NAD Electronics VISO THREE Owner's Manual

®
VISO THREE
CD-receiver
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Gebruikershandleiding
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR EE N VEILIG GEBRUIK

HET BLIKSEMTEKEN MET HET SYMBOOL VAN DE PIJLPUNT, IN EEN GELIJKBENIGE DRIEHOEK, IS BEDOELD DE GEBRUIKER DE ATTENDEREN OP DE AANWEZIGHEID VAN NIET-GEÏSOLEERDE “GEVAARLIJKE SPANNING” IN DE BEHUIZING VAN DE APPARATUUR, DIE ZO HOOG IS DAT ZIJ VOOR PERSONEN EEN RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK KAN VORMEN.
HET UITROEPTEKEN IN EEN GELIJKBENIGE DRIEHOEK IS BEDOELD DE GEBRUIKER DE ATTENDEREN OP DE AANWEZIGHEID VAN BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR DE BEDIENING EN HET ONDERHOUD (SERVICE) IN DE HANDLEIDING BIJ DE APPARATUUR.
13 Ter extra bescherming van dit product tijdens onweer of wanneer
het langere tijd niet gebruikt zal worden, moet de stekker uit het wandstopcontact worden getrokken.
14 Laat het onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel indien
de volgende omstandigheden zich voordoen: het netsnoer of de stekker is beschadigd, er is vloeistof op het product gemorst of er zijn voorwerpen in het product gevallen, het product werd aan regen of water blootgesteld, het product werkt niet naar behoren of is gevallen.
WAARSCHUWING
VERMINDER HET RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK: STEL DEZE APPARATUUR NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSEISEN OM ZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. LEEF ALLE WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSEISEN DIE ZIJN AANGEDUID OP DE APPARATUUR ZORGVULDIG NA.
1 Lees de instructies. 2 Instructies bewaren. 3 Volg de waarschuwingen op. 4 Volg de instructies. 5 Gebruik dit product nooit in de nabijheid van water. 6 Alleen schoonmaken met een droge doek. 7 Blokkeer geen van de ventilatie-openingen. Plaats het toestel volgens
de instructies van de fabrikant.
8 Plaats het niet bij warmtebronnen zoals een radiator,
verwarmingsrooster, kachel of andere apparatuur (waaronder versterkers) die warmte produceren.
9 Sluit niet de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde of geaarde
stekker kort. Een gepolariseerde stekker heeft twee bladen waarvan de een breder is dan de ander. Een geaarde stekker heeft twee bladen en een derde geaarde pool. Het brede blad of de derde poll is bedoeld als veiligheidsvoorziening. Wanneer de geleverde stekker niet in uw stopcontact past, vraag dan een elektricien het verouderde stopcontact te vervangen.
10 Netsnoeren moeten zo worden gelegd dat er niet op kan worden
gestapt en dat ze niet klem kunnen raken door voorwerpen die erop of ertegen worden geplaatst. Er moet met name op de ligging worden gelet bij de stekkers, bij de aanvullende stopcontacten en bij het punt waar de kabels uit het product komen.
11 Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant worden
opgegeven.
12 Zet het product alleen op een wagentje, rek, driepoot, steun
of tafel die door de fabrikant wordt aangeraden of bij het product wordt verkocht. Wanneer u een wagentje gebruikt,
ga dan voorzichtig te werk wanneer u het wagentje met de apparatuur erop verplaatst, zodat het niet kan omvallen en niet iemand zich kan baseren.
OPMERKING VOOR DE KABELTVINSTALLATEUR
De bedoeling van deze opmerking is de aandacht van de installateur van het systeem voor kabel-TV te vestigen op hoofdstuk 820-40 van het National Electric Code, dat richtlijnen geeft voor een juiste aarding en in het bijzonder bepaalt dat de aarding van de kabel moet zijn aangesloten op het aardingssysteem van het gebouw, zo dicht mogelijk bij het invoerpunt van de kabel als praktisch mogelijk is.
FCCKENNISGEVING
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-richtlijnen. Deze limieten zijn afgestemd op een aanvaardbare bescherming tegen schadelijke storingen bij een installatie in een woning.
Deze apparatuur wekt radiofrequentie-energie op, gebruikt deze en kan deze ook uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze de radiocommunicatie ernstig verstoren. Er kan echter geen garantie worden gegeven dat er in een bepaalde installatie geen storingen zullen optreden. Indien deze apparatuur de radio- of televisie-ontvangst verstoort (wat kan worden bepaald door de apparatuur uit- en in te schakelen), probeer dan een van de volgende maatregelen:
Verplaats de antenne of verander de richting waarin deze wijst.
Zet de apparatuur en de receiver verder uit elkaar.
Sluit de apparatuur aan op een uitgang van een ander circuit dan dat
waarop de receiver is aangesloten.
Schakel de dealer in, of een ervaren radio- en tv-monteur.
LET OP
Deze apparatuur maakt gebruik van een lasersysteem. Lees deze gebruikers­handleiding aandachtig door, zodat u het product op de juiste manier kunt gebruiken. Berg de handleiding voor toekomstig gebruik veilig op. Mocht er onderhoud aan de unit nodig zijn, neem dan contact op met een erkende serviceplaats. Het gebruik van bedieningselementen en het uitvoeren van afstellingen en procedures die niet in deze handleiding vermeld staan, kunnen leiden tot blootstelling aan laserstraling. Om rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal te voorkomen, mag de behuizing niet worden geopend. Er is een zichtbare laserstraling wanneer de behuizing wordt geopend.
KIJK NIET IN DE LASERSTRAAL.
2
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR EE N VEILIG GEBRUIK
WAARSCHUWING!
DE APPARATUUR MAG NIET AAN DRUPPELENDE OF SPATTENDE VLOEISTOFFEN WORDEN BLOOTGESTELD. VOORWERPEN DIE MET EEN VLOEISTOF ZIJN GEVULD, BIJVOORBEELD EEN VAAS, MOGEN NIET OP DE APPARATUUR WORDEN GEPLAATST.
VOORZICHTIG
Veranderingen aan of wijzigingen in deze apparatuur die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door NAD Electronics kunnen gevolgen hebben voor het recht deze apparatuur te gebruiken.
VOORZICHTIG
Deze instructies voor onderhoudswerkzaamheden zijn alleen bedoeld voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Voorkom het risico van een elektrische schok, voer geen andere onderhoudswerkzaamheden uit dan in de bedieningsinstructies worden genoemd, tenzij u daartoe bent gekwaliceerd.
LET OP
Koppel de apparatuur volledig los van de stroomvoorziening door de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te trekken.
BELANGRIJKE AANWIJZING TEN AANZIEN VAN DE PLAATSING
Zorg dat een goede ventilatie behouden blijft, let erop dat er rondom de apparatuur ruimte is (uitgaande van de grootste buitenafmetingen inclusief uitstekende delen) die gelijk is aan, of groter is dan die in onderstaande afbeelding.
Zijpanelen links en rechts: 10 cm Achterpaneel: 10 cm Bovenpaneel: 50 cm
OPMERKINGEN OVER MILIEUBESCHERMING
Gooi het apparaat aan het einde van zijn bruikbare leven niet bij het gewone huisvuil maar breng het naar een inzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt ingezameld voor recycling. Het symbool op het product, de gebruikershandleiding en de verpakking maakt u hierop attent.
De materialen kunnen worden hergebruikt in overeenstemming met de markeringen die erop zijn aangebracht. Door middel van hergebruik, recycling van grondstoen of andere vormen van recycling van oude producten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Uw gemeente kan u inlichtingen verstrekken over het inzamelpunt voor verantwoorde afvalverwerking.
INFORMATIE OVER INZAMELING EN VERWERKING VAN GEBRUIKTE BATTERIJEN RICHTLIJN 2006/66/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE ALLEEN VOOR EUROPESE KLANTEN
Wanneer batterijen voorzien zijn van één van deze symbolen duidt dat aan dat zij moeten worden behandeld als “afval voor gescheiden inzameling” en niet als gewoon huisvuil. Het wordt gestimuleerd dat noodzakelijke maatregelen worden geïmplementeerd om gebruikte batterijen zo veel mogelijk gescheiden in te zamelen en batterijen zo min mogelijk met het gewone gemengde huisvuil te verwerken.
Bij eindgebruikers wordt erop aangedrongen gebruikte batterijen niet weg te gooien bij het ongesorteerde huisvuil. Om het recyclen van gebruikte batterijen op grote schaal mogelijk te maken wordt u verzocht gebruikte batterijen gescheiden van het huisvuil en op juiste wijze via een toegankelijk inzamelpunt bij u in de buurt weg te gooien. Neem voor meer informatie over de inzameling en recycling van gebruikte batterijen contact op met de gemeentelijke instanties ter plaatse, uw gemeentelijke reinigingsdienst of het verkooppunt waar u de artikelen hebt aangeschaft.
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Wanneer u zich houdt aan de voorschriften voor juiste verwerking van gebruikte batterijen, worden mogelijke gevaarlijke eecten voor de menselijke gezondheid voorkomen en wordt de negatieve uitwerking van batterijen en gebruikte batterijen op het milieu tot een minimum beperkt, en zo draagt u bij aan de bescherming, het behoud en de kwaliteitsverbetering van het milieu.
N.B. DE VISO THREE IS GEEN APPARATUUR DIE ZELF REGISTREERT WELKE SPANNING WORDT GEBRUIKT. SLUIT HET APPARAAT ALLEEN AAN OP DE VOORGESCHREVEN WISSELSTROOMVOEDINGSBRON, DUS 120V 60HZ OF 230V 50HZ.
SCHRIJF HET MODELNUMMER OP NU HET GEMAKKELIJK ZICHTBAAR IS
U vindt het model- en serienummer van uw nieuwe Viso Three aan de achterzijde van de behuizing. Het is een goed idee de nummers hier te noteren, zodat u ze later gemakkelijk kunt vinden:
Modelnr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAD is een handelsmerk van NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited
Copyright 2010, NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited
3

INLEIDING

INHOUDSOPGAVE
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK  . . . .2
INLEIDIN G
AAN DE SLAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
WAT ZIT ER IN DE DOOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
EEN LOCATIE KIEZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DIREC T BEGINNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
BEDIENIN GSELEMENTEN
VOORPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ACHTERPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
AFSTANDSBEDIENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
DE VR3AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
BIBLIOTHEEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INSTALLATIE
DE VISO THREE INSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
BRONNEN SELECTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SCHIJF PLAATSEN EN AFSPELEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
VOLUME AFSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TOONREGELINGEN AFSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DE INSTELLINGEN AFFABRIEK VAN DE VISO THREE HERSTELLEN . . . 14
BEDIENIN G
DE VISO THREE GEBRUIKEN  STAND CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
CDR EN CDRWAUDIODISKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MP3/WMA AFSPELEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PROGRAMMEREN CD/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
DE VISO THREE GEBRUIKEN  STAND USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
LUISTEREN NAAR HET USBTOESTEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MAPPEN OF BESTANDEN SELECTEREN USB, CDR/R W . . . . . . . . . . . 16
NAAR AM/FMRADIO LUISTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
EEN TUNERBAND SELECTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
VOORKEUZEINSTELLINGEN OPSLAAN AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
STAND TUNER KIEZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
GEBRUIKERSNAMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
NAAR DABRADIO LUISTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DE DABMODULE AANSLUITEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DABBEDIENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SERVICELIJST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DABTUNERMODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
LOCAL SCAN LOCALE SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
STATION ORDER ZENDERVOLGORDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
DYNAMIC RANGE DYNAMISCH BEREIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MANUAL TUNE HANDMATIG AFSTEMMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
PRUNE LIST LIJST SCHOONMAKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
DAB RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
DABVOORKEUZEINSTELLINGEN INSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
EEN DABVOORKEUZESTATION WISSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
INFORMATIE INSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
NAAR UW iPodSPELER LUISTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
HET OPTIONELE NAD IPD DOCK VOOR iPod NAD IPD EN
DE iPodSPELER AANSLUITEN OP DE VISO THREE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
iPodMENUOPTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BEDIENINGSFUNCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
NAD IPD 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
REFERENT IE
HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SPECIFICATIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
4
INLEIDING

AAN DE SLAG

WAT ZIT ER IN DE DOOS

In de verpakking van uw VISO THREE treft u ook aan
IPD 2-geschenkdoos inbegrepen, met het volgende
NAD IPD 2 Dock voor iPod
Verloopkabel Stereo-RCA- en 3,5mm stereo-aansluiting
Dock-adapters
IPD 2 DR 1 Afstandsbediening met 3V CR2025-batterij
Universeel schakeladapter met verwisselbare stekkers
de VR3-afstandsbediening met 2 (twee) AA-batterijen
VISO THREE los te koppelen snoer voor netvoeding
een AM-lusantenne
een FM-draadantenne.
Deze gebruikshandleiding op CD-ROM
BEWAAR DE VERPAKKING
Wij verzoeken u de doos en al het verpakkingsmateriaal van uw VISO THREE te bewaren. Als u verhuist of om een andere reden uw We request you the box and even if the packing materials of your VISO THREE to keep.moet vervoeren, is dit verreweg de veiligste verpakking die u kunt gebruiken. Wij hebben al vaak gezien dat componenten die verder in perfecte staat waren, beschadigd raakten omdat ze werden vervoerd in een doos die niet geschikt was, dus daarom vragen wij u: Bewaar deze doos!

EEN LOCATIE KIEZEN

Kies een goed geventileerde locatie (met enkele centimeters ruimte aan beide zijden en de achterkant), met een goede zichtlijn van maximaal 7 meter tussen het voorpaneel van de VISO THREE en uw voornaamste kijk-/ luisterpositie. Op deze manier is een betrouwbare infraroodcommunicatie via de afstandsbediening mogelijk. Plaats de apparatuur niet in direct zonlicht of op een plaats waar zij blootstaat aan warmte of vocht.

DIRECT BEGINNEN

Popelt u om de prestaties van uw nieuwe NAD VISO THREE uit te proberen, dan helpen we u met onderstaande instructies meteen op weg.
Maak alle aansluitingen op uw VISO THREE terwijl de stekker nog niet in het stopcontact zit. Tevens wordt aangeraden alle bijbehorende componenten uit te schakelen of van het lichtnet te ontkoppelen tijdens het aansluiten of ontkoppelen van signaal- of wisselstroomaansluitingen.
EEN CD AFSPELEN 1 Sluit uw luidsprekers aan op de luidsprekeraansluitingen LEFT en RIGHT
en sluit de signaalbronnen aan op de bijbehorende ingangen op het achterpaneel van de VISO THREE.
2 Sluit het netsnoer aan op de wisselstroomingang van de VISO THREE
en steek vervolgens de stekker in het stopcontact. De Standby-LED indicator die is opgenomen in de rand van de STANDBY-toets, gaat oranje branden en de VISO THREE wordt in standby geschakeld.
3 Zet de VISO THREE aan door de STANDBY-toets op het voorpaneel in te
drukken. De Standby-LED verandert van oranje in blauw.
4 Druk op [OPEN/CLOSE] om de cd-lade te openen. Plaats een cd, met
het etiket naar boven, in de ronde uitsparing in de lade. Leg het schije midden in de uitsparing.
5 Druk op [PLAY/PAUSE]. De lade wordt automatisch gesloten en het
schije wordt afgespeeld.
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
5
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

BEDIENINGSELEMENTEN

VOORPANEEL

1
2 3 4 5 6 7 8 9
15141310 11 12
1 STANDBY-TOETS
Druk op deze toets om de VISO THREE AAN te zetten De Standby-
LED verandert van oranje in blauw. Als u nogmaals op deze knop drukt, gaat de unit weer terug naar standby.
Door op de knop [OPEN/CLOSE] op het voor het paneel te drukken
schakelt u de VISO THREE in uit de stand Standby en op hetzelfde moment gaat de CD-lade open.
Door op de knop [PLAY/PAUSE] op het voor het paneel te drukken
schakelt u de VISO THREE in uit de stand Standby en het afspelen te starten als er een CD-lade in zit.
2 STANDBY-LED
Deze LED gaat oranje branden wanneer de VISO THREE de stand
standby staat.
Wanneer de VISO THREE AAN is, wordt deze LED blauw verlicht.
3 NAVIGATIE- EN ENTERTOETSEN
De navigatietoetsen [ / ] en de ENTER-toets hebben in de verschillende standen diverse toepassingen. De middelste, ronde toets is de ENTER-toets; deze wordt gewoonlijk ingedrukt om een selec­tie, procedure, ingevoerde volgorde of een andere functie te voltooien.
Stand AM/FM
Schakel over tussen de stand “Preset” en “Tune” door op de [ENTER]­toets te drukken. Selecteer de stand “Tune”.
Als u kort drukt op de knop TUNE [ ] kunt u handmatig
scannen langs de AM- of FM-band.
Houd de toets TUNE [ ] langer dan 2 seconden ingedrukt
om naar boven of beneden langs de frequentiebanden te zoeken ­de tuner van de VISO THREE stopt bij het eerste voldoende krachtige signaal dat wordt gevonden.
Deze functie “doorloopt”, wat betekent dat er doorlopend wordt
gezocht langs de frequentiebanden, van het ene uiteinde van de AM- of FM-band naar het andere.
Schakel over tussen de stand “Preset” en “Tune” door op de [ENTER]­toets te drukken. Selecteer de stand “Preset”.
Gebruik de knoppen PRESET [ ] om door de voorkeuze-instel-
lingen te bladeren. “Ongebruikte” voorinstellingen worden overgesla­gen. N.B. Presets (Voorkeuze-instellingen) moeten al zijn opgeslagen.
Raadpleeg ook het artikel op VOORKEUZE-INSTELLINGEN OPSLAAN (AM/FM) in het gedeelte NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN op de pagina BEDIENING.
Stand DAB (alleen de versie voor 230V)
Maak met behulp van de de navigatietoetsen [ ] en de ENTER-toets in combinatie met de MENU-toets een keuze uit de van toepassing zijnde DAB-menuopties.
Raadplege ook het item over NAAR DAB-RADIO LUISTEREN van het hoofdstuk BEDIENING.
Stand CD/USB
Druk op [ ] om een track/bestand naar voren te springen of [ ] om terug te track/bestand .
Druk tijdens het afspelen op [ ] als u de actuele track/het actuele bestand snel vooruit of terug wilt scannen.
4 MENU
De MENU-toets heeft afhankelijk van de geselecteerde stand verschillende toepassingen.
Druk in de FM-stand op [MENU] als u wilt kiezen tussen FM STEREO ON en FM STEREO OFF.
In DAB (alleen de versie voor 230V) kunnen met deze toets de digitale radiomenu’s samen met de navigatietoets en de entertoetsen worden ingeschakeld.
5 TONE
Druk op deze toets om tussen de lage (bass) en hoge tonen (treble) te schakelen, en om Tone Active of Tone Defeat te schakelen.
Bass, Treble (Toonregelingen)
Pas het Bass- of Treble-niveau aan over een bereik van ±12dB door de VOLUME-regelknop naar rechts (of de toets [VOL ] van de VR3) of naar links (of de toets [VOL ] van de VR3) te draaien.
Balance
De instelling “Balance Center” (Balans gecentreerd) zorgt voor een gelijk niveau over de linker- en de rechterluidspreker.
Door de VOLUME-regelknop naar rechts te draaien (of de toets [VOL ] van de VR3), verschuift het evenwicht naar rechts. Door de VOLUME-regelknop naar links te draaien (of de toets [VOL ] van de VR3), verschuift het evenwicht naar links.
Tone Active, Tone Defeat
Selecteer “Tone Defeat” om de toonregelingen te negeren, waardoor het eect van de toonregelcircuits teniet wordt gedaan. Wanneer “Tone Active” is geselecteerd, zijn de toonregelcircuits actief.
6
BEDIENINGSELEMENTEN
VOORPANEEL
6 INFRAROODSENSOR
Richt de afstandsbediening op de infraroodsensor van de VISO THREE en druk op de toetsen. Stel de sensor van de VISO THREE niet bloot aan een krachtige lichtbron, zoals direct zonlicht of directe verlichting. Als u dat doet, kunt u de VISO THREE mogelijk niet met de afstandsbediening bedienen.
Afstand: Ongeveer 7m vanaf de voorzijde van de sensor van de afstandsbediening. Hoek: Ongeveer 30 graden in elke richting van de voorzijde van de sensor van de afstandsbediening.
7 VACUUM FLUORESCENT DISPLAY (VFD); HOOFDDISPLAY
Toont visuele informatie over de actuele instellingen zoals de actieve Bron, het volumeniveau, informatie over de afspeelstatus, RDS/ DAB en ook informatie die verband houdt met de iPod en andere gerelateerde aanduidingen.Toont visuele informatie over de actuele instellingen zoals de actieve Bron, het volumeniveau, informatie over de afspeelstatus, RDS/DAB en ook informatie die verband houdt met de iPod en andere gerelateerde aanduidingen.
8 SOURCE
U kunt de bron van uw keuze selecteren door herhaaldelijk te drukken op [ SOURCE ] en de volgende bronnen te doorlopen – CD, iPod, Tuner (AM-, FM-, of DAB-band, indien van toepassing), USB, Audio 1, Audio 2 en Front.
9 VOLUME
De VOLUME-regeling past de algehele sterkte aan van de signalen die naar de luidsprekers of de hoofdtelefoon worden gestuurd.
Door naar rechts te draaien kiest u een hogere volume-instelling; door naar links te draaien kiest u een lagere volume-instelling.
Met de VOLUME-knop kan ook het Bass- en Treble-niveau worden verhoogd/verlaagd en kunnen de BALANCE-niveaus worden verschoven.
10 PHONES (HOOFDTELEFOON)
In deze aansluiting past een stereo-hoofdtelefoon met een standaard 1/4-inch stereo hoofdtelefoonstekker (gebruik een geschikte adapter voor hoofdtelefoons met een kleinere stekker).
Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, wordt automatisch het geluid van de kanalen onderdrukt.
11 FRONT INPUT (INGANGEN OP VOORPANEEL)
U kunt deze aanvullende aansluitingen gebruiken voor niet­permanente apparatuur, zoals een cassetespeler of een analoge audiobron.
Als de bron slechts over een audio-uitgangsaansluiting of over alleen een “mono output” (mono-uitvoer) beschikt, sluit de bron dan aan op de “R (Mono)”-ingang op het frontpaneel van de VISO THREE.
Indien de bron over twee uitgangsaansluitingen voor stereo­uitgangssignale beschikt, sluit beide aansluitingen dan aan op de betreende “L” en “R (Mono)”-ingangen op het frontpaneel van de VISO THREE voor een stereoweergave.
12 CD-LADE (SCHIJFLADE)
Leg een CD of een schijf van een ander geschikt medium in de geopende schijade, met het etiket omlaag. Plaats de cd in de grote, ronde uitsparing in de lade, met het transparante speeloppervlak naar beneden gekeerd. Het label moet naar BOVEN wijzen.
Er verschijnt “No Disc” op de VFD van de VISO THREE’s als de schijf ondersteboven wordt ingelegd of als er geen schijf in de lade ligt.
13 OPEN/CLOSE
Druk op deze knop om de schijade te openen of sluiten en meteen de interne cd-speler te selecteren.
Door op de knop [OPEN/CLOSE] op het voor het paneel te drukken schakelt u de VISO THREE in uit de stand Standby en op hetzelfde moment gaat de CD-lade open.
Als de actuele Bron niet de CD-stand is (dat wil zeggen, de FM­stand) en [OPEN/CLOSE] wordt ingedrukt, schakelt de VISO THREE onmiddellijk over naar de CD-stand en gaat de CD-lade open.
14 PLAY/PAUSE
Druk op deze knop om te schakelen tussen afspelen en pauzeren van een cd of andere compatibele mediaschijf.
Druk hierop om het afspelen te starten of na het pauzeren te hervatten. Het pictogram “ “ is verlicht in de VFD en dat geeft aan dat de VISO THREE in de stand Weergave staat.
Staat de schijade open, druk dan op deze knop om de lade automatisch te sluiten en het afspelen te starten als er een schijf in zit.
Indien u tijdens het afspelen op deze toets drukt, wordt het afspelen tijdelijk onderbroken. De leeslens blijft echter op de huidige positie op het schije staan. Het pictogram “ “ is verlicht in de VFD en dat geeft aan dat de VISO THREE in de stand Pauze staat. Om het afspelen op precies hetzelfde punt als waar werd gestopt, te hervatten drukt u nogmaals op [PLAY/PAUSE].
Door op de knop [PLAY/PAUSE] op het voor het paneel te drukken schakelt u de VISO THREE in uit de stand Standby en het afspelen te starten als er een CD-lade in zit.
15 STOP
Drukt u op deze toets tijdens het afspelen van een schijf, dan wordt het afspelen in de VISO THREE gestopt. Op de display verschijnt het aantal tracks en de totale speelduur van het schije; voor WMA/ MP3-bestanden keert de display terug naar de weergave van het totaalaantal bestanden.
Een druk op de [STOP]-toets leidt tot het volledig stoppen van de weergave van de actuele track/het actuele bestand. Wanneer [PLAY/ PAUSE] wordt ingedrukt in de stand Stop, wordt het weergeven van de eerste track/het eerste bestand/programma gestart.
Indien de VISO THREE werd geprogrammeerd om een aantal tracks te spelen, blijft dit programma in het geheugen van de speler bewaard. Wanneer de [STOP]-toets twee keer wordt ingedrukt tijdens programmaweergave, wordt de volledige programmalijst gewist.
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
USB
Sluit een USB-geheugenstick aan op deze ingang. Raadpleeg het artikel “STAND USB” in het hoofdstuk “DE VISO THREE GEBRUIKEN” op de pagina “BEDIENING”.
7
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
BEDIENINGSELEMENTEN

ACHTERPANEEL

1 432 5 6 7 8 9 10
230V version only
ATTENTIE!
Breng alle aansluitingen op uw VISO THREE tot stand zonder dat de stekker in het stopcontact zit. U kunt het beste ook alle nevencomponenten
uitschakelen of de stekker hiervan uit het stopcontact halen voordat u signaal- of netvoedingsaansluitingen aansluit.
11
12
1 SPEAKERS (LUIDSPREKERS)
Deze unit levert een optimale geluidskwaliteit wanneer deze is aangesloten op luidsprekers met impedanties die binnen het bedrijfsbereik van de VISO THREE vallen. Let erop dat alle luidsprekers minimaal 8 Ohm zijn per luidspreker.
Sluit de rechter luidspreker aan op de aansluitingen die zijn gemarkeerd met “R +” en “R –” en let er daarbij op dat u de “R +” is aangesloten op de “+”-aansluiting op uw luidspreker en de “R –” is aangesloten op de “-”-aansluiting van de luidspreker. Sluit de linker luidspreker op dezelfde manier aan op de aansluitingen die zijn gemarkeerd met “L+” en “L-”. Pas goed op dat er geen losse kabels overblijven of dat draden gekruist worden tussen luidsprekers of klemmen aan beide zijden.
OPMERKING
Gebruik gevlochten draad met een minimale AWG-waarde van 16. U
kunt aansluitingen op VISO THREE maken met banaanstekkers, met niet-beschermde kabel of pennen, door de plastic moer op de klem een stukje los te draaien, een goede en nette verbinding te maken en de moer weer zorgvuldig aan te draaien. Verklein het gevaar op kortsluiting door ervoor te zorgen dat u slechts 1 centimeter niet-beschermde draad of pen gebruikt voor het aansluiten.
2 AANSLUITING FM-ANTENNE
Sluit de geleverde FM-draadantenne aan op de FM-antenne­ingang. Verleng de draad. Experimenteer naar eigen inzicht met de plaatsing en richting van uw antenne totdat u het helderste signaal ontvangt met de minste achtergrondruis.
Zet de antenne vast in de gewenste positie door middel van punaises of ander geschikt bevestigingsmateriaal.
3 AANSLUITING AM-ANTENNE
De AM-lusantenne die wordt meegeleverd met de VISO THREE (of een geschikte vervanging) is nodig om AM te ontvangen.
Open de klemhendel, plaats de draad, en zorg ervoor dat de kleurgecodeerde (wit en zwart) uiteinden van de draad overeenkomen met die op de klem. Sluit de hendel en controleer of de draad goed vastzit onder de hendel.
De ontvangst kan veranderen door de antenne op een andere plaats te zetten; de beste resultaten worden meestal bij een verticale plaatsing verkregen. Indien de antenne dicht bij grote metalen voorwerpen (toestellen, radiatoren) wordt geplaatst, kan de ontvangst verslechteren. Dit is ook het geval wanneer de draad naar de lus wordt verlengd.
Raadpleeg ook het artikel over LUSANTENNE MONTEREN in het gedeelte NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN op de pagina BEDIENING.
4 AUDIO 1, AUDIO 2
Ingang voor extra ingangssignalen op lijnniveau, zoals een andere CD-speler of andere audiobron op lijnniveau.
Sluit een dubbele RCA-naar-RCA-kabel aan als u deze aansluitingen op de analoge uitgang links en rechts van het bronapparaat wilt aansluiten.
5 MP
Ingang voor een Media Player of een andere signaalbron op lijnniveau.
Sluit een dubbele RCA-naar-RCA-kabel aan als u deze aansluitingen op de analoge uitgang links en rechts van het bronapparaat wilt aansluiten.
MP is de standaardpoortaansluiting van de audio-uitgang van de apart verkochte NAD IPD (NAD IPD Dock voor iPod) 1, NAD IPD 2 of latere variant; met NAD IPD’s DATA PORT overeenkomstig ook aangesloten op MP DOCK DATA PORT op het achterpaneel van de VISO THREE.
OPMERKING
NAD IPD 2 Dock voor iPod (NAD IPD 2) wordt bij uw VISO THREE
geleverd.
8
BEDIENINGSELEMENTEN
ACHTERPANEEL
6 SUBW (SUBWOOFER) OUT
Sluit deze uitgang aan op een actieve subwoofer of een eindversterkerkanaal dat een passief systeem aanstuurt.
7 DAB MODULE-INGANG (alleen de versie voor 230V)
De VISO THREE is alleen geschikt voor de NAD DAB-adaptermodule model DB 1 of DB 2.
Sluit het andere uiteinde van de Mini-Din-connector vanaf de uitgangspoort van de NAD DAB Adaptor module op deze aansluiting aan.
Met DAB kunt u programma’s van cd-kwaliteit ontvangen, zonder storingen en signaalvervormingen.
OPMERKING
Het model van de externe “NAD DAB Adaptor module” wordt niet bij uw
VISO THREE geleverd.
8 +12V TRIGGER OUT (+12V TRIGGER-UITGANG)
De 12V TRIGGER-UITGANG wordt gebruikt voor het regelen van externe apparatuur die met een 12V trigger-ingang is uitgerust.
Sluit met een monokabel met een 3,5mm-stekker (man) deze +12V TRIGGER OUT aan op de overeenkomstige +12V DC-ingang van de andere apparatuur.
Deze uitgang is 12V wanneer de VISO THREE is ingeschakeld en 0V wanneer de unit is uitgeschakeld of op standby staat.
9 MP-DOCK
De VISO THREE is uitgerust met een gegevenspoort op het achterpaneel waar een als optie verkrijgbare NAD IPD (NAD Dock voor iPod) 1, NAD IPD 2 en andere uitvoeringen kunnen worden aangesloten.
Sluit de “MP DOCK (DATA PORT)”-aansluiting van de VISO THREE aan op het bijbehorende “DATA PORT”-ingang van het als optie verkrijgbare NAD IPD-model.
10 RS-232
NAD is een erkende partner van AMX en Crestron en ondersteunt deze externe apparaten volledig. Kijk op de NAD-website voor informatie over de geschiktheid van AMX en Crestron voor NAD. Voor meer informatie kunt u terecht bij uw NAD-audiospecialist.
Sluit deze interface met een seriële RS-232-kabel (niet meegeleverd) aan op een PC die geschikt is voor Windows® en u kunt de VISO THREE met behulp van geschikte externe controllers op afstand bedienen.
11 WISSELSTROOMINGANG
De VISO THREE wordt geleverd met een aparte netvoedingskabel. Steek, voordat u de kabel aansluit op een stopcontact, vooral eerst de stekker stevig in de wisselstroomingang van de VISO THREE.
Sluit alleen aan op het voorgeschreven stopcontact, dat wil zeggen, 120V 60 Hz (voor de modellen van de 120V-versie van alleen de VISO THREE) en 230V 50 Hz (voor de modellen van de 230V-versie van alleen de VISO THREE).
Trek altijd eerst de stekker van de netvoedingskabel uit het stopcontact en verbreek daarna pas de aansluiting van de kabel op de wisselstroomingang van de VISO THREE.
12 SWITCHED AC OUTLET (GESCHAKELDE AC-UITGANG)
Via deze aanvullende uitgang kan geschakelde voeding op een ander onderdeel of accessoire worden gezet.
Alle apparaten die op deze aansluiting zijn aangesloten, mogen samen niet meer dan 100 W trekken.
Deze voeding wordt in- en uitgeschakeld via de Standby-toets op het voorpaneel of de toetsen ON en OFF op de afstandsbediening.
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Raadpleeg ook het gedeelte “NAAR UW iPod-SPELER LUISTEREN” van het hoofdstuk “ BEDIENING “.
OPMERKING
NAD IPD 2 Dock voor iPod (NAD IPD 2) wordt bij uw VISO THREE
geleverd.
9
Loading...
+ 19 hidden pages