Zapoznaj sięuważnie z podanymi tu
wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych
wskazówek może byćniebezpieczne
lub niezgodne z prawem.
NIE RYZYKUJ
Nie włączaj urządzenia w miejscach,
w których zabrania siękorzystania
z telefonów komórkowych, ani wtedy,
gdy może to spowodowaćzakłócenia
lub inne zagrożenia.
BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU
DROGOWYM
Nie należy korzystać z telefonu podczas
prowadzenia pojazdów.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe
mogą być podatne na zakłócenia, które z
Wyłącz telefon w samolocie, ponieważ
może on zakłócaćpracęinnych
znajdujących się na pokładzie urządzeń
pomiarowych. Telefon może zakłócać
i placówkach ochrony zdrowia. Należy
stosowaćsiędo wszelkiego rodzaju
zakazów, przepisów i ostrzeżeń
przekazywanych przez znaki i/lub
personel medyczny.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować oprogramowanie i naprawiać
ten produkt może wyłącznie
wykwalifikowany serwis firmy myPhone
lub jego autoryzowany odpowiednik.
akcesoriów w zestawie dokonana przez
niewykwalifikowany serwis lub przez
nieautoryzowany punkt serwisowy grozi
uszkodzeniem telefonu i utratą gwarancji.
BATERIE I AKCESORIA
Należy unikać wystawiania akumulatora
na działanie bardzo niskich lub bardzo
wysokich temperatur (poniżej 0°C / 32°F
lub powyżej 40°C / 104°F). Ekstremalne
temperatury mogąmiećwpływ na
pojemność i żywotność akumulatora.
Unikać też należy kontaktu akumulatora
z płynami i metalowymi przedmiotami.
Taki kontakt może doprowadzićdo
całkowitego lub częściowego
uszkodzenia akumulatora.
Akumulatora należy używać tylko zgodnie
z jego przeznaczeniem. Proszęnie
niszczyć, nie uszkadzać ani nie wrzucać
akumulatora do ognia – może to być
niebezpieczne i spowodowaćpożar.
Zużyty lub uszkodzony akumulator należy
umieścićw specjalnym pojemniku.
Proszęnie otwieraćakumulatora.
Przeładowanie akumulatora może
powodowaćjego uszkodzenie i pożar.
W związku z tym, nie należy jednorazowo
ładować akumulatora dłużej niż 3 dni.
Nieużywaną ładowarkę należy odłączać
od zasilania.
W przypadku uszkodzenia przewodu
ładowarki nie należy go naprawiać, tylko
wymienić ładowarkę na nową.
Należy używaćtylko oryginalnych
akcesoriów myPhone, które dostępne są
w zestawie z urządzeniem.
Zamontowanie baterii nieodpowiedniego
typu grozi jej wybuchem. Proszę
utylizować baterię zgodnie z instrukcją.
To urządzenie nie jest wodoodporne.
Chroń je przed wilgocią.
POŁĄCZENIA ALARMOWE
Połączenia alarmowe z telefonu mogą
nie być możliwe na niektórych obszarach
lub w niektórych okolicznościach. Zaleca
się, aby znaleźć alternatywny sposób na
powiadamianie służb ratowniczych
w przypadku wyjazdu na
niezagospodarowane lub odległe tereny.
DZIECI
Telefon nie jest zabawką. Przechowuj
urządzenie oraz jego akcesoria z dala od
zasięgu dzieci.
z urządzenia należy zapoznaćsię
z informacjami o środkach ostrożności
oraz instrukcją obsługi telefonu.
W opisach zamieszczonych w tej
instrukcji obsługi uwzględniono domyślne
ustawienia telefonu.
Najnowsząwersjęinstrukcji obsługi
można znaleźć na stronie WWW firmy:
www.myphone.pl.
W zależności od zainstalowanej wersji
oprogramowania, dostawcy usług, karty
SIM lub kraju, niektóre z opisów
zamieszczonych w tej instrukcji mogą nie
odpowiadać funkcjom telefonu.
W zależności od kraju, operatora, karty
SIM, wersji modelu, telefon i akcesoria
mogąwyglądaćinaczej niżna
ilustracjach zamieszczonych w niniejszej
instrukcji.
To urządzenie generuje fale
magnetyczne, które (jak w przypadku
każdego telefonu) mogą wywoływać bóle
głowy. Więcej informacji w rozdziale
„Informacja o certyfikatach SAR” tej
instrukcji.
BEZPIECZEŃSTWO NA STACJI PALIW
Wyłączaj telefon komórkowy podczas
tankowania paliwa na stacji paliw. Nie
używaj go równieżw pobliżu
chemikaliów.
DŹWIĘKI
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu,
nie używaj urządzenia na
wysokim poziomie głośności
przez dłuższy okres czasu, ani
nie przykładaj włączonego urządzenia
bezpośrednio do ucha.
brakuje, lub jest uszkodzona, skontaktuj
się ze sprzedawcą.
Zestaw myPhone Halo 2 posiada
naklejkę z numerami IMEI
oraz seryjnym
na opakowaniu. Radzimy zatem
zachowaćopakowanie na wypadek
ewentualnej reklamacji. Przechowuj
opakowanie z dala od zasięgu dzieci.
Do telefonu można dokupić słuchawki ze
złączem micro USB w celu lepszego
odbioru fal radiowych. Końcówka
microUSB słuchawek nie może być
krótsza niż 7mm.
miejscach, w których zabrania się
korzystania z telefonów komórkowych,
ani wtedy, gdy może to spowodować
zakłócenia lub inne zagrożenia (np. na
stacjach paliw, składowiskach
chemiczne).
Aby włączyćlub wyłączyćtelefon,
naciśnij i przytrzymaj przycisk czerwona słuchawka (8) aż telefon się uruchomi.
Jeśli zaraz po włączeniu telefonu pojawi
siężądanie podania kodu PIN, wprowadź
kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek:
****) i naciśnij lewy górny przycisk funkcyjny (3). Znajduje sięon nad
zieloną słuchawką.
Jeśli telefon jest włączony wyłącz go.
Zdejmij tylną klapkę obudowy – podważ
ją za pomocą wyżłobienia w obudowie
(18)
WłóżkartęSIM - kartęSIM należy
umieścićstronąze złotymi stykami
skierowaną w dół, w taki
sposób, w jaki wytłoczona jest wnęka.
Włóżkartępamięci – aby otworzyć
klapkę czytnika kart pamięci przesuń ją
lekko w dół. Kartępamięci microSD
należy umieścić stroną ze złotymi stykami
skierowaną w dół, w taki sposób, w jaki
wytłoczona jest wnęka. Zamknij klapkę
czytnika kart pamięci przesuwając ją
lekko ku górze.
ładowarki może spowodowaćpoważne
uszkodzenie telefonu. Uszkodzenia
spowodowane niewłaściwym użyciem
telefonu nie są objęte gwarancją.
Podczas ładowania i po naładowaniu
baterii pojawi sięikona:
(lub podobna). Po naładowaniu, odłącz
ładowarkę od gniazdka elektrycznego.
Informacje na temat wskaźnika
rozładowania baterii
Gdy bateria jest rozładowana, zostanie
wyświetlony komunikat o rozładowaniu
baterii. Ikona baterii będzie pusta. Jeśli
poziom naładowania baterii będzie zbyt
niski, telefon wyłączy się automatycznie.
Aby skorzystaćz telefonu, należy
ponownie naładować baterię.
Do wyłączenia lub przywrócenia
dźwięków w trybie gotowości służy
przycisk #. Należy go wcisnąć
i przytrzymaćprzez około 1 sekundę,
ażpojawi się komunikat o wyciszeniu
telefonu. Aby wyłączyćwyciszenie,
przytrzymaj przycisk #, ażzobaczysz
potwierdzenie na ekranie.
Dźwięki i profile użytkownika
Do ustawienia głośności telefonu służy
opcja [Profile], znajdująca się w menu
ustawień telefonu.
Wciśnij lewy górny przycisk funkcyjny (3),
aby wejść do menu telefonu. Następnie,
za pomocą przycisków w górę oraz w
dół wybierz opcję[Ustawienia] i wciśnij
Lewy górny przycisk funkcyjny, po
•[Dzwonek poł.] – tutaj możesz zmienić
melodiędzwonka połączenia
przychodzącego – wciśnij lewy górny
przycisk funkcyjny → [Opcje] →
[Zmień] →wybierz melodię i potwierdź
lewym górnym przyciskiem
funkcyjnym. Następnie wciśnij [lewy
górny przycisk funkcyjny] → [Opcje]
→[Zapisz], aby zachować
wprowadzone zmiany.
• [Głośnośćdzwonka] - wciśnij lewy
górny przycisk funkcyjny → [Opcje]
→ [Zmień] oraz naciskaj przyciski w
górę lub w dół, aby ustawić poziom głośności. Następnie wciśnij [lewy
górny przycisk funkcyjny] → [Opcje]
→[Zapisz], aby zachować
wprowadzone zmiany.
•[Wiadomości] - tutaj możesz zmienić
dźwięk przychodzącej wiadomości SMS
lewym górnym przyciskiem
funkcyjnym. Następnie wciśnij [lewy
górny przycisk funkcyjny] → [Opcje]
→[Zapisz], aby zachować
wprowadzone zmiany.
•[Gł. dzwonka wiadomości] – tutaj
możesz zmienićgłośnośćdzwonka
przychodzącej wiadomości SMS wciśnij lewy górny przycisk funkcyjny → [Opcje] → [Zmień] oraz naciskaj
przyciski w górę lub w dół aby ustawić
poziom głośności. Potwierdź za pomocą
[lewego górnego przycisku
funkcyjnego] →[Ok]. Następnie
wciśnij [lewy górny przycisk
funkcyjny] → [Opcje] → [Zapisz], aby
zachować wprowadzone zmiany.
5 numerów, z którymi telefon będzie
się próbował połączyćpo dłuższym
wciśnięciu przycisku SOS. Wpisz
numery telefonów w wybranych
polach. Możesz przemieszczaćsię
pomiędzy poszczególnymi numerami
za pomocą przycisków w górę i w dół. Po wprowadzeniu wszystkich
numerów wybierz [Zapisz]→[Tak].
Jeśli w opcji [Numery SOS] nie ma żadnego numeru, po wciśnięciu
przycisku SOS uaktywni siędźwięk
alarmowy.
• [SOS] - można wpisać własną treść
wiadomości alarmowej, która zostanie
wysłana na podany numer po
wciśnięciu przycisku SOS, aby
zapisać zmiany wybierz [Zapisz].
ekran wyłączy sięautomatycznie po
krótkiej chwili. Odblokowanie klawiatury
odbywa się w ten sam sposób. Telefon
automatycznie blokuje klawiaturę, gdy się
go nie używa.
Funkcje dotyczące połączeń
Nawiązywanie połączenia
W trybie gotowości wprowadźnumer
za pomocąklawiatury numerycznej.
Zaleca się, aby wpisać numer kierunkowy
i numer telefonu.
Naciśnij przycisk zielona słuchawka,
aby nawiązać połączenie.
Naciśnij przycisk czerwona słuchawka,
aby zakończyć połączenie.
Jest to opcja, która pozwala na
przyporządkowanie zdjęćosób do
numerów i na ich szybkie i proste
wybieranie z ekranu tapety za pomocą
przycisku w dół. Numery
przyporządkowaćmożna do ośmiu
pozycji i dodać im zdjęcia. Aby wpisać
numer wciśnij lewy górny przycisk
funkcyjny →[Opcje], za pomocą
przycisków w góręi w dół wybierz
pozycję, po czym wciśnij lewy górny
przycisk funkcyjny →[Edytuj] oraz
wpisz nazwę i numer telefonu, po czym
wybierz zdjęcie dla tego numeru. Po
wypełnieniu pól wciśnij: [Opcje] →
[Zapisz].
kontaktu z karty SIM do pamięci
telefonu i odwrotnie.
• [Ustawienia spisu] – wejść w menu
dodatkowych opcji takich jak szybkie
wybieranie, status pamięci itd.
Usuwanie kontaktów
Aby usunąć wszystkie kontakty, otwórz
książkętelefoniczną, wyszukaj
jakikolwiek kontakt i wybierz [Opcje]→[Ustawienia spisu]→[Usuń wszystkie
kontakty].
Aby usunąć pojedynczy kontakt, otwórz
książkę telefoniczną, wyszukaj pożądany
kontakt i wybierz [Opcje]→[Usuń].
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk 0 na klawiaturze numerycznej,
aż na ekranie pojawi się „+”.
Wprowadźpełny numer (numer
kierunkowy kraju, numer kierunkowy,
numer kontaktowy), a następnie wciśnij
przycisk zielonąsłuchawkę,aby
nawiązać połączenie.
4. Pozostałe funkcje telefonu
Ustawienia czasu i daty
Aby ustawić czas i datę, należy wybrać
opcję: [Menu] → [Ustawienia] → [Opcje telefonu] → [Czas i data].
Wpisz aktualnągodzinę, a następnie
przyciskiem nawigacyjnym przejdź w dół,
aby wpisaćaktualnądatę. Zatwierdź
zmiany lewym górnym przyciskiem
funkcyjnym [Zapisz].
W opcji [Ustaw format]wybierz
odpowiedni dla Ciebie format
wyświetlania daty i czasu na
wyświetlaczu telefonu.
Czwarta opcja służy do włączenia
automatycznego ustawienia daty i czasu
za pomocą danych operatora.
Ustawienie języka menu
Aby ustawićlub zmienić język, należy
wybrać opcję: [Menu] → [Ustawienia] →[Opcje telefonu] → [Język].
chcesz zobaczyć tapety systemowe)
lub [Wyznaczone przez
użytkownika] (jeżeli chcesz dodać
własnątapetę), następnie wybierz
dowolny obrazek z listy. Aby
podejrzeć wybrany obrazek, wybierz
[Otwórz]. Aby ustawićwybrany
obrazek jako tapetę, wybierz: [OK].
•[Podświetlany LCD] – tutaj ustawisz
jasność i czas podświetlenia ekranu
zanim zgaśnie automatycznie.
• [Pokażdatęi czas] –
wyłącza/włącza datęoraz godzinę
znajdującąsięna głównym ekranie
telefonu.
Dostępne są w [Menu] → [Ustawienia]
→ [Ustawienia połączeń] →
[Ustawienia zaawansowane]. Dostępne
sątam takie ustawienia połączeń jak:
zakaz połączeń, automatyczne
powtarzanie telefonowania (w razie nie
odebrania połączenia wychodzącego
telefon automatycznie je powtórzy),
przypomnienie o czasie rozmowy, itd.
•[Czarna lista] – numery dodane do tej
listy mogą być blokowane. Tę opcję
można włączyć w tych ustawieniach.
•[Biała lista] - tutaj można dodać
numery do białej listy. Numery
umieszczone na białej liście nie będą
miały wyświetlanej nazwy podczas
połączeń lub w wypadku otrzymania
od tego numeru wiadomości. Zamiast
nazwy pokazany będzie tylko numer.
włączenie tej opcji spowoduje
automatyczne ponawianie próby
połączenia z wybranym numerem w
przypadku nie odebrania połączenia
przez kontakt.
• [Przypominanie czasowe podczas
poł.] – w tej opcji mamy do wyboru:
przypomnienie pojedyncze i
cookresowe. W celu przypomnienia
telefon odtworzy krótki dźwięk przez
słuchawkę telefonu. W ustawieniach
można własnoręcznie określić:
Do nawigacji służą przyciski w górę, w dół, oraz * (w lewo) i # (w prawo).
Historia połączeń
W telefonie dostępna jest opcja
[Historia połączeń]. Znajduje sięona
w [Menu] →[Historia połączeń].
Możliwe jest przejrzenie rejestru
połączeń, jakie były wykonywane,
odbierane itp. W podmenu znajdują się
następujące pozycje:
Odtwarzacz audio znajduje się w: [Menu] → [Multimedia] → [Odtwarzacz audio].
Dzięki niemu można odtwarzaćpliki
muzyczne MP3, które są umieszczone
na karcie pamięci. Aby możliwe było
odtwarzanie plików muzycznych, powinny
byćone zapisane (na karcie pamięci
microSD) w folderze: My Music, zostaną
one wtedy automatycznie dodane do listy
odtwarzania w odtwarzaczu audio.
Do obsługi odtwarzacza służą
następujące przyciski:
w lewym dolnym rogu dostępna jest
opcja [Lista], na której dostępne są
wszystkie dostępne utwory. Po
włączeniu podmenu [Lista] w lewym
dolnym rogu dostępne są[Opcje].
Tutaj można odświeżyćlistęlub
włączyć ustawienia odtwarzacza, jak
poniżej:
• Ustawienia – ustawienia odtwarzacza
dostępne po wybraniu [Lista]→ [Opcje] → [Ustawienia]:
Aby wyłączyć radio, należy je wyciszyć i
wcisnąćczerwoną słuchawkę.
Aby odtwarzać radio w tle, należy wejść
w [Opcje] radia →[Ustawienia]i
zmienić opcję „odtwarzaj w tle”. Stan tej
opcji przełącza się za pomocą przycisków
# i * na klawiaturze numerycznej telefonu.
jest kalendarz. Można podejrzeć aktualną
datę lub sprawdzić różne, dowolne daty i
dni.
Aby włączyć kalendarz, wybierz: [Menu] → [Organizator] → [Kalendarz].
Do kalendarza można dodawać
wydarzenia, do których z kolei można
ustawićprzypomnienia. Do nawigacji
między poszczególnymi datami
kalendarza służą przyciski w dół, w górę,
oraz * (w lewo) i # (w prawo).
Na wybranej dacie wciśnij lewy górny
przycisk funkcyjny, po czym wybierz
[Dodaj wydarzenie]. Pojawi się ekran na
przypomnienie, spotkanie, kurs,
rocznica, czy urodziny).
•[Alarm] – włączenie alarmu dla
wydarzenia, oraz z jakim
wyprzedzeniem ma nastąpić.
• [Powtórz] – za pomocątej opcji
ustawisz powtarzanie tego
wydarzenia.
• [Miejsce] – tutaj można wpisać
miejsce wydarzenia
• [Szczegóły] – tutaj można wpisać
szczegóły wydarzenia.
Przypomnienie pojawi się na ekranie od
ustanowionej godziny rozpoczęcia, lub od
wyprzedzenia z jakim ustawiony został
alarm dla wydarzenia. Dźwięk alarmu
zostanie wykorzystany ten sam, który
W telefonie myPhone Halo 2 dostępny
jest moduł Bluetooth. Służy on do
bezprzewodowego łączenia się z innymi
urządzeniami wyposażonymi w funkcję
łączności Bluetooth.
Program obsługi modułu Bluetooth
znajduje się w: [Menu]→ [Organizator] → [Bluetooth]. Znajdują się tam takie
opcje jak:
• [Zasilanie] – wciskając lewy górny
przycisk funkcyjny włączamy lub
wyłączamy nadawanie sygnału
radiowego Bluetooth. Włączenie
Bluetooth sygnalizowane jest
wyświetlaniem sięna głównym
ekranie telefonu niebieskiej ikony w z
literką „B".
•[Widoczność] – włączając tę funkcję
pozwalamy, aby inne urządzenia
z modułem Bluetooth widziały nas
na liście dostępnych urządzeń.
•[Moje urządzenia] – znajduje się tu
opcja [Wyszukaj nowych urządzeń],
dzięki której możemy wyświetlić listę
dostępnych w zasięgu urządzeń
Bluetooth. Umożliwia ona łączenie się
z dostępnymi na liście urządzeniami.
•[Wyszukaj urządzenia dźwiękowe] –
wyszukuje urządzeńaudio
obsługujących bluetooth – np.
słuchawki.
• [Moja nazwa]– umożliwia
wprowadzenie nazwy, pod jaką
urządzenie będzie widoczne podczas
Aby wysłaćplik do sparowanego
(połączonego) urządzenia należy wejść
do: [Menu] → [Multimedia] →wybrać
teraz odpowiednią opcję – jeśli to plik
audio należy przejść do odtwarzacza
multimedialnego, jeśli to zdjęcie przejść
do aparatu, wybrać plik który chcemy
wysłać i nacisnąć[Opcje] → [Wyślij] →[przez Bluetooth].Gdy odbiorca
zaakceptuje plik – zostanie on wysłany.
Jeśli żadne urządzenie nie jest
sparowane, na ekranie będzie
możliwość wybrania opcji wyszukania
urządzenia.
Proszę pamiętać o wyłączaniu zasilania
bluetooth po jego użyciu, ponieważ
pozostawienie go włączonego szybko
zużyje baterię, a częste ładowanie
skróci jej żywotność.
uzyskaćdostęp do sieci, oraz że
połączenia wychodzące nie są
blokowane. Sprawdźrównieżczy
numer z którym próbujesz się
połączyćznajduje sięna liście
blokowanych numerów.
Nikt nie może się dodzwonić na telefon
myPhone Halo 2.
• Telefon musi być włączony, upewnij
się, że numer który próbuje się z Tobą
połączyćnie znajduje sięna liście
blokowanych numerów. Upewnij się,
że funkcja blokowania połączeń
przychodzących nie jest zablokowana.
Nie słychaćrozmówcy / rozmówca
nie słyszy posiadacza myPhone Halo 2.
słuchawkowy, sprawdźczy zestaw
jest poprawnie podłączony.
• Sprawdźczy wbudowany głośnik
nie został zakryty.
Niska jakość dźwięku podczas rozmowy.
• Należy upewnićsięczy głośnik
i mikrofon nie zostały zakryte. Spróbuj
regulować odległość telefonu od głowy
podczas połączeń. Sprawdźczy
telefon znajduje się w zasięgu sieci.
Na jakośćrozmowy wpływ mają
przeszkody napotykane przez fale
radiowe. Myśl o odbiorze połączeń jak
o odbiorze fal radiowych przez radio.
sięwyładowaćponiżej 20 % pełnego
poziomu energii, przed podłączeniem do
ładowarki. Po czym pozwól jej naładować
się do 100%.
Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją
od telefonu. Przeładowanie spowoduje
skrócenie żywotności baterii.
Temperatura baterii ma wpływ na jakość
jej ładowania. Zanim rozpocznie się
proces ładowania, baterięmożna
ochłodzić lub podnieść jej temperaturę,
aby była zbliżona do temperatury
pokojowej (ok. 20ºC). Jeśli temperatura
baterii przekracza 40ºC, bateria
nie może byćładowana! Urządzenie
wyświetli stosowny komunikat, jeśli
bateria ulegnie przegrzaniu.
Używaj baterii tylko zgodnie z jej
przeznaczeniem. Unikaj pozostawienia
baterii w polu magnetycznym, ponieważ
skraca to jej żywotność.
Nie używaj uszkodzonej baterii.
Żywotność baterii może być skrócona,
jeśli jest ona wystawiona na działanie
bardzo niskiej lub bardzo wysokiej
temperatury; powoduje to zakłócenia w
działaniu telefonu, nawet jeśli bateria
została naładowana poprawnie.
Nie wrzucaj baterii do ognia! Nie wyrzucaj
starej zużytej baterii – prześlij ją lub oddaj
do autoryzowanego miejsca recyklingu.
Utrzymanie telefonu
Aby przedłużyćżywotnośćtelefonu,
postępuj zgodnie z wytycznymi:
Przechowuj telefon oraz jego akcesoria
z dala od zasięgu dzieci.
Unikaj używania telefonu w wysokiej
i w niskiej temperaturze; może ona
powodowaćskrócenie żywotności
elektronicznych komponentów telefonu,
stopić plastik i zniszczyć baterię.
Nie próbuj rozmontowywaćtelefonu.
Nieprofesjonalna ingerencja w strukturę
telefonu może go poważnie uszkodzić lub
zniszczyć.
Do czyszczenia telefonu używaj tylko
suchej ściereczki. Nie używaj środków o
wysokim stężeniu kwasowym lub
zasadowym.
Używaj jedynie oryginalnych akcesoriów;
złamanie tej zasady może spowodować
unieważnienie gwarancji.
Wystawianie telefonu na działanie
ekstremalnych temperatur może
zmniejszyć poziom ochrony. Zaleca się,
aby telefon nie był użytkowany
w temperaturach niższych niż 0°C / 32°F
lub wyższych, jak 40°C / 100°F.
Używając telefonu, weźpod uwagę
regulacje dotyczące bezpieczeństwa
użytkownika i jego otoczenia.
Bezpieczeństwo podczas jazdy
Pomijając sytuacje awaryjne, korzystanie
z telefonu podczas jazdy powinno
odbywać się z wykorzystaniem zestawu
słuchawkowego lub głośnomówiącego,
który zapewni bezpieczeństwo
i spowoduje, iżmożliwości ruchowe
użytkownika telefonu nie zostaną
ograniczone. Jeśli nie masz zestawu
słuchawkowego, a chcesz skorzystać
z telefonu, zjedź na pobocze i zatrzymaj
samochód.
Zwróćuwagęna regulacje prawne
w zakresie wykorzystania telefonu
komórkowego podczas jazdy.
Pewne elementy elektroniczne
samochodu, bez odpowiedniej ochrony,
mogąbyćpoddane oddziaływaniu
fal emitowanych przez telefon; wskazane
jest używanie telefonu w samochodzie
tylko wtedy, gdy zewnętrzna antena
pojazdu jest zabezpieczona. Skorzystaj z
usług specjalisty przy instalacji telefonu w
samochodzie.
Bezpieczeństwo otoczenia
Zapoznaj sięz regulacjami prawnymi
w zakresie użytkowania telefonów
komórkowych. Wyłącz telefon w
miejscach, gdzie zakazane jest jego
używanie lub gdzie może powodować
zakłócenia i niebezpieczeństwo.
Używanie wszelkich urządzeń
wykorzystujących fale radiowe powoduje
zakłócenia w pracy urządzeń
medycznych (np. stetoskopu
czy rozrusznika), jeśli nie sąone
prawidłowo zabezpieczone (w razie
wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub
producentem urządzenia medycznego).
*Uwaga: W miejscach, gdzie istnieje
zagrożenie eksplozją(np. stacje
benzynowe, fabryki chemiczne etc.)
wskazane jest wyłączenie telefonu.
Zapoznaj się z regulacjami dotyczącymi
używania sprzętu GSM w tych miejscach.
Kryteria technologiczne
Sieć: GSM 900/1800, 850/1900 MHz
Niektóre usługi mogą zależeć od Twojego
operatora, stanu lokalnej sieci
komórkowej, wersji użytkowanej karty
SIM oraz sposobu, w jaki
używasz telefonu. Więcej informacji
uzyskasz od swojego usługodawcy.
Telefon komórkowy jest nadajnikiem
i odbiornikiem fal radiowych.
Został zaprojektowany i wyprodukowany
według obowiązujących norm
bezpieczeństwa tak, by energia fal
radiowych nie przekraczała nigdy limitów
ustalonych przez Radę Unii Europejskiej.
Limity te określają dozwolone poziomy
oddziaływania fal radiowych dla całej
populacji i zostały opracowane przez
niezależne organizacje naukowe na
podstawie wyników szczegółowych
badańnaukowych, z uwzględnieniem
dużego marginesu bezpieczeństwa. Mają
na celu zapewnienie bezpieczeństwa
wszystkich osób, niezależnie od wieku i
stanu zdrowia.
W odniesieniu do telefonów
komórkowych poziom narażenia na
działanie fal radiowych jest mierzony
wartością SAR (ang. Specific Absorption
Rate).
Limit współczynnika SAR zalecany przez
Radę Unii Europejskiej wynosi 2 W/kg
i dotyczy wartości uśrednionej
w przeliczeniu na 10 gramów tkanki.
dla telefonu myPhone Halo 2 jest równa
0,421 W/kg.
Prawidłowa utylizacja zużytego
sprzętu elektrycznego i
elektronicznego
Urządzenie oznaczone jest
symbolem przekreślonego
kontenera na odpady, zgodnie z
DyrektywąEuropejską
2012/19/UE o zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym (Waste
Electrical and Electronic Equipment –
WEEE). Produktów oznaczonych tym
symbolem po upływie okresu
użytkowania nie należy utylizowaćlub
wyrzucaćwraz z innymi odpadami z
gospodarstwa domowego. Użytkownik
ma obowiązek pozbywać sięzużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego,
dostarczając je do wyznaczonego punktu,
w którym takie niebezpieczne odpady
poddawane sąprocesowi recyklingu.
Gromadzenie tego typu odpadów
w wydzielonych miejscach oraz właściwy
proces ich odzyskiwania przyczyniają się
do ochrony zasobów naturalnych.
Prawidłowy recykling zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego ma
korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie
człowieka.
W celu uzyskania informacji na temat
miejsca i sposobu bezpiecznego dla
środowiska pozbycia sięzużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego
użytkownik powinien skontaktować się z
odpowiednim organem władz lokalnych, z
punktem zbiórki odpadów lub
z punktem sprzedaży, w którym zakupił
sprzęt.
Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/ec o
utylizacji baterii, produkt ten jest
oznaczony następującym symbolem:
Symbol oznacza, że
zastosowane w tym produkcie
baterie lub akumulatory nie
powinny byćwyrzucane razem z
normalnymi odpadami z gospodarstw
domowych, lecz traktowane zgodnie z
dyrektywą i miejscowymi przepisami.
Nie wolno wyrzucaćbaterii
i akumulatorów razem z
niesortowalnymi odpadami
komunalnymi. Użytkownicy baterii
i akumulatorów musząkorzystaćz
dostępnej sieci odbioru tych elementów,
która umożliwia ich zwrot, recykling oraz
utylizację.
Na terenie UE zbiórka i recykling baterii
i akumulatorów podlega osobnym
procedurom. Aby dowiedzieć się więcej
o istniejących w okolicy procedurach
recyklingu baterii i akumulatorów, należy
skontaktowaćsięz urzędem miasta,
instytucją ds. gospodarki odpadami lub
wysypiskiem.
Deklaracja zgodności z Dyrektywami
Unii Europejskiej
Niniejszym myPhone
Sp. z o.o. oświadcza, że ten
produkt jest zgodny z podstawowymi
wymaganiami i pozostałymi
postanowieniami Dyrektywy Europejskiej
1999/5/EC.