
材质: 105g铜版纸
Важливі інструкції з техніки безпеки
Під час використання цього виробу зав жди слід дотримуватися всіх
інструкцій та основних запобіжних зах одів, включаючи наступне:
НЕБЕЗПЕКА
Щоб зменшити ризик ураження електричним стру мом:
Завжди від’єднуйте цей виріб від е лектричної розетки одразу після
використання та перед чищенням .
УВАГА
Щоб зменшити ризик виникнення опіків, пожежі, ураження
електричним струмом або травмування людей:
01. Масажер ніколи не повинен залишатися без нагляду під час
підключення до мережі. Вимикайте його з розетки, коли він не
використовується та перед тим, як надяг ати чи знімати насадки .
02. Не використовуйте його під ковдрою або подушк ою. Це може призвести
до надмірного нагрівання та спричинити пожежу, ураження
електричним струмом або травмування людей.
03. Не тягніть цей виріб за шнур живлення та не використовуйте шнур я к
рукоятку.
04. Ніколи не експлуатуйте виріб із заблокованими повітряними отворами.
Стежте, щоб повітряні отвори були не заблоковані ворсом, волоссям
тощо.
05. Не кидайте і не вставляйте будь - які предмети у будь - який отвір.
06. Не використовуйте масажер на відк ритому повітрі.
07. Не використовуйте масажер там, де викор истовуються аерозольні
(розпилювальні) речовини або де подається кисень.
08. Щоб від'єднати масажер від джерела живлення, спочатку вимкніть всі
елементи управління та вийміть в илку з розетки.
09. Необхідний ретельний нагляд, коли цим приладом користуються або
знаходяться поруч діти чи інваліди, щоб бути впевненим, що вони не
зловживають виробом.
- 01 -
10. Тримайте шнур подалі від нагрітої поверхні, інакше це може спричинити
серйозні опіки. Не використовуйте масажер на нечут ливих ділянках
шкіри або при поганому кровообігу .
11. Прилад має поверхню , яка нагрівається. Люди, нечутливі до тепла,
повинні бути обережними під час в икористання масажеру.
12. Постачання живлення до приладу повинно здійснюватися лише при
наднизькій безпечній напрузі, що від повідає маркуванню на прил аді.
13. Прилад можна використовувати лише з блоком живлення, що
постачається разом з приладом.
14. Цей прилад не призначений для використання особами (у тому числі
дітьми) зі з ниженими фізичними, сенсорними чи розумовими
здібностями, або особами, які не мають досвіду та знань, як що вони не
отримали інструкції або вка зівки щодо використання приладу особою,
відповідальною за їх безпеку.
15. Особливу увагу слід приділити компонентам, най більш схильним д о
зносу, і рекомендується негайно замінювати дефектні деталі та/або
тримати обладнання поза використанням до ремонту.
16. Використовуйте цей прилад лише за призначенням, як описано в цьому
посібнику.
17. Ніколи не експлуатуйте цей прилад , якщо він має пошкоджений шнур або
вилку, якщо він не працює належним чин ом, якщо він впав або був
пошкоджений, або якщо він упав у воду. Поверніть прилад у сервісний центр
для огляду та ремонту.
- 02 -
Цей пристрій не м ожна використовув ати в комерційни х або в
медичних цілях. Як що у вас є пробле ми зі з доров’ям,
проко нсуль туйтесь з лі карем перед вико ристанням масажеру .
Тільки для використання всер едині приміщень!
Не вик ористовуйте п ристрій у п риміщеннях з підвищено ю вологістю
(напри клад, під час прийняття в анни або д ушу).
•
Не пра ти!
•
Не від правляти в хімчис тку!
• Після використання виробу протягом 20 х вилин, відпочиньте 30
хвилин, а потім використовуйте знову.
ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ
- 03 -
Області масажу
Шия Спина Живіт Стегна Литка
Схема виробу
Кнопка живлення
Масажні вузл и
Сітчас тий чо хол
Роз’єм постійно го стр уму
Головний пристрій
Автомобільний адаптер
Адаптер живлення
Інструкції з експлуатації виробу
1. Підключіть виріб до джерела живлення.
2. Натисніть кнопку живлення, щоб ув імкнути масажер і одночасно активую ться
функція нагріву та масаж з функцією розминання.
3. Ще раз натисніть кнопку живлення, щоб вимкнути функцію нагр іву.
4. Натисніть і утримуйте кнопку живл ення протягом 3 секунд, щоб зупинит и всі
функції.
Після використання від'єднайте виріб від джерела живлення.
- 04 -
Обслуговування виробу
1.
Перед процедурою очистки, будь ласка, переконайтеся, що виріб
вимкнено та від’єднано від джерел а живлення. Будь ласка, чистіть
масажер сухою тканиною.
2.
Зберігайте виріб у чистоті та подалі від вологого середовища.
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Beim Gebrauch dieses Produktes müssen alle Anwe isungen und Vorsicht s-
maßna hmen befolg t werde n. Diese beinhal tet:
RISIKO
Um ein en Elektros chock zu vermeid en, sollten Sie das Gerät nach Gebrauch
von der St eckdose entfe rnen. Das gilt au ch vor de m Säub ern.
WARNUNG
Beachten Sie folgenden um das Risiko einer Verbren nung, eines Elektrosc hocks
oder e iner Verlet zung an Perso nen zu ve rmeiden:
01.
Das Produk t darf nie mals unbeaufsichtig t bleiben, wenn es angeschlossen
ist. Entfernen Sie es von der Steckdose wenn Sie es nicht nutzen.
02.
Nutze es nicht unter der Bettdecke oder dem Kissen. Da es durch die Erwähmung zu Bran d, Kurzschluss und Verletzun gen kom men kann.
03.
Hebe d as Produkt n icht am Schnu rkabel auf.
04.
Halte die Lüftun gsöffn ungen off en beim G ebrauch.
05.
Halte Öff nungen von Trop fen und Schm utz fern.
06.
Nutze es nicht im Freien.
07.
Nutze es n icht wo Ae rosol verwen det o der Oxy gen ve rwaltet wird .
08.
Um das Gerät zu beend en, das Gerät au sschal ten und von der Stec kdose
entfer nen.
09.
Eine enge Überwachung ist erforderlic h, wenn dieses Gerät in der Nähe von
Kindern, Kranken oder Behinderter verwendet wird, um sicherzustellen, dass
sie das Prod ukt nicht missbr auchen.
- 06 -
10.
Halten Sie Ka bel von hei ßen Oberfl ächen fern und nutze es nicht an empfindlichen Haut bereichen oder direkt en Stelle zum Herzk reislauf.
11.
Das Gerät ha t eine erhit zte Obe rfläche . Personen, d ie em-pfi ndlich gegen
Hitze sind , müssen beim Geb rauch vorsicht ig sein.
12.
Das Ge rät darf nu r in de r vorg egebenen V oltanzahl v erwend et werden.
13.
Das Gerät ist ausschlie ßlich mit beigeleg tem Netzteil zu verw -enden.
14.
Dieses Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) geeignet, die mit
einges chränk ten kö rperli chen, sensori schen oder mentalen Fähigk eiten
sind od er die keine entsprechen de Erfahrun g und Kenntnis haben. Es sei
denn, sie wurden beauf sichtigt od er ha ben A nleitung zu r Ben utzung des
Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person erhalten haben.
15.
Besondere s Augenmerk auf besond ers ver schleißanfä llige Ko mponenten,
ein Hinweis, defe kte Komponenten sofo rt zu ersetzen und / oder das Gerä t
bis zur Repa ratur außer Bet rieb zu halte n.
16.
Verwe nden S ie das Gerät nur f ür den vorge sehenen Zwe ck, so wie es im
Handb uch beschrieb en wird.
17.
Benut zen S ie das G erät niemal s, wenn das K abel ode r der Ste cker bes-
chädigt ist. Das Gerät darf nicht mit Wasser in Kontakt kommen, dies könnte
zur Beschädig ung ko mmen. Wenn d as Ger ät beschädig t wurde Konta-
ktiere n sie bitte de n Kundendien st, und geben es zur Repar atur.
- 07 -
Das Gerät darf nic ht fü r kommerz ielle oder med izinische Zwecke
verwe ndet werden . Wenn Sie ge sundhe itliche Bedenken haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, bevor Sie das produkt verwenden.
Nur drin nen verwend et werd en!
Verwe nden Sie da s Gerät bitte ni cht in feuchten Räumen . (z . B .
beim Bad en)
•
Bitte nic ht wasc hen!
•
Nicht Trockenrein igung geei gnet!
• Lassen S ie das Produkt nach der Ve rwendung für 20 Minuten
ohne St rom bevor si e es wiede r nutzen um ein e Über hitzung zu
verme iden.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF.
- 08 -
Massage Posi tionen
Nacken Rücken Bauch Obersch enkel Wade
Bezeichnung und Funktion
Powers chalte r
Massag eköpfe
Gitterb ezug
DC Verbindung
Massagekissen
Auto Zi garetten K abel Power Adapter
Gebrauchsanweisung Wie funktioniert es
1. Ziehen Sie de n N etzadapter an der S teckdose oderAutoad apter.
2. Drücke n S ie den Netzschalte r, um d as Produk t e inzuschalten , wobei die
Knetma ssage und die Heizfun ktion aktiviert sind.
3. Noch ein mal den Netzschalter drücken wird das Massagekissen nur massage,
erhitze n wird nic ht.
4. Den Netzschalter drücken und halten mindeste ns 3 Sekunde n, dann beenden.
Nach dem Benutzen: Um Stromunfall zu verhindern müssen Sie -das Netzkabel
von de r Steckdose trennen , nach de m Benut zen.
- 09 -
Reinigung und Wartung
1.
Reinig ung
Um St romunfall zu verhindern trennen Si e das Netzk abel v on der Stec kdose
bevor Sie da s Gerät reinigen. Bitte ve rwenden Sie trock enes Tuch, u m das
Produk t zu reinige n.
2.
Wartung
Halten Sie das P rodukt saub er und fern v on feuc hter Umgeb ung.
Achtung
Bitte stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht mit Benzol, Verdünner oder anderen
aggressiven Reinigungsmitteln gereinigt wird , da sonst die Produktfarbe ver-
blassen kann.
Kontakt
Sollte n Sie noch Prob leme und F ragen haben, könne n Sie uns gerne direkt
kontak tiere n.
Web: w ww.nai pocare. com
Email: sup port@n aipocare.co m
Technologieparameter
Name: Massage Pi llow
Model l: MGP-1 29M
Nennsp annung: DC 12V 2.5A
Nennl eistung : 30W
- 10 -
Instruction de sécurité
importante
Lorsqu 'on utili se le produit, to ujours prendre les précau tions de base, notamment les suivant es:
DANGER
Pour ré duire le ris que de choc électri que:
Débranche z toujours cet équipeme nt de la prise électrique aprè s son utilisation
et avant de nettoy er.
AVERTISSEMENT
Pour ré duire le s risques de brûlu res, de cho cs électr iques, d'i ncendies et de
blessures:
01.
Ne jamais laisser l'appareil sans surve illance lorsqu'il est branché. Toujour s
débran cher la prise de courant lors que l'appareil n'est pas u tilisé.
02.
Ne pas utiliser le produit sous les couvertu res ou les oreillers. Un réchauf fement exc essif peut se produ ire e t pro voque r l'incendie , l'électro cution
ou les blessur es personnelle s.
03.
Ne pas tirer l' appare il par le cord on d'alimentati on et ne pas utili ser le
cordon comme poign ée.
04.
Ne jamais utiliser le machine si des ouvertures d'air sont obstruées. Veiller
à ce que les ouvertures ne so ient jam ais obs truée s par de la poussière , de
la peluche, des cheveux ou qoui que ce soir risquant de réduire le flux d'air.
05.
Ne pas insérer ou laisser tomb er quelque obje t que ce soit dan s une quelconque ouv erture.
06.
Ne pas l’utiliser à l'extérieur.
- 11 -
07.
Ne pas fai re fonct ionner l'appareil p rès d'un end roit où l'o n pulvérise de s
produ its en aérosol où l'on adminis tre de l'oxyg ène.
08.
Pour d éconnecter, mettre to utes le s command es en pos ition o ff (éteint)
puis déb ranche r la prise de coura nt.
09.
Une stricte supervision est néces saire si l'appareil est utilis é par, sur ou à
proximi té d'enfants ou d'in valide s.
10.
Garde r le co rdon éle ctrique loin d es surfa ces chauffées. Ne pa s utiliser
l’appareil sur les zones sensibles ou si la circula tion sang uine se fait mal.
11.
L'app areil est équip é d'une surface chauff ée. Les perso nnes insensible s
à la chaleur doiv ent être pruden tes lors de son utilisati on.
12.
L'alimentati on doit être réalis ée uni quement av ec une trè s basse ten sion
de sécurité co rrespo ndante.
13.
L'app areil doit être uti lisé ave c le bloc d'ali mentation ét abli de l'app areil.
14.
Cet app areil n'est pas de stiné à être utilisé par d es personne s(y compri s
les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou u n manque de l'ex périence et la c onnais sance, à moins d'avoi r re çu
une supervision ou des instructio ns c oncern ant l'ut ilisation d e l'appare il
par une perso nne resp onsable de leur sécu rité.
15.
Une attention partic ulière aux composan ts l es plus sensibles, conseillez
derem place r im média temen t le s co mposa nts défec tueux et / o u me ttre
l'équip ement hors servi ce jusqu'à répa ration.
16.
N'utilisez cet appareil que pour l'utilisa tion prévue décrite dans ce manuel.
- 12 -
17.
N'utilisez ja mais cet a ppareil si son cord on ou sa fiche so nt endom magés,
s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été échappé ou endommagé ou
s'il est tom bé dan s l'eau. Re tourne z l'appareil à un cent re de service pour
examen et répar ation.
L'appareil ne doit pas être utilisé à des fins comme - rciales ou médicales. Si vous avez des problèmes de santé, consulte z votre médecin
avant d' utiliser le produit.
Utilisez uniquement à l'intérieur!
N'utilis ez pas l'appareil dans des piè ces humides (par ex emple,
lorsqu e vous pr enez un bai n ou une douche).
•
Ne pas laver!
•
Non lavare a secco!
• Après avoir utilisé ce produit pendant 20 minutes, reposez-
vous pour 30 minutes, puis réutilisez.
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS.
- 13 -
Positions de Massage
Cou Dos Ab domen Cuisse Jam bes
Noms et Fonctions des pièces de Machine
Bouton ON/OF F
Têtes de Mass age
Couvert ure à
carreaux
Connect eur DC
Pièces Principale s
Allume-cigare véhicule
Adapta teur d’ali mentation
Comment Manipuler
1. Branch ez la fiche d ’alimentatio n ou l ’adapt ateur de voit ure.
2. Appuy ez sur le bo uton d 'alime ntation pou r allum er le produ it, le massa ge
et la fonction de cha uffage étant activés.
3. Appuy ez à nouv eau sur l’in terrupteur d’ aliment ation. Cette fois, le produ it
s’arrêt era le ch auffag e, mais le ma ssage de mala xage se conti nue.
4. Appuyez sur le bouton d’alimentation et le maintenez 3 secondes pour arrêter
toutes les foncti ons ains i que le mass age.
Après l'utilisation: Lorsq ue le produit n’est pas utilis é, veuillez le débr ancher.
- 14 -
Nettoya ge et Entretien
1.
Nettoyag e
Avant le ne ttoyage, assu rez-vous qu e l’interrupte ur est en position d’arrêt et
que la fiche d’ alimentatio n a été ret irée de la prise. Ve uillez utilise r un chiffon
sec pour ne ttoyer le produit.
2.
Entretien
Garde r le produ it en propr e et loin de l’envir onnement hu mide.
Attention
Assure z-vous que le produit n’est pas n ettoyé a vec du benzène , du diluant,
ou d'autres détergents agressifs, sinon la couleur du produit pourrait s'estomper.
Contact
Si vou s ave z besoi n de d’aide ou de soutien, n’ hésitez pas à nous conta cter.
Nous fero ns de nos mieux pour vous fo urnir une solut ion viable.
Site: www.naip ocare .com
E-mail: su pport@naipocare.c om
Paramètres T echniques
Nom: Massage P illow
Modèl e: MGP-1 29M
Tension nomina le: DC 12V 2.5A
Puissa nce nom inale : 30W
- 15 -
Масажер - подушк а для спини та
шиї з функцією підігріву
Модел ь: MGP-12 9M
Shenzh en Pinlong E- Commerce Co., Lt d.
Вебсайт: www.naipocare.com
Електронна адреса: support@naipocare.com
Адреса: г. Хуанан Electronic Trading Building P07
Кімната 120, район Лонгган, Шеньчжень, К итай.
尺寸: 120 x 160 mm
印刷:
单黑双面印刷装订方
式: 骑马钉
封面内页留白
Увага
Будь ласка, не використовуйте бен зол, розріджувач та інші
агресивні миючі засоби для чи щення виробу, інакше поверхня
масажеру може вицвісти.
Зв’яжіться з нам и
Якщо вам потрібна допомога чи підтримк а, будь ласка, зв'яжіться з нами. Ми
зробимо все можливе, щоб надати вам дієве рішення щодо вашого питання.
Вебса йт: www .naip ocare. com
Електронна пошта: support@naipocare.com
УВАГА! Гарантія дійсна за умови проведення сервісного обслуговування в
сервісних центрах «ЦИТРУС».
Актуальні сервісні центри за посиланням: https://service.citrus.ua/
Технічні параметри
Назва: Масажер - подушка
Модель: MGP-129M
Номінальна напруга: 12В
Номіна льна поту жність : 30Вт
Instrucciones de Seguirdad
Importantes
Al utilizar el producto , to das las instruccione s y pr ecauciones que de be ser
cumpli dos, incluyen do las sigu ientes:
PELIGRO
Para reducir el riesgo de d escarga e léctric a:
Siempr e desen chufe el p roducto de la toma de corri ente inm ediatamente
despu és de su uso y ant es de limpiar.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de qu emadura s, incendi o, choque eléctrico o lesion es
a las personas:
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
Importanti istruzioni di sicurezza
Quando si usa il prodotto, tutte le istruzioni e le precauzioni base vanno sempre
rispett ate includend o le seguent i:
PERICOLO
Per ridurre il rischio di shock elettrici:
Stacca re sempre la spina dalla presa di corr ente subito do po l'uso e prima di
pulirlo.
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, shock elettrici o danni a lle persone:
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
El producto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchuf ado.
Desench ufe del tomacorri ente cuando no se utilice y a ntes de po ner o
quitar piez as.
No opere bajo la manta o una almohada. El exceso de calor puede ocurrir
y causar un incend io, desc argas eléctric as o lesiones a la s personas.
No lleve este producto por su cable de corriente o utilizar el cordón como
mango.
Nunca utilice el produc to con las abertura s de ventilaci ón bloquea das.
Mante nga las abe rturas libres de pelu sas, cabellos, y alg o simila res.
No lo deje ca er ni inserte un objet o en ninguna a bertura .
No lo utilice en el exterior.
No lo opere cuan do se están usando pro ductos com o aerosol (spr ay) o
donde se adminis tre oxíge no.
Il prod otto n on deve m ai e ssere lasciato i ncustodito quan do al imentato.
Stacca rlo dalla presa del la corrente qua nto non è in uso e p rima di accen-
derlo o sta ccare delle parti .
Non usarl o sotto cop erte o cusc ini. L'ecce ssivo surri scaldamento potr ebbe
causar e incend i, shock elettri ci o danni alle pers one.
Non trasc inare il prodotto da l filo di aliment azione e non usa rlo come ma-
niglia per il traspor to.
Non u sare mai il prod otto c on le prese d'aria bloc cate. Tenere le pres e
d'aria libere e pulit e da stoffa, cap elli o simili.
Non lasci are o inserire ness un ogge nto in nessuna apert ura.
Non us are all' aperto.
Non usare quando ve ngono usa ti prodo tti aeroso l (spray) o quando viene
sommi nistrato ossig eno.
- 16 -
08.
Para desco nectar, apague tod os los controle s y retir e el enchufe del
tomac orrien te.
09.
Se requiere superv isión cuando este aparato es u sado por o cer ca de
niños o personas con discapacidad para aseg urar que no hacen mal uso
del product o.
10.
Manteng a el cable alej ado de superficies c alientes. O puede causar
quema duras grave s. No lo use en zonas sen sibles de la piel o en el lugar
de la mala circul ación.
11.
El a parato cuenta con una sup erficie ca lentad a. Person as i nsensibles al
calor deben tener cuida do al usar el aparat o.
12.
El apa rato sólo de be ser sumi nistra dos a muy baja tensión de segurid ad
corres pondi ente al apar ato.
13.
El aparato solo debe ser utilizado con la fuente de alimentación suministrada
con el aparato.
14.
Esta máq uina no está des tinada para el us o de las per sonas, incluye ndo
a los niños, q ue teng an discapacidad es físico s, sensoriales y ment ales.
Tampo co lo podrían ma nejar personas sin experi encias ni conocimie ntos,
excepto cuando está n bajo la supervisión y siguie ndo las inst ruccion es de
una perso na re sponsa ble de su se guridad.
15. Hay q ue prestar espe cial atenci ón a los c omponent es que so n má s susceptible s al deterioro, po r lo que hay q ue reemplazar las piez as dete-
rioradas inmedia tamente y/o dejar de usar el equipo ha sta su reparaci ón.
16. Utilice este aparato solamen te para el uso al que está destin ado, tal y como
se describe en el manual.
09. L'attenta su pervisione è necessaria quand o il prodott o è usato da o vicino
a bambini , o persone divers amen te abili pe r evitare usi scorrett i.
10.
Tenere il cavo lo ntano da s uperfi ci calde. N on util izzare su aree cutanee
sensibi li o di scarsa circ olazion e di sangue.
11.
L'app arecchi o ha una superf icie riscald ata. Le pe rsone sens ibili al cal ore
devono fare atte nzione quan do si utilizz a l'appa re-cchio.
12.
Il prodo tto d eve e ssere alimen tato solo alla tensio ne di sicu re- zza co rrisponde nte a quanto contr assegn ato sull'ap parecch io.
13.
L'app arecchi o deve essere utilizz ato sol o con l'alimen tator e fornito.
14.
Questo apparec chio non è destinato all'uso da pa rte di pe rsone (in clusi
i Bam bini) con capaci tà fisiche, sensoriali o mentali ridotte , o mancan za
di esperienza e con oscenz a, a men o che non si ano supe rvisionati o ist ruiti
riguard o all'uso d ell'app arecchio da una p ersona res ponsa bile per la lor o
sicure zza.
15.
partico lare attenzion e ai componen ti più se nsibili all'usur a, si consiglia di
sostituire i componenti difettosi immediat amente e/o lasciare l'ap parecchio
fuori uso fino alla sua ripar azione .
16.
Utilizza re l' appare cchio solo pe rgli us i cons entiti come da Manua le.
08.
Per disc onnete re, spegnere tutti I contro lli e staccare la spina d al muro.
- 17 -
17. Nunca manejete este aparat o si tiene el cable o la clavija dañados, si no
está f uncionando adecuadament e, si se ha c aido, dañad o o arroj ado
dentro del agua. Devuelva el aparato a un servicio técnico para su examen
y reparació n.
Este dispositiv o no se p uede emplear p ara uso s come rciales n i
con p ropósitos t erapé uticos. Si tiene prob lemas de salud o ti ene
dudas acerca de su uso , consulte con su m édico antes de util izar
el produc to.
Solo se pe rmite usar de ntro de la habitaci ón.
No lo use en una habitación húme da (por ejemplo, en la ducha).
• No lavar.
• No lavar en s eco.
• Despué s de usar e ste product o dura nte 2 0 minut os, déjelo en
reposo durante otros 30 minutos, y después puede usarlo de nuevo.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.
- 18 -
I dispositivo non deve essere utilizzato per uso commerciale o scopo
medico se hai pro blemi di sa lute, consul ta il tuo me dico prima di
utilizza re il prodotto.
Usi soltanto all'interno!
Non uti lizzare il dispos itivo in a mbien ti umi di(ad e sempio qua ndo
si fa il bagno o si mostr a).
• Non lav are!
• Non lavare a secco!
• Dopo aver usato ques to prodot to per 20 minuti ,lasciare riposa re
almeno per 30 minuti, quindi utilizzarare di nuovo, senza problemi.
SALVA QUESTE ISTRUZIONI.
Posición de Masaje
Cuello Espalda Abdome n Muslo Caña
Nombre y Función de las Piezas de la Máquina
Interru ptor de
potencia
Conector DC
Unidad Prin cipal
Vehicular Encendedo r
de ciga rros
Cómo Operar
1. Enchufar el enchuf e o el adaptador de co che.
2. Presione el botón de encendido para encender el producto, con el masaje
de amasado y la función de calent amiento activada.
3. Pulse el interrupt or de e ncendido de n uevo. Esta vez, el p roducto de jará
su terapia de calor, mie ntras que el masaj e de continúa.
4. Pulse el interru ptor de alimen tación y contin úe presionand o duran te 3
segun dos par a detener tod as las funcion es y de jar de sesi ón de masaje.
Después de usarlo: Cuando el producto no se utiliza, debe ser desconectado
de la to macorrien te.
Posizioni di massaggio
Nome e funzioni delle varie parti
Connett ore DC
Istruzioni per l'uso
17.
- 19 -
Collo Schien a Add ome Cosce Stin co
Power
Corpo
Veicola re Ad attatore
per auto
Non utilizzare mai l'ap parecchio in caso di cavo o spi na dan neggia ti, ciò non permette un uso cor retto, non util izzare a seguito di urti accid entali o cadute in acqua.
Restit uire l'a pparecchio a un centro di assistenz a per l'ispezion e eriparazione .
Masaje en la
cabeza
Lattice Cover
Adapta dor de corrie nte
Testa di massaggi o
Copertura di reticolo
Adattatore
d’alim entazione
Para Lim piar y Mantene r el Producto
1.
Limpie za
Antes de limpiarlo, por favo r asegúrese de que el interrupto r esté en la posición
off. Y el cable d e alimentac ión s e ha retirado d e la tomac orriente. P or fav or,
use un paño se co para limpiar el pro ducto.
2.
Mante nimiento
Mante nga el producto l impio y lejos d el ambient e húmedo .
Atención
Asegúre se de que el producto no se lim pie con benceno , diluyente u otro s
detergentes agresivos; de lo contrario, el color del producto podría desapare cer.
Contáctenos
Si nec esita ayuda o asistencia , póng ase en cont acto c on nosotros. Hare mos
nuestr o mejor e sfuerz o para ofr ecerle una solución viable.
Web: w ww.nai pocare. com
Email: sup port@n aipocare.co m
Paráme tro de la Tecnología
Nombre : Massage Pillow
Model o: MGP- 129M
Tensión Nominal: DC 12V 2.5 A
Potenc ia Nominal: 30W
Pulizia e c ura del pr odotto
1.Pulizia
Prima di pulire il prodotto, assicurarsi che l'inte rruttore si trovi nella posizione
Off e che la pre sa di alimen tazione sia stata estr atta dalla p resa di cor rente.
Si prega di utilizzare un panno asci utto per pulire il prod otto.
2.Cura del prodott o
Mante nere il prodotto pu lito e lontan o da ambie nti umi di.
Attenzione
Assicurarsi che il prodotto no n venga pulito con benzene, diluente o altri
detergenti aggressivi, altrime nti il colore del pr odotto potre bbe sbiadire .
Contatti
Se avete bisogno di assistenza o di supporto, non esitate a contattarci. Faremmo
del nostr o meglio per forni rvi una soluzio ne.
Web: w ww.nai pocare. com
Email: sup port@n aipocare.co m
Parame tri Tecnici
Nome: Massage Pillow
Model lo: MGP-129 M
Tensio ne Nami nale: DC 12V 2.5A
Potenz a Nomin ale: 30W
- 20 -