Munchkin Arm Hammer 3-in-1 Potty Seat Owner's Manual

To insert deodorizing disc
Pour insérer le disque désodorisant Para insertar el disco desodorizante
To transition to adult toilet
Pour passer aux toilettes adulte Para pasar al inodoro de adultos
a
d
o
S
g
n
i
k
a
B
g
n
i
t
a
n
i
m
i
l
E
-
r
o
d
O
y
b
d
e
r
e
w
o
P A
n
o
b
r
a
c
i
b
c
e
v
d
e
t
a
u
o
s
e
i
l
é
e
d
m
n
a
n
i
o
s
e
l
t
s
r
u
e
d
To clean
Pour nettoyer Para limpiar
PRODUCT AND DESIGN ARE TM & ©2010-2011 MUNCHKIN, INC. MUNCHKIN AND IT’S THE LITTLE THINGS ARE TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF MUNCHKIN, INC. 16689 SCHOENBORN ST., NORTH HILLS, CA 91343. MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 50 PRECIDIO CT., UNIT A, BRAMPTON, ON L6S 6E3. PATENTS PENDING. MADE IN CHI­NA/FABRIQUÈ EN CHINE. ARM & HAMMER, the ARM & HAMMER logo and the distinctive orange trade dress are trademarks of Church & Dwight, Co., Inc. Used under license by Munchkin, Inc.
2. 3.
1-800-344-BABY (2229)
www.munchkin.com
CCD-0026-000 REV2
EN
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Please read instructions before use of product. Keep these instructions for future reference. If you need assistance, please call
(800) 344-BABY. Rells for deodorizing disc and potty wipes are sold separately.
WARNING:
• Maximum weight: 120lbs.
• Never leave a child unattended when using this product.
• This is not a toy.
• Do not allow child to place removable trainer seat on or over head.
• Do not use removable trainer seat on a cushioned adult toilet seat.
• Ensure removable trainer seat ts securely on adult toilet before allowing child to use.
FR
i
A (1x)
B (1x)
C (1x)
IMPORTANT! À CONSERVER POUR FUTURE CONSULTATION
Veuillez lire les instructions avant d’utiliser ce produit. Conservez ces instructions pour toute consultation ultérieure. Si vous avez
besoin d’aide, composez le (800) 344-BABY. Recharges pour disques désodorisants et lingettes vendues séparément.
MISE EN GARDE:
• Poids maximum: 54 kg
• Ne jamais laisser l’enfant utiliser cet article sans surveillance.
• Ce produit n’est pas un jouet.
• Ne jamais laisser l’enfant passer la tête à travers le réducteur amovible de toilettes ou le mettre sur sa tête.
• Ne pas utiliser le réducteur de toilette amovible sur un coussin de siège toilettes.
• Vérier que le réducteur de toilette amovible est solidement installé sur les toilettes adulte avant que
l’enfant ne s’y assoie.
ES
¡
IMPORTANTE! GUARDE PARA FUTURA
REFERENCIA
Lea las instrucciones antes de usar el producto por primera vez. Guarde estas instrucciones para futura referencia. Si necesita ayuda, llame al (800) 344-BABY. Las toallitas y los discos desodorizantes de repuesto se venden por separado.
ADVERTENCIA:
• Peso máximo: 120lbs.
• Nunca deje al niño solo mientras usa este producto.
• Este producto no es un juguete.
• No permita que el niño meta la cabeza en el asiento entrenador desmontable ni que se lo ponga encima de ella.
• No use el asiento entrenador desmontable sobre un inodoro con asiento almohadillado.
• Asegúrese de que el asiento entrenador desmontable encaje rmemente en el inodoro de adultos antes de permitir que el niño lo use.
D (1x)
E (1x)
To load and access wipes
Pour recharger et sortir les lingettes Para cargar y acceder las toallitas
2. 3.1.
5. 6.
F (1x)
4.
7.
1 2
CCD-0026-000 REV2CCD-0026-000 REV2
Loading...