1.2Overview of the Complete Furnace ................................................................................................................... 8
1.3Safeguarding against Dangers Posed by Over-Temperature ........................................................................... 12
1.3.1Key to the Model Names ............................................................................................................................ 13
1.4Scope of Delivery ............................................................................................................................................ 13
2.1Warranty and Liability .................................................................................................................................... 16
3.2Requirements for the Furnace Operator .......................................................................................................... 18
3.3Requirements for the Operating Personnel ...................................................................................................... 19
3.5Basic Measures During Normal Operation ..................................................................................................... 21
3.6Basic Measures in Case of Emergency ........................................................................................................... 21
3.6.1What to do in an Emergency ....................................................................................................................... 21
3.7Basic Measures for Servicing and Maintenance.............................................................................................. 23
3.9Explanation of the Symbols and Warnings ..................................................................................................... 24
3.10General Risks with the Furnace ....................................................................................................................... 28
4Transportation, Installation, and Commissioning ............................................................................................ 30
4.6.2Insertion of the Base Plate .......................................................................................................................... 39
4.6.3Assembling the Controller (Depending on the Model) ............................................................................... 40
4.7Installation of an Extraction Flue, Extraction Flue with Fan or Extraction Flue with Fan and Catalyst
(Accessories for N 7/H – N 17/HR) .............................................................................................................................. 42
4.7.1Connecting the Furnace to the Power Supply ............................................................................................. 43
6Operation, Display and Switch Elements (depending on design) .................................................................... 50
6.1Turning on the Controller/Furnace .................................................................................................................. 50
6.2Turning off the Controller/Furnace ................................................................................................................. 51
6.2.1Handling the Controller .............................................................................................................................. 52
6.3Opening and Closing the Door ........................................................................................................................ 52
7.2Shutting Down the Furnace for Servicing, Cleaning, and Maintenance ......................................................... 57
7.3Regular Maintenance Tasks for the Entire System ......................................................................................... 58
7.4Regular Maintenance of the Furnace ............................................................................................................... 58
8.1Error Messages of the Controller .................................................................................................................... 64
8.2Warnings of the Controller .............................................................................................................................. 67
8.3Malfunctions of the Switchgear ...................................................................................................................... 68
8.4Controller Check List ...................................................................................................................................... 70
9Spare Parts/Wearing Parts ................................................................................................................................. 72
9.1Replacing a Heating Element .......................................................................................................................... 76
9.2Replacing a Thermocouple .............................................................................................................................. 81
10Nabertherm Service ............................................................................................................................................ 83
11Shut-Down, Dismantling, and Storage............................................................................................................... 84
12Declaration of Conformity .................................................................................................................................. 86
Thank you for choosing a quality product from Nabertherm GmbH.
You can be proud that you have chosen a furnace which has been especially tailored to suit
your manufacturing and production conditions.
This product is characterized by
professional workmanship
high performance due to its high efficiency
high-quality insulation
low power consumption
low noise level
simple installation
easy to maintain
high availability of spare parts
Your Nabertherm Team
Pos: 3 /TD/Einleitung/Die in der Anleitung gezeigte n Abbi ldungen können abhängig von Funktion, ... Ofenmodell abweichen @ 24\mod_1337854352242_51.docx @ 161605 @ @ 1
Note
These documents are intended only for buyers of our products and may not be copied or
disclosed to third parties without our written consent. (Law governing copyright and
associated protective rights, German Copyright Law from Sept. 9, 1965)
Protective Rights
Nabertherm GmbH owns all rights to drawings, other documents and authorizations, also in
case of applications for protective rights.
Note
All the figures in the instructions have a descriptive character; in other words, they do not
represent the exact details of the furnace.
Note
The pictures contained in the instruction manual may contain inaccuracies in terms of the
function, design and furnace model.
Pos: 5 /TD/Einleitung/Produktbeschreibung/Öfen/ Produktbeschreibung-Bei diesen elektri sch beheizten Öfen handelt es sich um ein Qualitätsproduk t ... @ 15\mod_1305707254935_51.docx @ 117576 @ @ 1
These electrically heated furnaces are a high-quality product which will give you many
years of reliable service if they are properly cared for and maintained. One basic
prerequisite is that the furnace is used the way it was designed to be used.
During development and production a high priority was placed on safety, functionality and
economy.
Pos: 6 /TD/Einleitung/Produktbeschreibung/Öfen/ Produktbeschreibung-Grundaufbau-Kam merof en N7/H - N 87/H_Dental und Laborbereich @ 123\mod_1465207 377133_51.docx @ 544234 @ @ 1
Pos: 7 /TD/Einleitung/Produktbeschreibung/ Öfen/ Überschrift - Zusätzlich zeichnet sich dieses Pr odukt aus durch: @ 15\mod_1305713428306_51.doc x @ 117724 @ @ 1
Pos: 12 /TD/Einleitung/Produktbeschreibung/ Öfen/Produktbeschreibung - Zubehör: Prozessste uer ung und -dokumentation über VCD-Softwarepaket zur Über wa @ 116\mod_1459332710604_51.docx @ 459839 @ @ 1
These universal chamber furnaces with radiation heating are designed for tough heat
treatment applications. They are perfect for processes in toolmaking and in the hardening
shop, such as annealing, hardening and forging. A wide variety of accessories enables these
furnaces to be tailored to the relevant application.
Other Characteristics of this Product are:
Heating from three sides (both sides and the floor)
Heating elements on carrier tubes ensure free heat radiation and a long service life
Bottom heating protected by heat-resistant SiC tiles
Multi-layer insulation with high-quality refractory insulation inside the furnace
Exhaust air opening on the left side of the furnace, from N 31/H in the rear wall
Models N 7/H – N 17/HR are designed as tabletop models
Base included from model N 31/H
Parallel swing door, which opens downward; if required, also available with lift door
that opens upward (N 31/H to N 87/H)
Top part of door with stainless steel plates to prevent burning when the door is opened
at high temperatures (from model N 31/H)
Temperature uniformity according to DIN 17052-1 to +/- 10 °C
Door movement cushioned with gas springs (from model N 31/H)
Additional Equipment
Over-temperature limiter with adjustable cutout temperature for thermal protection
class 2 in accordance with EN 60519-2 as temperature limiter to protect the furnace
and load
Process control and documentation via VCD software package for monitoring,
documentation and control
Accessories
Extraction flue with fan or catalyst (not for model N 31/H – N 87/H)
NTLog for Nabertherm controller: Recording process data with a USB flash drive
Charging plate
Annealing and hardening foil
Protective gas boxes for protective gas atmosphere with additional charge
thermocouple Type K
Manual or automatic gas supply system
Protective gas hardening system
6
Pos: 21 /TD/Einleitung/Produktbeschreibung/ Öfen/Produktbeschreibung - Zubehör: Digitales Temperaturmessgerät zur Messung der Temperatur im Begasun gs @ 123\mod_1465287738965_51.docx @ 545572 @ @ 1
Digital temperature measurement device to measure the temperature in the protective
gas boxes
Roller conveyors
Cooling station
7
Pos: 24 /TD/Einleitung/Lieferumfang/Öfen/Üb er schrift - Gesamtübersicht der Anlage @ 1\mod_1174302 6369 92_51.docx @ 11332 @ 2 @ 1
1.2 Overview of the Complete Furnace
Pos: 25 /TD/Einleitung/Lieferumfang/Öfen/Üb er schrift - Ofenmodell N 7/H - N 17/HR (Einzug links) @ 122\mod_146 4942440905_51.docx @ 543106 @ @ 1
Furnace model N 7/H – N17/HR (similar to picture)
Pos: 26 /TD/Einleitung/Lieferumfang/Öfen/Ge sa mtübersicht Kammerofen N 7/H (Modell 2015) @ 123\mod_1464 942615333_51.docx @ 543132 @ @ 1
Fig. 1: Overview: Example shows chamber furnace N 7/H (table-top model) (similar to picture)
8
Pos: 27 /TD/Einleitung/Lieferumfang/Öfen/Üb er schrift - Ofenmodell N 31/H - N 87/H (Einzug links) @ 123\mod_14 64942752748_51.docx @ 543184 @ @ 1
Furnace model N 31/H - N 87/H (similar to picture)
Pos: 28 /TD/Einleitung/Lieferumfang/Öfen/Ge sa mtübersicht Kammerofen N 41/H (Modell 2015) @ 123\mod_146 4942670128_51.docx @ 543158 @ @ 1
Fig. 2: Overview: Example chamber furnace N 41/H (similar to picture)
9
Pos: 29 /TD/Einleitung/Lieferumfang/Öfen/Ge sa mtübersicht Rückansicht N 7/H - N 17/HR - Kammerofen (Model l 201 5) @ 123\mod_1464951930103_51.docx @ 543370 @ @ 1
Fig. 3: Chamber furnace, rear view N 7/H – N 17/HR (similar to picture)
Pos: 30 /TD/Einleitung/Lieferumfang/Öfen/Ge sa mtübersicht Rückansicht N 31/H - N 87/H - Kammerofen (Modell 20 15) @ 123\mod_1465198382694_51.docx @ 543982 @ @ 1
Furnace model N 31/H – N 87/H with power supply
cable (depending on connection voltage)
Furnace model N 31/H – N 87/H with fixed
power connection and main switch (depending on
connection voltage)
Fig. 4: Chamber furnace, rear view N 31/H – N 87/H (similar to picture)
Pos: 31 /TD/Einleitung/Lieferumfang/Öfen/Ge sa mtübersicht_M01.0071_Tabelle Nr. und Benennung der verbauten Teile für N 7H - N87/H @ 122\mod_1464256548621_51. doc x @ 541668 @ @ 1
No. Name
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Controller B400/C440/P470 (depending on model)
USB interface (NTLog for Nabertherm Controller: Recording Process Data with a USB Flash Drive)
Parallel swing door, opens downward
Power switch with integrated fuse (switching furnace on/off)
Base included from model N 31/H
Multi-layer insulation with high-quality refractory insulation inside the furnace
Furnace chamber
Opening for a gas supply system (remove perforation)
Heating elements on carrier tubes ensure free heat radiation and a long service life
Bottom heating protected by heat-resistant SiC tiles
11
12
10
Door movement cushioned with gas springs (from model N 31/H – N 87/H)
Pos: 35 /TD/Einleitung/Lieferumfang/Öfen/Ge sa mtübersicht Zusatzausstattung_Zubehör: A bzugsk amine_Katalysatoren (N 7/H - N 17/HR) @ 123\mod_146537 8887405_51.docx @ 546228 @ @ 1
Over-temperature limiter with adjustable cutout
temperature for thermal protection class 2 in accordance
with EN 60519-2 as temperature limiter to protect the
furnace and load
Extraction flue with fan, to improve extraction of
exhaust gases from the furnace. Can be switched with
Controller B400 - P480, depending on the program (only
for N 7/H – N 17/HR)
Catalyst to clean organic components in the exhaust air. The
organic components are catalytically incinerated at approx.
600 °C; i.e. separated into carbon dioxide and steam. This
largely eliminates smells. With Controllers B400 - C440, the
catalyst can be switched in relation to the program (only for
N 7/H – N 17/HR)
*Note: If other controllers are used, an adapter cable must be ordered for connection to a separate socket. The device is
activated when it is plugged in.
Fig. 6: Example: (similar to picture)
11
Pos: 36 /TD/Einleitung/Produktbeschreibung/ Öfen/Überschrift - Absicherung von Gefahren bei Übert emperatur @ 37\mod_1362489730884_51.docx @ 213987 @ 2 @ 1
Safety control circuit
1.3 Safeguarding against Dangers Posed by Over-Temperature
Over-temperature limiters with manual reset/with automatic reset to protect against overtemperature in the furnace chamber are available for Nabertherm GmbH furnaces either as
a standard feature (depending on the model series) or as additional equipment (customized
design).
The over-temperature limiter with manual reset/with automatic reset monitors the furnace
chamber temperature. The display shows the most recently set cut-off temperature. If the
furnace chamber temperature rises about the pre-set cut-off temperature the heating is shut
Pos: 38 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Warnsymbol_Gefahr - Absicherung von Gefahren bei Übertemperatur am TWB- TWW @ 37\mod_1362490404893_51.docx @ 214067 @ @ 1
down to protect the furnace, the charge and/or the operating equipment.
DANGER
• Danger caused by incorrectly entered cut-off
temperature at the over-temperature limiter with
manual reset/over-temperature limiter with automatic
reset.
• Mortal danger
• If, as a result of over-temperature from the charge and/or the
operating equipment, a charge is likely to be damaged at this preset cut-off temperature of the over-temperature limiter with
manual reset/over-temperature limiter with automatic reset, or if
the charge itself becomes a source of danger for the furnace or its
surroundings, the cut-off temperature must be reduced at the
over-temperature limiter with manual reset/automatic reset to the
maximum permissible value.
Pos: 39 /TD/Betrieb_Bedienung/Vor Inbetriebnah me d es Ofens ist die Bedienungsanleitung... (TWB-TWW) - Text @ 37\mod_1362494080225_51.docx @ 214142 @ @ 1
Pos: 40 /TD/Betrieb_Bedienung/die maximale Sollt em per atur des Wärmeprogramms Controller zwischen 5 °C und 30 °C ( TWB-TWW) @ 39\mod_1363784610371_51.docx @ 218500 @ @ 1
Pos: 41 /TD/Betrieb_Bedienung/Aufkleber vom TWB/ TWW abziehen - Grafik @ 37\mod_1362492020088_51.docx @ 214117 @ @ 1
Read the operating instructions of the over-temperature limiter with manual reset/with
automatic reset before starting the furnace. The safety sticker must be removed from the
over-temperature limiter with manual reset/with automatic reset. Any time a change is
made in the heat treatment program, the maximum permissible cut-off temperature (alarm
trigger temperature) at the over-temperature limiter with manual reset/with automatic reset
must be checked or re-entered.
We recommend setting the maximum setpoint temperature of the heating program in the
limiter between 5 °C and 30 °C, depending on the physical characteristics of the furnace,
below the trigger temperature of the over-temperature limiter with manual reset/with
automatic reset. This prevents an unwanted triggering of the over-temperature limiter with
manual reset/with automatic reset.
Description and function, see the
Operating Instructions of the overtemperature limit controller/guard
Pos: 43 /TD/Einleitung/Produktbeschreibung/ Öfen/Entschlüssellung der Modellbezeichnung Ka mmerofen N 7/H - N 87/H (Modell 2015) @ 123\mod_1465208363287_51. docx @ 544390 @ @ 1
Example Explanation
N 41/H
N = Chamber furnace
N 41/H
7 = 9 liter furnace (volume in l)
11 = 11 liter furnace (volume in l)
17 = 17 liter furnace (volume in l)
25 = 25 liter furnace (volume in l)
31 = 31 liter furnace (volume in l)
41 = 41 liter furnace (volume in l)
61 = 61 liter furnace (volume in l)
87 = 87 liter furnace (volume in l)
N 41/HR
Pos: 44 /TD/Einleitung/Produktbeschreibung/ Öfen/Entschlüssellung der Modellbezeichnung N7/ H - N 87/H - Grafik @ 123\mod_1465210929875_51.docx @ 544572 @ @ 1
Operating Instructions for
Protective Gas and Carburization Systems1)
Other documents, variable depending on the
1 x Nabertherm GmbH
1 x
particular design
1)
included with delivery depending on design/furnace model
2)
included with delivery if required, see shipping documents
3)
quantity depends on furnace model
4)
quantity as required, see shipping documents
Note
Store all documents carefully. All the functions of this furnace were tested during
manufacturing and prior to shipping.
Note
The documents included do not always contain the electrical schematics and pneumatic
schematics.
If you need the respective schematics they can be ordered from Nabertherm Service.
14
2 Specifications
Electrical specifications are on the type plate located on the side of the furnace.
Pos: 49 /TD/Einleitung/Technische Daten/Öfen/ Mo de ll-Tabelle für Kammeröfen N 7/H - N 87/H (Modell 2015) @ 123\mod_1 465223703739_51.docx @ 545336 @ @ 1
Pos: 50 /TD/Einleitung/Technische Daten/Öfen/ Ma ß e des Ka mmerofens N 7/H - N 87/H (Modell 2015) - Grafik @ 123\mod_14652239 74241_51.docx @ 545362 @ @ 1
Fig. 9: Dimensions
Pos: 51 /TD/Einleitung/Technische Daten/Öfen/ Tabe lle Technische Daten für Ofenmodell Kammerofen N7/H - N 87/ H (Modell 2015) @ 123\mod_1465225518930_51.docx @ 54538 8 @ @ 1
Electrical connection 1-phase: 3-phase:
1
, N 17/HR1
Furnace model
N 7/H
N 11/H
N 11/HR
N 31/H, N 41/H
N 61/H, N 87/H
Thermal protection class
Voltage (V): See type plate on furnace
Frequency (Hz): See type plate on furnace
according to DIN EN 60519-2
Furnaces:
without safety controller: Class 0
with safety controller: Class 2
Pos: 55 /TD/Einleitung/Gewährleistung_Haftung/ Öfen und Schaltanlagen - Gewährleistung und Haftung @ 0\ m od_1 157536440972_51.docx @ 1569 @ @ 1
As regards warranty and liability, the normal Nabertherm warranty terms apply,
unless individual terms and conditions have been agreed. However, the following
conditions also apply:
Warranty and liability claims for personal injury or damage to property shall be excluded if
they are attributable to one or more of the following causes:
Everyone involved in operation, installation, maintenance, or repair of the furnace
must have read and understood the operating instructions. No liability will be accepted
for damage or disruptions to operation resulting from non-compliance with the
operating instructions.
Not using the furnace as intended,
Improper installation, start-up, operation, or maintenance of the furnace,
Operation of the furnace with defective safety equipment or improperly installed or
non-functioning safety and protective equipment,
Not observing the references in the operating instructions to transportation, storage,
installation, start-up, operation, maintenance, or equipping the furnace,
Making unauthorized changes to the furnace,
Making unauthorized changes to the operating parameters,
Making unauthorized changes to the parameterization, the settings, or the program,
Original parts and accessories are designed especially for Nabertherm furnaces.
Replace parts only with original Nabertherm parts. Otherwise the warranty will be
void. Nabertherm accepts absolutely no liability for damage caused by using parts that
are not original Nabertherm parts.
Catastrophes due to third-party causes and force majeure.
Pos: 58 /TD/Sicherheit/Bestimmungsgemäße Verwendun g allgemeiner Ofen-Anlagen_Materialien - Teil 1 @ 24\ mod_1337938775936_51.docx @ 161920 @ @ 1
Safety
Pos: 59 /TD/Sicherheit/Bestimmungsgemäße Verwendun g Kammeröfen - N 7/H - N87/H (Dental_Labor_Thermprozess) @ 123\ mod_1465289960174_51.docx @ 545650 @ @ 1
16
The Nabertherm furnace was designed and built in conformance with a careful selection of
the applicable harmonized standards and other technical specifications. Hence, it
corresponds to the state of the art and assures the greatest degree of safety.
Only materials whose characteristics and melting temperatures are known may be heated.
Consult any available safety-related material data sheets.
These universal chamber furnaces with radiation heating are designed for tough heat
treatment applications. They are perfect for processes in toolmaking and in the hardening
Pos: 60 /TD/Sicherheit/Von den im Ofen eingesetzten Mater ialien bzw. Ausgasungen können sich unter Umständen Sc hadstoffe .. @ 45\mod_1377243392217_51.docx @ 242065 @ @ 1
Pos: 61 /TD/Sicherheit/Es dürfen nur die Materialien ein gesetzt werden, deren Eigenschaften und Schmelzte mperaturen ... @ 49\mod_1385394498752_51.docx @ 254350 @ @ 1
Pos: 62 /TD/Sicherheit/Eine andere oder darüber hinausg ehende Benutzung, wie z.B. die Verarbeitung ... @ 45\mod_1377242071687_51.docx @ 242040 @ @ 1
Safety
Pos: 63 /TD/Sicherheit/Bei Öfen mit Temperaturwählbegrenzer muss die Abschalttemperatur so eingestellt werden ... @ 45\mod_1377244417122_51.docx @ 242390 @ @ 1
Pos: 64 /TD/Sicherheit/Veränderungen am Ofen, müssen mit Nabertherm schriftlich abgestimmt werden ... @ 45\mod_1377243398694_51. docx @ 242240 @ @ 1
Pos: 65 /TD/Sicherheit/Die Aufstellhinweise und Si cherheitsbestimmungen sind einzuhalten, ander nfalls gilt der Ofen als ... @ 45\mod_1377243410507_51.docx @ 242265 @ @ 1
Pos: 66 /TD/Sicherheit/Das Öffnen des Ofens im heißen Zusta nd über 200 °C (392 °F) kann zu einem erhöhtem Verschleiß ... @ 39\mod_1364289911635_51.docx @ 219945 @ @ 1
Pos: 67 /TD/Sicherheit/Der Betrieb mit Kraftquel len, Produkten, Betriebsmitteln, Hilfsstoffen us w., ... @ 45\mod_1377241083975_51.docx @ 241990 @ @ 1
Pos: 68 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Hinweis - Dieser Ofen ist für die gewerbliche Anwendung ... Der Ofen ist nicht für die Erwärmung ... @ 19\mod_1315980979500_51.docx @ 134548 @ @ 1
shop, such as annealing, hardening and forging. A wide variety of accessories enables these
furnaces to be tailored to the relevant application.
Under certain circumstances gases or materials may be released from the materials in
the furnaces that settle on the insulation or the heating elements and destroy them. If
applicable, read the labels and instructions on the packaging of materials that
you use.
Only materials whose characteristics and melting temperatures are known may be
heated. Consult any available safety data sheets of the materials. Any other use
beyond this is improper, including the processing of products other than those for
which the furnace was intended as well as handling hazardous materials or materials
dangerous to health, and must be approved in writing by the manufacturer Nabertherm
GmbH.
Any other use, such as processing of products other than those for which the furnace
was intended as well as handling hazardous materials or materials dangerous to health
is deemed IMPROPER and such uses must be approved in writing by Nabertherm.
Furnaces with over-temperature limit controllers must have their shut-down
temperatures set to prevent any overheating of the material.
The set-up instructions and safety regulations must be followed, otherwise the furnace
will be considered improperly used, effectively cancelling any claims against
Nabertherm GmbH. The EC Declaration of Conformity will cease to be valid if any
modifications are made to the machine without our approval.
The set-up instructions and safety regulations must be followed, otherwise the furnace
will be considered improperly used, effectively cancelling any claims against
Nabertherm GmbH.
Opening the furnace while it is still hot, over 200 °C (392 °F), can lead to increased
wear of the following components: insulation, door seal, heating elements and furnace
housing. No liability shall be accepted for any damage to the goods or the furnace
resulting from non-compliance with this warning.
Operation with power sources, products, operating equipment, auxiliary materials, etc.,
which are listed as hazardous or which may in any way harm the health of the operator is
prohibited.
The furnace must not be filled with materials or substances that release explosive gases or
vapors. Only materials and substances whose properties are known may be used.
- This furnace was designed for commercial use. The furnace is not designed
for heating food, animals, wood, grain, etc.
- The furnace must not be used to heat the workplace.
- Do not use the furnace to melt ice or for similar purposes.
- Do not use the furnace as a clothes dryer.
Caution
Applicable safety instructions are contained in individual chapters.
17
Pos: 69 /TD/Sicherheit/Überschrift - Für hier aus r esultierende Schäden haftet der Betreiber @ 10\mod_125673 1411117_51.docx @ 68223 @ @ 1
Pos: 70 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Hinweis - Dieser Ofen verfügt über keine Sicherhei t stechnik für Prozesse, ..-nicht brennbare Gase @ 8\ mo d_12 35038699771_51.docx @ 51483 @ @ 1
Pos: 71 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Hinweis - Dieses Produkt entspricht nicht der ATEX- Richtlinie und darf nicht ..-nicht brennbare Gase @ 2\ mod_1184228756893_51.docx @ 19686 @ @ 1
The operator is liable for any resulting damages.
Caution
Operating the furnace with explosive gases or mixtures, including explosive gases or
mixtures created as a result of heating/drying, is prohibited.
This furnace features no safety technology for processes which produce combustible
mixtures, for example debinding.
If the furnace is still used for such processes despite this fact, the concentration of organic
gas mixtures in the furnace must never exceed 3% of the lower explosion limit (LEL). This
pre-requisite applies not only to normal operation but, in particular, to exceptional
situations such as process disruptions (caused, for example, by the failure of a power unit).
You must ensure that the furnace is adequately ventilated and vented.
Nabertherm offers a broad range of furnaces which were especially developed for processes
involving the use of combustible gas mixtures.
Note
This product does not comply with the ATEX Directive and may not be used in ignitable
atmospheres. It must not be operated with explosive gases or mixtures or during processes
where explosive gases or mixtures are produced.
Pos: 72 /TD/Sicherheit/Überschrift - Anfor derungen an den Betreiber der Anlage @ 0\mod_1167823775531_51.doc x @ 5157 @ 2 @ 1
3.2 Requirements for the Furnace Operator
Pos: 73 /TD/Sicherheit/Anforderungen an den Betreiber der Anlage - RHTH, RHTC, LHT, RT - Rohröfen @ 2\mod_1184570280797 _51.docx @ 19913 @ @ 1
The set-up instructions and safety regulations must be followed, otherwise the furnace will
be deemed to have been used improperly, effectively cancelling any claims against
Nabertherm GmbH.
This level of safety when operating the furnace can be achieved only if all the necessary
measures have been taken. It depends on the furnace operator's diligence in planning these
measures and controlling how they are carried out.
The operator must ensure that
all harmful gases are removed from the workplace, for example by an extraction
system,
the extraction system is switched on,
the workplace is properly ventilated,
the furnace is operated only in a perfect operating condition and, in particular, that the
functions of the safety components are checked regularly.
the required personal protective equipment is available for and used by the operating,
maintenance, and repair personnel.
these operating instructions, including the supplier documentation, are kept near the
furnace. These instructions must be available at all times for anyone working with or
on the furnace;
all the safety and operating instruction signs on the furnace can be read properly.
Damaged or unreadable signs must be replaced immediately,
furnace personnel are informed regularly about all issues involving occupational
safety and environmental protection and are familiar with all the operating
instructions, especially those involving safety,
a risk assessment is carried out (in Germany, covered of the Occupational Safety Act)
to determine any other hazards that may result from the working conditions particular
to the furnace's location,
18
Pos: 74 /TD/Sicherheit/Anforderungen an den Betreiber der Anlage - Betrieb des Ofens @ 30\mod_1349086871519_51. doc x @ 184910 @ @ 1
Pos: 75 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Hinweis - Bei Verwendung von Begasungskästen wird ei ne A r beitstemperatur bis zu 1100 °C (2012 °F)... @ 123\mod_14 6529 0938112_51.docx @ 545676 @ @ 1
all other instructions and safety guidelines that have been determined in a risk
assessment for the workplace are compiled in an operation manual (in Germany,
covered of the Ordinance Regulating the Use of Operating Equipment).
Only sufficiently qualified and authorized personnel may operate, maintain and repair
the system. This personnel must be trained in how to operate the furnace and must
confirm their participation in the training with a personal signature. The training
program must be documented in detail. In case an operator is replaced, additional
training must also take place. The additional training may only be performed by
authorized, trained individuals familiar with the system. The additional training must
be painstakingly documented and participation must be evidenced by the names and
signatures of the participating employees.
Operating the Furnace
Operating the furnace with explosive gases or mixtures, i.e., including any explosive
gases or mixtures created as a result of heating/drying, is prohibited.
A furnace opened while still hot radiates enormous heat energy, which can cause
burns.
Working with the furnace, for example opening the furnace door, etc., is only
permissible when the whole space needed for the door to swing out, the danger zone,
is visible to the operator.
When working at the furnace with high temperatures, the appropriate protective
clothing and protective goggles must be worn.
Danger! Risk of burns:
Several spots on the housing and components of the control box can become hot
enough during normal operation to cause skin burns.
When the vent supports are hot, touching them will lead to burns.
Note
If the protective gas boxes are used, a working temperature to 1100 °C (2012 °F) is
recommended; with working temperatures to 1150 °C (2102 °F) the boxes will suffer
increased wear.
Pos: 76 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Hinweis - In Deutschland ist die allgemeine Unfa ll ver hütungsvorschrift zu beachten. @ 3\mod_1193667 801739_51.docx @ 26122 @ @ 1
a
Note
In Germany, the general accident protection guidelines must be observed. The national
accident prevention regulations of the country of operation apply.
Pos: 77 /TD/Sicherheit/Überschrift - Anfor derungen an das Bedienpersonal @ 0\mod_1167825643423_51.doc x @ 5166 @ 2 @ 1
3.3 Requirements for the Operating Personnel
Pos: 78 /TD/Sicherheit/Anforderungen an das Bedienper s onal @ 0\mod_1158218663482_51.docx @ 2155 @ @ 1
Everyone involved in operation, installation, maintenance, or repair of the furnace must
have read and understood the operating instructions. No liability will be accepted for
damage or disruptions to operation resulting from non-compliance with the operating
instructions.
Only adequately qualified and authorized persons may operate, maintain, or repair the
furnace.
Operating personnel are instructed regularly in all aspects of occupational safety and
environmental protection and are familiar with all the operating instructions, in particular,
safety instructions.
Only trained personnel may operate the control and safety equipment.
The operator should complete these details:
Operator
19
Pos: 79 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Warnsymbol_Gefahr - Absicherung von Gefahren bei Übertemperatur am TWB- TWW @ 37\mod_1362490404893_51.docx @ 214067 @ @ 1
When close to furnaces, heat treatment accessories and similar components, wear protective
clothing that is resistant to heat and splashes of quenching media.
Wear a full-face mask that is resistant to heat and splashes of quenching media.
DANGER
• Danger caused by incorrectly entered cut-off
temperature at the over-temperature limiter with
manual reset/over-temperature limiter with automatic
reset.
• Mortal danger
• If, as a result of over-temperature from the charge and/or the
operating equipment, a charge is likely to be damaged at this preset cut-off temperature of the over-temperature limiter with
manual reset/over-temperature limiter with automatic reset, or if
the charge itself becomes a source of danger for the furnace or its
surroundings, the cut-off temperature must be reduced at the
over-temperature limiter with manual reset/automatic reset to the
maximum permissible value.
20
Protect your hands when handling heat treatment accessories and similar components by
wearing heat-resistant gloves.
Protect your hands when cutting annealing and hardening foil/annealing envelopes by
wearing firm gloves.
Pos: 83 /TD/Sicherheit/Grundlegende Maßnahmen bei Norm al betrieb (LHT ../..-Tischmodell) @ 32\mod_1352295191692_51.docx @ 191520 @ @ 1
Risks during Normal Operation!
Before switching the furnace on, check and ensure that only authorized persons are in the
working area of the furnace and that no one can be injured as a result of operating the
furnace.
Before starting production each time, check and ensure that all the safety equipment works
properly.
Before starting production each time, check the furnace for obvious damage and ensure that
it is operated only in a perfect condition. Report any defects to a supervisor immediately.
Before starting production each time, remove all materials and objects that are not needed
for production from the working area.
At least once every day (see also Servicing and Maintenance) check the following:
Check the furnace for obvious external damage,
Check all hydraulic or pneumatic hoses, make sure that they are not leaking and that
they are connected properly (if applicable),
Check all gas and oil lines, make sure that they are not leaking and that they are
connected properly (if applicable),
Check that the fan works properly (if applicable)
Pos: 84 /TD/Sicherheit/Überschrift - Grundlegende Maßnahmen im Notfall @ 1\mod_1170943369267_51.doc x @ 9093 @ 2 @ 1
3.6 Basic Measures in Case of Emergency
Pos: 85 /TD/Sicherheit/Überschrift - Verhalten im No tf al l @ 1\mod_1170949904855_51.docx @ 9123 @ 3 @ 1
Pos: 87 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Hinweis - Das Stillsetzen im Notfall ist vorgeseh en durch Ziehen des Netzsteckers. @ 6\mod_1222062836860 _51.docx @ 42829 @ @ 1
Note
The power plug is to be pulled out to stop the furnace in case of an emergency.
Therefore, the power plug must be accessible at all times when the furnace is operating so
that it can be pulled out quickly in case of an emergency.
21
Pos: 88 /TD/Sicherheit/Grundlegende Maßnahmen im Notf a ll - Netzstecker ziehen (alle Anleitungen) - Graf ik @ 36\mod_1360079722854_51.docx @ 208920 @ @ 1
Fig. 10: Pull the power plug (similar to picture)
Pos: 89 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Überschrift - Öfen mit Hauptschalter (Einzug li nks) @ 7\mod_1232450214124_51.docx @ 48083 @ @ 1
Furnaces with main switch
Pos: 90 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Hinweis - Schalten Sie im Notfall sofort den Ofen am Haup tsc halter (Stellung „O“) spannungsfrei @ 2\mod_1184230 771480_51.docx @ 19710 @ @ 1
I ON
Note
In an emergency, immediately switch off the voltage supply to the furnace at the main
O OFF
switch (position "O/OFF"). Wait until the furnace chamber and attaching parts have cooled
to room temperature.
Pos: 91 /TD/Sicherheit/Grundlegende Maßnahmen im Notf a ll - Anlage über den Hauptschalter ... (alle Anleitungen) - Grafik @ 121\mod_1463732481989_51.docx @ 475758 @ @ 1
Pos: 92 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Warnung - Bei unerwarteten Vorgängen im Ofen (z.B. star ke Rauchentwicklung oder Geruchsbelästigung) @ 4\mod_ 1205 306579737_51.docx @ 34218 @ @ 1
22
Fig. 11: Disconnect power to the system using the main switch (similar to picture)
Risks during Normal Operation!
Switch the furnace off immediately in case of unexpected occurrences in the furnace (e.g. a
lot of smoke or unusual smells). Wait until the furnace has cooled naturally to room
temperature.
Pos: 93 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Warnung - Bei unerwarteten Vorgängen darf der Ofen nic ht geöffnet werden - Grafik N 7/H - N 87/H @ 123\mod_1465292169374_51. d ocx @ 545702 @ @ 1
In case of a fire, keep
the door closed. This
will allow you to
prevent the spread of
smoke and keep out a
supply of oxygen.
equipment may be performed
only by qualified electricians
or by technicians authorized
by Nabertherm.
• Disconnect the furnace
Pos: 95 /TD/Allgemeine Hinweise (für alle Anleitungen) /Warnung - Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung dür f en nur von ... @ 2\mod_1184228021019_51.docx @ 19673 @ @ 1
Warning - Danger of Electric Shock!
Work on the electrical equipment may be done only by qualified, authorized electricians.
Pos: 96 /TD/Sicherheit/Überschrift - Grundlegende Maßnahmen bei Wartung und Instandhaltung @ 0\mod_11678260 60620_51.docx @ 5193 @ 2 @ 1
3.7 Basic Measures for Servicing and Maintenance
Pos: 97 /TD/Sicherheit/Grundlegende Maßnahmen bei W artung und Instandhaltung @ 0\mod_1158222458436_51.doc x @ 2188 @ @ 1
Maintenance work must be performed by authorized persons following the maintenance
instructions and the accident prevention regulations. We recommend that the maintenance
and repair work be carried out by the service team of Nabertherm GmbH. Non-compliance
may cause injuries, death, or considerable damage to property.
Switch off the furnace and make sure it cannot be switched on again inadvertently (lock the
main switch and secure it with a padlock), or pull out the power plug.
Clear an adequate area around the furnace to facilitate the repair work.
Suspended loads are dangerous. Working beneath a suspended load is prohibited. There is a
risk of fatal injury.
Relieve the pressure on hydraulic or pneumatic equipment before carrying out maintenance
or repair work (if applicable).
When cleaning furnaces, control cabinets, or electrical equipment housings, never spray
them with water.
When maintenance or repair work has been completed, before recommencing production
ensure the following:
Check that loosened screw connections have been re-tightened,
23
Reinstall protective equipment, screens, and filters,
Remove all material, tools, and other equipment used for the maintenance or repair
work from the working area of the furnace,
Remove any liquids that have leaked,
Check that all safety functions (e.g. emergency stop button) work properly,
All statutory duties regarding waste avoidance, proper recycling, and disposal must be
observed when work is carried out on and with the furnace.
Problem materials that are no longer needed, such as lubricants or batteries, must not be
placed in normal waste disposal systems or allowed to enter the sewage system.
During installation, repair, and maintenance work, substances that are hazardous to water,
such as
lubricating grease and oils
hydraulic oils
refrigerants
solvent-based cleaning fluids must not be allowed to contaminate the soil or enter the
sewage system.
These substances must be stored, transported, collected, and disposed of in suitable
containers.
Note
The operator must ensure that national environmental regulations are observed.
When it is delivered, this furnace contains no substances that make a hazardous waste
classification necessary. However, residues of process materials may accumulate in the
furnace insulation during operation. These may be hazardous to health and/or the
environment.
Dismantle the electronic components and dispose of them as electric scrap.
Remove the insulation and dispose of it as hazardous waste (See Servicing, Cleaning,
In the following operating instructions, specific warnings are given to draw attention to
residual risks that cannot be avoided when the furnace is operating. These residual risks
include dangers for humans/products/ the furnace, and the environment.
The symbols used in the operating instructions are especially intended to draw attention to
safety information.
The symbols used cannot replace the text of the safety information. Therefore, always read
the entire text.
Graphic symbols correspond to ISO 3864. In accordance with the American National Standard Institute (ANSI) Z535.6 the following warning information and words are used in
this document:
24
The general hazard symbol, in combination with the words CAUTION, WARNING and
DANGER warns about the risk of serious injury. Observe the following information to
prevent injury or death.
NOTICE
Refers to a hazard that could damage or destroy the equipment.
CAUTION
Refers to a hazard with a minor or medium risk of injury.
WARNING
Refers to a hazard that could cause death, serious or irreversible injury.
DANGER
Refers to a hazard that could directly cause death, serious or irreversible injury.
25
Structure of the Warning: All Warnings are Structured as Follows
Hazard symbol
Indicates the risk of injury
Signal word
Classifies the danger
WARNING
• Type and source of the danger
• Consequences of non-compliance
• Action to prevent danger
Graphical symbols (optional)
according to ISO 3864:
Consequences, measures, and
prohibitions
Reference texts:
• Type and source of the danger
• Possible consequences of noncompliance
• Measures/Prohibitions
or
Hazard symbol
Indicates the risk of injury
Signal word
Classifies the danger
Pos: 102 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Überschrift - Hinweis sy mbole in der Anleitung @ 9\mod_1247053429626_51.doc x @ 62751 @ @ 1
Pos: 103 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Hinweis - Unter diesem Sy mb ol er halten Sie Anweisungshinweise und ... @ 9\mod_1247053932311_51.docx @ 62785 @ @ 1
DANGER
• Type and source of the danger
• Consequences of non-compliance
• Action to prevent danger
Graphical symbols (optional)
according to ISO 3864:
Consequences, measures, and
prohibitions
Graphical symbols
(optional) according to ISO
3864:
Instructions or prohibitions
Reference texts:
• Type and source of the danger
• Possible consequences of noncompliance
• Measures/prohibitions
Information Symbols in the Instructions:
Note
Below this symbol you will find instructions and particularly useful information.
26
Pos: 104 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Piktogramm in der Anleit ung - Gebot - Gebotszeichen - Wichtige Gebote sind zu befo lgen @ 9\ mod_1247056175982_51.docx @ 62853 @ @ 1
Pos: 105 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Piktogramm in der Anleit ung - Gebot - Wichtige Information für den Bediener @ 9\mod_124 7053200729_51.docx @ 62717 @ @ 1
Pos: 106 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Piktogramm in der Anleit ung - Gebot - Wichtige Information für das Wartungsperson al @ 9\mod_1247053206042_51.docx @ 62734 @ @ 1
This symbol draws attention to important rules that must be followed. Rule signs protect
people against injury and show what is to be done in certain situations.
Rule - Important Information for Operators
This symbol draws the operator's attention to important information and operating
instructions that must be followed.
Rule - Important Information for Maintenance Personnel
This symbol draws the maintenance personnel's attention to important operating and
maintenance instructions (service) that must be followed.
Rule - Pull Out the Power Plug
This symbol tells the operator to pull out the power plug.
Pos: 109 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Piktogramm in der Anleit ung - Gebot - Anheben mit mehreren Personen @ 9\mod_1247063058 002_51.docx @ 62938 @ @ 1
Pos: 110 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Piktogramm in der Anleit ung - Warnung - Quetschgefahr @ 10\mod_1256733173584_51. docx @ 68239 @ @ 1
Pos: 111 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Piktogramm in der Anleit ung - Warnung - Heiße Oberfläche - Oberfläche nicht berühr en @ 9\mod_1247054774780_51.docx @ 62802 @ @ 1
Pos: 112 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Piktogramm in der Anleit ung - Warnung - elektrischer Schlag - zur Vermeidung Anweisu ng folgen @ 9\mod_1247055093892_51.docx @ 62819 @ @ 1
Pos: 113 /TD/Sicherheit/Sicherheitssymbole/W arnhinweise-ISO-ANSI/Piktogramm in der Anleit ung - Warnung - Umkippen des Gerätes @ 9\mod_1247059198372_ 51.docx @ 62870 @ @ 1
Mandatory rule - Disconnect the furnace
This symbol informs the operator that before beginning any work the furnace must be
disconnected from the power supply and the applicable safety rules and accident prevention
regulations must be observed.
Rule - Lift only with Several People
This symbol draws the personnel's attention to the fact that this device may only be lifted
and moved to its final destination by several people.
Caution – Fingers or Hands May Be Crushed
This symbol warns the operator of the potential for fingers or hands to be crushed. Ignoring
this can lead to injury.
Warning - Hot Surface, Do Not Touch
This symbol warns the operator that the surface is hot and should not be touched.
Warning - Danger of Electric Shock
This symbol warns the operator that there is a risk of an electric shock if the following
warnings are not heeded.
Warning – Risk of Device Toppling Over
This symbol tells the operator that there is a risk of the device toppling over if the following
warnings are not heeded.
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.