Myline Spa Modica Instruction Manual

Modica shower panel
INSTRUCTION MANUAL
Modica Duschpaneel
BEDIENUNGSANLEITUNG
Colonne de douche Modica
MODE D´EMPLOI
Modica zuhanypanel
EN
DE
FR
HU
WZ00082
Modica
1400mm
220mm
520mm
520
220
1400
1
2
2
3
4
5
EN
I. Function
1. Shower Head
2. Body jets
3. Diverter
4. Mixer
5. Hand shower
6
2
6
Before assembly, flush the water supply pipes thoroughly to remove debris(allow the water to run with the main stopcock open for about 3 mins), otherwise dirt particles might affect the function of the shower panel!
Note!
2
Please unpack and inspect all packages and components carefully, andmake sure they are complete. Examine for shipping damage. If someparts are damaged or missing, notify your dealer immediately.
Part list
For lnstallation You may Require the Following Tools
Note! Before assembly, flush the watersupply pipes thoroughly toremove debris (allow the water torun with the main stopcock openfor about 3 mins), otherwise dirtparticles might affect the functionof the shower panel!
2
1
2
1
EN
Select the shower function
Volume and temperature control
required by rotating the control knobs.
N o t e !
Before drilling any holes for fixing your shower panel ensure that there are no hidden cables or pipework within the wall.
COLD
HOT
Wall-mounting
Insert the wall plugs inside the holes
Tighten the screws to the wall with wall mounting brackets
Note! The height can be altered to suidt individual requirements. The dimensions are for reference only.
1
2
3
wall
Drill the holes in the wall
Hang the shower panel on the mounting bracket
wall
wall
6mm Drill
25mm
Dimensions
Choose a suitable place to install the shower panel, adjust the shower panel’s vertical position based on the user’s height and your sanitary room. Usually, install the panels at the distance of 210cm from the top to the ground, but you can assemble according to your preference.
1060mm145mm
N o t e !
Before drilling any holes for fixing your shower panel ensure that there are no hidden cables or pipework within the wall.
Wall-mounting
1
2
3
wall
wall
wall
6mm Drill
25mm
Dimensions
Choose a suitable place to install the shower panel, adjust the shower panel’s vertical position based on the user’s height and your sanitary room. Usually, install the panels at the distance of 210cm from the top to the ground, but you can assemble according to your preference.
Wall-mounting
Before drilling any holes for fixing your shower panel ensure thatthere are no hidden cables or pipework within the wall.
NOTE!
Drill the holes in the wall Insert the wall plugs
insidethe holes
Tighten the screws to the wallwith wall mounting brackets
Hang the shower panel on the mounting bracket
175cm
160cm
22cm
54cm
1060mm145mm
160cm
22cm
175cm
160cm
22cm
54cm
EN
Dimensions
Choose a suitable place to install the shower panel, adjust the shower panel’s vertical position based on the user’s height and your sanitary room. Usually, install the panels at the distance of 210cm from the top to the ground, but youcan assemble according to your preference.
Note! The height can be altered to suidt individual requirements. The dimensions are for reference only.
Select the shower function required by rotating the control knobs.
Volume and temperature control
1
2
2
3
4
5
DE
I.Funktionen
1. Duschkopf
2. Körperdüsen
3. Schalter
4. Mischer
5. Handbrause
6
2
6
Before assembly, flush the water supply pipes thoroughly to remove debris(allow the water to run with the main stopcock open for about 3 mins), otherwise dirt particles might affect the function of the shower panel!
Note!
2
Bitte alle Packungen und Komponenten sorgfältig auspacken und überprüfen. Stellen Sie sicher, dass der Inhalt vollständig ist. Untersuchen Sie ihn auf Versandschäden. Wenn einige Teile beschädigt sind oder fehlen, benachrichtigen Sie sofort Ihren Händler.
Zubehör
Zum Auf baubenötigen Sie möglicherweise die folgenden Werkzeuge
Hinweis! Spülen Sie vor dem Aufbau die Wasserleitungen sorgfältig durch, um Schmutz zu entfernen (Lassen Sie das Wasser bei geöffnetem Hahn für ca. 3 Minuten laufen), Sonst könnten Schmutzpartikel die Funktion des Duschpaneels beeinträchtigen!
Zum Auf baubenötigen Sie möglicherweise die folgenden Werkzeuge
2
1
2
1
DE
Select the shower function
Volume and temperature control
required by rotating the control knobs.
N o t e !
Before drilling any holes for fixing your shower panel ensure that there are no hidden cables or pipework within the wall.
COLD
HOT
Wall-mounting
Insert the wall plugs inside the holes
Tighten the screws to the wall with wall mounting brackets
Note! The height can be altered to suidt individual requirements. The dimensions are for reference only.
1
2
3
wall
Drill the holes in the wall
Hang the shower panel on the mounting bracket
wall
wall
6mm Drill
25mm
Dimensions
Choose a suitable place to install the shower panel, adjust the shower panel’s vertical position based on the user’s height and your sanitary room. Usually, install the panels at the distance of 210cm from the top to the ground, but you can assemble according to your preference.
1060mm145mm
N o t e !
Before drilling any holes for fixing your shower panel ensure that there are no hidden cables or pipework within the wall.
Wall-mounting
1
2
3
wall
wall
wall
6mm Drill
25mm
Dimensions
Choose a suitable place to install the shower panel, adjust the shower panel’s vertical position based on the user’s height and your sanitary room. Usually, install the panels at the distance of 210cm from the top to the ground, but you can assemble according to your preference.
Wandbefestigung
Bevor Sie Löcher für die Montage Ihres Duschpaneels in die Wand bohren, stellen Sie sicher, dass es keine versteckten Kabel oder Rohrleitungen hinter der Wand gibt.
NOTE!
Löcher in die Wandbohren
Stecken Sie die Dübel in die Wand
Befestigen Sie die Schrauben an der Wandmit Wand­halterungen
Hängen Sie das Duschpaneel an der Halterung auf.
Wand Wand Wand
Kalt
Warm
175cm
160cm
22cm
54cm
1060mm145mm
160cm
22cm
175cm
160cm
22cm
54cm
DE
Maße
Wählen Sie einen geeigneten Platz, um das Duschpaneel aufzubauen. Stellen Sie die Duschwand in vertikale Positionr basierend auf der Körpergröße des Nutzers und Ihrem Sanitärraum auf. Normalerweise bauen Sie die Platten in einem Abstand von 210 cm von oben nach unten auf, aber Sie können die Größe auch gemäß Ihrer Bedürfnisse anpassen.
Hinweis! Die Höhe kann nach individuellen Bedürfnissen angepasst werden. Die Abmessungen sind nur Referenzwerte
Wählen Sie die gewünschte Funktion aus, indem Sie die Drehknöpfe drehen
Stärken- und Temperaturregulierung
1
2
2
3
4
5
FR
I. Fonctions
1. Pomme de douche
2. Jets massants
3. Inverseur
4. Mitigeur
5. Pommeau de douche
6
2
6
Before assembly, flush the water supply pipes thoroughly to remove debris(allow the water to run with the main stopcock open for about 3 mins), otherwise dirt particles might affect the function of the shower panel!
Note!
2
Veuillez déballer et inspecter tous les cartons et éléments avec attention, assurez-vous qu´il n´en manque aucun. Vérifiez qu´ils n´ont pas été endommagé pendant le transport. Si certains éléments sont endommagés ou manquants, veuillez contacter le distributeur immédiatement.
Pièces
Vous aurez besoin de ces outils lors de l´installation
Attention! Avant de les assembler, veuillez passer les tuyaux sous l´eau afin d´enlever les éventuels résidus (laisser l´eau du robinet couler au moins 3 mins). Ces résidus pourraient affecter le fonctionnement de la douche.
2
1
2
1
FR
Select the shower function
Volume and temperature control
required by rotating the control knobs.
N o t e !
Before drilling any holes for fixing your shower panel ensure that there are no hidden cables or pipework within the wall.
COLD
HOT
Wall-mounting
Insert the wall plugs inside the holes
Tighten the screws to the wall with wall mounting brackets
Note! The height can be altered to suidt individual requirements. The dimensions are for reference only.
1
2
3
wall
Drill the holes in the wall
Hang the shower panel on the mounting bracket
wall
wall
6mm Drill
25mm
Dimensions
Choose a suitable place to install the shower panel, adjust the shower panel’s vertical position based on the user’s height and your sanitary room. Usually, install the panels at the distance of 210cm from the top to the ground, but you can assemble according to your preference.
1060mm145mm
N o t e !
Before drilling any holes for fixing your shower panel ensure that there are no hidden cables or pipework within the wall.
Wall-mounting
1
2
3
wall
wall
wall
6mm Drill
25mm
Dimensions
Choose a suitable place to install the shower panel, adjust the shower panel’s vertical position based on the user’s height and your sanitary room. Usually, install the panels at the distance of 210cm from the top to the ground, but you can assemble according to your preference.
Fixation au mur
Veuillez vous assurer qu´il n´y a pas de câbles cachés ou de tuyauterie à l´intérieur du mur avant de percer les trous.
Attention!
Percez les trous dans le mur
Insérez les chevilles dans les trous
Serrez les vis dans le mur avec le support de fixation mural.
Accrochez la colonne de douche aux supports de fixation.
Wand
FROID
CHAUD
Wand Wand
175cm
160cm
22cm
54cm
1060mm145mm
160cm
22cm
175cm
160cm
22cm
54cm
FR
Dimensions
Choisissez un emplacement approprié où installer la colonne de douche. Ajustez la position verticale de la colonne de douche en fonction de la taille des utilisateurs et de votre salle de bains. En général, le haut de la colonne de douche s´installe à une hauteur de 210 cm du sol, mais vous pouvez modifier cela à votre convenance.
Attention! La hauteur peut être modifiée afin de convenir aux exigences de l´utilisateur. Les dimensions sont données à titre indicatif uniquement.
Sélectionnez la fonction souhaitée en faisant pivoter la poignée de contrôle
Contrôle du débit et de la température
1
2
2
3
4
5
HU
I. Funkció
1. Zuhanyfej
2. Felső vízsugár
3. Zuhanyátkapcsoló
4. Mixer
5. Kézizuhany
6
2
6
Before assembly, flush the water supply pipes thoroughly to remove debris(allow the water to run with the main stopcock open for about 3 mins), otherwise dirt particles might affect the function of the shower panel!
Note!
2
Kérjük csomagolja ki és óvatosan ellenőrizze a csomagokat és alkatrészeket. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmi nem hiányzik. Ellenőrizze, hogy történt-e sérülés a szállítás során. Amennyiben egy alkatrész hiányzik vagy
megsérült, azonnal lépjen kapcsolatba az elosztóval.
Alkatrész lista
A beszereléshez a következőkre lehet szüksége
Megjegyzés!
Összeszerelés előtt alaposan öblítse ki a vízellátást biztosító csöveket, hogy eltávolítsa a szennyeződéseket (a fő vízcsapot megnyitva legalább 3 percen át hagyja folyni a vizet). Ennek hiányában a szennyeződések befolyásolhatják a zuhanypanel működését!
2
1
2
1
HU
Select the shower function
Volume and temperature control
required by rotating the control knobs.
N o t e !
Before drilling any holes for fixing your shower panel ensure that there are no hidden cables or pipework within the wall.
COLD
HOT
Wall-mounting
Insert the wall plugs inside the holes
Tighten the screws to the wall with wall mounting brackets
Note! The height can be altered to suidt individual requirements. The dimensions are for reference only.
1
2
3
wall
Drill the holes in the wall
Hang the shower panel on the mounting bracket
wall
wall
6mm Drill
25mm
Dimensions
Choose a suitable place to install the shower panel, adjust the shower panel’s vertical position based on the user’s height and your sanitary room. Usually, install the panels at the distance of 210cm from the top to the ground, but you can assemble according to your preference.
1060mm145mm
N o t e !
Before drilling any holes for fixing your shower panel ensure that there are no hidden cables or pipework within the wall.
Wall-mounting
1
2
3
wall
wall
wall
6mm Drill
25mm
Dimensions
Choose a suitable place to install the shower panel, adjust the shower panel’s vertical position based on the user’s height and your sanitary room. Usually, install the panels at the distance of 210cm from the top to the ground, but you can assemble according to your preference.
Falra-szerelés
Mielőtt lyukat fúrna a falba a zuhanypanel
beszereléséhez, bizonyosodjon meg róla,
hogy nincsen mögött kábel vagy cső.
Megjegyzés!
Fúrja ki a lyukakat Helyezze be a
falhüvelyeket
Rakja fel a fali
konzolokat és húzza
meg a csavarokat
Helyezze fel a zuhanypanelt a fali konzolokra
Fal
HIDEG
MELEG
Fal Fal
175cm
160cm
22cm
54cm
1060mm145mm
160cm
22cm
175cm
160cm
22cm
54cm
HU
Méretek
Válassza ki a zuhanypanel felszereléséhez megfelelő helyet. A panel függőleges felszerelését a felhasználó magasságának és a fürdőszoba méreteinek megfelelően állítsa be. Általában véve a panel teteje 210 cm­re kell, hogy legyen a földtől, de saját igényei szerint beállíthatja.
Megjegyzés!
A magasság az egyéni igényeknek megfelelően állítható. A megadott méretek csak tájékoztató jellegűek.
A szabályozógombok elforgat ásával állítsa be a kívánt funkciót.
Vízmennyiség és hőmérséklet beállítása
Loading...