National NB-I20002 User Manual

Page 1
ПАРОВОЙ УТЮГ
NB-I20002
Page 2
руководство по эксплуатации
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные ука­зания по безопасности, эксплуатации утюга и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохран­ности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если утюг перейдет к другому хо­зяину, передайте его вместе с прибором.
Меры предосторожности ..................................................................................................................................3
Комплектация .................................................................................................................................................... 4
Устройство утюга ............................................................................................................................................... 4
Эксплуатация .....................................................................................................................................................4
Возможные неполадки и способы их устранения ...........................................................................................9
Чистка прибора .................................................................................................................................................. 7
Безопасная утилизация .....................................................................................................................................10
Технические характеристики ............................................................................................................................10
2
Page 3
руководство по эксплуатации
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Утюг следует использовать согласно дан­ной инструкции только для бытового при­менения. Прибор не предназначен для использования в промышленных или ком­мерческих целях.
• Убедитесь в том, что напряжение, ука­занное на маркировке утюга, соответ­ствует напряжению электросети.
• Чтобы избежать перегрузки цепи питания, не подключайте утюг к элек­тросети одновременно с приборами большой мощности.
• Не рекомендуется при подключении утюга к электросети использовать удлинитель. Если же такая необходи­мость все же существует, используйте удлинители, рассчитанные на ток не менее 10 А.
• Перед включением утюга в сеть, а так­же отключением от сети переведите регулятор температуры в положение 0 (ВЫКЛ), а регулятор подачи пара в по­ложение, соответствующее отсутствию парообразования.
• Во время эксплуатации утюга будьте внимательны во избежание ожога па­ром или горячей водой.
• Следите, чтобы шнур питания не со­прикасался с горячими поверхностями и острыми предметами. Не допускайте прикосновения шнура питания к на­гретой подошве утюга.
• Будьте осторожны во время глажения. Температура подошвы утюга очень вы­сока, что может стать причиной ожога при случайном прикосновении к ней.
• Всегда держите утюг за ручку.
• Бережно обращайтесь с подошвой утюга, не проводите ей по металличе­ским предметам, молниям, пуговицам и т.п.
• Будьте внимательны. Горячий пар мо­жет выходить из подошвы утюга в са­мый неожиданный момент. Соблюдайте осторожность при переводе утюга из горизонтального положения в верти­кальное.
• В резервуар для воды следует зали­вать обычную отфильтрованную или дистиллированную воду. Запрещается добавлять в воду какие-либо добавки (ароматизаторы, средства от накипи и др.). Перед тем как залить воду, отклю­чайте утюг от сети электропитания.
• Ставьте утюг только на ровную гори­зонтальную устойчивую поверхность.
• Запрещается вынимать вилку из ро­зетки электросети, дергая за сетевой шнур или за сам утюг, при отключении от электросети беритесь за вилку.
• Запрещается опускать утюг, шнур и вилку в воду или какую-либо другую жидкость.
• Во избежание поражения электриче­ским током запрещается использо­вать прибор в помещениях с высокой влажностью (например, в ванной), прикасаться к работающему утюгу или шнуру питания мокрыми руками.
• Перед тем, как убрать утюг на хране­ние, слейте воду из резервуара и дайте ему остыть.
• Убирая утюг на хранение, предвари­тельно убедитесь, что он полностью остыл. Для более компактного хране­ния вы можете обмотать шнур питания свободными кольцами вокруг прибора.
• Обязательно отключайте утюг от элек­тросети:
o - перед наполнением резервуара и
очисткой;
o - если оставили утюг без присмотра
(даже на короткое время);
o - сразу же по окончании
использования.
3
Page 4
руководство по эксплуатации
• Утюг не следует включать в электро­сеть:
o - при повреждении шнура; o - при видимых повреждениях утюга; o - если вода вытекает из утюга; o - если утюг упал. Во всех перечисленных случаях обрати-
тесь в сервисный центр для устранения неисправности.
• Запрещается разбирать, вносить изме­нения в конструкцию или ремонтиро­вать прибор самостоятельно.
• Производить ремонт электрического устройства могут только специалисты авторизованного сервисного центра. Неквалифицированный ремонт может стать причиной несчастного случая или травмы пользователя, кроме того, он ведет к отмене гарантийного обслу­живания.
• Не оставляйте включенный утюг без присмотра.
• Храните утюг в недоступном для детей месте. Не позволяйте детям играть с утюгом.
• Утюг не предназначен для использова­ния людьми с ограниченными физиче­скими, сенсорными или умственными возможностями (включая детей), а также людьми, не имеющими доста­точных знаний и опыта работы с элек­тронными приборами, если за ними не присматривают лица,
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Утюг – 1 Мерный стаканчик – 1 Руководство по эксплуатации – 1 Гарантийный талон – 1
УСТРОЙСТВО УТЮГА
1. Подошва
2. Нижняя часть корпуса
3. Отверстие для разбрызгивания воды
4. Верхняя часть корпуса с ручкой
5. Крышка резервуара для воды
6. Регулятор подачи пара
7. Кнопка парового удара
8. Кнопка разбрызгивания
9. Регулятор температуры
10. Шнур питания в защитной обо­лочке
11. Задняя к рышка
12. Индикатор нагрева
13. Резервуар для воды
ЭКС ПЛУАТАЦИЯ Подготовка к первому использованию
1. Аккуратно снимите защитную пленку с подошвы утюга.
2. Размотайте и выпрямите шнур питания.
3. Откройте крышку резервуара для воды и залейте в него с помощью мерного стаканчика отфильтрованную или дис­тиллированную воду до максимальной отметки.
4. Убедитесь в том, что напряжение, указанное на маркировке утюга, со­ответствует напряжению электросети.
4
Page 5
руководство по эксплуатации
Подключите утюг к электросети.
5. Поверните регулятор температуры по часовой стрелке в положение ***. Заго­рится индикатор нагрева утюга.
6. Индикатор нагрева погаснет, когда температура подошвы утюга достигнет установленного значения.
7. Переведите регулятор подачи пара в положение максимальной подачи. Из подошвы утюга начнет выходить пар.
8. Первый раз начните с проглаживания куска ненужной ткани.
9. Когда вода в резервуаре закончится и пар перестанет выходить из подошвы, прекратите проглаживание. Утюг готов к дальнейшему использованию.
ПРИМЕЧАНИЕ: При первом включении возможно появле-
ние необычного запаха из-за того, что смазочные материалы испаряются с от­дельных внутренних компонентов утю­га. Это не является неисправностью и быстро пройдет.
Выбор температуры
Утюг позволяет установить температуру в зависимости от типа ткани.
Выбор температурного режима осущест­вляется с помощью регулятора темпера­туры на корпусе утюга. Выбирайте способ глажения в соответствии с типом ткани, которую вы гладите.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы гладите вещи из тканей, неу-
стойчивых к высоким температурам, накрывайте их сверху куском другой ма­терии. В противном случае вещи могут пригореть.
Мате­риал ткани
Шелк, синте­тиче­ские ткани
Шерсть, вискоза
Хлопок, лен
Тем­пера­турный режим
Отметки на оде­жде
Предпочти­тельный спо­соб глажения
Сухое глаже­ние с изнанки. Допустимо отпаривание, если сверху накрыть дру­гой тканью.
Сухое глаже­ние с изнанки.
В зависимости от толщи­ны вещи и помятости возможно отпаривание. Некоторые темные ткани следует гла­дить с изнанки.
ПРИМЕЧАНИЯ: Перед началом глажения отсортируйте
вещи по типу ткани. Начинайте гла­жение с тех вещей, которые требуют наиболее низкой температуры, и посте­пенно переходите к вещам, требующим более высокой температуры. Так, вы будете постепенно увеличивать темпе­ратуру нагрева подошвы утюга, и вам не придется ждать, пока она остынет.
Если ткань состоит из нескольких компо­нентов, например полиэстера и хлопка, рекомендуется устанавливать меньшую температуру, т.е. в данном случае – для полиэстера.
Если вам не известен тип ткани, то попро­буйте предварительно прогладить с из­нанки небольшой участок ткани,
5
Page 6
руководство по эксплуатации
расположенный в наименее ответствен­ном месте одежды. Начните проглажи­вание с минимальной рабочей темпера­туры, постепенно повышая ее значение. Не злоупотребляйте высокой темпера­турой. Лучше оставить ткань немного непроглаженной, чем повредить ее из-за перегрева.
Некоторые изделия могут иметь обозна­чение
, такие ткани гладить нельзя.
Заливка воды
Заливку воды следует проводить, когда утюг отключен от электросети.
1. Откройте крышку резервуара для воды
и залейте в него с помощью мерного ста­канчика обычную отфильтрованную или дистиллированную воду до максимальной отметки.
2. Закройте крышку резервуара.
3. Вы можете отслеживать уровень воды
через прозрачную стенку резервуара для воды, когда утюг стоит вертикально.
Глажение с паром
1. Переведите регулятор температуры
в положение MIN, а регулятор подачи пара – в положение
. Залейте воду в ре-
зервуар для воды.
2. Поставьте утюг в вертикальное положе-
ние на ровную и устойчивую поверхность. Затем подключите вилку шнура питания к электрической розетке.
3. Установите температурный режим, со-
ответствующий типу ткани, из которой сделано изделие, которое вы собираетесь гладить. Если вы не знаете точно, из како­го материала сделана вещь, попробуйте гладить сначала на небольшом участке. Для глажения с паром устанавливайте нужный режим ** или ***. Через 1,5-3 ми­нуты утюг нагреется, и, когда индикатор нагрева погаснет, вы можете приступать
к глажению с подачей пара.
4. Чтобы подача пара была непрерывной, регулятором подачи пара установите нужный режим отпаривания. Чтобы от­ключить подачу пара, регулятором пода­чи пара отключите подачу пара.
5. Во время глажения регулятор нагрева будет периодически включаться и выклю­чаться, это означает, что утюг поддержи­вает установленную температуру.
6. Если подача пара прекратилась, это означает, что в резервуаре закончилась вода. В таком случае регулятором пара отключите подачу пара. Если вы хотите продолжить глажение с подачей пара, отключите утюг от электросети, снова наполните резервуар водой и затем под­ключите утюг к электросети. После этого можете продолжать работу.
7. По окончании глажения переведите регулятор температуры в положение MIN и регулятором подачи пара отклю­чите подачу пара. Затем отключите утюг от электросети и слейте всю воду из ре­зервуара. После этого подключите утюг к электросети и регулятором температуры установите максимальную температуру. Нажимайте кнопку парового удара, что­бы испарить всю воду из резервуара. Это необходимо сделать, чтобы оставшаяся в резервуаре вода не могла вызвать по­вреждения функции подачи пара.
8. Не убирайте отглаженную одежду сра­зу в шкаф. Повесьте ее и подождите, пока она остынет.
Сухое глажение
1. Чтобы гладить без пара, не заливайте в резервуар воду или регулятором по­дачи пара отключите подачу пара.
2. Установите температурный режим, со­ответствующий типу ткани, из которой сделано изделие, которое вы собирае­тесь гладить. Когда утюг нагреется, и,
6
Page 7
руководство по эксплуатации
индикатор нагрева погаснет, вы може­те приступать к глажению.
3. После окончания работы переведите регулятор температуры в положение «0».
4. Отключите утюг от сети питания.
5. После того, как утюг полностью осты­нет, вы можете убрать его для хранения.
Защита от протечки воды
Утюг имеет защиту от протечки воды, благодаря которой подача пара отклю­чается автоматически, если установлена недостаточно высокая температура для образования пара, чтобы из подошвы не вытекала вода.
Паровой удар
Мощный выброс пара под высоким дав­лением позволяет разглаживать сильные складки. Используйте функцию парового удара, чтобы восстановить эластичность ткани. Если ткань начала блестеть, разом­ните ее, а потом прижмите сверху утюгом.
Чтобы использовать функцию парового удара, установите максимальную темпе­ратуру нагреве и дождитесь, когда пога­снет индикатор нагрева. Нажмите кнопку парового удара, тогда из подошвы утюга произойдет выброс пара.
Обычно для устранения складок доста­точно трех нажатий на кнопку парово­го удара. Если вам нужно использовать функцию парового удара больше, подо­ждите, пока утюг снова нагреется и инди­катор нагрева погаснет.
Вы можете использовать функцию паро­вого удара не только в горизонтальном, но и в вертикальном положении – напри­мер для того, чтобы разгладить шторы, гобелены и т.п.
Разбрызгивание воды
Если в процессе глажения вам потребует­ся смочить вещи водой, нажмите кнопку разбрызгивания. Тогда утюг распылит не­большое количество воды из разбрызги­вателя.
Хранение
1. После окончания работы переведите регулятор температуры в положение «0».
2. Отключите утюг от сети питания.
3. Слейте остатки воды из резервуара. Никогда не храните утюг с резервуа­ром, полностью или частично запол­ненным водой.
4. После того, как утюг полностью осты­нет, вы можете убрать его для хране­ния. Рекомендуется хранить утюг в вертикальном положении. Во время хранения не допускайте контакт по­дошвы утюга с твердыми предметами, которые могут повредить покрытие подошвы.
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой утюга обязательно от­соедините шнур от розетки и дайте ему остыть.
Корпус утюга протирайте влажной тканью.
Для удаления нагара и иных загрязнений с подошвы утюга используйте грубую ткань, смоченную в растворе уксусной кислоты.
Запрещается использовать абразивные средства или металлические предметы для очистки подошвы.
При попытках гладить синтетические тка­ни на высоких температурах ткань может расплавиться, при этом само изделие бу­дет повреждено, а к подошве могут при­липнуть остатки ткани. Чтобы их устра-
7
Page 8
руководство по эксплуатации
нить, включите утюг, установите высокую температуру нагрева и, когда он нагреет­ся, проведите утюгом по куску ненужной материи.
Храните утюг в вертикальном положении, это позволит продлить срок его службы.
Функция самоочистки
При регулярном использовании каждые две недели необходимо осуществлять самоочистку, чтобы удалить накипь. Для этого:
1. Залейте воду в резервуар примерно до половины максимального уровня.
2. Установите утюг в вертикальном поло­жении на подходящей подставке.
3. Установите регулятор температуры в положение максимальной температу­ры.
4. Подключите утюг к электросети.
5. После отключения индикатора нагре­ва выньте вилку из сетевой розетки.
6. Держите утюг горизонтально над рако­виной.
7. Нажмите и удерживайте нажатой кноп­ку самоочистки примерно минуту - до тех пор, пока не испарится вся вода в резервуаре.
8. Из отверстий подошвы будет выходить пар и вытекать горячая вода. Скопив­шаяся накипь должна выходить из подошвы вместе с водой.
9. Покачивайте утюг взад и вперед. Пар и вода будут выходить из отверстий подошвы до тех пор, пока резервуар не останется практически пустым.
10.Установите регулятор подачи пара в положение отсутствия подачи.
11. Убедитесь, что регулятор температуры установлен в положение максималь­ной температуры. Подключите утюг к электросети.
12. По мере прогрева утюга остатки воды в испарительной камере испарятся и пар выйдет через отверстия подошвы.
13. Проведите утюгом по куску ненужной ткани, чтобы оставшиеся на подошве следы накипи были удалены. Затем выключите утюг регулятором темпера­туры и отключите его от розетки.
После высыхания поверхности подошвы протрите корпус утюга слегка влажной тканью.
8
Page 9
руководство по эксплуатации
ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
При возникновении неполадки воспользуйтесь нижеприведенной таблицей, где указа­но, на что следует обратить особое внимание при том или ином типе неисправности.
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Утюг подключен к электро­сети, но подошва не нагре­вается.
1. Розетка неисправна.
2. Нагрев отключен регу­лятором температуры.
Не образуется пар. 1. Нет или мало воды в ре-
зервуаре.
2. Установлена низкая тем­пература нагрева.
Не срабатывает паровой удар.
1. Недостаточно воды в ре­зервуаре.
2. Установлена низкая тем­пература нагрева.
3. Утюг находится в верти­кальном положlении.
1. Убедитесь, что розетка исправна.
2. Установите температуру нагрева регулятором тем­пературы.
1. Отключите утюг от элек­тросети и залейте воду в резервуар.
2. При низкой температу­ре глажения подача пара невозможна. Чтобы утюг начал подачу пара, регуля­тором температуры уста­новите температуру выше.
1. Налейте воду в резерву­ар. Для парового удара требуется, чтобы резерву­ар был наполнен как мини­мум на четверть.
2. При низкой температуре глажения использование парового удара невозмож­но. Регулятором темпера­туры установите темпера­туру выше.
3. Паровой удар срабаты­вает, только если утюг на­ходится в горизонтальном положении.
Не разбрызгивается вода. Недостаточно воды в ре-
зервуаре.
9
Налейте воду в резервуар. Для разбрызгивания тре­буется, чтобы резервуар был наполнен как минимум на четверть.
Page 10
руководство по эксплуатации
Из подошвы вытекает вода.
Во время глажения из от­верстий подошвы выходит
Установлена низкая темпе­ратура нагрева.
Используется жесткая во­допроводная вода.
накипь.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектиро­вано и изготовлено из высо­кокачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означа­ет, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раз­дельного сбора электрических и элек­тронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдель­но от бытовых отходов. Правильная ути­лизация вашего товара позволит пре­дотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
При низкой температуре глажения подача пара не­возможна. Если в резерву­ар залита вода, она может просачиваться через от­верстия подошвы. Чтобы утюг начал подачу пара, регулятором температуры установите температуру выше. Чтобы продолжить глажение при низкой тем­пературе нагрева, отклю­чите утюг от электросети и слейте воду.
Проведите очистку утюга от накипи. В дальнейшем используйте отфильтро­ванную или дистиллиро­ванную воду.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240 В Частота тока: 50/60 Гц Номинальная мощность: 2000 Вт Объем резервуара для воды: 200 мл
ПРИМЕЧАНИЕ:
В связи с постоянным усовершенствова­нием изделий производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн, комплектацию и технические характеристики прибо­ра без предварительного уведомления об этом пользователя.
10
Page 11
руководство по эксплуатации
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ СООТВЕТСТВИЯ
Гарантийный срок – 1 год. Гарантийное обслуживание осуществля-
ется согласно прилагаемому гарантийно-
Товар сертифицирован.
му талону.
Товар соответствует требованиям норма­тивных документов:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низко­вольтного оборудования»;
Гарантийный талон и инструкция по экс­плуатации являются неотъемлемыми ча­стями данного изделия.
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совме­стимость технических средств».
При отсутствии копии нового сертифика­та в коробке спрашивайте копию у про­давца.
Полную информацию о сертификате соот­ветствия вы можете получить у продавца или на сайте http://national-ru.ru/
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Благодарим вас заприобретение продук­ции NATIONAL. Мы рады предложить вам изделия, разработанные иизготовленные всоответствии свысокими требованиями к качеству, функциональности и дизай­ну. Мы уверены, чтоВы будете довольны приобретением изделия от нашей фир­мы. В случае если ваше изделие марки NATIONAL будет нуждаться втехническом обслуживании, просим вас обращаться водин изавторизованных сервисных цен­тров (далее – АСЦ). Сполным списком АСЦ
Изготовитель: Smart International Distribution Limited. Room 2208, 22/F.,
иихточными адресами вы можете озна­комиться насайте www.national-ru.ru
Lemmi Centre, 50 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong.
Сделано в Китае. Импортер/организация, уполномочен-
ная на принятие претензий на террито-
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Гарантийные обязательства действуют
рии России: ООО «ПОЛИТЕХНИКА». 170034 Тверская область, г. Тверь, проспект Чай­ковского, д. 19а, корп. 1, ком. 207.
* Данные могут быть изменены в связи со сменой изготовителя, продавца, произ­водственного филиала, импортера в РФ. В случае изменения данных актуальная ин­формация указывается на дополнитель­ной наклейке, размещенной на упаковке изделия.
Дата производства указана на упаковке или изделии.
Срок службы изделия – 3 года.
3. Гарантийные обязательства не рас-
в рамках законодательства о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны, на тер­ритории которой они предоставлены, и только при условии использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд. Га­рантийные обязательства не распро­страняются на случаи использова­ния товаров в целях осуществления предпринимательской деятельности либо всвязи сприобретением товаров вцелях удовлетворения потребностей предприятий, учреждений, организа­ций.
11
Page 12
руководство по эксплуатации
пространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если ихзамена предусмотрена конструкци­ей инесвязана сразборкой изделия.
4. Для всех видов из-делий: • соедини­тельные кабели, антенны и переход­ники для них, носители информации различных типов (аудио-, видеодиски, диски с программным обеспечением идрайверами, карты памяти), элемен­ты питания; • чехлы, ремни, шнуры дляпереноски, монтажные приспосо­бления, инструмент, документацию, прилагаемую кизделию.
5. Не подлежат гарантийному обслужи­ванию изделия с дефектами, возник­шими вследствие:
– неправильной транспортировки,
установки илиподключения изделия;
– механических, тепловых ииных
повреждений, возникших попри­чине неправильной эксплуатации снарушением правил, изложенных вруководстве поэксплуатации, небрежного обращения илине­счастного случая; – действия тре­тьих лиц илинепреодолимой силы (стихия, пожар, молния ит. д.);
– попадания внутрь посторонних
предметов, жидкостей, насекомых; – сильного загрязнения изапыления; – повреждения животными; – ремонта иливнесения несанкци-
онированных изготовителем кон-
структивных илисхемотехнических
изменений, каксамостоятельно,
так инеуполномоченными лицами; – отклонения параметров электри-
ческих сетей отГосударственных
Технических Стандартов (ГОСТов); – некорректного обновления про-
граммного обеспечения каксамим
пользователем, так инеуполномо­ченными лицами;
– использования изделия
непоназначению, впромышлен­ных иликоммерческих целях.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока службы, устраняются уполномоченными наэто ремонтными организациями (АСЦ). Втечение гаран­тийного срока устранение недостатков производится бесплатно при предъ­явлении оригинала заполненного га­рантийного талона идокументов, под­тверждающих факт идату заключения договора розничной купли-продажи (товарный, кассовый чек ит. п.). Вслу­чае отсутствия указанных документов гарантийный срок исчисляется содня изготовления товара.
7. Изготовитель не несет ответственно­сти завозможный вред, прямо иликос­венно нанесенный своей продукцией людям, домашним животным, иму­ществу вслучае, если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации, хранения, транспортировки илиустановки изде­лия; умышленных или неосторожных действий потребителя илитретьих лиц.
8. Изготовитель ненесёт ответственно­сти за пропажу и искажение данных на съемных носителей информации, используемых визделии.
12
Page 13
руководство по эксплуатации
Все поля Все поля вгарантийном талоне (информация опродавце, подпись покупа­теля) должны быть заполнены!
Изделие ПАРОВОЙ УТЮГ Модель NATIONAL NB-I20002 Серийный
номер
Версия V1T11
Срок гарантии
12 месяцев Дата продажи
Дата производства
06.2019
Фирма продавец
Адрес фирмы продавца
Телефон фирмы продавца
Печать фирмы продавца Подпись продавца
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений неимеет. Претензий нет. Сусловиями гарантийного обслуживания согласен.
13
Page 14
Loading...