- Définition de la langue et des unités de mesure29
- Définition de la langue du programme30
- Langue du guidage31
- Paramètres de Route32
- Route33
Paramètres avancés35
- Options d'itinéraire37
Cartes38
- Affichage 2D et 3D des cartes38
ÉlÉments de carte actifs44
Description du contenu et des fonctions de l'affichage de cartes 46
Informations57
Menus "Trouver", "Express" et "Route"61
Menu "Express"62
- Gérer mon POI64
- Modification de la journalisation des itinéraires65
- Menu "Route"66
1
Indication des destinations et planification de l'itinéraire74
- Sélection directe de la destination en appuyant sur la carte74
- Sélection d'une destination par le menu "Trouver & Aller", à l'aide du menu "Trouver"76
- Indication d'une destination via une adresse77
- Sélection de destinations via "Historique", liste d'itinéraires80
- Indication d'une destination via des coordonnées81
- Indication d'une destination via un POI84
- Indication d'une destination via les favoris89
Quelques exemples de navigation90
- Navigation dans un itinéraire avec deux étapes90
Planification d'itinéraire hors ligne95
- Planification d'un itinéraire sans position GPS95
Système de navigation et ordinateur98
Logiciel100
Résolution des problèmes101
Entretien et rangement104
Spécifications techniques106
Déclaration de conformité CE107
Glossaire et index108
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSE-
MENTS
Veillez à respecter toutes les instructions de sécurité et les avertissements !
Vous éviterez ainsi tout risque de dommage ou d'accident.
Préface :
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez lire les instructions correspondantes dans ce
manuel, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques.
Il est recommandé de lire attentivement le chapitre CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir le consulter à tout moment. Si vous vendez ou
cédez l'appareil à un tiers, veillez à lui remettre également ce manuel.
Consignes de sécurité importantes
Pour votre propre sécurité, ne manipulez pas les boutons de l'appareil pendant que vous conduisez.
Utilisez cet appareil avec prudence. Ce produit a été exclusivement conçu en tant qu'outil d'aide
à la navigation. Il ne s'agit en aucun cas d'un instrument de mesure précis d'orientation, de
distance, de localisation ou de topographie.
Les calculs d'itinéraires ne sont indiqués qu'à titre de référence. Il appartient à l'utilisateur (et le
cas échéant, au conducteur) de respecter le code de la route et les règles élémentaires de
prudence sur la route.
Un support de voiture est nécessaire si vous utilisez l'appareil à bord d'un véhicule. Veillez à
placer l'appareil à un emplacement approprié, ne gênant pas la visibilité du conducteur ni
l'ouverture des airbags.
L'utilisation d'appareils équipés d'une antenne est interdite dans la plus part des avions,
hôpitaux et dans de nombreux autres lieux. Cet appareil ne doit pas être utilisé dans ce type
d'environnement.
Évitez tout contact avec l'eau sous toutes ses formes. Ne placez aucun objet contenant du
liquide (vases ou boissons, par exemple) à proximité ou sur l'appareil.
Utilisez uniquement un chiffon doux, sec et non pelucheux ou une brosse. N'utilisez pas de
produits détergents, alcool, benzène, produits nettoyants pour meubles ou autres produits
similaires.
GPS (Global Positioning System)
Le GPS est contrôlé par le gouvernement des États-Unis, qui est l'unique responsable de ses
performances. Toute modification du système GPS peut affecter la précision de tous les
appareils GPS.
Les signaux satellite GPS ne peuvent pas traverser les matières solides (à l'exception du verre).
Le positionnement GPS n'est pas disponible à l'intérieur des tunnels ou des bâtiments.
Le positionnement GPS actuel requiert au moins 4 signaux satellite GPS. Des facteurs particuliers, tels
que le mauvais temps ou des obstacles d'envergure en surplomb (arbres et grands bâtiments, par
exemple) peuvent affecter la réception des signaux.
3
D'autres périphériques sans fil installés dans le véhicule peuvent également interférer avec la réception
des signaux satellite et provoquer l'instabilité de cette dernière.
Utilisation du chargeur de voiture
N'utilisez pas l'adaptateur secteur ou le chargeur de voiture dans un environnement trop humide. Ne
touchez jamais l'adaptateur lorsque vous avez les mains ou les pieds mouillés.
Assurez une ventilation suffisante autour de l'adaptateur lorsque vous l'utilisez pour faire fonctionner
l'appareil ou charger la batterie. Ne couvrez pas l'adaptateur secteur de papier ou autres objets qui
risquent de gêner son refroidissement. N'utilisez pas l'adaptateur secteur sans le sortir préalablement de
son emballage.
Branchez l'adaptateur sur une source d'alimentation adaptée. La tension requise est indiquée sur
l'emballage et/ou la carcasse du produit.
N'utilisez pas l'adaptateur si le câble est endommagé.
N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer vous-même l'appareil. Aucune pièce de l'appareil ne doit être
manipulée par l'utilisateur. Remplacez l'unité si elle est endommagée ou a été exposée à un taux
d'humidité trop élevé.
Ne forcez jamais l'insertion d'un connecteur dans un port. Si vous avez des difficultés à relier le
connecteur et le port, il se peut qu'ils ne correspondent pas. Vérifiez que le connecteur correspond au
port et que vous l'avez correctement inséré.
Lorsque vous retirez le connecteur du port, tirez sur la fiche et non sur le câble. Ne placez aucun objet,
meuble ou autre sur le câble et veillez à ne pas l'emmêler. Ne faites pas de nœud avec le câble et ne
l'attachez pas à d'autres câbles. Le câble doit être placé de façon à ne pas trébucher dessus. Un câble
secteur endommagé peut être à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique. Vérifiez régulièrement
l'état du câble. S'il est endommagé, contactez votre distributeur ou le service client agréé le plus près de
chez vous pour procéder à son remplacement. Vérifiez qu'au moins l'une des extrémités du câble
d'alimentation est de facile accès afin de pouvoir débrancher l'appareil à tout moment.
Consignes de sécurité importantes
ATTENTION : débranchement du secteur
Le bouton de mise sous tension de cet appareil ne permet pas de le déconnecter entièrement de l'alimentation
secteur. Il continue par conséquent à consommer de l'électricité lorsqu'il se trouve en mode Veille. Pour
déconnecter entièrement l'appareil de l'alimentation secteur, débranchez le câble secteur de la prise de
courant. L'appareil doit par conséquent être installé de façon à ne pas gêner l'accès à la prise de courant, afin
de pouvoir débrancher immédiatement le câble secteur en cas d'urgence. Pour éviter tout risque d'incendie,
débranchez le câble secteur si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période (en vacances, par
exemple).
4
Appareils électriques et enfants
Ne laissez pas d'appareils électriques à la portée des enfants sans surveillance. Ils ne sont généralement
pas conscients des risques encourus. Conservez l'emballage hors de portée des enfants afin d'éviter
tout risque d'asphyxie.
Utilisation de la batterie
Utilisez un chargeur spécifié et approuvé par le fabricant (voir la section "Spécifications techniques").
L'utilisation d'un autre chargeur peut endommager l'appareil, altérer son bon fonctionnement ou être à
l'origine d'accidents.
Utilisez uniquement les batteries incorporées.
Lorsque vous quittez le véhicule, ne laissez pas l'appareil sur le tableau de bord, où il risque d'être
exposé à la lumière directe du soleil. La surchauffe de la batterie peut provoquer un dysfonctionnement
de l'appareil et/ou représenter un danger.
Ce produit utilise une batterie au lithium-polymer. Ne l'utilisez pas dans des environnements humides,
mouillés et/ou corrosifs. Ne le placez pas, ne le rangez pas et ne le laissez pas à l'intérieur ou à proximité
d'une source de chaleur, ne l'exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil,
ne l'introduisez pas dans un four à micro-onde ou un conteneur sous pression et ne l'exposez pas à des
températures supérieures à 60 ºC. Le non-respect de ces instructions de sécurité risque de provoquer
l'échauffement, la fuite ou l'exposition de la batterie et de causer des blessures ou dommages importants. Ne perforez pas, n'ouvrez pas et ne démontez pas les piles.
Si une pile fuit et que vous entrez en contact avec le liquide de la pile, rincez abondamment à l'eau et
consultez immédiatement un médecin. Pour des raisons de sécurité et pour préserver la durée de vie de
la batterie, le chargement ne doit pas s'effectuer dans des environnements trop froids (< 0 ºC) ou trop
chauds (> 45 ºC).
Élimination des appareils usagés
Si le symbole d'une poubelle barrée figure sur un produit, ledit produit est soumis à la Directive euro-
péenne 2002/96/EC.
Tous les appareils électriques ou électroniques usagés doivent être déposés dans des centres habilités,
et ne doivent en aucun cas être jetés avec les ordures ménagères.
En respectant les normes de mise au rebut des appareils usagés, vous participerez activement à la
protection de l'environnement et à celle de votre propre santé.
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils usagés, contactez votre administration
municipale, le centre de récupération le plus proche de chez vous ou votre distributeur.
5
MISE EN ROUTE ET INSTALLATION DU MATÉ-
RIEL
Désemballez, allumez et profitez instantanément de votre appareil
Sa mise en route est très simple et rapide.
Chargement de la batterie
1. Branchement du câble du chargeur sur la prise d'entrée DC/IN
Branchez le câble de l'adaptateur secteur
ou le chargeur de voiture sur la prise
d'entrée DC (5 V). Lors du premier
chargement, la batterie doit être rechargée pendant au moins deux heures. La
durée de chargement optimale est de huit
heures.
2. Branchement sur le secteur
Branchez l'adaptateur secteur sur une
prise de courant (chez vous, à l'hôtel, au
bureau, etc.).
3. Branchement sur l'allume-cigares
Pour circuler en voiture, branchez le
chargeur de voiture sur l'allume-cigares
du véhicule après avoir mis en marche le
moteur.
6
Bon à savoir
L'adaptateur secteur et le chargeur de voiture continuent à consommer de l'électricité,
même après avoir été déconnectés du système de navigation, s'ils sont toujours branchés
sur la prise de courant ou l'allume-cigares.
Lorsque vous chargez la batterie pour la première fois, vous devez la charger pendant au
moins 8 heures.
Lorsque vous branchez l'adaptateur secteur pour charger une batterie entièrement
déchargée, patientez au moins une minute avant de rallumer l'appareil.
Votre appareil utilise une faible quantité d'énergie pour conserver ses données lorsqu'il est
éteint. Si vous ne le chargez pas pendant une longue période, vous perdrez ces données
et l'appareil sera redémarré avec ses paramètres par défaut. Vos paramètres seront
toutefois conservés. Si le voyant de niveau de charge de la batterie s'allume en orange, la
batterie doit être rechargée.
Pour protéger votre appareil contre les brusques surtensions, branchez le chargeur de
voiture uniquement après avoir démarré le moteur du véhicule.
Sécurité avant tout
Utilisez un chargeur spécifié approuvé par le fabricant. L'utilisation d'un autre chargeur
peut endommager l'appareil, altérer son bon fonctionnement ou être à l'origine d'accidents.
Ce produit a été conçu pour être alimenté par une batterie LPS (Limited Power Source),
avec une puissance de sortie de +5 V c.c. / 2 A.
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur, le chargeur et la batterie fournis avec votre
appareil.
7
Mise en route
1. Carte mémoire SD
Insérez la carte de mémoire SD dans
l'emplacement prévu à cet effet sur le
côté droit de l'appareil. Les contacts
dorés de la carte doivent être orientés
vers le bas et vers la gauche.
2. Mise sous tension
Allumez l'appareil en appuyant sur le
bouton d'alimentation situé sur en haut
de l'appareil.
3. Définition de la langue
Sélectionnez la langue désirée. Si la
langue ne s'affiche pas sur la première
page, passez à la page suivante en
appuyant sur . Confirmez en
appuyant sur .
8
4. Réglage de la date
Indiquez d'abord l'année et le mois en
cours à l'aide du bouton . Sélectionnez ensuite le jour.
5. Réglage de l'heure et sélection du
fuseau horaire
Réglez l'heure actuelle à l'aide des
boutons et . Au Royaume-Uni,
appuyez sur pour sélectionner
l'heure de Greenwich : “GMT”. Confirmez en appuyant sur .
6. Menu principal
Le menu principal s'affiche à l'écran.
Éteignez l'appareil avant de le monter
dans votre véhicule. Une fois redémarré,
le même menu s'affiche.
9
Installation de l'appareil à bord d'un véhicule
1. Montage optimal
L'appareil doit être installé avec le
support de voiture sur le pare-brise
(sur une zone propre et claire) et ne
doit en aucun cas gêner la visibilité du
conducteur ou le bon fonctionnement
des airbags.
2. Socle voiture
Les composants principaux du
support de voiture sont les suivants :
Le bras étant assez rigide, il est
recommandé de le placer directement
dans sa position finale avant de
monter le support.
10
4. Fixation du support de voiture
Placez le crochet du socle de fixation
du support de voiture en bas et fixez
le support de voiture à l'arrière de
l'appareil.
5. Vérification de la fixation sur le
pare-brise
Appuyez le système prémonté sur le
pare-brise, prenez bonne note de la
position (si nécessaire) et placez le
bras dans la position désirée.
6. Abaissement du levier
Après avoir déterminé la meilleure
position pour l'appareil, appuyez
fortement sur la ventouse sur une
zone du pare-brise que vous aurez
pris soin de nettoyer auparavant et
baissez le levier vers l'avant. La
ventouse adhérera ainsi plus efficacement à la vitre.
7. Soulèvement du levier
Pour désinstaller votre système de
navigation, tirez le lever vers l'arrière
(voir la flèche).
8. Retrait de la ventouse
Tirez sur le loquet en caoutchouc
pour retirer la ventouse de la vitre.
11
9. Alimentation
Branchez le chargeur de voiture sur la
prise CC de 5 V de votre système de
navigation.
10. Branchement sur l'allumecigares
Branchez le chargeur de voiture sur
l'allume-cigares de votre véhicule.
Bon à savoir
Pour protéger votre appareil contre les brusques surtensions, branchez le chargeur de voiture uniquement après avoir démarré le moteur du véhicule.
12
11. Position idéale
L'emplacement de l'appareil ne doit
en aucun cas gêner la visibilité du
conducteur.
Placez le câble de chargement de
façon à ne pas gêner.
UTILISATION DE L'APPAREIL
BOUTONS ET COMMANDES
Face supérieure
Le bouton de mise sous/hors tension
se trouve en haut de l'appareil
Face avant
L'appareil est contrôlable par un
écran tactile.
Pour ce faire, utilisez votre doigt.
pour sélectionner des objets à l'écran
et naviguer
comme suit :
Pression : appuyez une fois sur
l'écran avec la pointe du stylet
pour ouvrir des éléments ou
sélectionner des options.
Glisser-déplacer : Touchez l'écran
et faites glisser votre doigt vers le
haut, le bas, la gauche, la droite
ou à travers l'écran.
Pression soutenue : Appuyez sur
l'écran avec votre doigt jusqu'à la
fin de l'opération ou jusqu'à
l'affichage d'un menu ou d'un
résultat.
1
2
Face inférieure
Au centre se trouve une prise de
raccord pour le support de voiture (1).
Le port USB (2) se situe juste à côté.
13
Face gauche
La face gauche de l'appareil n'intègre
aucun bouton de commande.
1
Face
gauche
1
Face
droite
2
Face droite
Sur la face droite de l'appareil
incorpore se trouvent les ports
suivants (de haut en bas) :
3
1. Emplacement pour carte SD
2. Prise casque
3. Prise d'entrée CC de 5 V
2
Face arrière
Au centre se trouve une prise de
raccord pour le support de voiture (1).
Le port de connexion à une antenne
GPS facultative (2) se situe juste à
côté.
14
Carte SD
1. Insertion de la carte mémoire
SD
Insérez la carte de mémoire SD dans
l'emplacement prévu à cet effet sur le
côté droit de l'appareil. Les contacts
dorés de la carte doivent être orientés
vers le bas et vers la gauche.
2. Retrait de la carte mémoire SD
Pour retirer la carte, appuyez
doucement dessus avec votre ongle.
La carte est déverrouillée et dépasse
légèrement. Vous pouvez alors la
retirer.
Bon à savoir
Pour protéger votre appareil contre les brusques surtensions, branchez le chargeur de voiture uniquement après avoir démarré le moteur du véhicule. Avant de
retirer la carte mémoire SD, assurez-vous qu'aucune application n'y est connectée
et que l'appareil est éteint. Vous risquez, dans le cas contraire, de perdre les
données qu'elle contient.
Votre appareil incorpore un lecteur de cartes SD/MMC dans lequel vous pouvez insérer la carte
mémoire SD.
Retirez délicatement la carte SD de son emballage. Veillez à ne pas toucher ses contacts
et à ne pas les salir. N'appuyez jamais sur la carte.
Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénètre dans le lecteur de cartes.
Lorsque vous ne l'utilisez pas, remettez la carte SD dans son emballage afin de la
protéger de la poussière et de l'humidité.
15
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Configuration des paramètres du système
1. Menu principal
Vous pouvez accéder à l'intégralité de
la solution logicielle de votre système
à partir du menu principal.
Navigation
Optimisation des paramètres du
système
2. Menu "Paramètres"
Ce menu permet d'effectuer les
réglages suivants :
Modification de la date
Réglage de l'heure
Étalonnage de l'écran tactile
Sélection de la langue
Réglage de la luminosité
16
3. Rétroéclairage de l'écran
Utilisez votre doigt pour déplacer le
curseur de luminosité vers la gauche
et assombrir l'affichage. Déplacez-le
vers la droite pour augmenter au
contraire la luminosité.
4. Étalonnage de l'écran tactile
Appuyez au centre de la croix avec
votre doigt. Lorsque la croix se
déplace à un autre emplacement,
appuyez sur la pointe du stylet et
maintenez-la en contact avec le
centre de la nouvelle cible. Répétez
l'opération jusqu'à la fin de l'étalonnage. À la dernière étape de l'étalonnage, les nouveaux paramètres
enregistrés dès que vous appuyez sur
l'écran et le menu "Paramètres"
s'affiche à nouveau.
Bon à savoir
Il existe d'autres paramètres de langue, décrits dans la section "Paramètres" du
chapitre "Navigation".
17
NAVIGATION
Finis les retards et les imprévus ! Ce système de navigation vous permettra d'arriver à destination le plus rapidement possible et en toute sécurité, en évitant les problèmes quotidiens de
circulation. Découvrez toutes ses fonctions originales et interactives.
Commandes et boutons à l'écran
L'écran tactile de votre système de navigation est le support principal de saisie des données.
Cet écran permet non seulement d'afficher des informations sur le système, mais également
d'interagir avec ce dernier en appuyant légèrement dessus avec un doigt. Vous trouverez cidessous une description complète des commandes les plus utilisées.
Boutons de sélection directe
Il est possible de sélectionner directement
certains réglages à partir d'une brève liste
de valeurs disponibles. La sélection actuelle
est mise en surbrillance (couleur). Appuyez
sur l'une des icônes disponibles pour
modifier la valeur.
Curseur
Vous pouvez choisir entre deux options ou
entre les valeurs minimale et maximale sur
une échelle de valeurs, en déplaçant le
curseur vers la position désirée ou en
appuyant dessus à la position désirée.
18
Bouton de sélection de liste
Si les valeurs de la liste requièrent une
dénomination, seule la valeur actuelle
s'affiche dans une barre horizontale
terminée par des flèches à chaque extrémité. Les flèches fonctionnent comme des
boutons permettant de faire défiler le menu
en appuyant simplement dessus. La valeur
sélectionnée est appliquée dès que vous
quittez l'écran.
Commutateur
Lorsqu'une fonction ne peut adopter que deux
valeurs (état activé ou désactivé), un commutateur est utilisé. Un petit voyant situé à gauche
indique si la fonction est activée ou désactivée.
Si le voyant est éteint, la fonction n'a pas été
sélectionnée. S'il est allumé, la fonction est
activée. La barre entière fonctionne comme un
bouton.
Commutateur spécial
Certains commutateurs fonctionnent de façon
différente. Au lieu d'afficher un voyant éteint
pour indiquer un état désactivé, un voyant rouge
s'affiche et une croix s'y superpose si une
application est interdite. Lors de la planification
de votre itinéraire, les itinéraires autorisés
(voyant vert) ou les types de route à éviter
(toute la ligne est désactivée et le voyant est
éteint) selon les types de véhicule s'affichent
également.
Accès au menu "Paramètres"
Malgré son aspect différent, le bouton "Paramètres" fonctionne comme un commutateur normal
afin de coïncider avec les autres boutons de
menu. Pour l'activer ou le désactiver, appuyez
simplement dessus.
Clavier QWERTY
Le clavier QWERTY est un clavier alphanumérique. Son nom fait référence aux six premières
lettres du clavier : Q-W-E-R-T-Y
19
Touches spéciales importantes
Touches… :
Appuyez sur cette touche pour modifier le
clavier (reportez-vous aux paramètres du clavier
ci-dessous).
Flèche gauche / Retour arrière :
Appuyez sur cette touche pour effacer la
dernière lettre saisie.
Terminé :
Appuyez sur cette touche pour confirmer le
texte saisi.
Clavier AZERTY
Le clavier AZERTY correspond au clavier
français standard. Son nom fait référence aux
six premières lettres du clavier : A-Z-E-R-T-Y
20
Clavier ABC
Vous pouvez également sélectionner le
clavier ABC. Ce clavier ne contient que des
lettres.
Espace
Appuyez sur la touche "Espace" du clavier ABC
pour insérer un espace.
Jeux de caractères du clavier ABC
Le clavier ABC offre les jeux de caractères
suivants : latin, hébreu, grec et cyrillique. La
figure ci-dessous présente le jeu de caractères
grec. Vous pouvez uniquement activer des
caractères étrangers si vous avez configuré les
paramètres linguistiques de l'une des langues
suivantes : hébreu, grec ou russe.
Clavier numérique
Le clavier numérique, qui ne contient que des
chiffres, permet de saisir rapidement et
facilement les numéros de rue, par exemple.
21
Écran principal de navigation
Le programme de navigation affiche par défaut le menu principal, qui donne accès aux autres
menus et options de l'appareil. Il est également possible d'accéder directement à la plupart des
écrans et de réduire ainsi le nombre de manipulations nécessaires. Vous pouvez accéder à la
plus grande partie du programme de navigation directement depuis l'écran principal lorsque les
touches sont utilisées comme décrit ci-dessous.
Bouton pour ouvrir
l'affichage navigation
Témoin de
charge de la
batterie
Coordonnées
géographiques
actuelles (latitude et
longitude)
Date
Heure
Bouton pour ouvrir le
menu "Paramètres"
Bouton pour afficher
l'état GPS et ouvrir
l'écran d'affichage
des données GPS
Bouton pour ouvrir
l'affichage carte
Bouton pour ouvrir
le menu affichant
des informations
sur le logiciel
Permet de quitter
la navigation
22
GPS – Réception et configuration
1. Ouverture du menu GPS principal
Lorsque vous sélectionnez l'icône de l'antenne
satellite dans le menu principal de navigation, le
menu GPS principal s'ouvre. Antenne satellite
blanche : réception GPS optimale disponible.
2. Menu GPS principal
L'écran "Données GPS" contient toutes les
informations relatives à la réception GPS.
Coordonnées géographiques
Date et heure
Vitesse
Altitude
Positionnement actuel de haute précision
L'image circulaire d'un ciel virtuel indique
Le GPS reçoit des données des satellites
votre position au centre.
qui s'affichent en vert et en gris, mais pas
des satellites qui s'affichent en rouge.
3. Synchronisation de l'heure
Appuyez sur le bouton "Synchroniser heure"
pour accéder au menu "Paramètres d'heure"
depuis lequel vous pouvez synchroniser
automatiquement votre heure avec l'heure
satellite.
23
4. Affichage de la connexion
Antenne satellite jaune : signal faible qui
diminue.
5. Affichage de la connexion II
Antenne satellite verte : signal GPS optimal, qui
garantit un positionnement correct.
6. Affichage de la connexion III
Antenne satellite rouge : aucun signal GPS
disponible, positionnement impossible.
24
Affichage de la connexion GPS
Le voyant vert situé à gauche indique le
fonctionnement correct du système GPS, et non
la réception correcte d'un signal GPS.
7. Affichage de la connexion IV
Antenne satellite rouge dans l'angle inférieur
gauche de l'écran : indique qu'aucune connexion
GPS n'est établie.
8. Affichage de la connexion V
Antenne satellite blanche avec une ou deux
lignes d'onde : signal GPS faible ou optimal en
cours de réception.
25
TMC
MyGuide est capable d'améliorer votre itinéraire si le programme peut recevoir des données de
diffusion d'informations routières (TMC, Traffic Message Channel). TMC est un service spécial
diffusé par les stations de radio FM et offrant des informations routières (RDS) en temps réel.
Remarque : accessoires en option : TMC n'est pas un service international. Il est possible qu'il
ne soit pas disponible dans votre pays. Pour plus d'informations sur la disponibilité de ce
service, veuillez consulter votre distributeur. Afin de pouvoir recevoir des données TMC, votre
assistant de navigation personnel doit être connecté à un récepteur TMC en option.
Afin de pouvoir recevoir des données TMC, votre assistant de navigation personnel doit être
connecté à un récepteur TMC. MyGuide analyse automatiquement les informations TMC
reçues. Aucun réglage supplémentaire du programme n'est nécessaire. Le récepteur récupère
automatiquement les données TMC transmises par les stations FM et les utilise pour planifier
des itinéraires et actualiser les données en temps réel. Dès que MyGuide reçoit des informations routières concernant votre itinéraire, le programme émet un message d'avertissement et
recalcule l'itinéraire. La navigation reste active pendant l'actualisation de l'itinéraire le plus
adapté à la situation routière actuelle.
Vous pouvez accéder à la fonction TMC à
partir de l'écran d'affichage des données GPS
en appuyant sur le bouton "TMC".
26
Liste des messages TMC
La page principale TMC contient une liste des
messages TMC actuels, triés en fonction de la
distance entre votre position actuelle et celle
des différents événements de circulation.
Appuyez sur les touches fléchées pour passer
à la page suivante ou précédente et afficher
des informations sur la situation routière plus
ou moins éloignée. Vous pouvez également
appuyer sur "Paramètres" pour configurer le
système TMC. Une nouvelle fenêtre s'ouvre
alors.
Centre de contrôle TMC
Cet écran affiche la source de données TMC
sélectionnée et vous permet de modifier les
paramètres TMC.
Station de radio FM sélectionnée
Le nom et la fréquence de la station de radio sélectionnée s'affichent en haut de l'écran. La
force du signal s'affiche sous forme d'une barre similaire à celle représentant la force du signal
GPS dans l'écran d'affichage des données GPS.
Si aucune donnée TMC de diffusion radio n'est reçue, le récepteur poursuit la recherche. Vous
pouvez contrôler les fréquences recherchées dans la bande de fréquences CCIR FM (87.5 –
108 MHz). La fréquence et les informations détaillées sur la station TMC s'affichent dès que
vous vous déplacez dans une zone permettant la réception TMC.
Refuser station sélectionnée
Appuyez sur ce bouton si vous souhaitez recevoir les données TMC depuis une autre station de
radio. La station de radio sélectionnée est ajoutée à la liste des stations refusées et le programme recherche d'autres stations TMC. La station de radio refusée sera également ignorée à
l'avenir.
Afficher stations refusées
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la liste des
stations de radio refusées. Sélectionnez une
station dans la liste, puis appuyez sur le bouton
"Activer" pour utiliser cette station pour recevoir
de nouveau les données TMC.
27
Classer événements par distance / Classer événements par
type
Vous avez la possibilité de trier la liste des événements en fonction de la distance depuis votre
position actuelle ou du type d'événement. Appuyez sur ce bouton pour basculer entre ces deux
options de tri.
Utiliser les infos circulation
Cette fonction est activée par défaut. Les données TMC sont par conséquent utilisées pour la
planification des itinéraires. Appuyez sur ce bouton pour que MyGuide planifie votre itinéraire
sans informations routières en temps réel.
Conseil :
Si vous souhaitez planifier un itinéraire à réaliser à une date ultérieure, il peut
s'avérer utile de désactiver la fonction TMC pour la planification des itinéraires.
Recalculer pour éviter la circulation
Ce paramètre est similaire au paramètre précédent. S'il est désactivé, les données TMC sont
analysées au moment de la planification de l'itinéraire, mais aucune donnée n'est recalculée
automatiquement en cours de trajet si la situation routière change.
28
PARAMÈTRES GÉNÉRAUX DU SYSTÈME
1. Sélection du menu "Paramètres"
Sélectionnez "Paramètres" dans le menu
principal.
2. Menu "Paramètres"
Le menu "Paramètres" contient six sous-menus vous permettant de personnaliser le système
de navigation.
Vous pouvez modifier plusieurs paramètres de votre système de navigation. Tous les menus
offrant une fonction d'aide, seuls quelques paramètres seront décrits ci-après. Pour accéder à
l'aide, appuyez sur le point d'interrogation situé dans l'angle supérieur droit de chaque sousmenu.
Définition de la langue et des unités de mesure
1. Sélection du menu "Paramètres"
Sélectionnez "Paramètres" dans le menu
principal. en appuyant sur le bouton correspondant.
29
2. Sélection du menu "Langue Unités"
Ouvrez le menu "Langue Unités".
Définition de la langue du programme
1. Langue du programme
Vous pouvez dans un premier temps définir
ou modifier la langue du programme.
L'allemand ou la langue que vous avez
sélectionnée après la première mise sous
tension de l'appareil est défini(e) par défaut.
Pour modifier cette langue, appuyez sur ce
bouton.
30
2. Langues du programme
Exemples (les écrans sont indiqués à titre de
référence uniquement)
Les langues disponibles pour le pro-
gramme sont répertoriées dans l'ordre
alphabétique, à raison de cinq langues
par écran.
Appuyez sur les touches "Suivant" ou
"Précédent" pour faire défiler les
différentes langues.
Une fois localisée la langue désirée,
sélectionnez-la et appuyez sur "OK" pour
confirmer votre choix. Quittez ensuite le
menu.
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.