Page 1

#400092
ANLEITUNG / MANUAL
LED-STRIP · RGB
LED-Strip
DEUTSCH
ENGLISH
Page 2

ANLEITUNG
LED-STRIP · RGB
Gewährleistung
Unser Produkt wurde unter strengen Qualitäts-Kontrollen
hergestellt. Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist.
Sollten Sie Anlass zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte
an Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Er wird ggs. die Ersatzlieferung für Sie abwickeln.
Bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Verwendung
unseres Produktes erlischt die Gewährleistung.
Installation
Für technischen Rat können Sie uns auch direkt erreichen:
MÜLLER-LICHT International GmbH
Goebelstr. 61/63
28865 Lilienthal
Tel. 04298-93700
service@mueller-licht.de
2 deutsch
Page 3

ANLEITUNG
LED-STRIP · RGB
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie
diese auf. Bei Weitergabe an Dritte sollte die Bedienungsanleitung
beigelegt werden.
Verwendung
· Nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
Nur für dekorative Zwecke (z.B. Show-Beleuchtung).
· Der LED-Strip ist für die Verwendung im Haus vorgesehen.
· Der LED-Strip ist für die Montage an Wand, Boden oder
Decke geeignet.
· Der LED-Strip ist für die Montage auf normal entammbaren
Oberächen geeignet.
· Der LED-Strip ist gegen das Eindringen von Fremdkörpern
geschützt, IP20.
Sicherheit
· Der LED-Strip darf nur mit dem beiliegenden Netzadapter
betrieben werden.
· Bei Punktierung durch spitze Gegenstände oder grundsätzliche
Beschädigungen, den Strip und speziell die Zuleitungen,
nicht mehr verwenden.
· In der Anwendung die Zuleitung bei der Verlegung auf dem
Boden vor Beschädigungen schützen.
· Den Netzadapter nur an eine vorschriftsmäßig installierte
Steckdose (220-240 V · 50/60 Hz) anschließen.
· Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, bevor Sie den
LED-Strip reinigen oder montieren.
deutsch 3
Page 4

ANLEITUNG
LED-STRIP · RGB
Sicherheitshinweise
Anwendung
· Nicht aus kurzer Distanz in die leuchtenden LEDs schauen.
· Die LEDs nicht im Betrieb mit einer Lupe betrachten.
·
Den LED-Strip nicht in der Verpackung oder aufgerollt betreiben.
· Den LED-Strip nicht abgedeckt betreiben.
·
Den LED-Strip nicht mit anderen Strips oder Geräten verbinden.
Batterie
· Die Batterie niemals wieder auaden! Explosionsgefahr!
· Die Batterie von Kindern fernhalten.
· Die Batterie nicht ins Feuer werfen oder demontieren.
·
Erschöpfte Batterien umgehend aus dem Batteriefach entfernen.
· Die Batterie nicht extremen Bedingungen aussetzen
(z.B. Heizung, Sonnenschein).
· Bei Auslaufen der Batterie, Kontakt der Batteriesäure mit
Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden.
· Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit
reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt
aufsuchen.
· Die Batterie nur durch den selben oder gleichwertigen
Batterietyp ersetzen!
·
Sofort einen Arzt aufsuchen, wenn eine Batterie verschluckt wurde.
· Die Batterie bei längerer Nichtverwendung aus dem Gerät
entfernen.
4 deutsch
Page 5

ANLEITUNG
LED-STRIP · RGB
Lieferumfang
A B
C
E
A. LED-Strip inkl. 3M Klebeband auf der Rückseite
B. Fernbedienung mit Batterie (1x CR2025 · 3 V)
C. 4x Verbinder 10 cm
D. Steuereinheit
E. Netzadapter mit Leitung
F. Kontaktbrücken, Schrauben
D
F
deutsch 5
Page 6

ANLEITUNG
LED-STRIP · RGB
Montage
Der Biegeradius des Produktes beträgt 20 mm.
LED-Strip vor Teilung immer vom Stromnetz trennen!
1. Den LED-Strip abwickeln und unverdreht auslegen.
2. Evtl. den Strip an den Markierungen (Scheren-Symbol, Abb. 1)
teilen.
Abb. 1
3. Um die Kontaktierung der Schnittächen mittels der
beigelegten Verbinder wieder herzustellen, gehen Sie wie folgt
vor (Abb. 2):
Abb. 2
6 deutsch
Page 7

ANLEITUNG
LED-STRIP · RGB
Abb. 3
4. Prüfen Sie, ob der Strip fest im Verbinder gehalten wird (Abb. 3).
Achten Sie unbedingt auf korrekte Polarität, Plus darf nur mit
Plus verbunden werden usw.
Die Steuereinheit mit dem Strip verbinden (Pfeilmarkierung beachten).
5.
6. Die Steuereinheit mit dem Netzadapter verbinden.
7. Den Netzadapter in die Steckdose stecken.
Die Kontaktschutzfolie im Batteriefach der Fernbedienung entfernen.
8.
9. Den LED-Strip mittels Fernbedienung starten und steuern.
Hinweis:
10.
Die Fernbedienung muß eine direkte, hindernisfreie Verbindung
aufbauen können. Maximale Reichweite 5-7 Meter.
Batteriewechsel
Das Batteriefach an der Seite der Fernbedienung durch
Zusammendrücken des Spannriegels und gleichzeitiges
herausziehen entnehmen.
Bitte immer eine baugleiche Batterie des Typs CR2025 · 3 V
verwenden.
Bitte auf korrekte Polung beim Einsetzen der Batterie achten.
Die Seite des Pluspols (+) ist auf der Batteriehalterung
gekennzeichnet.
Empfänger der Infrarotsignale ist die Steuereinheit.
deutsch 7
Page 8

ANLEITUNG
LED-STRIP · RGB
Technische Daten
Modell 400092
21 W · 230 V · 0,175 A · RGB
Schutzklasse II · IP20
Netzteil: XY-1202000-E
Eingang: 100-240 V ~ 0.6 A Max 50/60 Hz
Ausgang: 12 V
Schutzklasse: II
Batterie (Fernbedienung)
1x CR2025 · 3 V
2.0 A
EM
Bei Bedarf können Sie die CE-Konformitätserklärung gerne
unter service@mueller-licht.de anfordern.
8 deutsch
C
Page 9

ANLEITUNG
LED-STRIP · RGB
OFF ON
W
FLASH
FADE
STROBE
SMOOTH
BGR
16 Stufen zur
Helligkeits-
Power (EIN/AUS)
anpassung*
15 verschiedene
Farben
fließend wechselnd
3 Grundfarben
* in den dynamischen Farbmodi dienen die Helligkeits-Tasten zur
Regelung der Geschwindigkeit
Entsorgung
LED-Altgeräte und Batterien dürfen nicht in den Hausmüll
entsorgt werden. Bitte führen Sie beides einer geordneten
Entsorgung zu.
Ihren lokalen Entsorger nden Sie unter www.lightcycle.de
Entsorgen Sie die Verpackung bitte sortenrein.
Weiß
7 Farben
wechselnd
Weiß
blinkend
7 Farben
wechselnd
deutsch 9
Page 10

Implied warranty
Our product is manufactured under strict quality inspections.
We deliver our products with implied warranty of two years.
If you should have any cause for complaints, please contact your
local dealer from which you bought the product.
He will handle the replacement, where applicable.
The implied warranty will be affected by improper or incorrect usage
of our product.
Installation
For technical support you can contact us directly:
MÜLLER-LICHT International GmbH
Goebelstr. 61/63
D-28865 Lilienthal
Tel. +49 (0) 4298-93700
service@mueller-licht.de
10 english
Page 11

Security advice
Please read this manual completely and store it safely.
By passing the product to another person, please add this manual.
Usage
· Not suitable for household room illumination.
Only for decorative usage (e.g. show effect lighting).
· The LED-strip is intended to use in homes.
· The LED-strip is intended for mounting on wall, ground
and roof.
· The LED-strip is intended for use only on normal ammable
environment.
· The LED-strip is protected against penetration of solid
matter, IP20.
Security
· The LED-strip is only allowed to be powered by driver of the
original accessory.
· Do not use the strip or cables, if damaged.
· Please protect the cable in use against damage,
if placed on the oor.
· Please connect the line adapter only to approved power sockets
(220-240 V · 50/60 Hz).
· Please disconnect the line adapter from the power socket
before cleaning or mounting of the LED-strip set.
english 11
Page 12

Security advice
Application
· Do not look from close distance into the operating LED.
· Do not look into the operating LED by a magnier.
· Do not use the LED-strip inside the color box or furled.
· Do not use the LED-strip covered.
· Do not connect the LED-strip to other strips or electric devices.
Battery
· Do never charge the battery! Risk of explosion!
· Protect children from the battery.
· Do not throw the battery into re or dismantle it.
· Please remove an empty battery from the compartment.
· Do not expose the battery to extreme conditions
(e.g. heater, re).
· Avoid contact to skin, eyes or mucosa with battery acid.
· In case of contact to battery acid, please clean the affected
areas with pure water and contact immediately a doctor.
· Please replace the battery only with same or equivalent type.
· Please contact immediately a doctor in case of a swallowed
battery.
· In longer times of non-use please remove the battery from
the compartment.
12 english
Page 13

Scope of delivery
A B
C
E
A. LED-Strip incl. 3M tape on the backside
B. Remote control with battery (1x CR2025 · 3 V)
C. 4x connectors 10 cm
D. Controller
E. Line adapter with cable
F. Contact bridges, screws
D
F
english 13
Page 14

Montage
The bending radius of this product is limited to 20 mm.
Please disconnect the line adapter from the power socket
before splitting the LED-strip!
1. Roll-off the strip and place it untwisted.
2. You may cut the strip on the markings (scissor signs, Fig. 1).
Fig. 1
3. To mount the connector-cables to connect the cutted parts,
please refer to the following instructions (Fig. 2):
Fig. 2
14 english
Page 15

Fig. 3
4.
Close the connector (Fig. 3) and check, if the strip is xed properly.
Please pay attention to the correct polarity, plus may only be
connected with plus and so on.
5. Connect the repeater to the strip (consider the arrow markings).
6. Connect the repeater to the line adapter.
7. Connect the line adapter to the power socket.
8. Remove the contact protection in the battery compartment.
9. Start the LED strip by using the remote control.
10. Advice: Receiver for the infrared-signals of the remote is the
repeater. The remote control need a direct and barrier-free
connection to the repeater. Max. distance 5-7 m.
Battery replacement
Please open the battery compartment on the side of the remote
control by pushing the clamping pin by simultaneously
extracting the compartment.
Please always use an identical battery of type CR2025 · 3 V.
Please consider correct poling by placing the battery in the
compartment. The side of the positive pole is marked by (+)
on the compartment.
english 15
Page 16

Technical Details
Modell 400092
21 W · 230 V · 0,175 A · RGB
Protection class II · IP20
Line adapter: XY-1202000-E
In: 100-240 V ~ 0.6 A Max 50/60 Hz
Out: 12 V
Protection class: II
Battery (remote control)
1x CR2025 · 3 V
2.0 A
EM
If desired you can request the declaration of conformity
for the CE sign via service@mueller-licht.de.
16 english
C
Page 17

OFF ON
W
FLASH
FADE
STROBE
SMOOTH
BGR
16 Level
Brightness
Power (ON/OFF)
Adjusting*
15 Kinds of
Existing
Colors
fluently changing
* When switching to dynamic mode the Brightness-button means the speed of
light changes
White
7 color
changing
White
flashing
7 color
3 base color
changing
Recycle
LED-devices are not allowed to be placed in household garbage.
Please recycle it.
Please contact your local recycling agency for details.
english 17
Page 18

ANLEITUNG
LED-STRIP · RGB
Page 19

ANLEITUNG
LED-STRIP · RGB
Page 20

MÜLLER-LICHT International GmbH
Goebelstr. 61/63
D-28865 Lilienthal
Tel. +49 (0) 4298-93700
service@mueller-licht.de
ANLEITUNG / MANUAL
LED-STRIP · RGB
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung des Urhebers · Irrtum und Änderung vorbehalten
Full or partial reproduction subject to prior written approval · Errors and changes are excepted
400092_LED-Strip_RGB_MANUAL_010.pdf