NASA NASA WS500 User guide

Manuel d’utilisation User manual Bedienungsanleitung
Manual de usuario disponible en: Manuale utente disponibile su: Manual do usuário disponível em: Gebruikershandleiding beschikbaar op:
Instrukcja obsługi dostępna na stronie: Felhasználói kézikönyv elérhető a: Uživatelská příručka k dispozici na: Руководство пользователя доступно по адресу:
www.gtcompany.fr/en/customer-support/
WEATHER STATION
WS500
STATION MÉTÉO
REF : WS500
EDITION : FR
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS DE LA PRESENTE NOTICE, EN RESPECTANT LES CONSIGNES D’UTILISATION ET DE SECURITE. CONSERVER CETTE NOTICE POUR CONSULTATION ULTERIEURE ET EN AVISER LES UTILISATEURS POTENTIELS.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Maintenir les enfants éloignés des matériaux d’emballage (sacs plastiques, bandes en caoutchouc, etc.)
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus.
- Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans surveillance.
- Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
e󰀨ectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils
sont surveillés.
- Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
- Ne pas démonter l’appareil.
- Ne pas immerger l‘appareil dans l‘eau.
- Ne pas exposer pas l‘appareil à des chocs, des vibrations, de la poussière ou une humidité extrême. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements, des courts-circuits voir des dommages aux batteries et aux composants.
- Ne pas exposer l’appareil aux rayons du soleil, à des ammes
ou à des températures élevées.
- Ne pas exposer l’appareil à des égouttements d’eau ou des éclaboussures.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas normalement.
- Ne pas réparer l’appareil soi-même. Ne coner les réparations qu’à une personne qualiée.
- Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation professionnelle non appropriée ou non conforme à la notice, n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.
- L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel.
INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES
- Pour fonctionner correctement, l’appareil doit être équipé des piles prévues
à cet e󰀨et.
- Seules les piles du type recommandé doivent être utilisées.
- Les piles doivent être mises en place en respectant le sens de polarité.
- Les bornes des piles ne doivent pas être mises en court-circuit.
- Ne pas mélanger des piles neuves et des piles usagées.
- Ne pas mélanger des piles alcalines, des piles standard (carbone-zinc) et des batteries rechargeables (nickel-cadmium).
- Ne pas recharger les piles ni tenter de les ouvrir.
- Ne pas jeter les piles au feu.
- Retirez les piles de l’appareil en cas de non-utilisation prolongée.
- Remplacez toutes les piles en même temps par des piles neuves identiques entre elles.
- Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou la peau, lavez la zone atteinte immédiatement et minutieusement à l’eau claire et consulter un médecin.
- Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive telle que rayon solaire, feu ou assimilé.
DESCRIPTION
1. Station météo
2. Écran LCD
3. Température intérieure
4. Bouton AL (sélection alarmes AL1 et AL2)
5. Taux d’humidité intérieure
6. Bouton DOWN + changement unité température (C°/F°)
7. Température extérieure
8. Jour de la semaine
9. Bouton SNZ (répétition alarme) + éclairage de l’écran
10. Date JJ / MM
11. Horloge (heures, minutes, secondes) / Alarmes
12. Bouton CH (connexion de la sonde extérieure)
13. Bouton UP + activation alarmes AL1 et AL2
14. Bouton TIME
15. Situation météorologique actuelle
16. Support
17. Prise adaptateur secteur
18. Compartiment à piles
115 2
18
3 5
414
613
912
7
81011
16
17
FONCTIONS
- Prévisions météorologiques : ensoleillé, ensoleillé mais nuageux, nuageux, pluvieux
- A󰀩chage de l’heure : 12/24 heures
- A󰀩chage de la date (JJ/MM) et du jour de la
semaine (disponible en 7 langues)
- Fonction d’alarme et de répétition
- Température extérieure (-30°C ~ +70°C) avec précision de détection de 1°C
- Commutation unité de température : C° / F°
- Taux d’humidité intérieure (25%-95%) avec précision de détection de 5%
- Rétroéclairage en couleur
- Température intérieure (0°C ~ +50°C) avec précision de détection de 1°C
ALIMENTATION
STATION MÉTÉO
Avec 3 piles AAA / LR03 de 1,5 V (non incluses) :
- Ouvrez avec précaution le couvercle du logement des piles.
- Placez 3 piles de référence LR03 (AAA) de 1,5V en respectant la polarité indiquée.
- Refermez le logement des piles. Avec le câble d’alimentation USB (fourni) :
- Branchez le câble d’alimentation USB à la prise pour adaptateur secteur (17) au dos de la station météo
et reliez-la à une source d’alimentation externe pour assurer une luminosité d’a󰀩chage constante.
SONDE
- Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la sonde.
- Placez le petit curseur noir au fond du compartiment à piles sur l’un des canaux de transmission du signal de la sonde (1/2/3).
- Insérez 2 piles de référence LR03 (AAA) de 1,5V (non incluses) en respectant le sens de polarité indiqué.
- Refermez le couvercle du compartiment à piles. Un voyant rouge à l’avant de la sonde clignotera ensuite toutes les minutes.
INSTALLATION / UTILISATION
1 - INSTALLATION
STATION MÉTÉO
- Ouvrez le support à l’arrière de la station météo.
- Poser la station météo sur une surface plane horizontale.
SONDE La sonde peut être installée :
- soit au mur à l’aide d’une vis (non fournie). Accrochez la sonde par l’orice situé au dos.
- soit horizontalement Pour la connecter à la station météo, procédez comme suit :
- Pressez le bouton (CH) pour sélectionner le canal de transmission sur lequel le curseur au sein du compartiment à piles de la sonde a été placé.
- Maintenez ensuite le bouton (CH) appuyé durant 2 secondes an de lancer la recherche du
signal de la sonde. L’indicateur correspondant clignotera alors à l’écran pendant 3 minutes pour indiquer que celui-ci est en cours de détection.
- Une fois la connexion établie, l’indicateur cesse de clignoter et le relevé de la température extérieure
s’a󰀩che à l’écran.
REMARQUE : si aucun signal n’a pu être détecté, la station météo relancera automatiquement une recherche l’heure suivante. Au cas où celle-ci ne parvient pas à détecter le signal de la sonde après plusieurs tentatives, maintenez de nouveau le bouton (CH) appuyé durant 2 secondes pour réinitialiser la recherche. À noter également qu’il sera nécessaire de reconnecter la sonde à chaque coupure d’alimentation de la station météo.
Pour de meilleurs résultats :
- N’exposez pas la sonde en plein soleil ou à l’humidité.
- Ne mettez pas la sonde à plus de 10 mètres de la station météo.
- Minimisez les obstacles (portes, murs et meubles) entre la sonde et la station météo.
- Éloignez la sonde des objets métalliques ou électroniques.
2 - UTILISATION DE LA STATION MÉTÉO
INDICATEUR MÉTÉO À la mise en marche de l’appareil, la station météo indique les conditions de l’environnement sous forme d’icônes :
TEMPÉRATURES ET HUMIDITÉ
La station météo a󰀩che les informations suivantes :
- Température (3) et humidité (5) intérieures relevées par la station météo
- Température extérieure (7) provenant de la sonde REMARQUE : ces données sont actualisées toutes les 30 secondes à part lorsque l’alarme retentit.
CHOIX DE L’UNITÉ DE TEMPÉRATURE
- Appuyez sur le bouton (DOWN) pour sélectionner l’unité de température : °C (Celsius) ou °F (Fahrenheit).
3 - RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
- Pressez le bouton (TIME) durant 2 secondes pour entrer dans le mode réglage de la date et de l’heure.
- La première donnée à régler est le format d’a󰀩chage de l’heure (12/24 Hr).
- Utilisez les boutons (UP) et (DOWN) pour ajuster les valeurs.
- Pressez le bouton (TIME) pour valider et passer ensuite au réglage de la donnée suivante dont
l’a󰀩chage clignotera.
- L’ordre de réglage se présente comme suit : heure → minute → année (Yr) → mois (M) → jour (D) → langue d’a󰀩chage du jour de la semaine (DAY : GE / FR / IT / DU / SP / DA / EN)
- À chaque réglage, utilisez les boutons (UP) et (DOWN) pour ajuster les valeurs puis pressez le bouton (TIME) pour valider.
- Sans aucune action sur les boutons dans les 10 secondes, l’appareil quitte automatiquement le mode réglage de la date et de l’heure et sauvegarde les dernières valeurs sélectionnées.
4 - RÉGLAGE DE L’ALARME
- Pressez le bouton (AL) pour sélectionner l’une des deux alarmes (AL1 ou AL2) puis pressez à nouveau ce bouton durant 2 secondes pour la régler.
- La première donnée à régler est l’heure.
- Utilisez les boutons (UP) et (DOWN) pour ajuster les valeurs.
- Pressez le bouton (TIME) pour valider et passer ensuite au réglage des minutes.
- Sans aucune action sur les boutons dans les 10 secondes, l’appareil quitte automatiquement le mode réglage de la date et de l’heure et sauvegarde les dernières valeurs sélectionnées.
ACTIVATION / DESACTIVATION DE L’ALARME
- Pressez le bouton (UP) pour activer ou désactiver l’une des alarmes. Le symbole de l’alarme activée
sera ensuite a󰀩ché à l’écran.
REMARQUE : en pressant trois fois le bouton (UP), il est possible d’activer les deux alarmes.
ARRÊT DE L’ALARME
- L’alarme se déclenche à l’heure programmée et retentit ainsi :
• 0-10 secondes : 1 BIP par seconde
• 10-20 secondes : 2 BIP par seconde
• 20-30 secondes : 4 BIP par seconde
• au-delà de 30 secondes : BIP continu
- Pour arrêter l’alarme, pressez le bouton (UP); celle-ci retentira à nouveau le lendemain à la même heure.
RÉPÉTITION DE L’ALARME (SNOOZE)
- Lorsque la sonnerie retentit, pressez le bouton (SNZ) si vous souhaitez la retarder : le symbole Zz clignote et l’alarme s’interrompt. La sonnerie retentira à nouveau après 5 minutes.
- Pressez ensuite le bouton (UP) pour désactiver la répétition de l’alarme.
5 - RÉTROÉCLAIRAGE
- Si la station météo est branchée à une source d’alimentation avec le câble USB fourni, le rétroéclairage de l’écran sera constant.
- Si celle-ci est alimentée par piles, le rétroéclairage de l’écran est éteint par soucis d’économie d’énergie. Il faudra alors appuyer sur le bouton (SNZ) pour l’activer pendant 5 secondes.
6 - NETTOYAGE ET MAINTENANCE
- Avant de nettoyer l’appareil, veuillez le couper de son alimentation électrique.
- Ne nettoyez l’appareil que de l’extérieur en utilisant un chi󰀨on sec. N’utilisez pas de liquides de nettoyage an d’éviter d’endommager les parties électroniques.
Loading...
+ 11 hidden pages