ATTENTION: Radiations laser invisibles lorsque les commutateurs de sécurité
sont ouverts ou défectueux. Évitez toute exposition aux rayons.
AVERTISSEMENT - An de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’
exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que
les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Con-
sultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de
détails (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas l’appareil. Aucune pièce interne n’est réparable par
l’utilisateur. Conez tout entretien à un technicien qualié.
FR - 19
AVERTISSEMENTS
FR - 17FR - 16FR - 15
FR - 13FR - 12FR- 11FR - 10
Le point d ’exclamation situé à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes dans la documentation accompagnant l’appareil.
Le symbole de l’éclair terminé par une èche à l’intérieur d’un triangle avertit
l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » dans l’appareil.
ÉCOUTE D’UN DISQUE /USB/SD
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Général
Alimentation
Impédance de charge
Puissance de sortie maximale
Réglage de la tonalité
Graves
Aigus
Dimensions
Poids
Section FM
Gamme de fréquence
Gamme IF
Sensibilité utilisable (-30dB)
Ratio de signal de bruit
Séparation stereo
Réponse de fréquence
Section MW
Gamme de fréquence:
Gamme IF
Sensibilité utilisable (-20dB)
Section lecteur CD
Rapport signal/bruit
Séparation
Distorsion
Réponse en fréquence
Remarque :
Nous travaillons continuellement à l’amélioration de nos produits. C’est pourquoi le
modèle et les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modiés sans notication préalable.
ATTENTION ! Cet appareil utilise un rayon laser. Pour prévenir tout accident dû à ce
type de rayon, il ne doit être ouvert que par un technicien qualié.
Cet appareil est conforme aux spécications internationales de sécurité et directives de
l’Union européenne. Il répond également aux normes actuelles concernant la sécurité
électrique et la compatibilité électromagnétique.
FR - 14
FR - 18
b) TA mode ALARME
Lorsque ce mode est sélectionné, tous les modes de réglage automatique sont désactivés. Seulement un double bip sonore (ALARME) peut sortir. Donc, dans ce mode, l’
unité conserve la station en cours quoiqu’il se passe. (La priorité la plus haute est TI
avant TP.)
Lorsqu’une station récemment réglée n’a pas d’information TP pendant 5 secondes,
un bip se fait entendre. Lorsque l’information TP se perd sur la station en cours pour le
temps de nouveau réglage, un bip sonore est émis.
Lorsqu’une station récemment réglée n’a pas de signal RDS, “PI RECHERCHE” est
supprimé.
PI: SOUND/MUTE
Lorsque la touche AF est activée sur la station C201, l'AF peut passer a 100MHz, c'està-dire AF non authentique (lorsqu'une PI différente pour la même AF) en « DIP » court.
Si une voiture parcours cette zone critique, à chaque passage un phénomène d’oscil-
lation peut survenir, car les différents codes PI peuvent être reçus à partir de 100 MHz
avec “XXX” PI.
La radio de la voiture à une procédure spéciale pour réduire même ce risque de situ-
ation inévitable, cependant il est possible d’échapper parfaitement à ces cas graves
dans une certaine limite.
Dans ce cas grave, les 2 modes suivants sont disponibles :
Mode EON TA DISTANCE
Le variateur EON TA fait l’objet d’une tentative d’activation par l’information de station
en cours.
Lorsque le mode EON TA DISTANCE est sélectionné, “EON TA LO” est indiqué sur l’
écran numérique pendant quelques secondes.
TA-VOLUME: Volume 30 (la valeur de volume TA par défaut est 30). Vous pouvez la
régler sur une autre valeur.
REG: M/A
Mode REGION activé : La commutation AF ou PI SEEK est appliqué à la station qui à
tous les codes identiques à la station en cours.
Mode REGION désactivé : Le code régional en format de code PI est ignoré lorsque la
commutation AF ou PI SEEK est appliqué.
Chargement/ éjection des disques
Appuyez sur le bouton pour ouvrir la façade d’abord.
Insérez un disque dans la fente CD en dirigeant la face imprimée du disque vers le
haut.
Fermez la façade. La lecture commence automatiquement.
Pour retirer le disque, appuyez sur la touche .
Connexion d’un périphérique USB (non fourni)
Connectez votre appareil USB sur le port USB de la façade. Il passera en mode USB
et commencera la lecture automatiquement.
Insertion d’une carte SD/ MMC (non fournie)
Détachez la façade, et insérez une carte SD/MMC dans la fente pour carte. Installez à
nouveau la façade. Il passera en mode SD et commencera la lecture automatiquement.
Répéter :
- CD/MP3 : Appuyez sur le bouton 3/RPT une fois pour répéter la piste de votre choix,
et « S-RPT » apparait sur l’écran. Appuyez de nouveau pour annuler, et « S-SCN » disparait.
- MP3 seulement : Maintenez le bouton 3/RPT appuyé pour répéter toutes les pistes
dans le dossier en cours, et « D-RPT » apparait sur l’écran. Appuyez de nouveau pour
annuler, et « D-RPT » disparait.
Lecture aléatoire :
- CD/MP3 : Appuyez sur le bouton 4/SHF pour jouer toutes les pistes dans le désordre
et « S-SHF » apparait sur l’écran. Appuyez de nouveau pour annuler cette fonction, et
« S-SHF » disparait.
-MP3 seulement : Maintenez le bouton 4/SHF pendant 2 secondes pour jouer toutes
les pistes du dossier en cours dans le désordre, et « S-SHF » apparait sur l’écran. Appuyez de nouveau pour annuler cette fonction, et « D-SHF » disparait.
Sélection d’un répertoire: Utilisez les touches DIR- et DIR+ pour sélectionner le
répertoire précédent/suivant. Lorsque le disque MP3 ne contient pas de répertoires, les
touches DIR- et DIR+ sont inactives.
Sélection d’un chier sur un CD MP3, une clé USB ou une carte SD /MMC:
- Recherche par numéro de piste :
1. Appuyez sur le bouton AS/PS/SCH une fois, l’écran afche « MP3 T *». Appuyez sur
un bouton numérique 0-9 pour sélectionner le numéro de piste, et appuyez sur SEL/
VOL pour conrmer et démarrer la lecture.
- Rechercher par répertoire ou nom de chier
L’unité recherche les chiers et les répertoires qui ont les mêmes caractères que ceux
saisi par l’utilisateur en appuyant sur les boutons correspondant listés ci-dessous.
Appuyez sur le bouton AS/PS/SCH deux fois. L’écran commencera à clignoter « * ».
Saisissez les caractères en appuyant sur les boutons correspondants. Conrmez la
saisie de chaque caractère en appuyant sur SEL/VOL, puis appuyez sur le bouton
LOU/BND pour commencer la recherche.
* L’écran afchera le nom du chier lorsqu’il sera trouvé. Appuyez sur SEL/VOL pour
démarrer la lecture.
* L’écran afchera le nom du chier s’il est trouvé. Appuyez sur SEL/VOL pour conrmer. Puis tournez SEL/VOL pour choisir la piste que vous désirez, appuyez sur le bouton
SEL/VOL pour commencer la lecture.
- Rechercher par dossier :
1. Appuyez sur le bouton AS/PS/SCH trois fois, l’écran afche « ROOT ».
2. Faites tourner la molette SEL/VOL pour rechercher le nom du chier de votre chois,
appuyez sur la molette SEL/VOL pour entrer dans le dossier sélectionné.
3. Puis tournez SEL/VOL pour choisir la piste que vous désirez, appuyez sur le bouton
SEL/VOL pour commencer la lecture.
Remarque :
* N’utilisez pas de disques de forme irrégulière (par exemple octogonaux ou en forme
de coeur). La capacité de lecture des CD-R ou CD-RW de cet appareil peut varier en
fonction de la qualité du support, du graveur de CD, du logiciel et de la vitesse de gravure.
* Il existe de nombreux modèles de périphériques USB et de cartes SD/MMC. Nous
ne pouvons garantir que l’appareil soit compatible avec tous ces différents modèles. Si
votre périphérique USB n’est pas compatible, veuillez en essayer un autre.
* Il se peut que certains chiers enregistrés sur la carte SD/ MMC ou sur le périphérique USB ne puissent être lus. En effet, certains formats spéciaux ne sont pas compatibles avec cet appareil.
Fonction ESP
L’ESP (Protection électronique contre les chocs) fonctionne pour tous les formats de
disque.
UTILISATION DE L’ENTRÉE AUXILIAIRE
1. Branchez votre source auxiliaire (par exemple un lecteur MP3) à la prise AUX IN.
2. Appuyez sur la touche / MUTE pour mettre l’appareil en marche.
FONCTION BLUETOOTH
• COUPLAGE
1) L’unité allumée, Maintenez le bouton MODE/PAIR appuyée jusqu’à ce que “PAIRING”
apparaisse sur l’écran.
2) Sur le téléphone portable, sélectionnez Paramètres Bluetooth. (Veuillez consulter le
manuel d’instruction de votre téléphone portable sur la manière d’utiliser le Bluetooth.)
3) « CarBT » devrait apparaitre dans la liste de votre téléphone portable, sélectionnez
« CarBT » et saisissez le mot de passe « 0000 ».
4) Lorsque le couplage est réussi, « CONN OK » apparaitra sur l’écran. Le symbole
Bluetooth apparait sur l’écran. (Note: Lorsque vous éteignez la fonction Bluetooth sur
votre téléphone portable, « DISCONN » apparait sur l’écran.)
5) Lorsque le couplage échoue, « PAIR END » apparaitra sur l’écran Vous pouvez
maintenir appuyé le bouton MODE/PAIR pour essayer de coupler à nouveau.
Répétez les étapes ci-dessus pour transmettre jusqu'à 20 numéros.
Retrouver les numéros de téléphone dans le répertoire 2 :
Appuyez de manière répétée sur T-MENU/TRANS pour sélectionner « PHONE BK ».
Tournez SEL/VOL pour sélectionner le numéro de téléphone.
Pour effacer un numéro de téléphone dans le répertoire 2 :
Appuyez de manière répétée sur T-MENU/TRANS pour sélectionner « PHONE BK»
. Tournez SEL/VOL pour sélectionner le numéro de téléphone. Maintenez la touche
LOU/BND/ appuyée pendant 2 secondes. « DELETING » apparait sur l’écran pen-
dant quelques secondes. Le numéro sélectionné est effacé.
6) MANU ANS (réponse manuelle) :
Vous pouvez régler le mode de réponse sur « MANU ANS » (réponse manuelle) ou «
AUTO ANS » (réponse automatique).
L’unité est réglée par défaut sur réponse manuelle. Pour régler la réponse automatique,
appuyez sur T-MENU/TRANS de manière répétée pour sélectionner « MANU ANS ».
Tournez SEL/VOL pour sélectionner « AUTO ANS », puis appuyez sur SEL/VOL pour
conrmer.
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de téléphone s’afche sur l’écran.
- En mode manuel, appuyez sur le bouton pour répondre à l’appel, ou appuyez sur
pour rejeter l’appel.
- En mode de réponse automatique, l’unité répondra automatiquement aux appels.
7) TALK (00-20) :
Vous pouvez régler le volume du Bluetooth grâce à l’élément « TALK 00 ». Appuyez
sur T-MENU/TRANS de manière répétée pour sélectionner « TALK 00 ». Tournez SEL/
VOL pour régler la valeur (00-20), puis appuyez sur SEL/VOL pour conrmer.
Volume TALK Volume MAIN (principal)
00 = 60
01 = 62
02 = 64
……………………..
20 = 100
PASSER UN APPEL VIA L’UNITÉ
1) Sélectionnez un numéro de téléphone dans les RECEIVED LIST, DIALED LIST,
MISSED LIST ou le PHONE BOOK (consultez la section T-MENU), puis appuyez sur .
2) Pour passer un appel en saisissant manuellement le numéro de téléphone, appuyez
d’abord sur et « CALL --) » apparait sur l’écran. Utilisez les boutons 0-9, * et # pour
saisir le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler, et appuyez de nouveau
sur (Note : Appuyez brièvement sur le bouton * pour faire apparaitre le caractère
« * », maintenez appuyé pour faire apparaitre le caractère « + »). Appuyez alors sur le
bouton de nouveau pour appeler le numéro.
Note: Si vous saisissez un chiffre incorrect, appuyez brièvement sur le bouton pour
l’effacer. Maintenez le bouton appuyé pour effacer tous les chiffres.
• BLUETOOTH AUDIO
L’unité prend en charge la fonction Bluetooth audio. Si votre téléphone portable peut
lire de la musique en stéréo, lorsque le couplage est effectué, vous pouvez sélectionner la lecture de musique en stéréo sur cette unité. Lorsque le couplage est réussi, (le
symbole Bluetooth s’affiche sur l’écran), appuyez sur MODE/PAIR pour accéder au
mode audio Bluetooth, « BT AUDIO » s’afche sur l’écran. Le chier audio dans votre
téléphone portable commence à être lu via votre autoradio.
• BT RESET
En mode BT AUDIO, maintenez le bouton LOU/BND/ appuyé pendant 5 secondes
jusqu'à ce que « BT RESET » apparaisse sur l’écran. Les paramètres Bluetooth reviendront sur leur conguration initiale.
ENTRETIEN
Nettoyage du connecteur
Si le connecteur situé entre l’unité principale et la façade est sale, l’autoradio peut
présenter un dysfonctionnement. Pour l’éviter, retirer la façade et nettoyer le connecteur avec un coton-tige légèrement imbibé d’alcool. Procédez délicatement an de
ne pas abîmer les contacts.
Remarques :
Pour des raisons de sécurité, coupez le moteur et retirez la clé du contact avant de
procéder au nettoyage.
Ne touchez jamais directement le connecteur avec les doigts ou avec un objet métallique.
Remplacement du fusible
Utilisez un fusible de valeur conforme aux spécications données par le fabricant. Si
le fusible grille, vériez le branchement de l’alimentation avant de le remplacer. Si le
fusible grille à nouveau, il y a un dysfonctionnement. Dans ce cas, veuillez consulter le
centre de réparation le plus proche.
GUIDE DE DÉPANNAGE
12V DC (11-16V admissible)
4 ohms
40W x4
±10 dB
100 Hz
10 kHz
Environ 203 x 108 x 59 mm (P/L/H)
Environ 1.2 kg
87,5-108(MHz)
10,7 MHz
12dB uV
50dB
30dB (1kHz)
40-12kHz
522-1620 (kHZ)
450kHz
35dBuV
60 dB
50 dB
<0.5%
20-20000 Hz
- PI mode SON :
Lorsqu’un son PI différent (DIP) est entendu de temps en temps, le son DIP sera émis
pendant un court moment.
- PI mode MUET :
Dans la situation décrite ci-dessus, un son muet sera émis pendant un court moment.
NOUVEAU RÉGLAGE : LONG/COURT
Lorsque l’information TP se perd sur la station en cours pour le temps de nouveau
réglage déterminé par RETUNE SHORT (30 Secondes) ou RETUNE LONG (90 sec-
ondes), la radio commence à régler de nouveau la station PI suivante identique.
• RECONNEXION
Cette unité est équipée de la fonction de reconnexion automatique Si votre téléphone
portable a été couplé avec l’unité précédemment, chaque fois que vous activerez la
fonction Bluetooth sur votre téléphone portable, l’unité se reconnectera avec votre télé-
phone automatiquement.
• T-MENU
Une fois le couplage réussi, appuyer brièvement sur le bouton T-MENU/ TRANS sur la
façade vous permettra d’accéder au menu du téléphone, continuez d’appuyer sur ce
bouton ou appuyez sur les boutons / pour sélectionner l’élément que vous désirez dans l’ordre suivant : PRE NUM/ RECELVED / DIALED / MISSED / PHONE BK /
MANU ANS / TALK.
1) PRE NUM: vous pouvez enregistrer 10 appels téléphoniques dans le répertoire 1.
* Comment enregistrer le répertoire
a) Appuyez sur T-MENU/TRANS pour sélectionner « PRE NUM ». Tournez SEL/VOL
« EMPTY 0 » apparait sur l’écran. Continuez de faire tourner SEL/VOL pour sélection-
ner le numéro d’emplacement de présélection de votre choix (0-9). Appuyez alors sur
SEL/VOL pour conrmer et « DIAL--) » apparait sur l’écran. Saisissez le numéro de
téléphone avec les touches numériques. Appuyez sur SEL/VOL pour conrmer et enregistrer votre numéro de téléphone dans l’emplacement de présélection. « SAVE OK »
apparait sur l’écran pendant quelques secondes.
Précautions
-Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux ou une peau de chamois humide. N’utilisez
jamais de solvants.
• Précautions concernant la façade amovible:
• Ne l’exposez pas à la pluie ou à l’humidité.
• Ne la laissez pas tomber ou subir des chocs.
• Assurez-vous d’éloigner votre appareil de sources de chaleur.
• Utilisez cet appareil dans des climats tempérés.
• N’exposez pas l’appareil à des coulures ou des éclaboussures et n’y placez pas d’
objets remplis de liquide à proximité.
• Ne placez pas de bougie sur ou à proximité de l’appareil.
3. Appuyez sur la touche MODE/PAIR pour sélectionner le mode AUX.
4. Démarrez la lecture sur votre source auxiliaire.
5. Ajustez le volume sonore au niveau désiré.
6. Déconnectez l’appareil externe de l’entrée AUX, appuyez sur la touche MODE/PAIR
pour sélectionner une autre source.
Fonctions de base
Lecture/Pause: Appuyez sur la touche 1/PAU pour mettre la lecture en pause. Ap-
puyez une nouvelle fois sur la touché 1/PAU pour la reprendre.
Saut de plage / Recherche rapide: appuyez sur la touche ou pour passer à la
plage suivante ou précédente. Maintenez la touche ou enfoncée pour rechercher rapidement un passage à l’intérieur d’une plage.
Scan d’introduction :
- CD/MP3 : Appuyez sur le bouton 2/SCN pour lire les 10 première secondes de
chaque piste, et « S-SCN » apparait sur l’écran. Appuyez de nouveau pour annuler la
lecture des introductions, et « S-SCN » disparait.
-MP3 seulement : Appuyez sur le bouton 2/SCN pour lire les 10 première secondes de
chaque piste dans le dossier en cours, et « S-SCN » apparait sur l’écran. Appuyez de
nouveau pour annuler la lecture des introductions, et « S-SCN » disparait.
Mode EON TA LOCAL
Lorsque la force du niveau actuelle du lien EON est inferieure au niveau seuil, la radio
ne passe pas sur cette station, et le client n'entend presqu’aucune perturbations.
Lorsque le mode EON TA LOCAL est sélectionné, “EON TA LO” est indiqué sur l’écran
numérique pendant quelques secondes.
MASK : DPI/ALL
Mode MASK DPI : Seules les AF avec une PI Différente (DPI) sont masquées.
Mode MASK ALL : Les AF avec une PI différente et pas de signal RDS avec une
force de champ élevée sont masquées.
EONTA DX/LO (DISTANCE/LOCAL)
Le but de cette fonction est de réduire les alternances EON TA non désirées, du fait
que l’information EON TA a été reçue sur la station en cours et la radio est passée sur
cette station EON, mais aucune information n’a pu être reçue car la station EON liée
est située trop loin de cette zone. Donc la radio est retournée sur la station en cours.
Dans les situations ci-dessus, un client écoute un programme incorrect ou un vide de
son pendant un moment.
BOUTON FONCTION
1/PAU LECTURE/PAUSE
/
CHOISIR LA PISTE
TOUCHE
SELECTION
EFFECTUEE
SEL/VOL(Appuyez)
M1 (1/PAU)
M2 (2/SCN)
M3 (3/RPT)
M4 (4/SHF)
M5 (5/DIR-)
M6 (6/DIR+)
7/AF
8/TA/EQ
9/PTY
0/DSP
SEL/VOL(Tourner)
BND/LOU
Confirmer (confirme la
saisie de chaque
caractère)
A,B,C,1
D,E,F,2
G,H,I,3
J,K,L,4
M,N,O,5
P,Q,R,6
S,T,U,7
V,W,X,8
Y,Z(I’ESPACE),9
_,-,+,0
Sélection de tous les
caractères ci-dessus
Commence la
recherche
Remarque :
- Ne laissez pas le microphone du kit mains libres Bluetooth dans des endroits exposés
aux courants d’air comme la sortie du climatiseur. Cela pourrait causer des dysfonctionnements.
- Laisser le microphone exposé à des hautes températures ou à la lumière directe du
soleil peut provoquer des distorsions ou une décoloration qui peuvent aboutir à des
dysfonctionnements.
- Ce système ne fonctionnera pas ou risque de mal fonctionner avec certains téléphones portables / lecteurs audio Bluetooth.
- Il existe une grande variété de téléphones portables sur le marché. Nous ne pouvons
garantir la compatibilité de tous les téléphones portables avec l’unité.
- Si vous trouvez que la conversation n’est pas Claire, essayez de vous rapprocher du
microphone.
- Réglez la position et la direction du microphone an d’éviter le problème d’écho.
*Avant d’utiliser la fonction Bluetooth, assurez-vous que votre téléphone portable
prenne en charge la fonction.
*Selon les différents modèles de téléphone portable, la puissance d’émission Bluetooth
est différente. Pour obtenir la meilleure qualité de conversation, il est recommande
de maintenir une distance de 3 mètres entre le téléphone portable et l’unité (max 10
mètres).
* Ne mettez aucun objet en métal ou obstacle entre le téléphone portable et l’unité.
* Utilisez le microphone externe durant la conversation telephonique.
* Comment effacer un numéro de téléphone dans le répertoire
Sélectionnez le numéro de téléphone dans PRE-NUM. Maintenez la touche LOU/BND/
appuyée pendant 2 secondes. « EMPTY » apparait sur l’écran. Le numéro sélectionné est efface du répertoire.
2) RECEIVED : Affiche les derniers appels que vous avez reçu (10 numéros maximum).
3) DIALED : Afche les derniers appels passés (10 numéros maximum).
4) MISSED : Afche les derniers appels que vous avez manqué (10 numéros maximum).
5) PHONE BK : Vous pouvez copier 20 numéros de téléphone depuis votre portable
vers le répertoire 2 de l’unité par transmission Bluetooth. Suivez les procédures qui sui-
vent :
Dans le téléphone portable, entrez dans le répertoire choisissez le numéro envoyer à via Bluetooth sélectionnez l’appareil Bluetooth envoyez.
• TRANSFÉRER LES APPELS ENTRE LE TÉLÉPHONE ET L’UNITÉ
Lorsque vous êtes en mode conversation, vous pouvez maintenir le bouton T-MENU/
TRANS appuyé pour transférer l’appel entre le téléphone portable et l’unité. Lorsque
vous passez un appel, il n’est pas possible de transférer si votre correspondant n’a pas
encore répondu.