National Geographic 257NE User Manual

Portable ThermometerPortable Thermometer
1. Insert batteries into the
thermometer.
2. Press the ºC/ºF button
measurement.
3. Press the MAX/MIN
button to see maximum
and minimum temperature
measurements.
NOTE:
NOTE:
For accurate readings,
do not place the thermometer
in direct sunlight, for a prolong
period of time.
1. Insérez les piles dans le
thermomètre.
2. Pour changer l’unité de
mesure de la température,
appuyez sur le bouton C/F.
3. Pour voir les relevés de la
température maximale et
minimale, appuyez sur le
bouton MAX/MIN.
NOTE:
NOTE:
Pour des mesures précises,
ne placez pas le thermomètre
directement dans la lumière
du soleil pendant une période
prolongée.
1. Plaats batterijen in de
thermometer.
2. Duw op de °C/°F-toets om
temperatuurmeting te
veranderen.
3. Duw op de MAX/MIN-toets om
de minimum - en maximum
temperatuurmetingen te zien.
OPMERKI NG:OPMERKI NG:
Voor accurate
metingen is het best de
thermometer niet in direct
zonlicht voor een lange
tijdspanne te plaatsen.
Tragbares Thermometer
1. Legen Sie die Batterien in das
Thermometer ein.
2. Drücken Sie die °C/°F-Taste,
um die Temperatureinheit zu
wechseln.
3. Drücken Sie die MAX./MIN.-
Taste, um die höchste und
niedrigste gemessene
Temperatur anzuzeigen.
HINWEIS:
HINWEIS:
Damit das Thermometer
richtige Werte anzeigt, setzen
Sie es nicht längere Zeit direkter
Sonneneinstrahlung aus.
1. Introduzca las pilas en el
termómetro.
2. Pulse el botón °C/°F para
cambiar la medición de la
temperatura.
3. Pulse el botón MAX/MIN
para consultar la medición
de temperatura máxima y
mínima.
NOTA:
NOTA:
Para obtener una lectura
más precisa, no exponga el
termómetro a la luz directa del
sol durante un largo período.
1. Sett batteriene i
termometeret.
2. Trykk på °C/°F-knappen for å
skifte temperaturmåling.
3. Trykk på MIN/MAX-knappen
for å se målt maksimums- og
minimumstemperatur.
MERK:MERK:
For at målingene skal bli
nøyaktige må ikke termometeret
stå i direkte sollys i lengre tid.
257NE
Portable Thermometer Thermomètre portatif Mobiele thermometer Tragbares Thermometer Termómetro portátil Bærbart termometer Bärbar termometer Bærbart termometer Przenośny termometr Переносной термометр Termómetro Portátil Přenosný teploměr Hordozható hőmérő Prenosný teplomer Φορητό θερμόμετρο Портативний термометр
Thermomètre portatif
Mobiele thermometer
Termómetro portátil
Bærbart termometer
Bärbar termometer
1. Sätt batterier i termometern.
2. Tryck på knappen °C/°F för att
ändra temperaturskala.
3. Tryck på knappen MAX/MIN
för att se högsta och lägsta
uppmätta temperatur.
OBS:OBS:
För att få exakta mätningar,
placera inte termometern i direkt
solljus under en längre tid.
1. Batterierne indsættes i
termometeret.
2. °C/°F-knappen tr ykkes
ned for at ændre
temperaturmålingen.
3. MAX/MIN-knappen
trykkes ned for at se
maksimum og minimum
temperaturmålinger.
N.B.:
N.B.:
For at få præcise
måleresultater skal man ikke
placere termometeret i direkte
sollys i længere tid ad gangen.
1. Włóż baterie do termometru.
2. Naciśnij prz ycisk °C/°F, aby
zmienić jednostkę mierzonej
temperatury.
3. Naciśnij prz ycisk MAX/MIN,
aby sprawdzić pomiar
najwyższej oraz najniższej
temperatury.
UWAGA:UWAGA:
Aby uzyskiwać
dokładne pomiary, nie wolno
zostawiać termometru przez
dłuższy czas w bezpośrednim
działaniu promieni słonecznych.
1. Вставьте батарейки в
термометр.
2. Нажмите кнопку °C/°F для
переключения шкалы
измерения температуры.
3. Нажмите кнопку MAX/MIN,
чтобы увидеть максимальное
и минимальное значение
температуры.
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для получения
точных результатов измерения
не подвергайте термометр
воздействию прямого
солнечного света в течение
termómetro.
2. Prima o botão ºC/ºF para alterar
a unidade de temperatura.
3. Prima o botão MAX/MIN para
ver as temperaturas máxima e
mínima medidas.
NOTA:
NOTA:
Para obter medições
exactas, não exponha o
termómetro directamente ao sol
durante um período prolongado.
1. Vložte baterie do teploměru.
2. Chcete-li změnit jednotku
měření teploty, stiskněte
tlačítko ºC/ºF.
3. Chcete-li zobrazit maximální a
minimální naměřenou teplotu,
stiskněte tlačítko MAX/MIN.
POZNÁMKA:POZNÁMKA:
Pro zajištění
přesného měření neumisťujte
teploměr na delší dobu do
přímého slunečního záření.
HordozhahőmérőHordozható hőmérő
1. Helyezze be az elemeket a
hőmérőbe.
2. A hőmérséklet
mértékegységének
módosításához nyomja meg a
°C/°F gombot.
3. A MAX/MIN gombbal
megjelenítheti a mért
hőmérséklet maximális és
minimális értékét.
MEGJEGYZÉS:MEGJEGYZÉS:
A pontos mérés
érdekében ne helyezze a
hőmérőt hosszabb időre olyan
helyre, ahol közvetlen napsütés
éri.
Prenosný teplomerPrenosný teplomer
1. Vložte batérie do teplomera.
2. Stlačte tlačidlo °C/°F Na
zmenu merania teploty.
3. Stlačte tlačidlo MAX/MIN aby
ste si mohli pozrieť maximálnu
a minimálnu teplotu merania..
POZNÁMKA:POZNÁMKA:
Pre presné
odčítanie, neumiestňujte
teplomer na priame slnečné
svetla na dlhšiu dobu.
Φορητό θερμόμετροΦορητό θερμόμετρο
1. Τοποθετήστε τις μπαταρίες
στο θερμόμετρο.
2. Πατήστε το κουμπί ºC/ºF
για να αλλάξετε τις μονάδες
μέτρησης θερμοκρασίας.
3. Πατήστε το κουμπί MAX/MIN
για να δείτε τη μέγιστη
και την ελάχιστη μέτρηση
θερμοκρασίας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Για μετρήσεις
ακρίβειας, μην τοποθετείτε το
θερμόμετρο σε άμεσο ηλιακό
φως για μεγάλο χρονικό
διάστημα.
Bærbart termometer
Przenośny termometr
Переносной термометр
+ 1 hidden pages