Mystery MRD-405VS User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАДАР-ДЕТЕКТОР
MRD-405VS
Обнаружение сигналов радаров в диапазонах: X/UltraX, K/UltraK, Ka.
Обнаружение сигналов радаров Стрелка-СТ/М
Круговое (360°) обнаружение сигналов лазера
Обнаружение сигналов VG-2
Cервисный USB-порт для обновления программного обеспечения
Режим POP
Отключение диапазонов X, Ka, L, VG-2, “Стрелка”
Защита от ложных срабатываний
Плавная регулировка громкости
Режим город / трасса
Приглушение и отключение звуковых сигналов
Многоцветный текстовый символьный дисплей с многофункциональным
7-ми сегментным буквенно-цифровым индикатором
Регулируемый уровень подсветки дисплея: 100%, 50%, автоматически
Отключаемый режим самотестирования
Контроль уровня заряда аккумулятора
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и предосторожности ................................3
Комплектация ............................................................4
Описание устройства.....................................................5
Установка прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Режимы работы ..........................................................9
Возможные неисправности и способы их устранения ..................16
Технические характеристики ........................................... 17
Благодарим Вас за покупку автомобильного радар-детектора MRD-405VS.
Перед подключением, эксплуатацией и/или настройкой данного аппарата для обеспечения безопасности тщательно изучите настоящее руководство по экс­плуатации. Сохраняйте руководство по эксплуатации для использования в бу­дущем.
-2-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Меры безопасности и предосторожности
- Никогда не открывайте корпус устройства или адаптера питания, т.к. это может привести к поражению электрическим током. Обслуживание устрой­ства должно проводиться только специалистами авторизованного сервис­ного центра.
- Используйте устройство по назначению.
- Не оставляйте устройство на панели управления в автомобиле под воздей­ствием солнечных лучей, т.к. перегрев может стать причиной нарушения функционирования устройства.
- Не кладите никакие предметы на устройство и не давите на дисплей устрой­ства, иначе он может треснуть.
- Не прикасайтесь к дисплею острыми предметами во избежание его по­вреждения.
- Не разрешайте детям играть с устройством без вашего присмотра.
Удалите адаптер из гнезда прикуривателя, немедленно выключите устрой-
ство и обратитесь в авторизованный сервисный центр в следующих случа­ях:
- если адаптер питания, либо его шнур оплавился или был поврежден;
- если корпус был поврежден или в него попала жидкость.
Условия работы
- Не подвергайте устройство воздействию тепла или прямых солнечных лу­чей, особенно в автомобиле, избегайте попадания пыли в устройство.
- Не подвергайте устройство воздействию влаги. Обратите внимание, что влага может образоваться даже в защитном чехле в результате конденса­ции.
- Не роняйте устройство, не подвергайте его сильной вибрации, тряске и уда­рам.
- Не храните устройство и его комплектующие рядом с огнеопасными жидко­стями, газами или взрывоопасными материалами.
- Перед чисткой устройства всегда его выключайте. Производите чистку экрана и поверхности устройства с использованием мягкой влажной тка­ни.
- Не разбирайте, не переделывайте и не ремонтируйте устройство само­стоятельно. Это может вызвать серьезные поломки и снимает гарантию на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен производиться только в спе­циализированных авторизованных сервисных центрах.
-3-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Температурный режим
Рабочая температура устройства от -30°С до +70°С при относительной влаж­ности от 10% до 80%.
Храните устройство в безопасном месте, чтобы оно не подвергалось воздей­ствию высоких температур (при парковке или попадании прямых солнечных лучей).
Транспортировка
При транспортировке устройства соблюдайте следующие правила:
- В случае резких перепадов температуры или влажности внутри устройства может образоваться конденсат, а это может привести к короткому замыка­нию.
- Для защиты устройства от грязи, ударов и царапин храните его в защитном чехле.
- При перевозке устройства используйте оригинальную упаковку.
Питание от автомобильного адаптера
Автомобильный адаптер подсоединяйте только к гнезду прикуривателя в авто­мобиле (с аккумулятором на 12 постоянного тока).
Внимание! В некоторых государствах и федеральных объединениях местные законы запрещают использование Лазер/Радар-детекторов. Перед тем, как ис­пользовать прибор, пожалуйста, удостоверьтесь, что на территории примене­ния детектора, его использование не запрещено.
Комплектация
1. Радар-детектор
2. Крепление на лобовое стекло: кронштейн с двумя присосками
3. Кабель питания с адаптером гнезда прикуривателя и защитой от короткого замыкания
4. Руководство пользователя
5. Упаковка
-4-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Гнездо для подключения штатного кабеля питания.
2. Поворотный выключатель для включения (отключения) детектора и изме­нения громкости звука.
3. Кнопка «Dim» изменения яркости свечения дисплея.
4. Кнопка «Mute»: выключатель звука. Оперативное (одним нажатием) отклю­чение звуковых сигналов устройства.
5. Кнопка «City»: управление чувствительностью приёмного устройства детек­тора.
6. Передняя и задняя линзы оптического приёмника.
7. Радиоантенна для приёма сигналов радиодиапазона.
8. Слот для установки кронштейна крепления.
9. Кнопка-защёлка для снятия устройства с держателя кронштейна.
10. Дисплей
11. Cервисный USB-порт для обновления программного обеспечения
ОПИСАНИЕ ДИСПЛЕЯ
Символ жёлтого цвета [П]:
Индикация состояния радар-детектора. Загорается после включения и
прохождения цикла автоматического тестирования прибора. Постоянное свечение данного индикатора подтверждает правильность подключения прибора, его исправность и готовность к работе.
-5-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Символ красного цвета [X]: Индикация тревоги. Начинает мигать после обнаружения сигнала радара
в диапазоне Х. Совместно с визуальной индикацией прозвучит голосовое оповещение и определённый для диапазона мультитональный сигнал тре­воги.
Символ зелёного цвета [K]:
Индикация тревоги. Начинает мигать после обнаружения сигнала радара
в диапазоне К. Совместно с визуальной индикацией прозвучит голосовое оповещение и определённый для диапазона мультитональный сигнал тре­воги.
Символ желтого цвета [Ka]:
Индикация тревоги. Начинает мигать после обнаружения сигнала в диапа-
зоне Ка. Совместно с визуальной индикацией прозвучит голосовое опове­щение и определённый для диапазона мультитональный сигнал тревоги.
Символ зелёного цвета [Л]:
Индикация тревоги. Сигнализирует пользователю об обнаружении рабо-
тающей системы измерения скорости транспортных средств оптического диапазона. Совместно с визуальной индикацией прозвучит голосовое опо­вещение и определённый для диапазона мультитональный сигнал тревоги.
Многофункциональный индикатор красного цвета
1. Индикация интенсивности принимаемого сигнала в радиодиапазоне. Ука­зывает на мощность принимаемого сигнала. Показания условные от 1 до 4.
2. Индикация приема сигнала радара «СТРЕЛКА-СТ/М» с отображением сим­вола «S».
3. Индикация режима работа ГОРОД/ТРАССА. В режиме ГОРОД на индикаторе отображается символ «С», в режиме ТРАССА символ «Н».
[П] жёлтый = ПИТАНИЕ ВКЛ [X] красный = ОБНАРУЖЕН СИГНАЛ ДИАПАЗОНА «ИКС» [K] зелёный = ОБНАРУЖЕН СИГНАЛ ДИАПАЗОНА «К» [Kа] жёлтый = ОБНАРУЖЕН СИГНАЛ ДИАПАЗОНА «Ка» [Л] зелёный = ОБНАРУЖЕН СИГНАЛ ЛАЗЕРА
[S] красный = «СТРЕЛКА» Внимание: С целью повышения информативности, индикация дисплея может
меняться Производителем, без предварительного уведомления!
-6-
Loading...
+ 13 hidden pages