![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg1.png)
Originalinstructions
Usermanual
ML420,ML690,MLT800
ML1100,ML1350,MLT1400
Desiccantdehumidier
190TGB-1035-H1604©MuntersEuropeAB2016
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg2.png)
Importantuserinformation
Intendeduse
Muntersdehumidiersareintendedtobeusedforthe
dehumidicationofair.Anyotheruseoftheunit,or
usewhichiscontrarytotheinstructionsgiveninthis
manual,cancausepersonalinjuryanddamagetotheunit
andotherproperty.
Nomodicationoftheunitisallowedwithoutprior
approvalbyMunters.Attachmentorinstallation
ofadditionaldevicesisonlyallowedafterwritten
agreementbyMunters.
Warranty
Thewarrantyperiodisvalidfromthedatetheunit
leftourfactory,unlessotherwisestatedinwriting.
Thewarrantyislimitedtoafreeexchangeofpartsor
componentswhichhavefailedasaresultofdefectsin
materialsorworkmanship.
Allwarrantyclaimsmustincludeproofthatthe
faulthasoccurredwithinthewarrantyperiodand
thattheunithasbeenusedinaccordancewiththe
specications.Allclaimsmustspecifytheunittypeand
fabricationnumber.Thisinformationisstampedonthe
identicationplate,seesectionMarking.
Itisaconditionofthewarrantythattheunitforthefull
warrantyperiodisservicedandmaintainedbyaqualied
MuntersengineerorMuntersapprovedengineer.
Accesstospecicandcalibratedtestequipmentis
necessary.Theserviceandmaintenancemustbe
documentedforthewarrantytobevalid.
AlwayscontactMuntersforserviceorrepair.Operating
faultscanoccuriftheunitismaintainedinsufcientlyor
incorrectly.
Safety
Informationaboutdangersareinthismanualindicated
bythecommonhazardsymbol:
W
ARNING!
W W
ARNING! ARNING!
Indicatesapossibledangerthatcanleadtopersonalinjury .
CA
UTION!
CA CA
UTION! UTION!
Indicatesapossibledangerthatcanleadtodamagetothe
unitorotherproperty ,orcauseenvironmentaldamage.
NOTE!Highlightssupplementaryinformationforoptimal
useoftheunit.
ConformitywithDirectives
Thedehumidierisinconformitywiththeessential
safetyrequirementsoftheMachineryDirective
2006/42/EC,andinconformitywiththeprovisionsof
theEcodesignDirective(ErP)2009/125/EC,andof
theEMCDirective2004/108/EC.Thedehumidieris
manufacturedbyanorganizationcertiedaccordingto
ISO9001andISO14001.
Copyright
Thecontentsofthismanualcanbechangedwithout
priornotice.
NOTE!Thismanualcontainsinformationwhichis
protectedbycopyrightlaws.Itisnotallowedtoreproduceor
transmitanypartofthismanualwithoutwrittenconsentfrom
Munters.
Pleasesendanycommentsregardingthismanualto:
MuntersEuropeAB
TechnicalDocumentation
P.O.Box1150
SE-16426KISTASweden
e-mail:t-doc@munters.se
iiImportantuserinformation190TGB-1035-H1604
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg3.png)
Tableofcontents
Importantuserinformation...............ii
Intendeduse...........................
Warranty...............................
Safety..................................
ConformitywithDirectives............
Copyright..............................
Tableofcontents...........................iii
1Introduction.................................1
1.1Aboutthismanual.....................
1.2Unintendeduse........................
1.3Safetyandcautions...................
1.4Markings...............................
1.5Supervisionofoperation..............
1.6Faultindications.......................
2Dehumidierdesign.......................4
2.1Productdescription...................
2.2Functiondescription..................
2.3Maincomponents.....................
3Transport,inspectionandstorage.......6
3.1Transport..............................
3.2Inspectionofdelivery..................
3.3Storingtheequipment................
4Installation...................................7
4.1Safety..................................
4.2Siterequirements.....................
4.3Foundation............................
4.4Mirrorhandedductconnections......
4.5Ductinstallation.......................
4.5.1Generalrecommendations...
4.5.2Ductforoutdoorairinlet.......
4.5.3Ductforwetairoutlet...........
4.6Precautionarymeasuresforunitswith
LIdesiccantrotor......................
4.7Electricalconnections................
4.8Externalhumiditysensor.............
4.9Gasreactivation(ML1100units
only)....................................
5Commissioning.............................15
5.1Settingsbeforestart-up...............
5.1.1Continuousprocessairfan
operation.......................
5.1.2Single-stagehumiditysensor.
ii
ii
ii
ii
6Operation....................................18
ii
1
1
1
3
3
3
4
4
5
6
6
6
7
7
8
8
9
9
12
12
13
13
13
14
15
15
7Serviceandmaintenance.................24
8Faulttracing.................................28
9Technicalspecication....................31
10Scrapping....................................40
5.1.3Two-stagehumiditysensor...
5.1.4Remotefaultindication........
5.2Pre-startchecks.......................
5.3Airowcheckandadjustment........
6.1General................................
6.2Quickstop..............................
6.3Beforestarting.........................
6.4Operatorpanel........................
6.5RH98operatorpanel..................
6.6Operatingtheunit.....................
6.6.1Manualmode..................
6.6.2Automaticmode–humidity
sensorconnected..............
6.6.3Automaticmode-RH98or
VariDry(option)................
7.1Safety..................................
7.2General................................
7.3Serviceoptions........................
7.4Extendedwarranty....................
7.5Cleaning...............................
7.6Serviceandmaintenanceschedule..
7.7Filterchange...........................
8.1General................................
8.2Safety..................................
8.3Faulttracinglist........................
9.1Dimensionsandservicespace.......
9.2Capacitydiagrams....................
9.3Technicaldata.........................
9.4Sounddata.............................
9.4.1SounddataML420............
9.4.2SounddataML690............
9.4.3SounddataMLT800...........
9.4.4SounddataML1100...........
9.4.5SounddataML1350...........
9.4.6SounddataMLT1400..........
15
15
15
16
17
18
18
18
19
21
21
21
22
22
24
24
24
25
25
25
27
28
28
29
31
32
34
36
36
37
37
38
38
39
190TGB-1035-H1604Tableofcontentsiii
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg4.png)
Appendix1Options.............................41
1.1General................................
1.2Runningtimemeter...................
1.3Rotorstopalarm.......................
1.4Blockedlteralarm....................
1.5Filterbox-M5andF7..................
1.6Humiditycontrolsystem..............
1.6.1Introduction....................
1.6.2Transmitter.....................
1.6.3Controlunit.....................
41
41
41
41
41
42
42
42
2ContactMunters............................49
1.6.4Setpointsandcontrol
parameters.....................
1.6.5Display/changesetpointfor
relativehumidity...............
1.6.6Display/changeother
parameters.....................
1.6.7Processalarms................
42
43
44
44
47
ivTableofcontents190TGB-1035-H1604
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg5.png)
DehumidierML420-MLT1400
1Introduction
1.1Aboutthismanual
Thismanualiswrittenfortheuserofthedehumidier.Itcontainsnecessaryinformationforhowtoinstall
andusethedehumidierinasafeandefcientway.Readthroughthemanualbeforethedehumidieris
installedandused.
ContactyournearestMuntersofceifyouhaveanyquestionsregardingtheinstallationortheuseofyour
dehumidier.
Thismanualmustbestoredinapermanentlocationclosetothedehumidier.
1.2Unintendeduse
■Thedehumidierisnotintendedforoutdoorinstallation.
■Thedehumidierisnotintendedforuseinclassiedareaswhereexplosionsafetycompliantequipment
isrequired.
■Thedehumidiermustnotbeinstallednearanyheatgeneratingdevicesthatcancausedamagetothe
equipment.
1.3Safetyandcautions
Everymeasurehasbeentakeninthedesignandmanufactureofthedehumidiertoensurethatitmeetsthe
safetyrequirementsofthedirectivesandstandardslistedintheECDeclarationofConformity.
Theinformationinthismanualshallinnowaytakeprecedenceoverindividualresponsibilitiesorlocal
regulations.
Duringoperationandotherworkwithamachineitisalwaystheresponsibilityoftheindividualtoconsider
thefollowing:
■Thesafetyofallpersonsconcerned.
■Thesafetyoftheunitandotherproperty.
■Theprotectionoftheenvironment.
ThetypesofdangersthatareindicatedinthismanualaredescribedinthesectionImportantuserinformation.
190TGB-1035-H1604Introduction1
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg6.png)
DehumidierML420-MLT1400
W
ARNING!
W W
ARNING! ARNING!
-Theunitmustnotbesplashedwithorimmersedinwater.
-Theunitmustneverbeconnectedtoavoltageorfrequencyotherthanthatforwhichitwasdesigned.Refertothe
identicationplate.Linevoltagethatistoohighcancauseanelectricalshockhazardanddamagetotheunit.
-Donotinsertngersoranyobjectsintotheairvents.
-Allelectricalinstallationsmustbecarriedoutbyaqualiedelectricianandinaccordancewithlocalregulations.
-Thedehumidiercanrestartautomaticallyafterapowercut.Alwayssetandlockthemainpowerswitchinthe
OFFpositionbeforecarryingoutanyservicework.
-Useonlyapprovedliftingequipmenttopreventpersonalinjuryanddamagetotheequipment.
-AlwayscontactMuntersforserviceorrepair.
2Introduction190TGB-1035-H1604
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg7.png)
DehumidierML420-MLT1400
Reg.luft
Reac.air
Reg.Luft
Air de regeneration
'''
Processluft
Process air
Prozessluft
Air a traiter
`
Våtluft
Wet air
Nassluft
Air humide
Torrluft
Dry air
Trockenluft
Air sec
3
1
4
5
2
1.4Markings
Figure1.1Identicationplateandmarkings
Figure1.2Identicationplate,example
1.Unitidenticationplate
4.Processairinlet
Figure1.3Labelsforairinletsandoutlets
2.Dryairoutlet5.Reactivationairinlet
3.Wetairoutlet
Explanationof"Fabr.no"ontheidenticationplate:
09=yearofmanufacture,19=weekofmanufacture,190XXX=articlenumber,XXXXX=serialnumber
1.5Supervisionofoperation
Thedehumidieriscontrolledandmonitoredusingtheoperatorpanellocatedonthefrontoftheunit.
1.6Faultindications
Faultsareclearlyindicatedontheoperatorpanel,seesection6.4,Operatorpanel.
Alarmsrelatingtorelativeairhumidityaregiveninthedisplayofthehumiditycontrolsystem(ifinstalled),
seeappendix1.6,Humiditycontrolsystem.
190TGB-1035-H1604Introduction3
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg8.png)
DehumidierML420-MLT1400
2Dehumidierdesign
2.1Productdescription
ThedesiccantdehumidiersintheMLserieshavebeendevelopedtoeffectivelydehumidifytheairin
environmentsrequiringlowairhumidity.
Thedehumidierisequippedwithanencapsulatedrotorunit.Therotorcasingisconstructedofdurable
thermosetplasticandcontainsisolatedsectionsthatprovideaprecisebalanceforthedehumidication,
reactivationandheatrecoveryairows.
ThedehumidierismanufacturedinaccordancewithuniformEuropeanstandardsandestablished
requirementsforCE-marking.
2.2Functiondescription
1.Processair
2.Dryair
3.Reactivationair
4.Wetair
Figure2.1Internalairows
Thedesiccantrotoristheadsorptiondehumidifyingcomponentintheunit.Therotorstructureis
comprisedofalargenumberofsmallairchannels.
Thedesiccantrotorismadeofacompositematerialthatishighlyeffectiveinattractingandretainingwater
vapour.Therotorisdividedintwozones.Theairowtobedehumidied,processair,passesthroughthe
largestzoneoftherotorandthenleavestherotorasdryair.Sincetherotorrotatesslowly,theincomingair
alwaysmeetsadryzoneontherotor,thuscreatingacontinuousdehumidicationprocess.
Theairowthatisusedtodrytherotor,reactivationair,isheated.Thereactivationairpassesthrough
therotorintheoppositedirectiontotheprocessairandleavestherotoraswetair(warm,moistair).This
principleenablesthedehumidiertoworkeffectively ,evenatfreezingtemperatures.
4Dehumidierdesign190TGB-1035-H1604
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg9.png)
DehumidierML420-MLT1400
11
1
4
5
6
8
9
2
16
3
12
14
13
15
10
7
2.3Maincomponents
Figure2.2Maincomponents
1.Lowerrotorcover9.Drivemotor
2.Roller,beltguide10.Pulley,beltdrive
3.Drivebelt11.
4.Rotor12.Reactivationairimpeller
5.
Sealingring,rotor
6.Upperrotorcover14.
7.
Electricalcontrolpanel15.Processairimpeller
8.Reactivationheater16.
13.
Reactivationairlter
Reactivationfanmotor
Processfanmotor
Processairlter
NOTE!TheML420unithasonlyonefanmotorthatisplacedbetweentheprocessandreactivationimpeller.
190TGB-1035-H1604Dehumidierdesign5
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bga.png)
DehumidierML420-MLT1400
3Transport,inspectionandstorage
3.1Transport
Thedehumidierisdeliveredonapalletandmustbehandledcarefully .Allpaneldoorsontheunitmustbe
closedduringtransport.Providedthatthedehumidierisstillsecuredtoitsdeliverypallet,itcanbemoved
usingafork-lifttruck.
W
ARNING!
W W
ARNING! ARNING!
Movethedehumidiercarefullyasthereisariskofthedehumidiertippingover.
Figure3.1Correctlengthonforkliftarms
Weightofthedehumidiercanbefoundinsection9.1,Dimensionsandservicespace.
3.2Inspectionofdelivery
■Doaninspectionofthedeliveryandcomparewiththedeliverynote,orderconrmationorother
deliverydocumentation.Makesurethateverythingisincludedandnothingisdamaged.
■ContactMuntersimmediatelyifthedeliveryisnotcompleteordamagedinordertoavoidinstallation
delays.
■Removeallpackagingmaterialfromtheunit,andmakesurethatnodamagehasbeenmadeduring
transportation.
■AnyvisibledamagemustbereportedinwritingtoMunterswithin3daysandpriortoinstallationof
theunit.
■Discardthepackagingmaterialaccordingtolocalregulations.
3.3Storingtheequipment
Followtheseinstructionsifthedehumidieristobestoredpriortoinstallation:
■Placethedehumidierinanuprightpositiononahorizontalsurface.
■Re-usethepackagingmaterialtoprovideprotectionfortheunit.
■Protectthedehumidierfromphysicaldamage.
■Storethedehumidierundercoverandprotectitfromdust,frost,rainandaggressivecontaminants.
6Transport,inspectionandstorage190TGB-1035-H1604
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bgb.png)
DehumidierML420-MLT1400
4Installation
4.1Safety
W
ARNING!
W W
ARNING! ARNING!
-Theunitmustnotbesplashedwithorimmersedinwater.
-Theunitmustneverbeconnectedtoavoltageorfrequencyotherthanthatforwhichitwasdesigned.Refertothe
identicationplate.Linevoltagethatistoohighcancauseanelectricalshockhazardanddamagetotheunit.
-Donotinsertngersoranyobjectsintotheairvents.
-Allelectricalinstallationsmustbecarriedoutbyaqualiedelectricianandinaccordancewithlocalregulations.
-Thedehumidiercanrestartautomaticallyafterapowercut.Alwayssetandlockthemainpowerswitchinthe
OFFpositionbeforecarryingoutanyservicework.
-Useonlyapprovedliftingequipmenttopreventpersonalinjuryanddamagetotheequipment.
-AlwayscontactMuntersforserviceorrepair.
CA
UTION!
CA CA
UTION! UTION!
Thewetairductmustalwaysbeinsulatedwhenthereisariskoffreezing.Condensationbuildsupeasilyonthe
insideoftheductbecauseofthehighmoisturecontentofthewetairleavingthedehumidier.
CA
UTION!
CA CA
UTION! UTION!
Thedehumidierhasbeendesignedtooperateatspecicprocessairowscorrespondingtothefansizes
installed.
4.2Siterequirements
Thedehumidierisonlyintendedforindoorinstallation.Avoidinstallingthedehumidierinadamp
environmentwherethereisariskofwaterenteringtheunitorinaverydustyenvironment.Ifindoubt,
contactMunters.Itisimportantthattheintendedinstallationsitemeetsthelocationandspacerequirements
fortheequipmentinordertoachievethebestpossibleperformance.
Fortheunitdimensionsandservicespacerequirements,seesection9.1,Dimensionsandservicespace.
NOTE!Ifthereisaneedforreductionofvibrationsfromthedehumidier,contactMuntersforinstructions.
190TGB-1035-H1604Installation7
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bgc.png)
DehumidierML420-MLT1400
4.3Foundation
Thedehumidiermustbeinstalledonaleveloor,oronaplatformcapableofsupportingthemachine
weight.Ifthemaximumoorloadingweightisnotexceeded,specialfoundationsarenotrequired.
Whenthedehumidierhasbeeninstalled,checkthatitislevel.
Iflocalregulationsrequirethattheunitispermanentlyxedinposition,thexingholescanbeusedfor
boltingtheunittotheoor.
Figure4.1Drillingpattern
4.4Mirrorhandedductconnections
Thefrontandrearpanelsareinterchangeable,sothattheconnectionsforprocessairanddryairmaybe
situatedeitherontheleftorrightsideoftheunit.
Thedehumidiersaredeliveredwiththeprocessanddryairconnectionsontheleftsideoftheunit.If
itisrequiredtochangetheorientation,sothattheconnectionsareontherightsideoftheunit,proceed
asfollows.
W
ARNING!
W W
ARNING! ARNING!
Makesurethatthedehumidierisdisconnectedfromthemainspowerbeforechangingthepositionsofthe
processairanddryairconnections.
8Installation190TGB-1035-H1604
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bgd.png)
DehumidierML420-MLT1400
Figure4.2ChangingpanelpositionsFigure4.3Rotorstop(E)andltermonitors(F)
1.Removethetwobolts(B)securingthefrontpanelandcarefullyremovethepanel.
2.Removethetwoboltssecuringtherearpanelandcarefullyremovethepanel.
3.Removethetwobolts(A)andwasherssecuringthecontrolandtoppanels,thencarefullyremovethe
toppanel.
4.Removethecableductcovers(C),re-routethecablesandtthecontrolpanel(D)ontotheoppositeside
oftheunit.Retthecableductcovers.
5.Loosentherotorstop(E)andthetwoltermonitors(F).Removethecableties.
6.Fittherotorstopandltermonitorsontheoppositesideoftheunit.Tiethecables.
7.Fitthefront,rearandtoppanelsintheirnewpositions.
4.5Ductinstallation
4.5.1Generalrecommendations
Theconnectionsforprocessandreactivationairaredesignedinaccordancewiththerecommendationsin
ISO13351.TherectangularductconnectionscontaintappedinsertsforM8screws.
Figure4.4Ductconnections
190TGB-1035-H1604Installation9
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bge.png)
DehumidierML420-MLT1400
Partnumber170-013448–005170-013448–004170-013448–003170-013448–002170-013448–001
A
B
L(mm)
ML420XX
ML690XX
MLT800XX
ML1100XX
ML1350XX
MLT1400XX
CA
UTION!
CA CA
UTION! UTION!
Ø100Ø125Ø160Ø200Ø250
Seesection9.1,Dimensionsandservicespace.
210210200140150
Thedehumidierhasbeendesignedtooperateatspecicprocessairowscorrespondingtothefansizes
installed.
■Theprocessairanddryairductsshouldbethesamediameter.Thesameappliestothereactivationair
andwetairducts.
■Thelengthofductworkmustbekeptasshortaspossibletominimisestaticairpressurelosses.
■Tomaintainperformance,allrigidprocessorreactivationairductworkjointsmustbeairandvapour
tight.
■Theprocessairductworkmustbeinsulatedtopreventcondensationdevelopingontheoutsideofthe
duct,wheneverthetemperatureoftheairwithintheductfallsbelowthedewpointtemperatureofthe
ambientairthroughwhichtheductworkisrouted.
■Theductsmustalwaysbeinsulatedwhenthereisariskoffreezing.
■Thewetairleavingthedehumidierwill,becauseofhighmoisturecontent,condenseontheinsideduct
walls.Byinsulatingtheducts,theamountofcondensateisreduced.
■Horizontalwetairductsmustbeinstalledwithaslightdecline(awayfromthedehumidier)todrain
awaypossiblecondensation.Suitablecondensationdrainsmustbeinstalledatlowpointsinthewet
airoutletduct,seeFigure4.7.
■Ensurethataccessforoperationandservicingisnotrestrictedwhendesigningandinstallingducting.
Formoreinformation,refertosection9.1,Dimensionsandservicespace.
■Toreducenoiseand/orvibrationbeingtransmittedalongrigidducts,goodquality,airtightexible
connectionscanbetted.
■Ductsmounteddirectlyontotheunitmustbeindependentlysupportedtominimisetheloadontheunit.
■Dampersforadjustingtheairowsmustbeinstalledinthesupplyairoutletandreactivationairinlet
ducts.Correctairowsareessentialfortheoperatingefciencyoftheunit.Forairowadjustment
instructions,seesection5.3,Airowcheckandadjustment.
■Thetotalpressuredropintheprocessandreactivationductworkmustnotexceedtheavailablepressure
ofthefansttedtothedehumidier.Fordetailsofminimumavailablestaticpressure,seesection
9.3,Technicaldata.
10Installation190TGB-1035-H1604
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bgf.png)
DehumidierML420-MLT1400
ML
Munter s
420
1
2
3
5
5
4
C
B
D
A
Figure4.5Ductsrequiredforinstallation
A.Processairinlet1.Dryairdamper
B.Dryairoutlet
C.Reactivationairinlet
D.Wetairoutlet4.Reactivationairdamper
2.Externallterbox(option)
3.Ducttransition
5.Outlet/inletduct(wirenetting)
190TGB-1035-H1604Installation11
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg10.png)
DehumidierML420-MLT1400
4.5.2Ductforoutdoorairinlet
Whenbringingambientairfromoutdoorsintothedehumidier,theinletductopeningmustbelocated
sufcientlyhighabovegroundleveltopreventdustanddebrisfromentering.
Theductingmustbedesignedtopreventrainandsnowfrombeingdrawnintothedehumidier.Theair
inletmustbelocatedawayfrompossiblecontaminantssuchasengineexhaustgases,steamandharmful
vapours.
Topreventthewet(outlet)airfromhumidifyingthereactivation(inlet)air,theairinletforreactivationmust
belocatedatleast2mfromthewetairoutlet.
Attachawirenetwithameshwidthofapproximately10mmintheouterendoftheducttopreventanimals
fromenteringthedehumidierducting.
A.Rectangularducting
B.Roundducting
C.Wirenetting
Figure4.6Outdoorairinletdesign
4.5.3Ductforwetairoutlet
Thematerialforthewetairductmustwithstandcorrosionandtemperaturesofupto100°C.Thewetair
ductingmustalwaysbeinsulatedifthereisariskofcondensation.Thewetairleavingthedehumidierwill
easilycausecondensationontheinsideoftheductwallsduetothehighmoisturecontent.
Horizontalductsmustbeinstalledslopingdownwards(awayfromthedehumidier)todrainawaypossible
condensation.Theductslopemustbeatleast2cm/m.Inaddition,drainageholes(5mm)shouldbemadeat
lowpointsintheducttopreventwateraccumulation.
Attachawirenetwithameshwidthofapproximately10mmintheouterendoftheducttopreventanimals
fromenteringthedehumidierducting.
A.Horizontalwetairoutlet
B.Verticalwetairoutlet
C.Wirenetting
D.Downwardslope
E.Condensatedrainage
Figure4.7Wetairoutletdesign
12Installation190TGB-1035-H1604
![](/html/84/84b7/84b7ef72502b972fbed739f964ce5a5839af750ecfcf0af9ae78d5adf6fd6778/bg11.png)
DehumidierML420-MLT1400
4.6PrecautionarymeasuresforunitswithLIdesiccantrotor
ThestandarddeliveryisMuntershighperformancedesiccantrotorHPS(HighPerformanceSilicagel).
IfthedehumidierisdeliveredwithanLIrotor(lithiumchloride)itisimportantthattherotordoesnot
becomeloadedwithmoisturewhenthedehumidierisoff.
NOTE!Makesurethatnoairpassingthroughtherotorhasarelativehumiditygreaterthan80%.
Itisrecommendedtoinstallclosingdampersintheprocessandreactivationairinletstoavoidthatairwith
highrelativehumidityisdrawnthroughtherotorandintotheroom.
Thisisparticularlyimportantwhentheprocessairisdrawnfromoutdoors,orwhenthesystemhasbeen
ttedwithapre-cooler.
4.7Electricalconnections
W
ARNING!
W W
ARNING! ARNING!
Allelectricalequipmentconnectionsmustbecarriedoutinaccordancewithlocalregulationsandbyqualied
personnel.Riskofelectricalshock.
W
ARNING!
W W
ARNING! ARNING!
Theunitmustneverbeconnectedtoavoltageorfrequencyotherthanthatforwhichitwasdesigned.Refertothe
unitidenticationplate.
Eachunitissuppliedcompletewithalltheinternalwiringinstalledandconguredinaccordancewiththe
speciedvoltageandfrequencyontheidenticationplate.
NOTE!Thesupplyvoltagemustnotdifferfromthespeciedoperatingvoltagebymorethan+/-10%.
Forconnectiondetails,seetheidenticationplateandthewiringdiagramorsection9.3,Technicaldata.
4.8Externalhumiditysensor
ML-seriesdehumidiersarewiredsothatwhentheunitissettoAUTOmatic,itcanbecontrolledfrom
anexternallymountedhumiditysensor.
Allmodelshaveatwo-stageheater,andcanbecontrolledbyatwo-stagehumiditysensor.Thismethodis
moreefcientandallowsformoreaccuratedehumidicationcontrol.
Theelectricalconnectionsaremadeatterminalsintheelectricalcontrolpanel.Forwiringandconnection
details,seethewiringdiagram.
NOTE!Wherenohumiditysensorisconnectedtotheunit,thedehumidierwillbeoperatingatmaximumoutput
foraslongastheunitisswitchedon.
Aroomhumiditysensoristobemounted1-1.5mabovetheoor.Itmustbepositionedsothatitisnot
directlyexposedtodryairfromtheunitortohumidairowinginthroughopeningdoors.Positionitaway
fromheatsourcesanddirectsunlight.
■Thehumiditysensorconnectingcableshouldhaveaconductorareaofnotlessthan
0,75mm
■ThehumiditysensormustbedesignedsothatthecontactscloseonarisingRHtocompletethecontrol
2
andmusthaveaninsulationresistanceratinginexcessof500VAC.
circuitandstartthedehumidier.
190TGB-1035-H1604Installation13