MYGUIDE 3100 User Manual

Instructions de sécurité et avertissements 3
Mise en route et installation du matériel 6
- Chargement de la batterie 6
- Mise en route 8
Utilisation de l'appareil 13
- Boutons et commandes 13
Carte SD 15
Configuration du système 16
- Configuration des paramètres du système 16
Navigation 18
- Commandes et boutons à l'écran 18
- Écran principal de navigation 22
- GPS – Réception et configuration 23
Paramètres généraux du système 29
- Définition de la langue et des unités de mesure 29
- Définition de la langue du programme 30
- Langue du guidage 31
- Paramètres de Route 32
- Route 33
Paramètres avancés 35
- Options d'itinéraire 37
Cartes 38
- Affichage 2D et 3D des cartes 38
ÉlÉments de carte actifs 44
Description du contenu et des fonctions de l'affichage de cartes 46
Informations 57
Menus "Trouver", "Express" et "Route" 61
Menu "Express" 62
- Gérer mon POI 64
- Modification de la journalisation des itinéraires 65
- Menu "Route" 66
1
Indication des destinations et planification de l'itinéraire 74
- Sélection directe de la destination en appuyant sur la carte 74
- Sélection d'une destination par le menu "Trouver & Aller", à l'aide du menu "Trouver" 76
- Indication d'une destination via une adresse 77
- Sélection de destinations via "Historique", liste d'itinéraires 80
- Indication d'une destination via des coordonnées 81
- Indication d'une destination via un POI 84
- Indication d'une destination via les favoris 89
Quelques exemples de navigation 90
- Navigation dans un itinéraire avec deux étapes 90
Planification d'itinéraire hors ligne 95
- Planification d'un itinéraire sans position GPS 95
Système de navigation et ordinateur 98
Logiciel 100
Résolution des problèmes 101
Entretien et rangement 104
Spécifications techniques 106
Déclaration de conformité CE 107
Glossaire et index 108
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSE-
MENTS
Veillez à respecter toutes les instructions de sécurité et les avertissements ! Vous éviterez ainsi tout risque de dommage ou d'accident.
Préface :
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez lire les instructions correspondantes dans ce manuel, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Il est recommandé de lire attentivement le chapitre CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir le consulter à tout moment. Si vous vendez ou cédez l'appareil à un tiers, veillez à lui remettre également ce manuel.
Consignes de sécurité importantes
Pour votre propre sécurité, ne manipulez pas les boutons de l'appareil pendant que vous conduisez.Utilisez cet appareil avec prudence. Ce produit a été exclusivement conçu en tant qu'outil d'aide
à la navigation. Il ne s'agit en aucun cas d'un instrument de mesure précis d'orientation, de distance, de localisation ou de topographie.
Les calculs d'itinéraires ne sont indiqués qu'à titre de référence. Il appartient à l'utilisateur (et le
cas échéant, au conducteur) de respecter le code de la route et les règles élémentaires de prudence sur la route.
Un support de voiture est nécessaire si vous utilisez l'appareil à bord d'un véhicule. Veillez à
placer l'appareil à un emplacement approprié, ne gênant pas la visibilité du conducteur ni l'ouverture des airbags.
L'utilisation d'appareils équipés d'une antenne est interdite dans la plus part des avions,
hôpitaux et dans de nombreux autres lieux. Cet appareil ne doit pas être utilisé dans ce type d'environnement.
Évitez tout contact avec l'eau sous toutes ses formes. Ne placez aucun objet contenant du
liquide (vases ou boissons, par exemple) à proximité ou sur l'appareil.
Utilisez uniquement un chiffon doux, sec et non pelucheux ou une brosse. N'utilisez pas de
produits détergents, alcool, benzène, produits nettoyants pour meubles ou autres produits similaires.
GPS (Global Positioning System)
Le GPS est contrôlé par le gouvernement des États-Unis, qui est l'unique responsable de ses
performances. Toute modification du système GPS peut affecter la précision de tous les appareils GPS.
Les signaux satellite GPS ne peuvent pas traverser les matières solides (à l'exception du verre).
Le positionnement GPS n'est pas disponible à l'intérieur des tunnels ou des bâtiments.
Le positionnement GPS actuel requiert au moins 4 signaux satellite GPS. Des facteurs particuliers, tels
que le mauvais temps ou des obstacles d'envergure en surplomb (arbres et grands bâtiments, par exemple) peuvent affecter la réception des signaux.
3
D'autres périphériques sans fil installés dans le véhicule peuvent également interférer avec la réception
des signaux satellite et provoquer l'instabilité de cette dernière.
Utilisation du chargeur de voiture
N'utilisez pas l'adaptateur secteur ou le chargeur de voiture dans un environnement trop humide. Ne
touchez jamais l'adaptateur lorsque vous avez les mains ou les pieds mouillés.
Assurez une ventilation suffisante autour de l'adaptateur lorsque vous l'utilisez pour faire fonctionner
l'appareil ou charger la batterie. Ne couvrez pas l'adaptateur secteur de papier ou autres objets qui risquent de gêner son refroidissement. N'utilisez pas l'adaptateur secteur sans le sortir préalablement de son emballage.
Branchez l'adaptateur sur une source d'alimentation adaptée. La tension requise est indiquée sur
l'emballage et/ou la carcasse du produit.
N'utilisez pas l'adaptateur si le câble est endommagé.N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer vous-même l'appareil. Aucune pièce de l'appareil ne doit être
manipulée par l'utilisateur. Remplacez l'unité si elle est endommagée ou a été exposée à un taux d'humidité trop élevé.
Ne forcez jamais l'insertion d'un connecteur dans un port. Si vous avez des difficultés à relier le
connecteur et le port, il se peut qu'ils ne correspondent pas. Vérifiez que le connecteur correspond au port et que vous l'avez correctement inséré.
Lorsque vous retirez le connecteur du port, tirez sur la fiche et non sur le câble. Ne placez aucun objet,
meuble ou autre sur le câble et veillez à ne pas l'emmêler. Ne faites pas de nœud avec le câble et ne l'attachez pas à d'autres câbles. Le câble doit être placé de façon à ne pas trébucher dessus. Un câble secteur endommagé peut être à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique. Vérifiez régulièrement l'état du câble. S'il est endommagé, contactez votre distributeur ou le service client agréé le plus près de chez vous pour procéder à son remplacement. Vérifiez qu'au moins l'une des extrémités du câble d'alimentation est de facile accès afin de pouvoir débrancher l'appareil à tout moment.
Consignes de sécurité importantes
ATTENTION : débranchement du secteur
Le bouton de mise sous tension de cet appareil ne permet pas de le déconnecter entièrement de l'alimentation secteur. Il continue par conséquent à consommer de l'électricité lorsqu'il se trouve en mode Veille. Pour déconnecter entièrement l'appareil de l'alimentation secteur, débranchez le câble secteur de la prise de courant. L'appareil doit par conséquent être installé de façon à ne pas gêner l'accès à la prise de courant, afin de pouvoir débrancher immédiatement le câble secteur en cas d'urgence. Pour éviter tout risque d'incendie, débranchez le câble secteur si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période (en vacances, par exemple).
4
Appareils électriques et enfants
Ne laissez pas d'appareils électriques à la portée des enfants sans surveillance. Ils ne sont généralement
pas conscients des risques encourus. Conservez l'emballage hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'asphyxie.
Utilisation de la batterie
Utilisez un chargeur spécifié et approuvé par le fabricant (voir la section "Spécifications techniques").
L'utilisation d'un autre chargeur peut endommager l'appareil, altérer son bon fonctionnement ou être à l'origine d'accidents.
Utilisez uniquement les batteries incorporées.Lorsque vous quittez le véhicule, ne laissez pas l'appareil sur le tableau de bord, où il risque d'être
exposé à la lumière directe du soleil. La surchauffe de la batterie peut provoquer un dysfonctionnement de l'appareil et/ou représenter un danger.
Ce produit utilise une batterie au lithium-polymer. Ne l'utilisez pas dans des environnements humides,
mouillés et/ou corrosifs. Ne le placez pas, ne le rangez pas et ne le laissez pas à l'intérieur ou à proximité d'une source de chaleur, ne l'exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil, ne l'introduisez pas dans un four à micro-onde ou un conteneur sous pression et ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60 ºC. Le non-respect de ces instructions de sécurité risque de provoquer l'échauffement, la fuite ou l'exposition de la batterie et de causer des blessures ou dommages impor­tants. Ne perforez pas, n'ouvrez pas et ne démontez pas les piles. Si une pile fuit et que vous entrez en contact avec le liquide de la pile, rincez abondamment à l'eau et consultez immédiatement un médecin. Pour des raisons de sécurité et pour préserver la durée de vie de la batterie, le chargement ne doit pas s'effectuer dans des environnements trop froids (< 0 ºC) ou trop chauds (> 45 ºC).
Élimination des appareils usagés
Si le symbole d'une poubelle barrée figure sur un produit, ledit produit est soumis à la Directive euro-
péenne 2002/96/EC.
Tous les appareils électriques ou électroniques usagés doivent être déposés dans des centres habilités,
et ne doivent en aucun cas être jetés avec les ordures ménagères.
En respectant les normes de mise au rebut des appareils usagés, vous participerez activement à la
protection de l'environnement et à celle de votre propre santé.
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils usagés, contactez votre administration
municipale, le centre de récupération le plus proche de chez vous ou votre distributeur.
5
MISE EN ROUTE ET INSTALLATION DU MATÉ-
RIEL
Désemballez, allumez et profitez instantanément de votre appareil
Sa mise en route est très simple et rapide.
Chargement de la batterie
1. Branchement du câble du char­geur sur la prise d'entrée DC/IN
Branchez le câble de l'adaptateur secteur ou le chargeur de voiture sur la prise d'entrée DC (5 V). Lors du premier chargement, la batterie doit être rechar­gée pendant au moins deux heures. La durée de chargement optimale est de huit heures.
2. Branchement sur le secteur
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant (chez vous, à l'hôtel, au bureau, etc.).
3. Branchement sur l'allume-cigares
Pour circuler en voiture, branchez le chargeur de voiture sur l'allume-cigares du véhicule après avoir mis en marche le moteur.
6
Bon à savoir
L'adaptateur secteur et le chargeur de voiture continuent à consommer de l'électricité,
même après avoir été déconnectés du système de navigation, s'ils sont toujours branchés sur la prise de courant ou l'allume-cigares.
Lorsque vous chargez la batterie pour la première fois, vous devez la charger pendant au
moins 8 heures.
Lorsque vous branchez l'adaptateur secteur pour charger une batterie entièrement
déchargée, patientez au moins une minute avant de rallumer l'appareil.
Votre appareil utilise une faible quantité d'énergie pour conserver ses données lorsqu'il est
éteint. Si vous ne le chargez pas pendant une longue période, vous perdrez ces données et l'appareil sera redémarré avec ses paramètres par défaut. Vos paramètres seront toutefois conservés. Si le voyant de niveau de charge de la batterie s'allume en orange, la batterie doit être rechargée.
Pour protéger votre appareil contre les brusques surtensions, branchez le chargeur de
voiture uniquement après avoir démarré le moteur du véhicule.
Sécurité avant tout
Utilisez un chargeur spécifié approuvé par le fabricant. L'utilisation d'un autre chargeur
peut endommager l'appareil, altérer son bon fonctionnement ou être à l'origine d'accidents.
Ce produit a été conçu pour être alimenté par une batterie LPS (Limited Power Source),
avec une puissance de sortie de +5 V c.c. / 2 A.
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur, le chargeur et la batterie fournis avec votre
appareil.
7
Mise en route
1. Carte mémoire SD
Insérez la carte de mémoire SD dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté droit de l'appareil. Les contacts dorés de la carte doivent être orientés vers le bas et vers la gauche.
2. Mise sous tension
Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation situé sur en haut de l'appareil.
3. Définition de la langue
Sélectionnez la langue désirée. Si la langue ne s'affiche pas sur la première page, passez à la page suivante en appuyant sur . Confirmez en appuyant sur .
8
4. Réglage de la date
Indiquez d'abord l'année et le mois en cours à l'aide du bouton . Sélection­nez ensuite le jour.
5. Réglage de l'heure et sélection du fuseau horaire
Réglez l'heure actuelle à l'aide des boutons et . Au Royaume-Uni, appuyez sur pour sélectionner l'heure de Greenwich : “GMT”. Confir­mez en appuyant sur .
6. Menu principal
Le menu principal s'affiche à l'écran. Éteignez l'appareil avant de le monter dans votre véhicule. Une fois redémarré, le même menu s'affiche.
9
Installation de l'appareil à bord d'un véhicule
1. Montage optimal
L'appareil doit être installé avec le support de voiture sur le pare-brise (sur une zone propre et claire) et ne doit en aucun cas gêner la visibilité du conducteur ou le bon fonctionnement des airbags.
2. Socle voiture
Les composants principaux du support de voiture sont les suivants :
VentouseLevierArticulation réglableSocle de fixationAttaches
3. Réglage du support de voiture
Le bras étant assez rigide, il est recommandé de le placer directement dans sa position finale avant de monter le support.
10
4. Fixation du support de voiture
Placez le crochet du socle de fixation du support de voiture en bas et fixez le support de voiture à l'arrière de l'appareil.
5. Vérification de la fixation sur le pare-brise
Appuyez le système prémonté sur le pare-brise, prenez bonne note de la position (si nécessaire) et placez le bras dans la position désirée.
6. Abaissement du levier
Après avoir déterminé la meilleure position pour l'appareil, appuyez fortement sur la ventouse sur une zone du pare-brise que vous aurez pris soin de nettoyer auparavant et baissez le levier vers l'avant. La ventouse adhérera ainsi plus efficace­ment à la vitre.
7. Soulèvement du levier
Pour désinstaller votre système de navigation, tirez le lever vers l'arrière (voir la flèche).
8. Retrait de la ventouse
Tirez sur le loquet en caoutchouc pour retirer la ventouse de la vitre.
11
9. Alimentation
Branchez le chargeur de voiture sur la prise CC de 5 V de votre système de navigation.
10. Branchement sur l'allume­cigares
Branchez le chargeur de voiture sur l'allume-cigares de votre véhicule.
Bon à savoir Pour protéger votre appareil contre les brusques surtensions, branchez le char­geur de voiture uniquement après avoir démarré le moteur du véhicule.
12
11. Position idéale
L'emplacement de l'appareil ne doit en aucun cas gêner la visibilité du conducteur. Placez le câble de chargement de façon à ne pas gêner.
UTILISATION DE L'APPAREIL
BOUTONS ET COMMANDES
Face supérieure
Le bouton de mise sous/hors tension se trouve en haut de l'appareil
Face avant
L'appareil est contrôlable par un écran tactile. Pour ce faire, utilisez votre doigt. pour sélectionner des objets à l'écran et naviguer comme suit : Pression : appuyez une fois sur
l'écran avec la pointe du stylet pour ouvrir des éléments ou sélectionner des options.
Glisser-déplacer : Touchez l'écran
et faites glisser votre doigt vers le haut, le bas, la gauche, la droite ou à travers l'écran.
Pression soutenue : Appuyez sur
l'écran avec votre doigt jusqu'à la fin de l'opération ou jusqu'à l'affichage d'un menu ou d'un résultat.
1
2
Face inférieure
Au centre se trouve une prise de raccord pour le support de voiture (1). Le port USB (2) se situe juste à côté.
13
Face gauche
La face gauche de l'appareil n'intègre aucun bouton de commande.
1
Face
gauche
1
Face
droite
2
Face droite
Sur la face droite de l'appareil incorpore se trouvent les ports suivants (de haut en bas) :
3
1. Emplacement pour carte SD
2. Prise casque
3. Prise d'entrée CC de 5 V
2
Face arrière
Au centre se trouve une prise de raccord pour le support de voiture (1). Le port de connexion à une antenne GPS facultative (2) se situe juste à côté.
14
Carte SD
1. Insertion de la carte mémoire SD
Insérez la carte de mémoire SD dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté droit de l'appareil. Les contacts dorés de la carte doivent être orientés vers le bas et vers la gauche.
2. Retrait de la carte mémoire SD
Pour retirer la carte, appuyez doucement dessus avec votre ongle. La carte est déverrouillée et dépasse légèrement. Vous pouvez alors la retirer.
Bon à savoir Pour protéger votre appareil contre les brusques surtensions, branchez le char­geur de voiture uniquement après avoir démarré le moteur du véhicule. Avant de retirer la carte mémoire SD, assurez-vous qu'aucune application n'y est connectée et que l'appareil est éteint. Vous risquez, dans le cas contraire, de perdre les données qu'elle contient.
Votre appareil incorpore un lecteur de cartes SD/MMC dans lequel vous pouvez insérer la carte mémoire SD. Retirez délicatement la carte SD de son emballage. Veillez à ne pas toucher ses contacts
et à ne pas les salir. N'appuyez jamais sur la carte.
Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénètre dans le lecteur de cartes.Lorsque vous ne l'utilisez pas, remettez la carte SD dans son emballage afin de la
protéger de la poussière et de l'humidité.
15
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Configuration des paramètres du système
1. Menu principal
Vous pouvez accéder à l'intégralité de la solution logicielle de votre système à partir du menu principal.
NavigationOptimisation des paramètres du
système
2. Menu "Paramètres"
Ce menu permet d'effectuer les réglages suivants :
Modification de la dateRéglage de l'heureÉtalonnage de l'écran tactileSélection de la langueRéglage de la luminosité
16
3. Rétroéclairage de l'écran
Utilisez votre doigt pour déplacer le curseur de luminosité vers la gauche et assombrir l'affichage. Déplacez-le vers la droite pour augmenter au contraire la luminosité.
4. Étalonnage de l'écran tactile
Appuyez au centre de la croix avec votre doigt. Lorsque la croix se déplace à un autre emplacement, appuyez sur la pointe du stylet et maintenez-la en contact avec le centre de la nouvelle cible. Répétez l'opération jusqu'à la fin de l'étalon­nage. À la dernière étape de l'étalon­nage, les nouveaux paramètres enregistrés dès que vous appuyez sur l'écran et le menu "Paramètres" s'affiche à nouveau.
Bon à savoir Il existe d'autres paramètres de langue, décrits dans la section "Paramètres" du chapitre "Navigation".
17
NAVIGATION
Finis les retards et les imprévus ! Ce système de navigation vous permettra d'arriver à destina­tion le plus rapidement possible et en toute sécurité, en évitant les problèmes quotidiens de circulation. Découvrez toutes ses fonctions originales et interactives.
Commandes et boutons à l'écran
L'écran tactile de votre système de navigation est le support principal de saisie des données. Cet écran permet non seulement d'afficher des informations sur le système, mais également d'interagir avec ce dernier en appuyant légèrement dessus avec un doigt. Vous trouverez ci­dessous une description complète des commandes les plus utilisées.
Boutons de sélection directe
Il est possible de sélectionner directement certains réglages à partir d'une brève liste de valeurs disponibles. La sélection actuelle est mise en surbrillance (couleur). Appuyez sur l'une des icônes disponibles pour modifier la valeur.
Curseur
Vous pouvez choisir entre deux options ou entre les valeurs minimale et maximale sur une échelle de valeurs, en déplaçant le curseur vers la position désirée ou en appuyant dessus à la position désirée.
18
Bouton de sélection de liste
Si les valeurs de la liste requièrent une dénomination, seule la valeur actuelle s'affiche dans une barre horizontale terminée par des flèches à chaque extré­mité. Les flèches fonctionnent comme des boutons permettant de faire défiler le menu en appuyant simplement dessus. La valeur sélectionnée est appliquée dès que vous quittez l'écran.
Commutateur
Lorsqu'une fonction ne peut adopter que deux valeurs (état activé ou désactivé), un commuta­teur est utilisé. Un petit voyant situé à gauche indique si la fonction est activée ou désactivée. Si le voyant est éteint, la fonction n'a pas été sélectionnée. S'il est allumé, la fonction est activée. La barre entière fonctionne comme un bouton.
Commutateur spécial
Certains commutateurs fonctionnent de façon différente. Au lieu d'afficher un voyant éteint pour indiquer un état désactivé, un voyant rouge s'affiche et une croix s'y superpose si une application est interdite. Lors de la planification de votre itinéraire, les itinéraires autorisés (voyant vert) ou les types de route à éviter (toute la ligne est désactivée et le voyant est éteint) selon les types de véhicule s'affichent également.
Accès au menu "Paramètres"
Malgré son aspect différent, le bouton "Paramè­tres" fonctionne comme un commutateur normal afin de coïncider avec les autres boutons de menu. Pour l'activer ou le désactiver, appuyez simplement dessus.
Clavier QWERTY
Le clavier QWERTY est un clavier alphanuméri­que. Son nom fait référence aux six premières lettres du clavier : Q-W-E-R-T-Y
19
Touches spéciales importantes
Touches… :
Appuyez sur cette touche pour modifier le clavier (reportez-vous aux paramètres du clavier ci-dessous).
Flèche gauche / Retour arrière :
Appuyez sur cette touche pour effacer la dernière lettre saisie.
Terminé :
Appuyez sur cette touche pour confirmer le texte saisi.
Clavier AZERTY
Le clavier AZERTY correspond au clavier français standard. Son nom fait référence aux six premières lettres du clavier : A-Z-E-R-T-Y
20
Clavier ABC
Vous pouvez également sélectionner le clavier ABC. Ce clavier ne contient que des lettres.
Espace
Appuyez sur la touche "Espace" du clavier ABC pour insérer un espace.
Jeux de caractères du clavier ABC
Le clavier ABC offre les jeux de caractères suivants : latin, hébreu, grec et cyrillique. La figure ci-dessous présente le jeu de caractères grec. Vous pouvez uniquement activer des caractères étrangers si vous avez configuré les paramètres linguistiques de l'une des langues suivantes : hébreu, grec ou russe.
Clavier numérique
Le clavier numérique, qui ne contient que des chiffres, permet de saisir rapidement et facilement les numéros de rue, par exemple.
21
Écran principal de navigation
Le programme de navigation affiche par défaut le menu principal, qui donne accès aux autres menus et options de l'appareil. Il est également possible d'accéder directement à la plupart des écrans et de réduire ainsi le nombre de manipulations nécessaires. Vous pouvez accéder à la plus grande partie du programme de navigation directement depuis l'écran principal lorsque les touches sont utilisées comme décrit ci-dessous.
Bouton pour ouvrir l'affichage navigation
Témoin de charge de la batterie
Coordonnées géographiques actuelles (latitude et longitude)
Date
Heure
Bouton pour ouvrir le menu "Paramètres"
Bouton pour afficher l'état GPS et ouvrir l'écran d'affichage des données GPS
Bouton pour ouvrir l'affichage carte
Bouton pour ouvrir le menu affichant des informations sur le logiciel
Permet de quitter la navigation
22
GPS – Réception et configuration
1. Ouverture du menu GPS principal
Lorsque vous sélectionnez l'icône de l'antenne satellite dans le menu principal de navigation, le menu GPS principal s'ouvre. Antenne satellite blanche : réception GPS optimale disponible.
2. Menu GPS principal
L'écran "Données GPS" contient toutes les informations relatives à la réception GPS.
Coordonnées géographiquesDate et heureVitesseAltitudePositionnement actuel de haute précisionL'image circulaire d'un ciel virtuel indique
Le GPS reçoit des données des satellites
votre position au centre.
qui s'affichent en vert et en gris, mais pas des satellites qui s'affichent en rouge.
3. Synchronisation de l'heure
Appuyez sur le bouton "Synchroniser heure" pour accéder au menu "Paramètres d'heure" depuis lequel vous pouvez synchroniser automatiquement votre heure avec l'heure satellite.
23
4. Affichage de la connexion
Antenne satellite jaune : signal faible qui diminue.
5. Affichage de la connexion II
Antenne satellite verte : signal GPS optimal, qui garantit un positionnement correct.
6. Affichage de la connexion III
Antenne satellite rouge : aucun signal GPS disponible, positionnement impossible.
24
Affichage de la connexion GPS
Le voyant vert situé à gauche indique le fonctionnement correct du système GPS, et non la réception correcte d'un signal GPS.
7. Affichage de la connexion IV
Antenne satellite rouge dans l'angle inférieur gauche de l'écran : indique qu'aucune connexion GPS n'est établie.
8. Affichage de la connexion V
Antenne satellite blanche avec une ou deux lignes d'onde : signal GPS faible ou optimal en cours de réception.
25
TMC
MyGuide est capable d'améliorer votre itinéraire si le programme peut recevoir des données de diffusion d'informations routières (TMC, Traffic Message Channel). TMC est un service spécial diffusé par les stations de radio FM et offrant des informations routières (RDS) en temps réel.
Remarque : accessoires en option : TMC n'est pas un service international. Il est possible qu'il ne soit pas disponible dans votre pays. Pour plus d'informations sur la disponibilité de ce service, veuillez consulter votre distributeur. Afin de pouvoir recevoir des données TMC, votre assistant de navigation personnel doit être connecté à un récepteur TMC en option.
Afin de pouvoir recevoir des données TMC, votre assistant de navigation personnel doit être connecté à un récepteur TMC. MyGuide analyse automatiquement les informations TMC reçues. Aucun réglage supplémentaire du programme n'est nécessaire. Le récepteur récupère automatiquement les données TMC transmises par les stations FM et les utilise pour planifier des itinéraires et actualiser les données en temps réel. Dès que MyGuide reçoit des informa­tions routières concernant votre itinéraire, le programme émet un message d'avertissement et recalcule l'itinéraire. La navigation reste active pendant l'actualisation de l'itinéraire le plus adapté à la situation routière actuelle.
Vous pouvez accéder à la fonction TMC à partir de l'écran d'affichage des données GPS en appuyant sur le bouton "TMC".
26
Liste des messages TMC La page principale TMC contient une liste des messages TMC actuels, triés en fonction de la distance entre votre position actuelle et celle des différents événements de circulation.
Appuyez sur les touches fléchées pour passer à la page suivante ou précédente et afficher des informations sur la situation routière plus ou moins éloignée. Vous pouvez également appuyer sur "Paramètres" pour configurer le système TMC. Une nouvelle fenêtre s'ouvre alors.
Centre de contrôle TMC
Cet écran affiche la source de données TMC sélectionnée et vous permet de modifier les paramètres TMC.
Station de radio FM sélectionnée
Le nom et la fréquence de la station de radio sélectionnée s'affichent en haut de l'écran. La force du signal s'affiche sous forme d'une barre similaire à celle représentant la force du signal GPS dans l'écran d'affichage des données GPS.
Si aucune donnée TMC de diffusion radio n'est reçue, le récepteur poursuit la recherche. Vous pouvez contrôler les fréquences recherchées dans la bande de fréquences CCIR FM (87.5 – 108 MHz). La fréquence et les informations détaillées sur la station TMC s'affichent dès que vous vous déplacez dans une zone permettant la réception TMC.
Refuser station sélectionnée
Appuyez sur ce bouton si vous souhaitez recevoir les données TMC depuis une autre station de radio. La station de radio sélectionnée est ajoutée à la liste des stations refusées et le pro­gramme recherche d'autres stations TMC. La station de radio refusée sera également ignorée à l'avenir.
Afficher stations refusées
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la liste des stations de radio refusées. Sélectionnez une station dans la liste, puis appuyez sur le bouton "Activer" pour utiliser cette station pour recevoir de nouveau les données TMC.
27
Classer événements par distance / Classer événements par type
Vous avez la possibilité de trier la liste des événements en fonction de la distance depuis votre position actuelle ou du type d'événement. Appuyez sur ce bouton pour basculer entre ces deux options de tri.
Utiliser les infos circulation
Cette fonction est activée par défaut. Les données TMC sont par conséquent utilisées pour la planification des itinéraires. Appuyez sur ce bouton pour que MyGuide planifie votre itinéraire sans informations routières en temps réel.
Conseil : Si vous souhaitez planifier un itinéraire à réaliser à une date ultérieure, il peut s'avérer utile de désactiver la fonction TMC pour la planification des itinéraires.
Recalculer pour éviter la circulation
Ce paramètre est similaire au paramètre précédent. S'il est désactivé, les données TMC sont analysées au moment de la planification de l'itinéraire, mais aucune donnée n'est recalculée automatiquement en cours de trajet si la situation routière change.
28
PARAMÈTRES GÉNÉRAUX DU SYSTÈME
1. Sélection du menu "Paramètres"
Sélectionnez "Paramètres" dans le menu principal.
2. Menu "Paramètres"
Le menu "Paramètres" contient six sous-menus vous permettant de personnaliser le système de navigation.
Vous pouvez modifier plusieurs paramètres de votre système de navigation. Tous les menus offrant une fonction d'aide, seuls quelques paramètres seront décrits ci-après. Pour accéder à l'aide, appuyez sur le point d'interrogation situé dans l'angle supérieur droit de chaque sous­menu.
Définition de la langue et des unités de mesure
1. Sélection du menu "Paramètres"
Sélectionnez "Paramètres" dans le menu principal. en appuyant sur le bouton corres­pondant.
29
2. Sélection du menu "Langue Unités"
Ouvrez le menu "Langue Unités".
Définition de la langue du programme
1. Langue du programme
Vous pouvez dans un premier temps définir ou modifier la langue du programme. L'allemand ou la langue que vous avez sélectionnée après la première mise sous tension de l'appareil est défini(e) par défaut. Pour modifier cette langue, appuyez sur ce bouton.
30
2. Langues du programme
Exemples (les écrans sont indiqués à titre de référence uniquement) Les langues disponibles pour le pro-
gramme sont répertoriées dans l'ordre alphabétique, à raison de cinq langues par écran.
Appuyez sur les touches "Suivant" ou
"Précédent" pour faire défiler les différentes langues.
Une fois localisée la langue désirée,
sélectionnez-la et appuyez sur "OK" pour confirmer votre choix. Quittez ensuite le menu.
Loading...
+ 82 hidden pages