Napoleon IR3-1 Operating Instructions Manual

EN
IR3-1 REMOTE OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING
IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT
CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH
THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED.
6.2.1 GENERAL REMOTE TRANSMITTER LAYOUT
TEMPERATURE
DISPLAY
SIGNAL INDICTOR
F C
am pm
TIMER DISPLAY
ON/OFF
TEMPERATURE
SETTING
:
P1 P2
MANTEMPTIMER
LOW BA TTERY
INDICTOR
TIME DISPLAY
MODES OF
OPERATION
SET BUTTON
OFF BUTTON
LARGE FLAME BUTTON
SMALL FLAME BUTTON
6.2.2 PROGRAMMING
A. Press and hold the receiver's reset button until you hear two beeps. (First beep is short, second beep
is long.) Release the button after the second beep, refer to "INSTALLATION OVERVIEW" for receiver location.
B. Within the subsequent 20 seconds press and hold the small fl ame button
until you hear two additional short beeps confi rming the code is set, refer to "GENERAL REMOTE TRANSMITTER LAYOUT". (NOTE: One long beep indicates the sequence has failed or wiring is incorrect).
NOTE: This is a one time setting only, and is not required after changing the batteries of the remote or receiver.
on the remote transmitter
W415-1198 /05.24.13
6.2.3 TURNING "ON" THE APPLIANCE
A. Place the "ON/OFF" switch in the "ON" position by the receiver, refer to "INSTALLATION OVERVIEW"
for location.
B. Using the remote transmitter simultaneously press the large fl ame button
you hear a short beep, this confi rms the start of the appliance, you can then release both buttons. (The ignition process has begun once continuous beeping has begun).
C. Wait several seconds for the appliance to ignite. After main ignition the remote will default to the
Daytime Temperature Mode
NOTE: Refer to "GENERAL REMOTE TRANSMITTER LAYOUT".
TEMP
.
6.2.4 TURNING "OFF" THE APPLIANCE
A. Using the remote transmitter press the "OFF" button. NOTE: To turn the appliance on after pressing the "OFF" button, you must wait 30 seconds. The
appliance will shut off if no change has occured to the flame height or if the appliance has not turned on for a period of 5 days.
6.2.5 HAND HELD REMOTE TRANSMITTER OPERATIONS
A. Press the "Set" button to change modes. B. The modes change in the following order: NOTE: Refer to "GENERAL REMOTE TRANSMITTER LAYOUT".
EN
and the OFF button until
MAN
• For fl ame height adjustment in Manual Mode
For Daytime Temperature Mode
For Nighttime Temperature Mode
• Timer Mode
TEMP TEMP
increase to the highest fl ame height. Double click the small fl ame button lowest fl ame height. Press the large fl ame button button
will switch the appliance to pilot mode. To turn the appliance off completely press the "OFF" button.
ignited). The default temperature setting for this mode is 23°C / 74°F. (Daytime Temperature mode is set by comparing the set temperature and room temperature, the fl ame height is then adjusted automatically to achieve this Daytime Temperature setting.)
ignited). (Nighttime Temperature mode is set by comparing the night time set temperature and room temperature, the fl ame height is then adjusted automatically to achieve this Nighttime Temperature setting.)
timer settings available (P1 and P2) allowing the appliance turn off and to turn on at specifi ed times. NOTE: The "TIMER DISPLAY" indicates the set temperature every 30 seconds.
to decrease fl ame height. NOTE: Holding the small flame button for too long
TIMER
the appliance must be set to standby mode (pilot ignited). There are two
TIMER
TEMP
TEMP
MAN
MAN
double click the large fl ame button to
to decrease to the
to increase fl ame height or the small fl ame
the appliance must be set to standby mode (pilot
the appliance must be set to standby mode (pilot
W415-1198 / 05.24.13
6.2.6 TEMPERATURE DISPLAY
EN
NOTE: display changes from Fahrenheit to Celsius, and vice versa. the clock will change from a 12 hour to 24 hour clock, r LAYOUT".
A. To set Daytime Temperature Mode quickly press the SET button, scrolling to the desired mode, then
Press the "OFF" button and the small flame button simultaneously until the temperature
hold the SET button until the "TEMP" on the display fl ashes.
When changing from Fahrenheit to Celsius
efer to "GENERAL REMOTE TRANSMITTER
B. To increase the Daytime Temperature press the large ame button
Temperature press the small fl ame button button.
C. To set Nighttime Temperature Mode quickly press the SET button, scrolling to the desired mode, then
hold the SET button untill the "TEMP" on the display fl ashes.
D. To increase the Nighttime Temperature press the large fl ame button
Temperature press the small fl ame button button.
NOTE: When in regular operation the remote will always show the room temperature.
6.2.7 SETTING THE TIME
NOTE: Time display will flash upon battery installation or when the large and small flame buttons are pressed simultaneously.
A. To set the hour press the large fl ame button . B. To set the minutes press the small fl ame button
C. Press the "OFF" button to set the time.
6.2.8 SETTING THE TIMER FUNCTION
A. To set the Timer Mode quickly press the SET button, scrolling to the desired mode.
. To decrease the Daytime
. To use this setting as the new temperature press the OFF
. To decrease the Nighttime
. To use this setting as the new temperature press the OFF
.
B. To scroll through P1 C. Once the desired timer function is shown on the display and the time fl ashes, press the large fl ame
button to set the time.
NOTE: The default setting for the Timer Function is as follows: 11:50 and P2 11:50, refer to "GENERAL REMOTE TRANSMITTER LAYOUT".
to adjust the hour and the small fl ame button to adjust the minutes. Press the "OFF" button
6.2.9 FLAME HEIGHT
A. Using the remote transmitter you may set the fl ame directly to the "HI" setting by double clicking the
large fl ame button ame button
B. Using the remote transmitter you may set the fl ame directly to the "LO" setting by double clicking the
small fl ame button ame button
NOTE: For fine adjustment tap the large flame button or small flame button when using the remote transmitter. If the small flame button is held too long the main burner will turn off.
. Increasing the fl ame height can also be done by pressing and holding the large
.
. Decrease the fl ame height can also be done by pressing and holding the small
.
, P1 , P2 ,P2 briefl y press the set button.
P1 6:00am and P2 8:00pm, P2
W415-1198 /05.24.13
6.2.10 LOW BATTERY
A. Frequent beeping for 3 seconds when the appliance turns on indicates low battery on the remote
receiver. The battery pack is located on the bottom right side of the appliance, refer to "INSTALLATION OVERVIEW" for location.
B. Low battery indicator is in the top right corner of the remote, we also recommend replacing the
batteries every two years.
NOTE: When low battery occurs the appliance will shut down. The appliance will shut off if no change has occurred to the flame height or the appliance has not turned on for a period of 5 days.
To view a video of this installation VISIT OUR WEBSITE at: www.napoleonfireplaces.com/productsupport/ir3-1/
NOTE: FOR MORE DETAILED INSTRUCTIONS REFER TO YOUR INSTALLATION MANUAL.
EN
W415-1198 / 05.24.13
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DU TÉLÉCOMMANDE DU MODÈLE IR3-1
AVERTISSEMENT
SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS SUIVIES À LA LETTRE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION
POURRAIENT S’ENSUIVRE, CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS,DES BLESSURES CORPORELLES OU
DES PERTES DE VIE.
ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE, QUE CE SOIT POUR LA PREMIÈRE FOIS OU LORSQUE
L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST ÉPUISÉ, AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE OU RETIRÉE.
FR
6.2.1 DESSIN GÉNÉRAL DE LA TÉLÉCOMMANDE
TEMPÉRATURE
RÉGLÉE
INDICATEUR DE SIGNAL
AFFICHAGE DE
LA MINUTERIE
MARCHE/ARRÊT RÉGLAGE DE LA
TEMPÉRATURE
BOUTON DE
RÉGLAGE
(“SET”)
BOUTON
D’ÉTEINDRE
(“OFF”)
F C
:
P1 P2
MANTEMPTIMER
am pm
ALARME DE PILE FAIBLE
AFFICHAGE DE L’HEURE
MODES DE
FONCTIONNEMENT
BOUTON DU
FLAMME HAUT
BOUTON DU
FLAMME BAS
35.26
6.2.2 PROGRAMMATION
A. Appuyez sur le bouton RESET du récepteur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez
deux bips. (Le premier bip est bref et le second bip est long.) Relâchez le bouton après le deuxième bip.
B. Dans les 20 secondes qui suivent, appuyez sur le bouton de la télécommande accompagné d’une
petite flamme code est réglé, consultez la section « DESSIN GÉNÉRAL DE LA TÉLÉCOMMANDE » pour avoir une représentation de la télécommande. (REMARQUE : Un long bip indique que la séquence a échoué ou que le raccordement par fil est incorrect.)
REMARQUE: Il s’agit d’un réglage unique qui ne sera pas requis après le changement des piles de la télécommande ou du récepteur.
W415-1198 / 05.29.13
jusqu’à ce que vous entendiez deux bips brefs supplémentaires confirmant que le
6.2.3 ALLUMÉE L'APAREIL
A. Placez le commutateur « MARCHE/ARRÊT » en position « ON » avec le récepteur, consultez la
section « DESSIN GÉNÉRAL DE LA TÉLÉCOMMANDE » pour la location du récepteur.
B. À l’aide de la télécommande, appuyez simultanément sur le bouton de la grande flamme
bouton OFF jusqu’à ce que vous entendiez un bip bref; cela con firme le démarrage de l’appareil et vous pouvez alors relâcher les deux boutons. (Le processus d’allumage commence dès le début du bip continu.)
C. Attendez quelques secondes pour que le feu s’allume dans l’appareil. Après l’allumage principal, la
télécommande se réglera par défaut à la mode température de jour
REMARQUE: Consultez la section « DESSIN GÉNÉRAL DE LA TÉLÉCOMMANDE ».
6.2.4 ÉTEINDRE L'APPAREIL
A. Appuyez sur le bouton « OFF » de la télécommande. REMARQUE: Pour mettre l’appareil en marche après avoir appuyé sur le bouton « OFF », vous devez
attendre 30 secondes. L’appareil s’éteint si aucun changement n’est apporté à la hauteur de la flamme pendant une période de 5 jours
6.2.5 FONCTIONEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
A. Appuyez sur le bouton « Set » pour changer de mode. B. modes changent selon l’ordre suivant: REMARQUE: Consultez la section « DESSIN GÉNÉRAL DE LA TÉLÉCOMMANDE » pour avoir une
représentation de la télécommande.
TEMP
et sur le
.
FR
MAN
Pour régler la hauteur de la flamme en mode manuel
Pour le mode température de jour
Pour le mode température de nuit
Pour le mode minuterie
TEMP TEMP
bouton accompagné d’une grande flamme pour augmenter la hauteur de la flamme jusqu’à la hauteur la plus élevée. Appuyez deux fois sur le bouton accompagné d’une petite flamme pour diminuer la hauteur de la flamme jusqu’à la hauteur la plus basse. Appuyez sur le bouton accompagné d’une grande flamme la flamme ou sur le bouton accompagné d’une petite flamme pour diminuer la hauteur de la flamme. REMARQUE : Si vous maintenez le bouton accompagné d’une petite flamme enfoncé pendant trop longtemps, l’appareil passera en veilleuse. Pour éteindre l’appareil complètement, appuyez sur le bouton « OFF ».
(ignition du pilote). Le réglage de la température par défaut de ce mode est de 23°C / 74°F. (Le mode de température de jour est dé fini en comparant la température con figurée et la température ambiante. La hauteur de la flamme s’ajuste alors automatiquement pour obtenir la température correspondant au réglage de jour.)
(ignition du pilote). (Le mode de température de nuit est dé fini en comparant la température confi gurée pour la nuit et la température ambiante. La hauteur de la flamme s’ajuste alors automatiquement pour obtenir la température correspondant au réglage de nuit.)
TIMER
Deux réglages de minuterie sont disponibles (P1 et P2) et permettent à l’appareil de s’éteindre et de s’allumer à des moments précis. REMARQUE: L’« AFFICHAGE DE LA
MINUTERIE » indique la température de consigne toutes les 30 secondes.
TIMER
TEMP
, l’appareil doit être réglé en mode veille
TEMP
, l’appareil doit être réglé en mode veille
, l’appareil doit être réglé en mode veille (ignition du pilote).
MAN
MAN
, appuyez deux fois sur le
pour augmenter la hauteur de
W415-1198 / 05.29.13
6.2.6 AFFICHEUR DE TEMPÉRATURE
REMARQUE: Appuyez simultanément sur le bouton « OFF » et sur le bouton accompagné d’une petite flamme jusqu’à ce que l’affichage de la température en degrés Fahrenheit passe en Celsius, et vice versa. Lors du changement de Fahrenheit en Celsius l’horloge passera du mode 12 heures au mode 24 heures, consultez la section « DESSIN GÉNÉRAL DE LA TÉLÉCOMMANDE » .
FR
A. mode désiré, puis maintenez le bouton SET enfoncé jusqu’à ce que «TEMP» clignote à l’écran
B. Pour augmenter la température de jour, appuyez sur le bouton accompagné d’une grande flamme . Pour diminuer la température de jour, appuyez sur le bouton accompagné d’une petite flamme . Pour faire de ce paramètre la nouvelle température configurée, appuyez sur le bouton OFF.
C. Pour régler le mode de température de nuit, appuyez brièvement sur le bouton SET, faites défiler jusqu’au mode désiré, puis maintenez le bouton SET enfoncé jusqu’à ce que « TEMP » clignote à l’écran.
D. Pour augmenter la température de nuit, appuyer sur le bouton accompagné d’une grande flamme . Pour diminuer la température de nuit, appuyez sur le bouton accompagné d’une petite flamme faire de ce paramètre la nouvelle température configurée, appuyez sur le bouton OFF.
REMARQUE: En fonctionnement normal, la télécommande affiche toujours la température ambiante.
Pour régler le mode de température de jour, appuyez brièvement sur le bouton SET, faites défiler jusqu’au
6.2.7 RÉGLÉR L'HEURE
REMARQUE: L’affichage de l’heure se met à clignoter à la suite de l’installation des piles ou lorsque les boutons accompagnés d’une grande et d’une petite flamme sont enfoncés simultanément.
A. Pour ajuster l’heure, appuyez sur le bouton accompagné d’une grande flamme .
.
. Pour
B. Pour ajuster les minutes, appuyez sur le bouton accompagné d’une petite flamme C. Appuyez sur le bouton« OFF » pour régler l’heure.
6.2.8 RÉGLÉR LA MINUTERIE
A. Pour régler le mode minuterie, appuyez brièvement sur le bouton SET et faites défiler jusqu’au mode désiré. B. Défiler entre P1 , P1 , P2 , P2 par appuyez sur le bouton SET. C. Après que le temps desirées du minuterie est montré et l’heures clignote, appuyez sur le bouton
accompagné d’une grande la flamme pour ajuster l’heure et sur le bouton accompagné d’une petite flamme pour ajuster les minutes. Appuyez sur le bouton « OFF » pour régler l’heure.
REMARQUE: Le réglage par défaut de la fonction de minuterie est le suivant : P1 6 h et P2 8 h, P2
11 h 50 et P2 11 h 50, consultez la section « DESSIN GÉNÉRAL DE LA TÉLÉCOMMANDE ».
6.2.9 HAUTEUR DE LA FLAMME
A. À l’aide de la télécommande, vous pouvez régler la hauteur de la flamme à « ÉLEVÉ » en appuyant
deux fois sur le bouton accompagné d’une grande flamme . Vous pouvez également augmenter la hauteur de la flamme en appuyant sur le bouton accompagné d’une grande flamme et en le maintenant enfoncé.
B. À l’aide de la télécommande, vous pouvez régler la hauteur de la flamme à « BAS » en appuyant deux
fois sur le bouton accompagné d’une petite flamme la flamme en appuyant sur le bouton accompagné d’une petite flamme et en le maintenant enfoncé.
. Vous pouvez également diminuer la hauteur de
.
REMARQUE: Pour un réglage précis, appuyez et relâchez aussitôt le bouton accompagné d’une grande flamme ou le bouton accompagné d’une petite flamme lorsque vous utilisez la télécommande. Si le bouton accompagné d’une petite flamme est maintenu enfoncé trop longtemps, le brûleur principal s’éteint.
W415-1198 / 05.29.13
6.2.10 PILES FAIBLES
A. Des bips répétitifs pendant 3 secondes lorsque l’appareil se met en marche indiquent que les piles
du récepteur sont faibles. Le support de piles est située à la côté droite aux bas de l'appareil, voir la section «VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION » pour l'emplacement.
B. L’indicateur de pile est situé dans le coin supérieur droit de la télécommande. Nous vous
recommandons de remplacer les piles tous les deux ans.
REMARQUE: Lorsque les piles sont faibles, l’appareil s’éteint; cela ne se produira pas si l’alimentation électrique est interrompue. L’appareil s’éteint si aucun changement n’est apporté à la hauteur de la flamme pendant une période de 5 jours.
Pour regarder une vidéo de cette installation visiter notre site web: www.napoleonfireplaces.com/productsupport/ir3-1/
NOTE: VOIR LE MANUEL D’INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES INSTRUCTIONS PLUS DÉTAILLÉES
FR
W415-1198 / 05.29.13
Loading...