Märklin 36711 User manual [ml]

36711
Modell des
Triebzuges ICE 2
2
Funktion
• Mögliche Betriebssysteme: Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems.
• Erkennung der Betriebsart: automatisch.
• Einstellbare Adresse (Control Unit): 01 bis 80. Adresse ab Werk:
02
• Name ab Werk: ICE 2
• Veränderbare Anfahr-/ Bremsverzögerung.
• Veränderbare Höchstgeschwindigkeit.
• Einstellen der Lokparameter elektronisch über Control Unit, Mobile Station oder Central Station.
• Eingebaute Geräuschelektronik, nur im Be
­trieb mit Control Unit oder Märklin Systems nutzbar.
Die bei normalem Betrieb anfallenden Wartungs
­arbeiten sind nachfolgend beschrieben. Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren Märklin-Fachhändler.
Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Schadensersatzan­sprüche sind ausgeschlossen, wenn in Märklin-Produkten nicht von Märklin freigegebene Fremdteile eingebaut werden und/oder Märklin-Produkte umgebaut werden und die eingebauten Fremd­teile bzw. der Umbau für sodann aufgetretene Mängel und/oder Schäden ursächlich war. Die Darlegungs- und Beweislast dafür, dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw. von Märklin-Produkten für aufgetretene Mängel und/oder Schäden nicht ursächlich war, trägt die für den Ein- und/oder Umbau verantwortliche Person und/oder Firma bzw. der Kunde.
Sicherheitshinweise
• Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem (Märklin Wechselstrom-Trans
­formator 6647, Märklin Delta, Märklin Digital oder Märklin Systems) eingesetzt werden.
• Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle gleichzeitig versorgt werden.
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshin­weise in der Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
• Keinesfalls Transformatoren für eine Ein­gangsspannung von 220 V - für USA 110 V – verwenden.
• Die Lokomotive dieser Packung kann nicht durch eine weitere motorisierte Lok ergänzt werden.
3
Schaltbare Funktionen
STOP
mobile station
systems
1
5
central station 60212
f0
f0f8
f8
Spitzensignal, nur Lok Dauernd ein function / off Licht-Taste Taste f0
Spitzensignal, nur Steuerwagen Dauernd ein Dauernd ein Dauernd ein Dauernd ein
Horn
f2 Taste mit Symbol Taste f2
Bahnhofsansage f3 Taste mit Symbol Taste f3
Rangiergang (nur ABV)
f4 Taste mit Symbol Taste f4
Dieser Zug ist evtl. nicht in der Datenbank der Mobile Station oder der Central Station enthalten. Sie können diesen Zug dann unter der Artikelnummer 29790 betreiben. Beachten Sie hierzu auch die Zusatzinfo für den Betrieb mit der Mobile Station.
4
No warranty or damage claims shall be accepted in those cases where parts neither manufactured nor approved by Märklin have been installed in Märklin products or where Märklin products have been converted in such a way that the non-Märklin parts or the conversion were causal to the defects and/or damage arising. The burden of presenting evidence and the burden of proof thereof, that the installation of non-Märklin parts or the conversion in or of Märklin products was not causal to the defects and/or damage arising, is borne by the person and/or company responsible for the installation and/or conversion, or by the customer.
Safety Warnings
• This locomotive is to be used only with an operating system designed for it (Märklin 6646/6647 AC transformer, Märklin Delta, Märklin Digital or Märklin Systems).
• This locomotive must never be supplied with power from more than one transformer.
• Pay close attention to the safety warnings in the instructions for your operating system.
Under no circumstances should transformers rated for an input of 220 volts be connected to the American 110 volt household current system.
• The locomotive in this packaging cannot have another motorized locomotive added to it.
Function
• Possible operating systems: 6646/6647 Märklin Transformer, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems.
Recognition of the mode of operation: automatic.
Addresses that can be set (Control Unit): 01 to 80. Address set at the factory:
02
• Name set at the factory: ICE 2
• Adjustable acceleration/braking delay.
• Adjustable maximum speed.
• Setting the locomotive parameters electroni
­cally with the Control Unit, Mobile Station or Central Station.
• Built-in sound effects circuit, can only be used in operation with the Control Unit or Märklin Systems.
The maintenance work necessary with normal operation of this locomotive is described below. Please see your authorized Märklin dealer for repairs or spare parts.
5
Controllable Functions
STOP
mobile station
systems
1
5
central station 60212
f0
f0f8
f8
Headlights, only on the locomotive
Continuously on function + off Headlight button
Button f0
Headlights, only on the cab control car
Continuously on
Continuously on
Continuously on Continuously on
Horn
f2 Button with symbol Button f2
Station announcements f3 Button with symbol Button f3
Switching range (only ABV) f4 Button with symbol Button f4
This train may not be in the database for the Mobile Station or the Central Station. You can operate this train under item no. 29790. To do this, please note the additional information for operation with the Mobile Station.
6
Fonction
• Systèmes d’exploitation possibles: Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems.
Détection du mode d’exploitation: automatique.
• Adresses réglables (Control Unit): de 01 jusqu’à 80. Adresse encodée en usine: 02
• TNom en codee en usine:
ICE 2
• Temporisation d’accélération et de freinage réglable.
• Vitesse maximale réglable.
• Réglage des paramètres de la loco électro
­niquement à l’aide de la Control Unit, de la Mobile Station ou de la Central Station.
• Bruiteur électronique intégré, utilisable uni
­quement lors d’exploitation avec la Control Unit ou Märklin Systems.
Les travaux d‘entretien occasionnels à effectuer en exploitation normale sont décrits plus loin. Pour toute réparation ou remplacement de piè
­ces, adressez-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin.
Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à une demande de dommages-intérêt est exclu si des pièces non autorisées par Märklin sont intégrées dans les produits Märklin et/ou si les produits Märklin sont transformés et que les pièces d’autres fabricants montées ou la transformation constituent la cause des défauts et/ou dommages apparus. C’est à la personne et/ou la société responsable du montage/de la trans­formation ou au client qu’incombe la charge de prouver que le montage des pièces d’autres fabricants sur des produits Märklin ou la transformation des produits Märklin n’est pas à l’origine des défauts et ou dommages apparus.
Remarques importantes sur la sécurité
• La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un système d’exploitation adéquat (Märklin courant alternatif - transforma­teur 6647, Märklin Delta, Märklin Digital ou Märklin Systems).
• La locomotive ne peut être alimentée en courant que par une seule source de courant.
• Veuillez impérativement respecter les remar
­ques sur la sécurité décrites dans le mode d’emploi en ce qui concerne le système d’exploitation.
• N’utilisez en aucun cas de transformateurs pour une tension à l’entrée de 220 V – 110 V pour les Etats-Unis.
• La locomotive de ce coffret ne peut pas être complétée par une autre locomotive motorisée.
7
Fanal, uniquement locomotive Permanence function + off Touche Lumière Touche f0
Fanal, uniquement voiture pilote
Permanence Permanence Permanence Permanence
Trompe
f2 Touche avec symbole Touche f2
Annonce en gare
f3 Touche avec symbole Touche f3
Vitesse de manœuvre (seulement ABF)
f4 Touche avec symbole Touche f4
Fonctions commutables
STOP
mobile station
systems
1
5
central station 60212
f0
f0f8
f8
Ce train ne figure peut être pas dans la base de données de la Mobile Station ou de la Central Station. Le cas échéant, ce train peut être exploité sous la référence 29790. A cet effet, tenez également compte de l’information complémentaire concernant l’exploitation avec la Mobile Station.
8
Werking
• Mogelijke bedrijfssystemen: Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems.
Herkenning van het bedrijfssysteem: automa­tisch.
• Instelbaar adres (Control Unit): 01 t/m 80. Vanaf de fabriek: 02
• Naam af de fabriek:
ICE 2
• Instelbare optrek- / afremvertraging.
• Instelbare maximumsnelheid.
• Elektronische instelling van de locomotiefpa
­rameters via de Control Unit, Mobile Station of Central Station.
• Ingebouwde geluidselektronica, alleen bruikbaar in het bedrijf met de Control Unit of Märklin Systems.
De in het normale bedrijf voorkomende onder­houdswerkzaamheden zijn verderop beschre
­ven. Voor reparatie of onderdelen kunt u zich tot uw Märklin winkelier wenden.
Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is uitgesloten, wanneer in Märklin-producten niet door Märklin vrijgegeven vreemde onderdelen ingebouwd en/of Märklin-producten omgebouwd worden en de ingebouwde vreemde onderdelen resp. de ombouw oorzaak van nadien opgetreden defecten en/of schade was. De aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent, dat de inbouw van vreemde onderdelen in Märklin-producten of de ombouw van Märklin-producten niet de oorzaak van opgetreden defecten en/of schade is geweest, berust bij de voor de inbouw en/of ombouw verantwoordelijke persoon en/of firma danwel bij de klant.
Veiligheidsvoorschriften
• De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrjfssysteem (Märklin wisselstroom trans
­formator 6647, Märklin Delta, Märklin digitaal of Märklin Systems) gebruikt worden.
• De loc mag niet vanuit meer dan één stroom­voorziening gelijktijdig gevoed worden.
Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de gebruiksaanwijzing van uw bedrijfssysteem.
In geen geval transformatoren met een ingangsspanning van 220 V – voor USA 110 V – gebruiken.
• Het treinstel uit deze set kan niet worden uitge­breid met een ander gemotoriseerd treinstel.
9
Schakelbare functies
STOP
mobile station
systems
1
5
central station 60212
f0
f0f8
f8
Frontsein, alleen loc continu aan functie + off verlichtingstoets Toets f0
Frontsein, alleen stuurstandrijtuig
continu aan continu aan continu aan continu aan
signaalhoorn
f2 Toets met symbool Toets f2
Stationsomroep
f3 Toets met symbool Toets f3
Rangeerstand (alleen optrek- afremvertr.)
f4 Toets met symbool Toets f4
Het is mogelijk dat deze trein zich niet in de databank van het Mobile Station of het Central Station bevindt. U kunt de trein dan besturen onder het artikelnummer 29790 Lees hiervoor ook de extra informatie voor het bedrijf met het Mobile Station.
10
Función
• Sistemas operativos posibles: Märklin transformador 6647, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems.
• Reconocimiento del sistema: automático.
• Dirección ajustable (Control Unit): 01 hasta 80. Código de fábrica: 02
• Nombre de fabrica: ICE 2
• Arranque y frenado variable.
• Velocidad máxima variable.
• Fijar parámetros de la locomotora electróni
­camente por el Control Unit, Mobile Station o Central Station.
• Electrónica incorporada de ruidos: solo útil en funcionamiento con Control Unit o Märklin Systems.
Los trabajos de mantenimiento normales están descritos a continuación. Para reparaciones o recambios contacte con su proveedor Märklin especializado.
Se excluye todo derecho de garantía, prestación de garantía e indemnización sobre aquellos productos Märklin en los que se hubieran montado piezas ajenas no autorizadas por Märklin y/o sobre aquellos productos Märklin que hayan sido modificados cuando la piezas ajenas montadas o la modificación sean las causas de los desperfectos y/o daños posteriormente surgidos. La persona y/o empresa o el cliente responsable del montaje o modificación será el responsable de probar y alegar que el mon­taje de piezas ajenas o la modificación en/de productos Märklin no son las causas de los desperfectos y/o daños surgidos.
Aviso de seguridad
• La locomotora solamente debe funcionar en un sistema de corriente propio (Märklin co
­rriente alterna – transformador 6647 – Märklin Delta – Märklin Digital o Märklin Systems).
• La locomotora no deberá recibir corriente eléctrica mas que de un solo punto de abasto.
• Observe bajo todos los conceptos, las medi­das de seguridad indicadas en las instruccio­nes de su sistema de funcionamiento.
• En ningún caso utilizar los transformadores para una tensión de entrada de 220 V (en el caso de EE.UU. esta tensión es de 110 V).
• La locomotora de esta caja no puede ampliar­se con una locomotora motorizada adicional.
11
Funciones posibles
STOP
mobile station
systems
1
5
central station 60212
f0
f0f8
f8
Señal de cabeza, sólo locomotora
Encendida perman.
function + off Tecla luminosa
Tecla f0
Señal de cabeza, sólo coche piloto
Encendida perman.
Encendida
perman.
Encendida perman. Encendida perman.
Bocina
f2 Tecla con símbolo Tecla f2
Locución hablada en estaciones f3 Tecla con símbolo Tecla f3
Marcha de maniobras (sólo ABV)
f4 Tecla con símbolo Tecla f4
Es posible que este tren no esté incluido en la base de datos de la Mobile Station o de la Central Station. En tal caso, puede utilizar este tren con el número de artículo 29790. Para ello, tenga presente también la información adici
-
onal para el funcionamiento con la Mobile Station.
Loading...
+ 25 hidden pages