Nabo KGK 3105 operation manual

Page 1
Inhalt
Gebrauchsanleitung

Kühl-Gefrierkombi
No-Frost
1. Sicherheitshinweise Seite 1~12
2. Übersicht Seite 13
3. Installation Seite 14~18
4. Benutzerschnittstelle Seite 19~20
5. Täglicher Gebrauch Seite 21~23
Page 2
Page 3
1
Sicherheitshinweise
Um Ihre Sicherheit und einen ordnungsgemäßen Gebrauch zu gewährleisten, lesen Sie diese Bedienungsanleitung einschließlich aller Hinweise und Warnungen vor der Installation und erstmaligen Verwendung des Geräts durch. Alle Personen, die dieses Gerät verwenden, müssen mit dessen Gebrauch und Sicherheitsvorkehrungen vertraut sein, um unnötige Fehler und Unfälle zu vermeiden. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise auf und übergeben Sie sie, falls das Gerät an einen anderen Ort gebracht oder verkauft wird. So gewährleisten Sie, dass alle Nutzer des Geräts über den ordnungsgemäßen und sicheren Gebrauch informiert werden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Schutz von Leben und Sachgegenständen gut auf; der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund von Unterlassung.
Page 4
2
Sicherheitshinweise
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von
über 8 Jahren und von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung oder Kenntnis verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder Anleitungen bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und die damit zusammenhängenden Gefahren verstehen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigungsarbeiten und Benutzerwartungen
dürfen nur von Kindern durchgeführt werden, die älter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden.
Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von
Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Page 5
3
Sicherheitshinweise
Wenn Sie das Gerät entsorgen, ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose, schneiden Sie das Kabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass spielende Kinder einen Stromschlag erleiden oder im Gerät eingeschlossen werden.
Falls dieses Gerät mit magnetischen
Türdichtungen ein älteres Gerät mit Schnappverschluss (Schnappschloss) an der Tür oder der Abdeckung ersetzen soll, muss der Schnappverschluss unbrauchbar gemacht werden, bevor Sie das alte Gerät entsorgen. So verhindern Sie, dass das Gerät zu einer Todesfalle für Kinder wird.
Allgemeine Sicherheit
ACHTUNG! Blockieren Sie nicht die
Lüftungsöffnungen im Gerät oder Einbauschrank.
ACHTUNG! Verwenden Sie keine
mechanischen Geräte oder andere Mittel als die vom Hersteller empfohlenen, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
Page 6
4
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Beschädigen Sie nicht den
Kühlkreislauf.
ACHTUNG! Verwenden Sie im Inneren von
Kühlgeräten keine anderen elektrischen Geräte (z.B. Eismaschinen), es sei denn, diese wurden vom Hersteller ausdrücklich für solch einen Zweck zugelassen.
ACHTUNG! Berühren Sie nicht die Glühbirne,
falls diese längere Zeit eingeschaltet war; sie könnte sehr heiß sein.
1)
Lagern Sie keine explosiven Substanzen wie
Aerosoldosen mit brennbarem Treibmittel im Gerät.
Das Kühlmittel Isobutan (R600a) ist im
Kühlkreislauf des Geräts enthalten. Es handelt sich hierbei um ein Erdgas mit hoher Umweltverträglichkeit; nichtsdestotrotz ist es brennbar.
Achten Sie während des Transports und der
Installation des Geräts darauf, dass keine Komponenten des Kühlkreislaufes beschädigt werden.
Page 7
5
Sicherheitshinweise
- Meiden Sie offenes Feuer und Zündquellen
- Lüften Sie den Raum, in dem das Gerät
aufgestellt wird, gründlich
Es ist gefährlich, die Spezifikationen dieses
Produkts auf irgendeine Art und Weise zu verändern oder zu modifizieren. Schäden am Kabel können Kurzschlüsse, Feuer und/oder Stromschläge verursachen.
Dieses Gerät ist für den privaten Gebrauch und
für ähnliche Anwendungen bestimmt, wie
- Personalküchen in Geschäften, Büros und
anderen Arbeitsumgebungen;
- Bauernhäuser und Anwendung durch Hotel-
und Motelgäste sowie in anderen Wohnumgebungen;
- Frühstückspensionen;
- Catering und ähnlichen, nicht dem Verkauf
dienenden Anwendungen.
ACHTUNG! Elektrische Komponenten des Geräts
(Stecker, Netzkabel, Kompressor, usw.) dürfen nur von einem zertifizierten Kundendienst oder einem qualifizierten Wartungstechniker ersetzt werden.
Page 8
6
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Die mit dem Gerät mitgelieferte
Glühbirne ist eine „Spezialbirne“, die nur für dieses Gerät geeignet ist. Diese „Spezialbirne“ ist nicht für die Beleuchtung in Haushalten geeignet.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker nicht
von der Rückseite des Geräts eingeklemmt oder beschädigt wird. Ein eingeklemmter oder beschädigter Netzstecker kann überhitzen und Feuer verursachen.
Der Netzstecker des Geräts muss immer leicht
zugänglich sein.
Nicht am Netzkabel ziehen.
1)
Den Netzstecker in keine Netzsteckdose
stecken, die locker ist. Es besteht Stromschlag­und Brandgefahr.
Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Lampe.
Das Gerät ist schwer. Seien Sie beim Umstellen
des Gerätes vorsichtig.
Falls Sie nasse/feuchte Hände haben, dürfen
Sie keine Gegenstände im Tiefkühler anfassen oder herausnehmen. Es besteht die Gefahr von
Page 9
7
Sicherheitshinweise
Schürfverletzungen oder Frostbeulen.
Das Gerät muss vor anhaltender
Sonneneinstrahlung geschützt werden.
Täglicher Gebrauch
Die Kunststoffteile im Gerät dürfen nicht mit
heißen Gegenständen in Kontakt kommen.
Stellen Sie Lebensmittel nicht direkt an die
Rückwand.
Aufgetaute Lebensmittel dürfen nicht erneut
eingefroren werden.
1 )
Bewahren Sie verpackte Tiefkühllebensmittel
gemäß den Herstellerangaben auf.
1)
Befolgen Sie die Aufbewahrungshinweise des
Geräteherstellers. Informieren Sie sich in den entsprechenden Anleitungen.
Stellen Sie keine kohlesäurehaltigen Getränke
oder Sprudel in das Tiefkühlfach, da diese im Behälter Druck aufbauen, wodurch Explosionen und als Folge Schäden am Gerät verursacht werden könnten.
1)
Page 10
8
Sicherheitshinweise
Eislutscher können Frostbeulen verursachen,
falls Sie direkt nach Herausnahme aus dem Gerät gegessen werden.
1)
Reinigung und Pflege
Schalten Sie das Gerät vor der Wartung aus und
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Metallgegenständen.
Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände, um
Eis vom Gerät zu entfernen. Verwenden Sie einen Kunststoffspatel.
1)
Überprüfen Sie den Abfluss des Kühlschranks
regelmäßig auf Tauwasser. Reinigen Sie den Abfluss gegebenenfalls. Falls der Abfluss blockiert ist, sammelt sich Wasser am Boden des Geräts an.
2 )
Installation Wichtig! Nehmen Sie die elektrische Verbindung
vorsichtig und gemäß den Anleitungen in den entsprechenden Kapiteln vor.
1) Falls das Gerät über ein Gefrierfach verfügt.
2) Falls das Gerät über ein Frischhaltefach verfügt.
Page 11
9
Sicherheitshinweise
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es
auf mögliche Schäden. Schließen Sie das Gerät nicht an, falls es beschädigt ist. Wenden Sie sich im Schadensfall umgehend an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben. Bewahren Sie für solch einen Fall die Verpackung auf.
Es wird empfohlen, mindestens vier Stunden zu
warten, bis Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl zurück in den Kompressor fließen kann.
Sorgen Sie um das Gerät herum für eine
ausreichende Luftzirkulation, um Überhitzung zu vermeiden. Im Hinblick auf eine adäquate Belüftung befolgen Sie bitte die entsprechenden Installationsanleitungen.
Sofern möglich, sollten die Abstandshalter des
Geräts gegen eine Wand gerichtet sein, damit sie nicht mit warmen Komponenten (Kompressor, Kondensator) in Kontakt kommen; es besteht Brandgefahr.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Heizkörpern oder Kochgeräten auf.
Page 12
10
Sicherheitshinweise
Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker nach
dem Aufstellen des Gerätes leicht zugänglich ist.
Service
Elektrische Arbeiten im Rahmen von
Reparaturen am Gerät dürfen nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer Fachkraft durchgeführt werden.
Dieses Produkt darf nur durch einen
autorisierten Kundendienst unter Verwendung von Originalersatzteilen gewartet werden.
Energieeinsparung
Stellen Sie keine heißen Lebensmittel in das
Gerät.
Stellen Sie Lebensmittel nicht eng aneinander
in das Gerät; dadurch würde die Luftzirkulation beeinträchtigt.
Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel nicht
mit der Rückseite der Fächer in Kontakt kommen;
Im Fall eines Stromausfalls nicht die Tür(en)
öffnen;
Öffnen Sie die Tür(en) nicht zu oft;
Lassen Sie die Tür(en) nicht zu lange geöffnet;
Page 13
11
Das Symbol auf dem Produkt oder der
Sicherheitshinweise
Stellen Sie mit dem Thermostat keine
übermäßig kalte Temperatur ein;
Einige Zubehörteile, wie z.B. die Schubfächer,
können herausgenommen werden, um mehr Platz zu schaffen und den Energieverbrauch zu senken.
Umweltschutz
Dieses Gerät enthält weder im Kühlkreislauf noch in der Dämmung Gase, die die Ozonschicht schädigen. Das Gerät darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Der Dämmschaum enthält brennbare Gase: Das Gerät muss gemäß den Vorschriften entsorgt werden; Informationen erhalten Sie auf Ihrer Behörde vor Ort. Beschädigen Sie nicht die Kühlereinheit, insbesondre den Wärmetauscher. Die mit dem Symbol markierten Materialien des Geräts sind recycelbar.
Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Page 14
12
Sicherheitshinweise
Geben Sie es stattdessen an einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte ab. Durch das ordnungsgemäße Entsorgen des Produkts leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Für nähere Informationen zum Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre Behörde vor Ort, das örtliche Entsorgungsunternehmen oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
Verpackungsmaterialien
Die mit dem Symbol markierten Materialien sind recycelbar. Entsorgen Sie die Verpackung zwecks Recycling über entsprechende Müllcontainer.
Entsorgung des Gerätes
1. Trennen Sie den Netzstecker vom Netzstrom.
2. Schneiden Sie das Netzkabel ab und werfen Sie
es weg.
Page 15
13
Kühlschrankfächer
Kühlschrankablagen
Abdeckung Gemüsefach
Gemüsefach
Gefrierschubfächer
Nivellierfüße
Übersicht
Thermostat und Licht
Hinweis: Die obere Abbildung dient nur der Veranschaulichung. Ihr Gerät kann hiervon u.U. abweichen.
Page 16
14
Klimaklasse
Umgebungstemperatur
SN
+10°C bis +32°C
N
+16°C bis +32°C
ST
+16°C bis +38°C
T
+16°C bis +43°C
ACHTUNG! Die Trennung vom Netzstrom muss jederzeit gewährleistet sein. Sorgen Sie daher dafür, dass der Netzstecker nach der Installation leicht zugänglich ist.
Installation
Platzanforderungen
Wählen Sie einen Platz ohne direkte Sonneneinstrahlung aus;
Wählen Sie einen Plätz mit genügend Platz zum Öffnen der
Kühlschranktüren aus;
Wählen Sie einen Standort mit ebenem (oder so gut wie ebenem)
Fußboden aus;
Lassen Sie ausreichend Platz, um den Kühlschrank auf einer ebenen
Oberfläche aufzustellen;
Lassen Sie beim Aufstellen Platz nach rechts, links, hinten und oben. Dies
hilft dabei, den Stromverbrauch zu senken und Ihre Stromrechnung niedrig
zu halten.
Lassen Sie min. 50 mm Freiraum an den beiden Seiten und nach hinten.
Installationsort
Installieren Sie das Gerät an einem Ort, dessen Umgebungstemperaturen den Klimaklassenangaben auf dem Typenschild des Geräts entsprechen:
Standort
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Boilern, direkter Sonneneinstrahlung, usw. Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation an der Rückseite des Geräts. Falls Sie das Gerät unter einem Hängeschrank aufstellen, muss der Abstand zwischen der Oberseite des Geräts und dem Schrank mindestens 100 mm betragen, um eine optimale Leistung zu gewährleisten. Am besten stellen Sie das Gerät jedoch erst gar nicht unter einem Hängeschrank auf. Mit den Nivellierfüßen an der Unterseite des Geräts sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Ausrichtung des Geräts.
Elektrischer Anschluss
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Geräts, dass die Stromversorgung in Ihrem Haushalt mit den Spannungs- und Frequenzangaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt. Das Gerät muss geerdet werden. Der Netzstecker dieses Geräts verfügt zu diesem Zweck über einen entsprechenden Kontakt. Falls die Steckdose in Ihrem Haushalt nicht geerdet ist, verbinden Sie das Gerät gemäß geltenden Vorschriften separat mit Masse. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller haftet nicht bei Nichteinhaltung der oben genannten Sicherheitsmaßnahmen. Dieses Gerät entspricht den E.E.C.-Richtlinien.
Page 17
15
Installation
Tür-Umkehrbarkeit
Bitte bereiten Sie nachstehende Werkzeuge und Materialien vor, bevor Sie die Seite der Tür tauschen: Minus­Schraubendreher, Plus-Schraubendreher, Schraubenschlüssel und die Komponenten, die sich in dem Polybeutel befinden.
1 x Scharnierabdeckung Tür links
1. Schrauben Sie die obere Scharnierabdeckung und anschließend das obere Scharnier ab.
Heben Sie dann die obere Tür an. Legen Sie die Tür auf eine weiche Matte, um Kratzer und Beschädigungen zu vermeiden.
2. Nehmen Sie die Schraubenabdeckung oben links ab.
Page 18
16
Installation
3. Nehmen Sie die obere Tür heraus, schrauben Sie mit dem Plus-Schraubendreher das mittlere Scharnier ab.
Nehmen Sie anschließend die untere Tür ab.
4. Legen Sie den Kühlschrank hin und demontieren Sie wie nachstehend gezeigt die Nivellierfüße. Schrauben
Sie nun mit dem Plus-Schraubendreher das untere Scharnier ab.
5. Montieren Sie nun das Scharnierunterteil des oberen und des unteren Scharniers auf der
gegenüberliegenden Seite.
6. Montieren Sie das sich unter dem Kühlschrank befindliche untere Scharnier wie nachstehend gezeigt und
schrauben Sie dann die Nivellierfüße wieder hinein. Achten Sie dabei auf eine horizontale Ausrichtung.
Page 19
17
Installation
7. Montieren Sie die untere Tür und schrauben Sie anschließend das mittlere Scharnier wieder am
Kühlschrank fest.
8. Montieren Sie jetzt die obere Tür. Vergewissern Sie sich vor dem Festziehen des oberen Scharniers, dass die
Tür horizontal und vertikal so ausgerichtet ist, dass die Dichtungen an allen Seiten gut verschlossen sind. Montieren Sie nun das obere Scharnier und schrauben Sie es auf der Oberseite des Geräts an. Montieren Sie anschließend noch die Scharnierabdeckung (im Zubehörbeutel) und schrauben Sie diese mit den Schrauben fest.
9. Setzen Sie nun noch die Schraubenabdeckungen auf die Schrauben.
Page 20
18
Installation
Platzanforderungen
Lassen Sie genügend Platz, um die Tür öffnen zu können.
Lassen Sie min. 50 mm Freiraum an den beiden Seiten
und nach hinten.
Gerät ausrichten
Richten Sie das Gerät aus, indem Sie die beiden Füße an der Vorderseite des Geräts entsprechend verstellen.
Falls das Gerät nicht ausgeglichen ist, lassen sich die Türen und die magnetischen Dichtungen nicht ordnungsgemäß schließen.
Page 21
19
Umgebungstemperatur bis
Empfohlene Temperatur
Sommer (> 32°C)
4°C, 6°C, 8°C
Normal
4°C
Winter (< 13°C)
2°C, 3°C, 4°C
Benutzerschnittstelle
1. Einstellung Bedienfeld:
2. Taste
A. Einstelltaste
Drücken Sie diese Taste, um Betriebstemperatur und „Super“-Modus auszuw ählen.
3. Anzeigen
1) Supermodus-Anzeige: Die LED leuchtet, wenn der Supermodus ausgewählt wurde.
2) Anzeige eingestellte Temperatur der Kühlfacheinheit. Die leuchtende LED zeigt die gewählte Temperatur an.
4. Supermodus
Supermodus aktivieren Wenn Sie Nahrungsmittel in kurzer Zeit einfrieren möchten, können Sie den Supermodus auswählen. Halten Sie für 3 Sekunden die Einstelltaste (A) gedrückt, um den Supermodus zu aktivieren. Die Anzeige unter Super leuchtet. Die Temperaturanzeige der Kühleinheit wird dabei nicht verändert. Den Supermodus verlassen.
Halten Sie die Einstelltaste (A) länger als 3 Sekunden gedrückt
Wenn der Supermodus für mehr als 50 Stunden läuft, kehrt das Gerät automatisch zu den ursprünglichen
Einstellungen zurück.
Im Supermodus kann die Temperatureinstellung der Kühleinheit nicht geändert werden.
5. Temperatureinstellung der Kühleinheit
Drücken Sie im normalen Benutzungsmodus (kein Supermodus) die Einstelltaste (A), um die Temperatur der Kühleinheit in der Reihenfolge „2°C, 3°C, 4°C, 6°C, 8°C“ einzustellen.
Nützliche Tipps:
Bitte folgen Sie nachstehender Tabelle, um die Temperatureinstellung der Kühleinheit auszuwählen.
Page 22
20
Benutzerschnittstelle
6. Speicherfunktion nach Stromlosigkeit
Das Gerät startet nach einem Stromausfall automatisch neu, um wieder im vorherigen Modus zu laufen.
7. Temperatureinstellung der Gefriereinheit
Der Gefriertemperatur-Einstellschieber:
Dieser Schieber in der Gefriereinheit wird benutzt, um die Temperatur in der Gefriereinheit einzustellen.
Wenn der Schieber in Richtung geschoben wird, dann erhöht sich die Temperatur in der Gefriereinheit. Im
Gegensatz hierzu wird die Temperatur der Gefriereinheit tiefer, wenn der Schieber in Richtung geschoben wird.
Für eine normale Verwendung wird die mittlere Stellung des Schiebers empfohlen.
Um die tiefste Temperatur in der Gefriereinheit zu erhalten, können Sie die Kühleinheit auf die
Temperatureinstellung „2“ setzen und dann den Schieber auf stellen.
Page 23
21
Täglicher Gebrauch
Erstmaliger Gebrauch
Reinigung des Inneren
Vor dem erstmaligen Gebrauch des Geräts reinigen Sie das Innere des Geräts sowie alle Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife, um den typischen Geruch eines neuen Geräts zu beseitigen; anschließend gut abtrocknen.
Wichtig! Verwenden Sie keine Spülmittel oder Scheuerpulver, da diese die Oberfläche beschädigen würden.
Täglicher Gebrauch
Frische Lebensmittel einfrieren
Das Tiefkühlfach ist zum Einfrieren frischer Lebensmittel und zum längeren Aufbewahren von eingefrorenen
und tiefgekühlten Lebensmitteln geeignet.
Legen Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das untere Fach.
Auf dem Typenschild finden Sie Angaben zu der maximalen Menge, die innerhalb von 24 eingefroren werden
kann.
Der Gefrierprozess dauert 24 Stunden: Stellen Sie während dieser Zeit keine weiteren Lebensmittel zum
Einfrieren in das Fach.
Tiefgekühlte Lebensmittel aufbewahren
Bei Erstinbetriebnahme oder nachdem das Gerät nicht benutzt wurde. Lassen Sie das Gerät mind. 2 h auf hoher Einstellung laufen, bevor Sie Nahrungsmittel in den Fächern verstauen.
Wichtig! Falls Lebensmittel unerwartet auftauen, z.B. während eines Stromausfalls, der länger andauert als der im Abschnitt Technische Daten unter „Anstiegszeit“ angegebene Zeitwert, verzehren Sie die Lebensmittel rechtzeitig oder verarbeiten und frieren Sie diese dann (nach dem Kochen) erneut ein.
Auftauen
Tiefgekühlte oder gefrorene Lebensmittel können je nach für das Auftauen zur Verfügung stehender Zeit vor ihrer Verwendung entweder im Gefrierfach oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden. Kleinere Zutaten können auch direkt im gefrorenen Zustand gekocht werden. Die Kochzeit verlängert sich in solch einem Fall entsprechend.
Hilfreiche Tipps und HINWEISE
Tipps zum Einfrieren
Nachfolgend finden Sie einige Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:
Die maximal zulässige Menge, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem
Typenschild angegeben.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Während des Gefriervorgangs sollten keine weiteren Lebensmittel in
hinzugestellt werden.
Frieren Sie nur hochwertige, frische und gut gesäuberte Lebensmittel ein.
Portiernieren Sie Lebensmittel in kleineren Mengen, damit diese schneller und vollständig gefrieren und um sie
später in der jeweils gewünschten Menge auftauen zu können.
Wickeln Sie die Lebensmittel in Aluminiumfolie oder Plastikfolie ein; vergewissern Sie sich, dass alles luftdicht
verschlossen ist.
Frische, nicht eingefrorene Lebensmittel dürfen nicht mit bereits eingefrorenen Lebensmitteln in Berührung
kommen, um einen Temperaturanstieg letzterer zu vermeiden.
Magere Speisen lassen sich besser und länger aufbewahren als fettige Speisen. Salz reduziert die
Aufbewahrungsdauer von Lebensmitteln.
Eis kann Frostbeulen auf der Haut verursachen, falls es unmittelbar nach der Entfernung aus dem Tiefkühlfach
mit der Haut in Kontakt kommt.
Wir empfehlen, auf jeder Packung das Einfrierdatum zu vermerken; dies ist hilfreich, wenn Sie Lebensmittel
einzeln auftauen möchten. Beim Herausnehmen besteht die Gefahr von Frostbeulen.
Wir empfehlen, auf jeder Packung das Einfrierdatum zu vermerken, um zu gewährleisten, dass Sie die
Aufbew ahrungsdaue r nicht übe r s chreit en.
Page 24
22
Vorsicht! Das Gerät darf während der Reinigung nicht mit dem Netzstrom verbunden sein. Es besteht Stromschlaggefahr! Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung schalten Sie den Trennschalter aus bzw. drehen Sie die Sicherung heraus. Reinigen Sie das Gerät niemals mit einem Dampfreiniger. In den elektrischen Komponenten könnte sich Feuchtigkeit absetzen; es besteht Stromsch trocken sein, bevor es erneut in Betrieb genommen wird.
Täglicher Gebrauch
Tipps für die Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel
Für eine optimale Funktionsweise des Geräts: Vergewissern Sie sich, dass im Handel erhältliche Tiefkühlspeisen im Geschäft ordnungsgemäß gelagert wurden. Sorgen Sie dafür, dass tiefgekühlte Lebensmittel in kürzester Zeit nach Hause gebracht und im Tiefkühler verstaut werden. Öffnen Sie die Tür nicht zu oft und nicht länger als absolut notwendig. Nach dem Auftauen verderben Lebensmittel sehr schnell und können nicht erneut eingefroren werden. Überschreiten Sie nicht die vom Lebensmittelhersteller angegebene Haltbarkeitsdauer.
Tipps zum Kühlen frischer Lebensmittel
Um das beste Ergebnis zu erzielen:
Lagern Sie warme Lebensmittel oder verdunstende Flüssigkeiten nicht im Kühlschrank
Lebensmittel abdecken oder einwickeln, vor allem, wenn sie stark riechen
Tipps zum Kühlen
Nützliche Tipps:
(Alle) Lebensmittel in PE-Tüten einwickeln und auf dem Glasregal über dem Gemüsefach lagern.
Aus Sicherheitsgründen längstens ein oder zwei Tage einlagern.
Gekochte Lebensmittel und kalte Gerichte, usw.: Sollten abgedeckt und auf ein Regal gelegt werden.
Früchte und Gemüse: Sollten säuberlich gereinigt und in den mitgelieferten Fächern gelagert werden.
Butter und Käse: Am besten in luftdichten Dosen verpacken oder in Aluminiumfolie oder PE-Tüten einwickeln,
um so wenig Luft wie möglich heranzulassen.
Milchflasche: Sollte mit Deckel dicht verschlossen sein und im Türinnenregal gelagert werden.
Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch dürfen, falls nicht verpackt, nicht im Kühlschrank gelagert
werden.
Reinigen
Aus hygienischen Gründen muss das Innere des Geräts sowie dessen Zubehör regelmäßig gereinigt werden.
aus und ziehen Sie den Netzstecker; oder
laggefahr! Heiße Dämpfe können die Kunststoffteile beschädigen. Das Gerät muss
Wichtig! Ätherische Öle und organische Lösungen können die Kunststoffteile beschädigen (z.B. Zitronensaft oder Saft der Orangenschale, Buttersäure oder Reiniger, die Essigsäure enthalten).
Lassen Sie solche Substanzen nicht mit den Komponenten des Geräts in Kontakt kommen.
Verwenden Sie keine Scheuermittel
Nehmen Sie die Lebensmittel aus dem Tiefkühler. Bewahren Sie diese gut abgedeckt an einem kühlen Ort auf.
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie den Netzstecker vom Netzstrom; oder schalten Sie den
Trennschalter aus bzw. drehen Sie die Sicherung heraus.
Reinigen Sie das Gerät und das innere Zubehör mit einem Lappen und mit lauwarmem Wasser. Nach der
Reinigung mit frischem Wasser auswischen und trocken reiben.
Wenn das Gerät vollständig trocken ist, können Sie es wieder in Betrieb nehmen.
Page 25
23
Vorsicht! Bevor Sie ein Problem erörtern und beheben, trennen Sie den Netzstecker. Nur qualifizierte Elektriker oder Fachkräfte dürfen Wartungsarbeiten durchführen, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wurden.
Problem
Mögliche Ursache
Lösung
Stecker locker oder nicht angeschlossen
Netzstecker anschließen.
Sicherung durchgebrannt oder defekt
Sicherung überprüfen und ggf. ersetzen.
Probleme der Stromversorgung dürfen werden.
Stellen Sie mit dem Thermostatregler Temperatur ein.
Informieren Sie sich im ursprünglichen Abschnitt zur Temperatureinstellung.
Öffnen Sie die Tür nur so lange wie notwendig.
Innerhalb der letzten 24 Stunden wurde das Gefrierfach gestellt.
Das Gerät steht in der Nähe einer Wärmequelle.
Informieren Sie sich im Abschnitt der Installationsanleitungen.
Erwärmen Sie mit einem Haartrockner
wieder richtig sitzt.
Gerät nicht nivelliert.
Stellen Sie die Füße ein.
Das Gerät berührt die Wand oder andere Gegenstände.
Eine Komponente (z.B. Leitung) an der andere Komponente oder die Wand.
Täglicher Gebrauch
Problembehebung
Wichtig! Lärm während des normalen Gebrauchs (Kompressor, Kühlmittelzirkulation).
Gerät funktioniert nicht
Steckdose defekt
nur von einem Elektriker behoben
Das Gerät frostet oder kühlt zu stark.
Lebensmittel nicht vollständig gefroren.
Viel Eis auf der Türdichtung.
Ungewöhnliche Geräusche
Falls die Fehlfunktion erneut auftritt, wenden Sie sich an den Kundendienst. Diese Daten sind für eine schnelle und zielgerichtete Hilfestellung erforderlich. Notieren Sie die erforderlichen Daten hier; siehe Typenschild.
Die Temperatur wurde zu kalt eingestellt oder das Gerät läuft im Super-Modus.
Temperatur nicht richtig eingestellt.
Tür wurde zu lange geöffnet.
eine große Menge an Lebensmitteln in
Türdichtung nicht luftdicht.
Rückseite des Geräts berührt eine
vorübergehend eine wärmere
Stellen Sie vorübergehend eine niedrigere Temperatur ein.
(kalte Einstellung) vorsichtig die betroffene Stelle der Türdichtung. Formen Sie die erwärmte Türdichtung dann entsprechend mit der Hand, bis sie
Stellen Sie das Gerät leicht um.
Biegen Sie die betroffene Komponente ggf. vorsichtig zurecht.
Page 26
Page 27
Page 28
Details zur Konformität
Dieses Produkt entsprich den folgenden EU-Richtlinien: 2009/643/EG, 2014/30/EU, 1060/2010/EU, 2009/125/EG, 2014/35/EU, 2011/65/EG, 1907/2006/EG und 10/2011/EU.
Vertrieb:
Baytronic HandelsgmbH Harterfeldweg 4 A-4481 Asten office@baytronic.at www.nabo.at
CK$
Loading...