Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen und
Sicherheitshinweise. Sie ist deshalb jederzeit griffbereit
aufzubewahren und bei der Weitergabe des Produktes an
Dritte mitzugeben.
1. EINLEITUNG
Für geübte Modell-Piloten, denen es nicht zackig genug
sein kann. Auf Höchstleistung getrimmt! Für Kunstflug
und senkrechten Steigflug. Damit sind Sie Ihren Modellflugkollegen immer eine Nasenlänge voraus.
2. INHALT /ERSATZTEILE
• Den Motor niemals in der Hand anlauf en lassen
• Stoppen Sie den Motor sofort, falls Vibrationen auftre-
ten. Klären Sie vor dem nächsten Anlauf die Ursachen
für die Vibrationen, ggf. müssen Sie die Luftschraubenblätter wuchten
• Achten Sie auf ausreichende Kühlung der Antriebseinheit und behindern Sie die Luftzirkulation nicht
5. MONTAGE DES ANTRIEBSSATZ „XENO
TUNING“
• 1 Himax C 2816-1220 # 33 3017
• 1 Regler MULTIcont BL-30 S-BEC
• 1 Mitnehmer, Blatthalter und Spinner ∅ 35 mm # 73 3504
• 2 Klappluftschraubenblätter 9“ x 6“ # 73 3492
• 1 Kabinenhaube zur Benutzung des Antriebssatzes # 22 4109
• 1 Verkleidung für den Antriebs satz # 22 4108
• 1 Klein- und Kunststoffteilesatz für Antriebssatz # 22 4111
• 1 Fernwelle mit Spannzange (für Wellen-∅ 3 und 4 mm)
MULTIPLEX Li-BATT BX 3/950 # 15 7118
Verwenden Sie den beiliegenden Motor Himax
C 2816-1220, in Verbindung mit den empfohlenen Luftschrauben, nicht mit mehr als 3S LiPo oder 9 NiXX
Irrtum und Änderun
Zellen!
1. Kleben Sie die Haubenverriegelung in die
Kabinenhaube.
2. Montieren Sie den Motor auf den Motorträger.
3. Sichern Sie den Adapter mit der beiliegenden
Madenschraube auf der Motorwelle.
4. Verkleben Sie die beiden ELAPOR-Teile der
Antriebssatzverkleidung mit dem Motorträger.
4. SICHERHEITSHINWEISE
09-10-19/DAMA
Der Antriebssatz „Xeno TUNING“ ist ausschließlich für
die Verwendung im Modellbau vorgesehen. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu schwerwiegenden Verletzungen
führen.
• Vor erster Inbetriebnahme Anleitung lesen
• Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den festen Sitz des
Xeno TUNING“ # 82 6016
Motors und der Luftschraube
• Entfernen Sie vor Einschalten des Antriebes alle beweglichen Gegenstände aus dem Ansaugbereich der
Luftschraube
Antriebssatz
• Kommen Sie nicht mit Ihren Extremitäten oder Ihrer
Kleidung in die Nähe der laufenden Luftschraube
12. O-Ring vor Montage des Spinners durch die Schlitze
im Spinner führen, so dass dieser links und rechts
rausschaut.
13. Spinner mit Schrauben am Blatthalter befestigen und
dabei die Stifte sichern.O-Ring über beide
Klappluftschraubenblätter legen, so dass er über der
Irrtum und Änderun
Blattwurzel zum liegen kommt.
6. INBETRIEBNAHME DES ANTRIEBSSATZ
„XENO TUNING“
09-10-19/DAMA
1. Verbinden Sie die drei Kabel des Reglers beliebig mit
den drei Kabeln des Motors
2. Verbinden Sie den Regler über das UNI-Anschluss-
kabel mit Ihrem Empfänger
3. Schalten Sie Ihren Sender ein und prüfen Sie, ob das
Bedienelement für die Motorsteuerung auf „AUS“ steht
4. Verbinden Sie den Antriebsakku mit dem Regler
Xeno TUNING“ # 82 6016
5. Prüfen Sie die Drehrichtung des Motors, dieser muss in
Flugrichtung im Uhrzeigersinn drehen. Falls dies nicht
der Fall sein sollte, ziehen Sie den Antriebsakku ab und
vertauschen Sie zwei der drei Motoranschlusskabel
Antriebssatz
6. Schalten Sie die Motorbremse des Reglers „EIN“, die
Vorgehensweise entnehmen Sie der Anleitung des
Die ausführliche Bedienungsanleitung des Himax
C 2816-1220 finden Sie unter www.multiplex-rc.de
Æ DOWNLOADS Æ ANLEITUNGEN.
8. GEWÄHRLEISTUNG
Für unsere Produkte leisten wir entsprechend den derzeit
geltenden gesetzlichen Bestimmungen Gewähr. Wenden Sie
sich mit Gewährleistungsfällen an den Fachhändler, bei dem
Sie das Gerät erworben haben.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte und
Fehlfunktionen, die verursacht wurden durch:
• Verwendung von nicht originalem MULTIPLEX-Zubehör
• Veränderungen / Reparaturen, die nicht von MULTIPLEX
oder einer autorisierten MULTIPLEX-Service-Stelle ausgeführt wurden
• Versehentliche oder absichtliche Beschädigung
• Defekte auf Grund normaler Abnutzung
• Betrieb außerhalb der technischen Spezifikationen
9. CE-PRÜFUNG
Die Bewertung des Gerätes erfolgt nach europäisch
harmonisierten Richtlinien.
Sie besitzen daher ein Produkt, das hinsichtlich der
Konstruktion die Schutzziele der Europäischen
Gemeinschaft zum sicheren Betrieb der Geräte erfüllt.
Die Konformitätserklärung des Gerätes kann bei Bedarf bei
MULTIPLEX unter den in der Fußzeile aufgeführten
Kontaktdaten angefordert werden.
10. ENTSORGUNGSHINWEISE
Elektrogeräte, die mit der durchgestrichenen
Mülltonne gekennzeichnet sind, zur Entsorgung
nicht in den Hausmüll geben, sondern einem
geeigneten Entsorgungssystem zuführen.
In Ländern der EU (Europäische Union) dürfen
Elektrogeräte nicht durch den Haus- bzw. Restmüll entsorgt
werden (WEEE - Waste of Electrical and Electronic
Equipment, Richtlinie 2002/96/EG). Sie können Ihr Altgerät
bei öffentlichen Sammelstellen Ihrer Gemeinde bzw. Ihres
Wohnortes (z.B. Recyclinghöfe) abgeben. Das Gerät wird
dort für Sie fachgerecht und kostenlos entsorgt.
Mit der Rückgabe Ihres Altgerätes leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz der Umwelt!
4,0 mm
65° C
Operating Instructions for Power Set “Xeno TUNING”
! Th ese operating instructions are an integral part of the
product. They contain important information and safety
notes, and should be kept in a safe place at all times. Be
sure to pass them on to the new owner if you ever dis pose
of the product.
1. INTRODUCTION
For highly skilled model pilots who just can’t get enough
pf a good thing – this set is designed for absolute
maximum performance, giving you great aerobatics and
vertical climbing ability. Fit this power set and you will
always have your nose in front of your mates.
2. CONTENTS /REPLACEMENT PARTS
Eliminate the cause of the vibration before running it
again; you may need to correct the balance of the
propeller blades
• Make sure the power system is adequately cooled; do
not allow anything to obstruct the free circulation of air