marklin 24194, 24294, 24994 User Manual

Page 1
24194/24294/24994
Schalt-Gleise Circuit Tracks Eléments de voie de télécommande Schakel-rails Vías de contacto binari di commutazione Kopplingsskenor Kontaktspor
Page 2
2
Schalt-Impuls für beide Richtungen ausgelöst mit dem Schleifer Switching impulse activated in both directions by pickup shoe Impulsion de commande par frotteur pour deux sens de circulation Rijrichtingsafhankelijke schakelimpuls d.m.v. het sleepcontact Impulso eléctrico válido para los dos sentidos de marcha efectuado con el patín Impulso di commutazione per entrambe le direzioni inviato tramite il pattino Kopplingsimpulsen för båda riktningarna utlösta via släpskon Kontakt-impuls udiøst for begge retninger med slæberen
Page 3
3
Schalt-Leitungen anschließen Connections for wires to circuit tracks Connecter les lignes de télécommande Schakeldraden aansluiten Proceder a las conexiones correspondientes Collegamento del conduttori di commutazione Kopplingsledningarna ansluts Kontakt-ledninger tilsluttes
0
Page 4
Gebr. Märklin & Cie. GmbH Postfach 8 60 D-73008 Göppingen www.maerklin.com
Änderungen vorbehalten
© by Gebr. Märklin & Cie. GmbH
601 557 04905 ma ef
24994
24994
24194
24294
24194
24294
= 74030
Beispiel: Signale automatisch steuern Example: controlling signals automatically Exemple. commande automatique des signaux Voorbeld: seinen automatisch besturen
Ejemplo: gobierno automático de las señales Esempío: comando automatico deí segnali Exempel: Signalerna styrs automatiskt Eksempel: automatisk styring af signaler
Loading...