
Portable ThermometerPortable Thermometer
1. Insert batteries into the
2. Press the ºC/ºF button
do not place the thermometer
in direct sunlight, for a prolong
1. Insérez les piles dans le
2. Pour changer l’unité de
mesure de la température,
appuyez sur le bouton C/F.
3. Pour voir les relevés de la
Pour des mesures précises,
ne placez pas le thermomètre
directement dans la lumière
du soleil pendant une période
1. Plaats batterijen in de
2. Duw op de °C/°F-toets om
3. Duw op de MAX/MIN-toets om
temperatuurmetingen te zien.
thermometer niet in direct
Tragbares Thermometer
1. Legen Sie die Batterien in das
2. Drücken Sie die °C/°F-Taste,
um die Temperatureinheit zu
3. Drücken Sie die MAX./MIN.-
Taste, um die höchste und
richtige Werte anzeigt, setzen
Sie es nicht längere Zeit direkter
1. Introduzca las pilas en el
2. Pulse el botón °C/°F para
cambiar la medición de la
3. Pulse el botón MAX/MIN
para consultar la medición
más precisa, no exponga el
termómetro a la luz directa del
sol durante un largo período.
2. Trykk på °C/°F-knappen for å
3. Trykk på MIN/MAX-knappen
for å se målt maksimums- og
For at målingene skal bli
nøyaktige må ikke termometeret
stå i direkte sollys i lengre tid.
Portable Thermometer
Thermomètre portatif
Mobiele thermometer
Tragbares Thermometer
Termómetro portátil
Bærbart termometer
Bärbar termometer
Bærbart termometer
Przenośny termometr
Переносной термометр
Termómetro Portátil
Přenosný teploměr
Hordozható hőmérő
Prenosný teplomer
Φορητό θερμόμετρο
Портативний термометр
Thermomètre portatif
Mobiele thermometer
Termómetro portátil
Bærbart termometer

Bärbar termometer
1. Sätt batterier i termometern.
2. Tryck på knappen °C/°F för att
3. Tryck på knappen MAX/MIN
för att se högsta och lägsta
För att få exakta mätningar,
placera inte termometern i direkt
solljus under en längre tid.
1. Batterierne indsættes i
2. °C/°F-knappen tr ykkes
måleresultater skal man ikke
placere termometeret i direkte
sollys i længere tid ad gangen.
1. Włóż baterie do termometru.
2. Naciśnij prz ycisk °C/°F, aby
zmienić jednostkę mierzonej
3. Naciśnij prz ycisk MAX/MIN,
najwyższej oraz najniższej
dokładne pomiary, nie wolno
zostawiać termometru przez
dłuższy czas w bezpośrednim
działaniu promieni słonecznych.
2. Нажмите кнопку °C/°F для
3. Нажмите кнопку MAX/MIN,
чтобы увидеть максимальное
точных результатов измерения
солнечного света в течение
2. Prima o botão ºC/ºF para alterar
a unidade de temperatura.
3. Prima o botão MAX/MIN para
ver as temperaturas máxima e
termómetro directamente ao sol
durante um período prolongado.
1. Vložte baterie do teploměru.
2. Chcete-li změnit jednotku
měření teploty, stiskněte
3. Chcete-li zobrazit maximální a
minimální naměřenou teplotu,
stiskněte tlačítko MAX/MIN.
přesného měření neumisťujte
teploměr na delší dobu do
přímého slunečního záření.
Hordozható hőmérőHordozható hőmérő
1. Helyezze be az elemeket a
módosításához nyomja meg a
hőmérőt hosszabb időre olyan
helyre, ahol közvetlen napsütés
Prenosný teplomerPrenosný teplomer
1. Vložte batérie do teplomera.
2. Stlačte tlačidlo °C/°F Na
3. Stlačte tlačidlo MAX/MIN aby
ste si mohli pozrieť maximálnu
a minimálnu teplotu merania..
teplomer na priame slnečné
Φορητό θερμόμετροΦορητό θερμόμετρο
1. Τοποθετήστε τις μπαταρίες
2. Πατήστε το κουμπί ºC/ºF
για να αλλάξετε τις μονάδες
3. Πατήστε το κουμπί MAX/MIN
ακρίβειας, μην τοποθετείτε το
θερμόμετρο σε άμεσο ηλιακό
Bærbart termometer
Przenośny termometr
Переносной термометр