez vous référer au schéma de connexion)
Assurez-vous que toutes les vannes sont fermées.
1. Coupez l'alimentation de l'équipement frigorifique.
2. Ouvrez les vannes de vapeur et de liquide de
l'équipement réfrigérant.
3. Ouvrez la vanne de vapeur du réservoir de produits
frigorigènes.
Démarrez l'opération.
4. Appuyez sur le bouton «START» (DÉMARRER) pour
démarrer la machine.
5. Tournez le bouton sur «Recover» (Récupérer).
6. a. Si vous récupérez du liquide frigorigène, ouvrez la
vanne de liquide du manomètre de collecteur.
b. Si vous récupérez du produit frigorigène sous forme
de vapeur, ouvrez la vanne de vapeur du manomètre
de collecteur.
7. Le mode de récupération sera terminé lorsque la
machine fonctionnera à un certain niveau de vide ou
à la fermeture automatique de la protection basse
pression.
N'éteignez pas l'appareil une fois la récupération
terminée et lancez directement le mode de purge
automatique.
Avis
Si un choc hydraulique se produit pendant la
récupération, tournez lentement le bouton jusque la
position «SLOW» (LENT), puis la lecture du
manomètre basse pression chute jusqu'à ce que le
choc hydraulique s'arrête; mais ne laissez pas la
lecture de la pression chuter à zéro, sinon l'orifice
d'entrée ne pompera plus.
Si vous redémarrez après une mise hors tension ou si
vous rencontrez des difficultés, tournez le bouton sur
«Close» (Fermer) et appuyez sur le bouton «START»
(DÉMARRER) et démarrez la machine, puis tournez le
bouton sur «Recover» (Récupérer).
Démarrez l'opération.
1. La machine s'arrête automatiquement une fois la récupération terminée en fonction du réglage du seuil d'arrêt LP.
2. Tournez le bouton sur «Close» (Fermer) et le voyant d'arrêt LP clignote, appuyez sur la touche «START»
(DÉMARRER) pour démarrer la machine.
3. Tournez le bouton sur «Purge» et commencez la purge automatique.
4. Le mode de purge automatique sera terminé lorsque la machine fonctionnera à un certain niveau de vide.
Terminez l'opération
5. Tournez le bouton sur «Close» (Fermer).
6. Éteignez l'interrupteur d'alimentation. Débranchez le cordon d'alimentation.
7. Fermez le clapet anti-retour raccordé à l’échappement.
8. Fermez la vanne de vapeur du réservoir.
9. Débranchez tous les tuyaux.
1110
SINSTRUCTIONS D'UTILISATION
4) Mode poussé/tiré du liquide
Avis
Une balance électrique est nécessaire pour
surveiller le processus de récupération afin
d'éviter tout débordement.
Vanne de vapeur
Ouvert
Fermé
Valve de liquide
Ouvert
Fermé
Filtre sec
Équipement rigorifique
Prêt pour l'utilisation
Raccordez les tuyaux correctement et fermement.
(Veuillez vous référer au schéma de connexion)
Assurez-vous que toutes les vannes sont fermées.
Démarrez l'opération
1. Ouvrez la vanne de vapeur, la vanne de liquide
du système CVCR.
2. Ouvrez la vanne de vapeur, la vanne de liquide
du réservoir.
3. Appuyez sur le bouton «START» (DÉMARRER)
pour démarrer la machine, puis activer le mode
poussé/tiré du liquide
4. Tournez le bouton sur «Recover» (Récupérer).
Si la valeur affichée sur la balance reste la même
ou change lentement, cela signifie que le liquide
dans le système CVCR a été récupéré et que le
mode de récupération de vapeur peut être en cours.
Vanne de vapeurValve de liquide
OuvertOuvert
Fermé
80% de ligne
de raccordement OFP
NRDD
5. Tournez le bouton lentement sur «Purge» et lancez le
mode de purge automatique du liquide.
6. Tournez le bouton sur «Close» (Fermer).
7. Fermez la vanne de vapeur, la vanne de liquide du
système CVCR.
8. Fermez la vanne de vapeur, la vanne de liquide du
réservoir.
9. Rebranchez les tuyaux et démarrez le mode de
récupération pour la vapeur.
Réservoir de produits frigorigènes
Fermé
Terminez l'opération
DÉPANNAGE
PROBLÈMECAUSESOLUTION
L'écran LCD ne
fonctionne pas
après la mise
sous tension.
La machine ne
fonctionne pas
après avoir
appuyé sur
START
(DÉMARRER)
La machine
s'arrête après un
certain temps de
fonctionnement
E1 s'affiche en
LP ou HP
Taux de
récupération lent
Not evacuate
1.Le cordon d'alimentation est endommagé.
2.Le branchement intérieur est desserré.
3.La connexion à J6 est endommagée.
4.Dysfonctionnement du circuit imprimé.
1.Voyant d'arrêt HP ou OFP allumé
(affiché à l'écran)
2.Défaut2 ou Défaut3
3.Défaut4, trop de surcharge de
démarrage
4.Défaut5
5.Défaut6
6.Défaut7
7.Le bouton est endommagé.
8.Le circuit imprimé est endommagé.
1.Un mauvais fonctionnement allumera le
voyant d'arrêt HP.
2.Le protecteur thenaire est allumé et
indique le Défaut7.
3.Le produit frigorigène est à 80% dans
le réservoir, et le voyant d'arrêt O.F.P.
s'affiche.
4.Le temps de récupération est terminé.
Le voyant d'arrêt LP s'affiche.
Le capteur de pression n'est pas bien
connecté ou est en court-circuit.
1.La pression du réservoir de produit
frigorigène est trop élevée.
2.Le piston du compresseur est
endommagé.
1.Le tuyau de raccordement est desserré.
2.La machine fuit.
1.Remplacez le cordon.
2.Vérifiez le branchement.
3.Remplacez le branchement.
4.Remplacez le disjoncteur MCB ou le
circuit imprimé DCN. Contactez le soutien
technique NAVAC.
1.Vérifiez si la connexion entre HP ou
OFP et DCB est bonne.
2.Ajustez pour ajuster la tension.
3.Tournez le bouton pour fermer. Appuyez
sur START (DÉMARRER).
4.Vérifiez si la connexion entre TS et MCB
est bonne. Si tout est correct, contactez le
soutien technique NAVAC.
5.Vérifiez si la connexion TS est
endommagée. Si ce n'est pas le cas,
contactez le soutien technique de NAVAC.
6.Vérifiez si la connexion entre TS et MCB
est bonne. Si tout est correct, contactez le
soutien technique NAVAC.
7.Remplacez la carte de commande
numérique.
8.Remplacez le circuit imprimé.
1.Reportez-vous à la section6 du
MANUEL D'UTILISATION à la page3.
2.Lorsque Défaut7 et Redémarrer
clignotent, appuyez sur START
(DÉMARRER).
3.Remplacez le réservoir. Lorsque le
voyant d'arrêt OFP et Redemarrer
clignotent, appuyez sur START
(DÉMARRER).
4.Pourrait redémarrer avec une
augmentation de la pression.
Vérifiez si la connexion entre LS ou HS et
DCB est bonne. Si tout est correct,
remplacez le capteur de pression.
1.Le refroidissement du réservoir aide à
diminuer la pression
2.Contactez le soutien technique NAVAC.
1.Serrez les tuyaux de raccordement.
2.Contactez le soutien technique NAVAC.
1312
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.