Natec NMY-1601 operation manual

EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
HU
EUPHONIE
User Manual
SPECIFICATION
Sensor type Resolution Number of buttons
Dimensions Power supply
Frequency band: 2402 MHz – 2480 MHz Maximum radio-frequency power: 7.14 dBm
Optical
1200 - 2400 DPI 9 111 x 72 x 75 mm DC 5V/0,5A
INSTALLATION PAIRING A NEW DEVICE WITH MOUSE
IN BLUETOOTH MODE
Turn ON Bluetooth on device you want to pair with the mouse. Move the switch located at the bottom of the mouse to position indicated by the symbol BT and hold the blue button “CONNECT” for about 5 seconds to enter into pairing mode. The OLED display should appear information “Pairing”. Then go to the Bluetooth settings on your device and select from the list of mouse Natec Euphonie After successful pairing the OLED display should appear information “Connected” The mouse is ready for use
CONNECTING THE MOUSE WITH THE PREVIOUSLY PAIRED DEVICE
Turn ON Bluetooth on your device that you have previously paired with the mouse Turn ON or wake up the from hibernation The mouse will automatically connect with the device
PROGRAMMING MOUSE BUTTONS
Mouse allows programing only those five buttons: 4, 5, 7, 8, 9 Hold the DPI button for about 3 seconds to enter into programing mode. On the OLED display will appear programming interface “setting interface”. Press the button you want to program. On the OLED display will appear selection of available functions. Select required function by moving the scroll wheel and press again previously selected button. If you want to program another button repeat steps 2 and 3. Hold DPI button for about 3 seconds to save selected functions and exit from programming mode.
Restore factory settings: If you want to restore factory settings and reset programmed functions, simultaneously hold down buttons 1 and 2 for about 3 seconds.
FEATURES
Precise optical sensor Dual mode communication Programmable buttons Ergonomic shape
CONNECTING THE MOUSE VIA USB RECEIVER
Turn ON your computer or other compatible device Move the switch located at the bottom of the mouse to the position indicated by the symbol 2.4G Connect the receiver to a free USB port on your
computer
The operating system will automatically install the required drivers The mouse is ready for use when the OLED display appear information “Connected”
Note: The device is equipped with intelligent technology for energy management. When the mouse enter into hibernation (sleep) mode, press any button of the mouse for its revival. The mouse is equipped with an ON/OFF switch to save the battery power when not in use for longer period.
EN
BUTTON DESCRIPTION
7
6
8
3
2
1
1. Left button 2. Right button 3. Scroll click 4. Backward
5. Forward 6. DPI / Programming mode 7. Left button
8. Right button 9. Double click
CHARGING
Connect the included micro USB cable to the mouse Connect USB plug to a suitable power source Note: Mouse can be used during charging. Attention: Please charge the battery every 3 months, if mouse is not in use. Storing the mouse with low battery power for longer time may damage the battery.
OLED Display
4
5
9
Charging port
PACKAGE CONTENT
Euphonie optical mouse Quick installation guide
SAFETY INFORMATION
Use as directed. Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the warranty void and may cause the product damage. Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead to grind surface or other hardware damage. Do not use the product in low and high temperatures, in strong magnetic fields and in the damp or dusty atmosphere. Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break it. Slots and openings in the case are provided for ventilation and should not be obscure. Blocking the vents can cause overheating of the device.
REQUIREMENTS
PC or compatible device with a USB port Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
WARRANTY
2 years limited manufacturer warranty
GENERAL
The safe product, conforming to the EU requirements. The product is made in accordance with RoHS European
standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates that this product in not home waste. Appropriate waste management aids in avoiding consequences which are harmful for people and environment and result from dangerous materials used in the device, as well as improper storage and processing. Segregated household waste collection aids recycle materials and components of which the device was made. In order to get detailed information about recycling this product please contact your retailer or a local authority. Hereby, IMPAKT S.A. declares that that the radio equipment type NMY-1601 is in compliance with Directives 2014/53/UE (RED) and 2011/65/UE (ROHS). The full text of the EU declaration of conformity is available via the product tab at www.impakt.com.pl.
SPECYFIKACJA
Typ sensora
Rozdzielczość Ilość przycisków Wymiary
Zasilanie
Zakres częstotliwości: 2402 MHz – 2480 MHz Maksymalna moc częstotliwości radiowej: 7.14 dBm
Optyczny 1200 - 2400 DPI 9 111 x 72 x 75 mm DC 5V/0,5A
INSTALACJA
PAROWANIE NOWEGO URZĄDZENIA Z MYSZKĄ W TRYBIE BLUETOOTH
Uruchom Bluetooth w urządzeniu, które chcesz sparować z myszką Przesuń przełącznik znajdujący się na spodzie myszy do pozycji oznaczonej symbolem BT i przytrzymaj niebieski przycisk „CONNECT” przez około 5 sekund by przejść w tryb parowania. Wyświetlacz OLED powinien wyświetlić informacje „Pairing” Następnie przejdź do ustawień Bluetooth w urządzeniu i wybierz z listy mysz Natec Euphonie Po prawidłowym sparowaniu, wyświetlacz powinien wyświetlić informacje „Connected” Mysz jest gotowa do użycia
PODŁĄCZENIE MYSZY Z UPRZEDNIO POWIĄZANYM URZĄDZENIEM
Włącz Bluetooth w urządzeniu, które zostało wcześniej sparowane z myszką Włącz lub obudź mysz ze stanu hibernacji Mysz się automatycznie połączy z urządzeniem
PROGRAMOWANIE PRZYCISKÓW MYSZY
Mysz umożliwia programowanie tylko pięć przycisków: 4, 5, 7, 8, 9 Przytrzymaj przycisk DPI przez około 3 sekundy, aby wejść w tryb programowania. Na wyświetlaczu OLED wyświetli się interfejs programowania „setting interface”. Następnie naciśnij przycisk, który chcesz zaprogramować. Na wyświetlaczu OLED wyświetli się wybór dostępnych funkcji. Wybierz żądaną funkcję poruszając się scrollem i ponownie naciśnij poprzednio wybrany przycisk. Jeżeli chcesz zaprogramować kolejny przycisk powtórz kroki 2 i 3. Przytrzymaj przycisk DPI przez około 3 sekundy, aby zapisać wybrane funkcje i wyjść z trybu programowania.
Przywracanie ustawień fabrycznych: Jeśli chcesz przywrócić ustawienia fabryczne i zresetować zaprogramowane funkcje, przytrzymaj jednocześnie przyciski 1 i 2 przez około 3 sekundy.
CECHY
Precyzyjny sensor optyczny Podwójny tryb komunikacji Programowalne przyciski Ergonomiczny kształt
PODŁĄCZENIE MYSZY ZA POMOCĄ
ODBIORNIKA USB
Włącz komputer, lub inne kompatybilne urządzenie Przesuń przełącznik znajdujący się na spodzie myszy do pozycji oznaczonej symbolem 2.4G Podłącz odbiornik do wolnego portu USB w komputerze System operacyjny automatycznie zainstaluje wymagane sterowniki Mysz jest gotowa do użycia, gdy wyświetlacz OLED wyświetli informacje „Connected”
Notatka: Urządzenie wyposażone jest w inteligentną technologie zarządzania energią. Kiedy mysz przejdzie w tryb hibernacji (uśpienia), należy nacisnąć dowolny przycisk myszy na jej wybudzenie. Mysz jest wyposażona w przełącznik ON/OFF, aby oszczędzać energię baterii gdy nie jest używana przez dłuższy czas.
OPIS PRZYCISKÓW
7
6
8
3
2
1
1. Lewy przycisk 2. Prawy przycisk 3. Przycisk scrolla
4. Wstecz 5. Do przodu 6. DPI / Tryb programowania
7. Lewy przycisk 8. Prawy przycisk 9. Podwójny klik
ŁADOWANIE
Podłącz dołączony kabel micro USB do myszy Podłącz wtyczkę USB do odpowiedniego źródła zasilania Notatka: Myszy mogą być stosowane podczas procesu ładowania. Uwaga: Należy naładować baterię co 3 miesiące, jeśli nie za pomocą myszki. Zapisywanie myszy o niskiej mocy baterii przez dłuższy okres czasu może spowodować uszkodzenie baterii.
OLED Display
4
5
9
Gniazdo ładowania
PL
ZAWARTOŚĆ
Optyczna mysz Euphonie Skrócona instrukcja
BEZPIECZEŃSTWO
Używać zgodnie z przeznaczeniem. Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu. Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować uszkodzenie urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inna usterkę produktu. Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź zawilgoconym otoczeniu. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je zniszczyć. Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie należy ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może spowodować przegrzanie urządzenia.
WYMAGANIA
PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
GWARANCJA
2 lata gwarancji producenta
OGÓLNE
Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE. Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS. Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, ze niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej. Niniejszym IMPAKT S.A. oświadcza, że urządzenie NMY-1601 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE (RED) i 2011/65/UE (ROHS). Pełna deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie www.impakt.com.pl w zakładce produktu.
BESCHREIBUNG
Fühler Auflösung Anzahl von Schlüssel Abmessungen Stromversorgung
Frequenzbereich: 2402 MHz – 2480 MHz Maximale abgegebene Funkfrequenzleistung: 7.14 dBm
Optisch 1200 - 2400 DPI 9 111 x 72 x 75 mm DC 5V/0,5A
INSTALLATION KOPPELN EINES NEUEN GERÄTS MIT
DER MAUS IM BLUETOOTH-MODUS
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Gerätes, welches Sie mit der Maus koppeln möchten. Schieben Sie den Schalter an der Unterseite der Maus in die mit dem BT-Symbol gekennzeichnete Position und halten Sie die blaue Taste „CONNECT" etwa 5 Sekunden lang gedrückt, um den Pairing-Modus aufzurufen. Das OLED-Display sollte "Pairing"-Informationen anzeigen. Gehen Sie dann zu den Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät und wählen Sie die Natec Euphonie-Maus aus der Liste aus. Nach erfolgreichem Koppeln sollte auf dem Display die Information „Connected" angezeigt werden. Die Maus ist einsatzbereit.
ANSCHLIEßEN DER MAUS AN EIN ZUVOR GEKOPPELTES GERÄT
Aktivieren Sie Bluetooth auf dem Gerät, das zuvor mit der Maus gekoppelt wurde. Schalten Sie die Maus ein oder deaktivieren Sie den Ruhezustand. Die Maus stellt automatisch eine Verbindung zu dem Gerät her.
PROGRAMMIEREN VON MAUSTASTEN
Die Maus ermöglicht das Programmieren von fünf Tasten: 4, 5, 7, 8, 9. Halten Sie die DPI-Taste etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um den Programmiermodus aufzurufen. Die Programmierschnittstelle „setting interface" erscheint auf dem OLED-Display. Drücken Sie dann die Taste, die Sie programmieren möchten. Auf dem OLED-Display werden verfügbare Funktionen angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Funktion durch Bewegen des Scrollrads und drücken Sie die zuvor ausgewählte Taste erneut. Wenn Sie eine andere Taste programmieren möchten, wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 Halten Sie die DPI-Taste etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um die ausgewählten Funktionen zu speichern und den Programmiermodus zu verlassen.
Wiederherstellen der Werkseinstellungen: Wenn Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen und die programmierten Funktionen zurücksetzen möchten, halten Sie die Tasten 1 und 2 gleichzeitig etwa 3 Sekunden lang gedrückt.
PAKET-INHALT
Euphonie Optische-Maus Schnellinstallationsanleitung
SICHERHEIT
Bestimmungsgemäß verwenden Unbefugte Versuche, das Gerät zu lösen, führen zum Erlöschen der Garantie und können zu Schäden am Produkt führen Fallenlassen oder Schlagen des Geräts kann zu Schäden am Gerät, Kratzern am Gehäuse oder anderen Produktausfällen führen Verwenden Sie das Gerät nicht in heißen, kalten, staubigen oder feuchten Umgebungen Unsachgemäßer Gebrauch des Geräts kann das Gerät beschädigen Schlitze und Öffnungen im Gehäuse sind Lüftungsöffnungen und dürfen nicht behindert werden. Das Blockieren der Lüftungsöffnungen kann zu einer Überhitzung des Gerätes führen
ANFORDERUNGEN
PC oder PC-kompatibles Gerät mit einem USB-Anschluss Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
ALLGEMEINE
HAUPTMERKMALE
Präziser optischer Sensor Kommunikation im Dual-Modus Programmierbare Tasten Ergonomische Form
ANSCHLIEßEN DER MAUS ÜBER EINEN USB-EMPFÄNGER
Schalten Sie Ihren Computer oder ein anderes kompatibles Gerät ein. Schieben Sie den Schalter an der Unterseite der Maus in die mit 2.4G markierte Position. Schließen Sie den Empfänger an einen freien USB-Anschluss Ihres Computers an. Das Betriebssystem installiert automatisch die erforderlichen Treiber. Die Maus ist betriebsbereit, wenn auf dem OLED-Display „Connected" angezeigt wird.
Hinweis: Das Gerät ist mit intelligenten Energiemanagementtech­nologien ausgestattet. Wenn die Maus in den Ruhezustand wechselt, drücken Sie eine beliebige Maustaste, um sie zu aktivieren. Die Maus ist mit einem ON / OFF-Schalter ausgestattet, um Batteriestrom zu sparen, wenn sie längere Zeit nicht verwendet wird.
DE
TASTENBESCHREIBUNG
7
6
8
3
2
1
1. Linke Taste 2. Rechte Taste 3. Scroll-Taste
4. Zurück 5. Nach vorne 6. DPI / Programmiermodus
7. Linke Taste 8. Rechte Taste 9. Podwójny klik
LADEN
Schließen Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel an die
Maus an.
Schließen Sie den USB-Stecker an eine geeignete
Stromquelle an.
Hinweis: Die Maus kann während des Ladevorgangs verwendet werden. Hinweis: Die Batterie sollte alle 3 Monate aufgeladen werden, wenn die Maus nicht verwendet wird. Das Aufbewahren von Mäusen mit niedrigem Batteriestand über einen längeren Zeitraum kann die Batterie beschädigen.
Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den Anforderungen einer EU-Richtlinie. Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS Direktive hergestellt. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro- und Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die für Mensch und Umwelt gefährliche Substanzen, sowie durch nicht ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbeitung der Altgeräte entstehen, vermieden werden. Selektive Sammlung beiträgt dazu, das die Materialien und Komponenten, aus denen das Gerät hergestellt wurde, recycelt werden können. . Die separate Sammlung und Verwertung alter Elektrogeräte verhindert, dass darin enthaltene Stoe die Gesundheit des Menschen und die Umwelt gefährden. IMPAKT S.A. erklärt hiermit, dass das Gerät NMY-1601 den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2014/53/EU (RED) und 2011/65/EU (ROHS) entspricht. Die vollständige CE-Konformitätserklärung finden Sie unter www.impakt.com.pl in der Registerkarte Produkte.
OLED Display
4
5
9
Ladebuchse
GARANTIE
2 Jahre begrenzte Hersteller
Loading...
+ 8 hidden pages