![](/html/41/41e1/41e1681aa5ed0b1f7689bdea4f46fdafd5ee738931054f1dd43abd1d00cfa8e0/bg1.png)
GD-222
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 0G8 Canada • 1(866)820-8686 • www.napoleonreplaces.com
Rain Guard Installation Instructions
WARNING
!
• Ensure the appliance is completely cool before starting installation.
• To avoid danger of suffocation keep the packaging bag away from babies and children. Do not use in cribs, bed,
carriages, or play pens. This bag is not a toy. Knot before throwing away.
You will need:
Quadrex drill
bit
Installer: Leave this leaflet with the appliance. Consumer: Retain this leaflet for future reference.
Drill
1. Loosen but do not remove top 2 screws from the terminal.
3. Tighten the two top screws to secure rain guard.
2. Place rain guard on top 2 screws and slide down until
secure.
W415-1795 / 11.15.17
![](/html/41/41e1/41e1681aa5ed0b1f7689bdea4f46fdafd5ee738931054f1dd43abd1d00cfa8e0/bg2.png)
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 0G8 Canada • 1(866)820-8686 • www.napoleonreplaces.com
GD-222
Instructions d’Installation du Déflecteur de Pluie
AVERTISSEMENT
!
• Assurez-vous que l’appareil est complètement refroidi avant de commencer l’installation.
• Afin d’éviter les risques de suffocation, gardez le sac d’embellage loin des bébés et des jeunes enfants. Ne le laissez
pas traîner dans les berceaux, les lits, les poussettes ou les parcs de jeu. Ce sac n’est pas un jouet. Nouez-le avant de
le jeter.
Vous aurez besoin:
Installateur: Laissez cet feuillet avec l’appareil. Propriétaire: Conservez cet feuillet pour consultation ultérieure.
Gants
Foret quad
Perceuse
1. Déserrez mais ne pas enlever les 2 vis supérieure de la
terminaison.
3. Serrer les deux vis supérieure pour fixez le déflecteur de pluie.
2. Placez le déflecteur de pluie sur les 2 vis supérieure puis
glissez-le vers le bas jusqu’il est sécurisez.
W415-1795 / 11.15.17