Multiplex RR FunGlider User Manual

# 26 4273
FunGlider
D
GB
F
I
Anleitung 2 ... 9 Instructions 10 ... 17 Instructions 18 ... 29 Istruzione 30 ... 37 Instrucciones 38 ... 45
Abbildungen Illustrations Illustrations Ilunstrazioni Ilustraciónes
© Copyright by MULTIPLEX 2015 Version 1.0
23 ... 26
Ersatzteile Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos
46 ... 47
Sicherheitshinweise für MULTIPLEX-Flugmodelle
Das Modell ist KEIN SPIELZEUG im üblichen Sinne. Mit Inbetriebnahme des Modells erklärt der Betreiber, dass er den Inhalt der Betriebsanleitung, besonders zu Sicher-
heitshinweisen, Wartungsarbeiten, Betriebsbeschränkungen und Mängel kennt und inhaltlich nachvollziehen kann. Dieses Modell darf nicht von Kindern unter 14 Jahren betrieben werden. Betreiben Minderjährige das Modell unter der
Aufsicht eines, im Sinne des Gesetzes, fürsorgepichtigen und sachkundigen Erwachsenen, ist dieser für die Umsetzung der Hinweise der BETRIEBSANLEITUNG verantwortlich.
DAS MODELL UND DAZUGEHÖRIGES ZUBEHÖR MUSS VON KINDERN UNTER 3 JAHREN FERNGEHALTEN WERDEN! ABNEHMBARE KLEINTEILE DES MODELLS KÖNNEN VON KINDERN UNTER 3 JAHREN VERSCHLUCKT WERDEN. ERSTICKUNGSGEFAHR!
Beim Betrieb des Modells müssen alle Warnhinweise der BETRIEBSANLEITUNG beachtet werden. Die Multiplex Mo-
dellsport GmbH & Co. KG ist nicht haftungspichtig für Verluste und Beschädigungen jeder Art, die als Folge falschen
Betriebes oder Missbrauches dieses Produktes, einschließlich der dazu benötigten Zubehörteile entstehen. Dies beinhaltet direkte, indirekte, beabsichtigte und unabsichtliche Verluste und Beschädigungen und jede Form von Folgeschäden.
Jeder Sicherheitshinweis dieser Anleitung muss unbedingt befolgt werden und trägt unmittelbar zum sicheren Betrieb Ihres Modells bei. Benutzen Sie Ihr Modell mit Verstand und Vorsicht, und es wird Ihnen und Ihren Zuschauern viel Spaß bereiten, ohne eine Gefahr darzustellen. Wenn Sie Ihr Modell nicht verantwortungsbewusst betreiben, kann dies zu erheblichen Sachbeschädigungen und schwerwiegenden Verletzungen führen. Sie alleine sind dafür verantwortlich, dass die Betriebsanleitungen befolgt und die Sicherheitshinweise in die Tat umgesetzt werden.
D
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Modell darf ausschließlich im Hobbybereich verwendet werden. Jede weitere Verwendung darüber hinaus ist nicht erlaubt. Für Schäden oder Verletzungen an Menschen und Tieren aller Art haftet ausschließlich der Betreiber des Modells und nicht der Hersteller.
Zum Betrieb des Modells darf nur das von uns empfohlene Zubehör verwendet werden. Die empfohlenen Komponenten sind erprobt und auf eine sichere Funktion passend zum Modell abgestimmt. Werden andere Komponenten verwendet oder das Modell verändert, erlöschen alle Ansprüche an den Hersteller bzw. den Vertreiber.
Um das Risiko beim Betrieb des Modells möglichst gering zu halten, beachten Sie folgende Punkte:
Das Modell wird über eine Funkfernsteuerung gelenkt. Keine Funkfernsteuerung ist sicher vor Funkstörungen.
Solche Störungen können dazu führen, dass Sie zeitweise die Kontrolle über Ihr Modell verlieren. Deshalb müs­sen Sie beim Betrieb Ihres Modells zur Vermeidung von Kollisionen immer auf große Sicherheitsräume in allen Richtungen achten. Schon beim kleinsten Anzeichen von Funkstörungen müssen Sie den Betrieb Ihres Modells einstellen!
Sie dürfen Ihr Modell erst in Betrieb nehmen, nachdem Sie einen kompletten Funktionstest und einen Reichwei-
tentest, gemäß der Anleitung Ihrer Fernsteuerung, erfolgreich ausgeführt haben.
Das Modell darf nur bei guten Sichtverhältnissen geogen werden. Fliegen Sie nicht in Richtung Sonne, um nicht
geblendet zu werden, oder bei anderen schwierigen Lichtverhältnissen.
Ein Modell darf nicht unter Alkoholeinuss oder Einuss von anderen Rauschmitteln oder Medikamenten betrie-
ben werden, die das Wahrnehmungs- und Reaktionsvermögen beeinträchtigen.
Fliegen Sie nur bei Wind- und Wetterverhältnissen, bei denen Sie das Modell sicher beherrschen können. Be-
rücksichtigen Sie auch bei schwachem Wind, dass sich Wirbel an Objekten bilden, die auf das Modell Einuss
nehmen können.
Fliegen Sie nie an Orten, an denen Sie andere oder sich selbst gefährden können, wie z.B. Wohngebiete, Über-
landleitungen, Straßen und Bahngleise.
Niemals auf Personen und Tiere zuiegen. Anderen Leuten dicht über die Köpfe zu iegen ist kein Zeichen für
wirkliches Können, sondern setzt andere Leute nur ein unnötiges Risiko aus. Weisen Sie auch andere Piloten in unser aller Interesse auf diese Tatsache hin. Fliegen Sie immer so, dass weder Sie noch andere in Gefahr kommen. Denken Sie immer daran, dass auch die allerbeste Fernsteuerung jederzeit gestört werden kann. Auch langjährige, unfallfreie Flugpraxis ist keine Garantie für die nächste Flugminute.
2
D
Restrisiken
Auch wenn das Modell vorschriftsmäßig und unter Beachtung aller Sicherheitsaspekten betrieben wird, besteht immer ein gewisses Restrisiko.
Eine Haftpichtversicherung ist daher obligatorisch. Falls Sie in einen Verein oder V erband eintreten, können Sie diese
Versicherung dort abschließen. Achten Sie auf ausreichenden Versicherungsschutz (Modellugzeug mit Antrieb). Halten
Sie Modelle und Fernsteuerung immer absolut in Ordnung. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung des Modells auftreten:
Verletzungen durch die Luftschraube: Sobald der Akku angeschlossen ist, ist der Bereich um die Luftschraube
freizuhalten. Beachten Sie auch, dass Gegenstände vor der Luftschraube angesaugt werden können oder Ge­genstände dahinter weggeblasen werden können. Das Modell kann sich in Bewegung setzen. Richten Sie es daher immer so aus, dass es sich im Falle eines ungewollten Anlaufen des Motors nicht in Richtung anderer Personen bewegen kann. Bei Einstellarbeiten, bei denen der Motor läuft oder anlaufen kann, muss das Modell stets von einem Helfer sicher festgehalten werden.
Absturz durch Steuerfehler: Kann dem besten Piloten passieren, deshalb nur in sicherer Umgebung iegen; ein
zugelassenes Modelluggelände und eine entsprechende Versicherung sind unabdingbar.
Absturz durch technisches Versagen oder unentdeckten Transport- oder V orschaden. Die sorgfältige Überprüfung
des Modells vor jedem Flug ist ein Muss. Es muss jedoch immer damit gerechnet werden, dass es zu Material-
versagen kommen kann. Niemals an Orten iegen, an denen man Anderen Schaden zufügen kann.
Betriebsgrenzen einhalten. Übermäßig hartes Fliegen schwächt die Struktur und kann entweder zu plötzlichem
Materialversagen führen, oder bei späteren Flügen das Modell aufgrund von „schleichenden“ Folgeschäden abstürzen lassen.
Feuergefahr durch Fehlfunktion der Elektronik. Akkus sicher aufbewahren, Sicherheitshinweise der Elektronik-
komponenten im Modell, des Akkus und des Ladegerätes beachten, Elektronik vor Wasser schützen. Auf aus­reichende Kühlung bei Regler und Akku achten.
Die Anleitungen unserer Produkte dürfen nicht ohne ausdrückliche Erlaubnis der Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG (in schriftlicher Form) - auch nicht auszugsweise in Print- oder elektronischen Medien reproduziert
und / oder veröffentlicht werden.
3
RR FunGlider # 26 4273
Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut!
MUL TIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor V erwendung zu prüfen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind. Sollte ein Bauteil einmal nicht in Ordnung sein, sind wir nach Überprüfung gern zur Nachbesserung oder zum Umtausch bereit. Senden Sie das Teil, bitte ausreichend frankiert, an unseren Service ein und fügen Sie unbedingt die vollständig ausgefüllte Reklamationsmeldung (Formular) bei. Wir ar­beiten ständig an der technischen Weiterentwicklung unserer Modelle. Änderungen des Baukasteninhalts in Form, Maß, Technik, Material und Ausstattung behalten wir uns jederzeit und ohne Ankündigung vor. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass aus Angaben und Abbildungen dieser Anleitung keine Ansprüche abgeleitet werden können.
Achtung!
Ferngesteuerte Modelle, insbesondere Flugmodelle, sind kein Spielzeug im üblichen Sinne. Ihr Bau und Betrieb erfordert technisches Verständnis, ein Mindestmaß an handwerklicher Sorgfalt sowie Disziplin und Sicherheits­bewusstsein.
Fehler und Nachlässigkeiten beim Bau und Betrieb können Personen- und Sachschäden zur Folge haben. Da der
Hersteller keinen Einuß auf ordnungsgemäßen Zusammenbau, Wartung und Betrieb hat, weisen wir ausdrücklich auf
diese Gefahren hin.
Wichtiger Hinweis
Das Modell hat, wie jedes Flugzeug, statische Grenzen! Sturzüge und unsinnige Manöver im Unverstand können zum
Verlust des Modells führen. Beachten Sie: In solchen Fällen gibt es von uns keinen Ersatz. T asten Sie sich also vorsichtig an die Grenzen heran. Das Modell ist auf den von uns empfohlenen Antrieb ausgelegt, kann aber nur einwandfrei gebaut und unbeschädigt den Belastungen standhalten. Weitere Tuningmaßnahmen setzen Sachverstand und entsprechend sinnvolle Maßnahmen zur weiteren Verstärkung voraus.
D
Das Modell ist nahezu ugfertig vormontiert. Das Modell ist somit in kürzester Zeit betriebsbereit. Lesen Sie vor Fertig­stellung und Inbetriebnahme die Anleitung und beachten unbedingt auch die Sicherheitshinweise und Tipps. Um das Modell vollständig auszurüsten, ist noch ein Empfänger und der Antriebsakku notwendig. Unsere Empfehlungen
hierzu entnehmen Sie bitte aus der Anleitung und darüber hinaus (z.B. Sender, Ladegerät etc.) dem aktuellen Katalog
oder der Multiplex Homepage unter: www.multiplex-rc.de
Stückliste RR Lfd. Stk. Bezeichnung Material Abmessungen 1 1 Bauanleitung 3 * 1 Rumpf vormontiert * Elapor geschäumt Fertigteil 5 * 1 Tragäche links * Elapor geschäumt Fertigteil 6 * 1 Tragäche rechts * Elapor geschäumt Fertigteil 7+8 1 Höhenleitwerk Elapor geschäumt Fertigteil 30 50 Trimmgewicht Metallkugel Ø4mm / 15g 32 1 Trimmgewicht Metallkugel Ø13mm / 9 g 20 2 Klettband Pilzkopf Kunststoff 25 x 60 mm 21 2 Klettband Velours Kunststoff 25 x 60 mm 28 1 Inbusschlüssel Metall SW 1,5
* mit 4 eingebauten Servos Nano-S (UNI) incl. kompl. Ruderanlenkung, Motor PERMAX BL-O 2816-0900 Regler MULTIcont BL-20 SD und montiertem Klapp-Propeller 9x6“.
Zusätzlich Empfohlene Ausrüstung
Empfänger z.B. RX-5 light M-LINK Best. Nr. 5 5808 oder Empfänger RX-5 M-LINK telemetriefähig Best. Nr. 5 5817
Damit können Sie auch die Telemetrie-Module verwenden und Ihr Modell beispielsweise
mit dem Vario-/Höhen-Sensor und dem Strom-Sensor (elektrische Tankuhr) ausstatten!
Akkuempfehlung: Antriebsakku Li-BATT FX 3/1-950 (M6) Best. Nr. 15 7321
Klebstoff:
Zacki ELAPOR ® 20g Best.-Nr. 59 2727 Zacki ELAPOR ® Super liquid 10g Best.-Nr. 59 2728
Ladegerät HiTEC Multicharger X1 AC Plus, mit Best.-Nr. 114 118 Netzgerät AC/DC 100-240V/10-18V 6,0A
4
Wichtiger Hinweis
Dieses Modell ist nicht aus Styropor ™! Daher sind Verklebungen mit W eißleim, Polyurethan oder Epoxy nicht möglich. Diese Kleber haften nur oberächlich und platzen im Ernstfall einfach ab. Verwenden Sie nur Cyanacrylat-/Sekunden­kleber mittlerer Viskosität, vorzugsweise Zacki -ELAPOR® # 59 2727, der für ELAPOR® Partikelschaum optimierte und angepasste Sekundenkleber. Bei Verwendung von Zacki-ELAPOR® können Sie auf Kicker oder Aktivator weitgehend verzichten. Wenn Sie jedoch andere Kleber verwenden, und auf Kicker/Aktivator nicht verzichten können, sprühen Sie aus gesundheitlichen Gründen nur im Freien. Vorsicht beim Arbeiten mit allen Cyanacrylatklebern. Diese Kleber härten u.U. in Sekunden, daher nicht mit den Fingern und anderen Körperteilen in Verbindung bringen. Zum Schutz der Augen unbedingt Schutzbrille tragen! Von Kindern fernhalten! An einigen Stellen ist es auch möglich Heißkleber zu verwenden. Wir weisen in der Anleitung ggf. darauf hin!
Arbeiten mit Zacki ELAPOR® Zacki ELAPOR® wurde speziell für die Verklebung für unsere Schaummodelle aus ELAPOR® entwickelt. Um die Verklebung möglichst optimal zu gestalten, sollten Sie folgende Punkte beachten:
• Vor allem bei großächiger Verklebung empfehlen wir, die Teile 24 h trocken zu lassen.
• Aktivator ist lediglich zum punktuellen Fixieren zu verwenden. Sprühen Sie nur wenig Aktivator einseitig auf.
• Lassen Sie den Aktivator ca. 30 Sekunden ablüften.
• Für eine optimale Verklebung rauhen Sie die Oberäche mit einem Schleifpapier (320 er Körnung) an.
• Eine ganz wenig mit Wasser angefeuchtete Fläche beschleunigt die Aushärtung des Klebers und auf Aktivator kann
dann weitgehend verzichtet werden. Dazu die dem Kleber gegenüberliegende Fläche mit einem feuchten Tuch oder Schwamm ganz dünn benetzen.
Krumm - gibt es eigentlich nicht. Falls mal etwas z.B. beim Transport verbogen wurde, kann es wieder gerichtet werden. Dabei verhält sich ELAPOR® ähnlich wie Metall. Etwas überbiegen, das Material federt ein Stück zurück und behält dann aber die Form. Alles hat natürlich auch seine Grenzen - übertreiben Sie also nicht!
Krumm - gibt es schon! Wenn Sie Ihr Modell lackieren wollen, reiben Sie die Oberäche leicht mit MPX Primer # 602700
ab, so als wollten Sie das Modell putzen. Die Lackschichten dürfen keinesfalls zu dick oder ungleichmäßig aufgetragen werden, sonst verzieht sich das Modell. Es wird krumm, schwer und oft sogar unbrauchbar! Mattlacke bringen optisch das beste Ergebnis. Wir empfehlen Farben aus unserem „ELAPOR® Color“ Sprühfarbensortiment # 60 2701 - # 60 2712“ (Vorbehandlung mit MULTIPrimer # 60 2700 erforderlich).
Technische Daten: FunGlider
Spannweite 1300 mm Länge über alles 800 mm Fluggewicht ab 590 g
Flächeninhalt ca.20,5 dm² (FAI)
Flächenbelastung ab 28,9 g/dm²
RC-Funktionen:
Querruder, Höhenruder, Seitenruder, Motorsteuerung Der Schwerpunkt bendet sich 57 mm von der Vorderkante des Tragügels. Die Position ist mit kleinen Warzen auf der
Unterseite der Tragächen markiert.
1. Vor dem Bau
Prüfen Sie vor Baubeginn den Inhalt Ihres RR Modells. Dazu sind die Abb. 1+2 und die Stückliste hilfreich.
Klebeband an der Rumpfwand festlegen.
Abb. 3
2. Fernsteuerungseinbau
Mit der Positionierung der Komponenten können Sie die
richtige Schwerpunktlage geringfügig beeinussen. Das nale Auswiegen geschieht dann durch einfüllen von Bal-
lastkugeln in die Löcher im Seitenleitwerk. Der M-LINK Empfänger (RX) wird im Freiraum hinter den Servos auf dem Rumpfboden befestigt. Die Antenne wird
aus der Abluftöffnung geführt und mit Klebeband xiert.
Unter dem Regler wird vorne der Antriebsakku Li-BATT FX 3/1-950 mit Klettband an der Rumpfseitenwand befes-
tigt. Die Kabel etwas ordnen und z.B. mit Heisskleber oder
Hinweis: Da die Klettkraft des Klettbandes besser als der
Selbstkleber auf der Schaumoberäche hält, empfehlen
wir das Klettband zusätzlich mit Heisskleber oder Zacki
ELAPOR® festzukleben. Die Schaumoberäche zuvor mit
Schmiergelpapier anschleifen.
3. Klappluftschraubenblätter
Ziehen Sie die Schrauben so weit fest, dass die Luft­schraubenblätter kein Spiel aufweisen, sich jedoch noch leicht anklappen lassen.
Abb. 4
5
4. Erster Probelauf des Motors Hinweis: Den Verbindungsstecker Antriebsakku / Regler
erst einstecken, wenn Ihr Sender eingeschaltet ist und Sie sicher sind, dass das Bedienelement für die Motorsteue­rung auf „AUS“ steht!
In Verbindung mit Ihrer Fernsteuerung und dem An­triebsakku die Drehrichtung prüfen. In Flugrichtung gese­hen, muss sich die Antriebswelle im Uhrzeigersinn (rechts
herum) drehen. Ist das nicht der Fall, vertauschen Sie
zwei der drei Motoranschlusskabel.
5. Querruderservos
In Neutralstellung 2 Zähne nach vorne gedreht - zum Ge-
häuse (spiegelbildlich). Diese Einstellung ermöglicht die
mechanische Differenzierung der Querruder, wenn das
auf elektonischem Weg (Mischer) mit Ihrem Sender nicht
möglich ist. Die Differenzierung ist nun mechanisch so ab­gestimmt, dass die Ruderausschläge nach oben grösser als nach unten sind. Ausserdem erreichen Sie dadurch grössere Ausschläge nach oben (Spoiler => beide Quer-
ruder hoch).
Abb. 5 Tip: Eingerissene Scharniere lassen sich leicht mit einem
½ Tropfen CA-Kleber reparieren.
6. Tragächen im Rumpf einpassen
Die Tragächen nun mit dem Rumpf zusammenstecken. Zur Demontage der Tragächen die Lasche mit einem
Finger nach vorne zur Flügelvorderkante ziehen, bis die Verzahnung geöffnet ist.
Abb. 6 Hinweis: Wird später beim Betrieb des Modells die Ar-
retierung der Tragächen zu lose, kann durch festes zu­sammendrücken um einen Zahn wieder ein sicherer Halt erfolgen.
Nun das Höhenleitwerk probeweise am Rumpf montieren. Schieben Sie dazu die beiden Höhenleitwerkshälften so weit zusammen dass diese verriegeln.
Abb. 7 Hinweis: Höhenleitwerk
Zur Demontage drücken Sie auf die mit „X“ gekennzeich­nete Stelle am Leitwerk 8 um die Arretierung zu lösen.
Abb. 8 Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich das Leitwerk leicht-
gängig bewegen lässt. Ggf. kann es notwendig sein den Schaum an der Stirnseite der Leitwerke geringfügig zu­sammenzudrücken. Dies funktioniert am einfachsten wenn Sie die Leitwerkshälfte mit der Stirnseite auf die Tischkan­te stellen und unter mässigem Druck hin und herschieben. Der Schaum kann auch mit dem Messer minimal nachge­schnitten werden.
7. Kontrolle des Modells
Vergewissern Sie sich, dass das Modell gerade ist und alle Fernsteuerungskomponenten richtig eingebaut und ange­schlossen sind. Prüfen Sie Rudereinstellungen, Drehrich­tungen der Servos und Freigängigkeit der Rudermecha­niken. Achten Sie darauf, dass die Anschlusskabel nicht in den sich drehenden Motor bzw. Servohebel gelangen
6
können (Festkleben)! Prüfen Sie auch nochmals vorsich­tig die Motordrehrichtung.
Abb. 9
8. Ruderausschläge einstellen (Richtwerte!)
Um eine ausgewogene Steuerfolgsamkeit des Modells zu erzielen, ist die Größe der Ruderausschläge richtig einzu­stellen. Die Ausschläge werden jeweils an der tiefsten Stelle der Ruder gemessen.
Querruder: 12 / 6 mm +/­Höhenruder: 10 / 10 mm +/­Seitenruder: 15 / 15 mm +/-
Spoiler: 14 mm (Querruder nach oben)
Kompensation ins Höhenruder: Spoiler 3,5 mm „tief“ Motor 1 mm „tief“
Das Höhenleitwerk steht neutral, wenn durch die seitliche Öffnung im Rumpf der Inbus-Gewindestift zu sehen ist. Bevor Sie hier den Gewindestift festziehen stellen Sie das Höhenruderservo genau auf Neutral!
Abb. 10
Bei der Funktion „Spoiler“ können zur Verkürzung des Landeanuges beide Querruder nach oben gestellt wer­den. Gleichzeitig wird dazu ein entsprechender Tiefen­ruderausschlag zugemischt um das Modell im stabilen Flugzustand zu halten. Vorraussetzung dazu ist eine Fern­steuerung mit entsprechenden Mischern. Lesen Sie hierzu in der Anleitung der Fernsteuerung.
Hinweis: Bei Querruder rechts bewegt sich das in Flug­richtung gesehen rechte Querruder nach oben.
Für die eigene farbliche Gestaltung empfehlen wir unser Sprühfarbensortiment „ELAPOR® Color“ # 60 2701 - # 60 2712“ (Vorbehandlung mit MULTIPrimer # 60 2700 erfor-
derlich).
Tipps zur Lackierung mit „ELAPOR® Color“ Sprühfarben
nden Sie auch auf unserer Webseite unter den FAQs.
9. Schwerpunkt auswiegen
Mit der Position des Reglers, Flugakkus und ggf. etwas Zusatzballast wird der Schwerpunkt eingestellt. Dieser liegt 57 mm von der “Flügelnase” am Rumpf nach hin­ten gemessen. Die Position ist mit kleinen Warzen auf der Unterseite der Tragächen markiert. Auf den Fingern un­terstützt das Modell so auspendeln, dass die Rumpfnase ganz leicht nach unten zeigt. Der Zusatzballast 30 / 32 wird in die Kammern eingefüllt und mit den Aufklebern vom Dekorbogen abgedeckt.
Abb. 11 + 12
10. Vorbereitungen für den Erstug
Für den Erstug warten Sie einen möglichst windstillen
Tag ab. Besonders günstig sind oft die Abendstunden. Wenn Sie noch keine Erfahrung im Modellug haben, su­chen Sie sich einen geübten Helfer. Ganz allein geht es
sehr wahrscheinlich „schief“. Kontakte nden Sie bei den örtlichen Modellugvereinen. Nach Adressen können Sie
Ihren Händler befragen. Vor dem ersten Flug unbedingt einen Reichweitentest durchführen! Halten Sie sich dabei an die Vorgaben des Herstellers Ihrer Fernsteuerung!
Sender- und Flugakku sind frisch und vorschriftsmäßig geladen. Vor dem Einschalten des Senders sicherstellen, dass der verwendete Kanal frei ist, sofern keine 2,4 GHz­Anlage verwendet wird. Falls etwas unklar ist, sollte auf keinen Fall ein Start erfol­gen. Geben Sie die gesamte Anlage (mit Akku, Schalterka-
bel, Servos) in die Serviceabteilung des Geräteherstellers
zur Überprüfung.
11. Erstug …
Das Modell wird aus der Hand mit laufendem Motor gestar-
tet (immer gegen den Wind werfen!).
Machen Sie sich in ausreichender Höhe vertraut, wie das Modell reagiert, wenn der Motor ausgeschaltet ist. Trimmen
Sie das Modell so aus, dass es geradeaus iegt und eine
gleichmässige Fluggeschwindigkeit beibehält. Simulieren Sie in jedem Fall Landeanüge in ausreichen­der Höhe, so sind Sie vorbereitet, wenn der Antriebsakku leer wird. Versuchen Sie in der Anfangsphase, insbesondere bei der Landung, keine „Gewaltkurven“ dicht über dem Boden. Landen Sie sicher und nehmen besser ein paar Schritte in Kauf, als mit Ihrem Modell bei der Landung einen Bruch zu riskieren.
12. Flug am Hang
Der Hangug ist eine besonders reizvolle Art des Modellse­geluges. Fliegen im Hangwind ohne Antriebshilfe gehört
mit zu den schönsten Erlebnissen. Die Krönung ist das
Thermikiegen vom Hang aus. Das Modell abwerfen, hin­ausiegen über das Tal, Thermik suchen, Thermik nden,
hochkreisen bis an die Sichtgrenze (Vorsicht das Modell
ist klein!), das Modell im Kunstug wieder herunterbrin­gen um das Spiel wieder neu zu beginnen ist Modellug in
Vollendung. Durch den Elektroantrieb kann das Modell bei
ausbleibendem Aufwind jederzeit wieder zurückgeogen
werden. Das Risiko das Modell bei einer Aussenlandung im Tal zu beschädigen ist somit nicht gegeben.
13. Lehrer / Schüler Betrieb
Der FunGlider ist aufgrund seiner gutmütigen Flugeigen­schaften und der langen Flugzeit auch ideal als Schu-
lungsugzeug geeignet. Mit dem kabellosen Funk-Lehrer-
Schüler Stick # 4 5183, zwei MULTIPLEX Sendern und einem geübten Lehrer kann der Schüler das Fliegen ma­terialschonend erlernen. Nach kurzer Zeit wird der Schüler das Modell selbstständig steuern können. Als Schüler-Sender können alle Sender mit 2,4 GHz M­LINK Technologie verwendet werden. Als Lehrer-Sender eignen sich alle MULTIPLEX-Sender mit DIN-Multifunk­tionsbuchse und Lehrer-Funktionalität, gleichgültig ob 2,4 GHz M-LINK*- oder xx MHz-Ausrüstung. Lehrer und Schüler können bei Bedarf auch 20 – 30 Meter voneinan­der entfernt stehen und es gibt keine Behinderung wegen des Verbindungskabels mehr.
Die 3D-Landschaft bildet Ihnen die Szene eines typischen
Modellugplatzes ab.
Der Simulator lässt sich über einen Joystick, einen Gamecontroller oder mit einem RC-Sender über Interface steuern. Besonders komfortabel ist es für MULTIPLEX
M-LINK Besitzer, die können kabellos mit dem MULTIight
Stick ihr Modell auf dem PC steuern. Mit MULTIight können Sie Ihr iegerisches Können verfei­nern ohne dass etwas zu Bruch geht. Alle Modelle haben ein sehr realitätsnahes Flugverhalten, was Sie besonders bei Flug-Grenzzuständen wie: Strömungsabriss, Torquen, Abreißverhalten gestoßen/gerissen erleben können.
15. Sicherheit
Sicherheit ist das oberste Gebot beim Fliegen mit Flug-
modellen. Eine Haftpichtversicherung ist obligatorisch.
Falls Sie in einen Verein oder Verband eintreten, können Sie diese Versicherung dort abschließen. Achten Sie auf
ausreichenden Versicherungsschutz (Modellugzeug mit Antrieb). Halten Sie Modelle und Fernsteuerung immer
absolut in Ordnung. Informieren Sie sich über die Lade­technik für die von Ihnen verwendeten Akkus. Benutzen Sie alle sinnvollen Sicherheitseinrichtungen, die angeboten werden. Informieren Sie sich in unserem Hauptkatalog oder auf unserer Homepage www.multiplexrc.de
MULTIPLEX-Produkte sind von erfahrenen Modelliegern
aus der Praxis für die Praxis gemacht. Fliegen Sie verant­wortungsbewusst! Anderen Leuten dicht über die Köpfe zu
iegen ist kein Zeichen für wirkliches Können, der wirkliche
Könner hat dies nicht nötig. Weisen Sie auch andere Piloten in unser aller Interesse auf diese Tatsache hin. Fliegen Sie immer so, dass weder Sie noch andere in Gefahr kommen. Denken Sie immer daran, dass auch die allerbeste Fern-
steuerung jederzeit durch äußere Einüsse gestört werden
kann. Auch langjährige, unfallfreie Flugpraxis ist keine Garantie für die nächste Flugminute.
Prüfen Sie vor jedem Start den sicheren Sitz des Akkus,
der Flügel und Leitwerke. Kontrollieren Sie auch die
Funktion aller Ruder!
Wir, das MULTIPLEX -T eam, wünschen Ihnen beim Bauen und später beim Fliegen viel Freude und Erfolg.
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG
14. Flugsimulator
Hier ist unser Tipp für grenzenlosen Flugspass, für den Sie keinen Cent bezahlen müssen und der trotzdem span­nend und in realistischer 3D-Landschaft ist.
MULTIPLEX bietet Ihnen den hochwertigen MULTIight
Flugsimulator an. Download unter www.multiplexrc.de Sie haben die Möglichkeit vor der Kaufentscheidung ver­schiedene Multiplex Helikopter und Flugmodelle ausgie­big und realitätsnah zu testen.
7
Bedienungsanleitung
Typ:
#
Umin
-1
900
Zellenzahl NiXX / LiPo:
7 - 12 / 2S - 4S
optimaler Arbeitsbereich:
Max. Strom für 15 sec.:
Wellen ∅:
4,0 mm
Durchmesser:
28 mm
Länge:
31 mm
Ge
max. Leistung:
max. Drehzahl:
max. Gehäusetemperatur:
Befestigung:
PERMAX BL-O 2816-0900 – bürstenloser Außenläufer
! Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen und Sicherheits-hinweise. Sie ist deshalb jederzeit griffbereit aufzubewahren und bei der Weitergabe des Produktes an Dritte mitzugeben.

1. EINLEITUNG

PERMAX Brushless Motoren werden nach den hohen Standards für qualitätsbewusste Modellsportler gefertigt. Optimiert auf geringes Gewicht, hohen Wirkungsgrad, hohes Drehmoment und Langlebigkeit sind PERMAX Brushless Motoren die richtige Wahl für den preisgünstigen Antrieb von RC-Modellen.

2. TECHNISCHE DATEN

BL-O 2816-0900
33 3112
/V:
wicht:
Der PERMAX Brushless Motor BL-O 2816-0900 ist für den Einsatz in 3D-Modellen bis ca. 500 g Abflugmasse, für Kunstflugmodelle bis ca. 800 g oder Trainermodelle bis ca. 1300 g, sowie für Segelflugmodelle bis ca. 2000 g konzipiert.

3. SICHERHEITSHINWEISE

Vor erster Inbetriebnahme Anleitung lesen
Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den festen Sitz des
Motors und der Luftschraube
Akku nur bei eingeschalteter RC-Anlage an den Motorregler anschließen, achten Sie darauf, dass der Steuerknüppel für die Motorsteuerung auf „AUS“ steht
Motor niemals in der Hand anlaufen lassen
Bei der Montage des Motors die maximal erlaubte Einschraub-
tiefe beachten
Entfernen Sie vor Anlaufen lassen des Antriebes alle leicht ansaugbaren Gegenstände aus dem Ansaugbereich der Luft­schraube
Schützen Sie den Motor vor Schmutz und Feuchtigkeit
Achten Sie darauf, dass keinerlei Fremdkörper in den Motor
gelangen
Halten Sie sich während des Betriebes nicht vor oder in der Drehebene der Luftschraube auf
Zulässige Höchstdrehzahl des Motors und der Luftschraube nicht überschreiten
10 A – 14 A
18 A
72 g
200 W
15.000 Umin-1 65° C
19 / 16 mm / 4 x M3
Stoppen Sie den Motor sofort falls Vibrationen auftreten, klären Sie vor dem nächsten Anlauf die Ursachen für die Vibrationen, ggf. müssen Sie die Luftschraube wuchten
PERMAX Brushless Motoren niemals direkt an eine Strom­quelle anschließen, dies zerstört den Motor

4. BETRIEBSHINWEISE

PERMAX Brushless Motoren benötigen einen sensorlosen Regler für bürstenlose Antriebe. Sollte der Motor in die verkehrte Richtung drehen, klemmen Sie zur Vermeidung von Kurz­schlüssen den Antriebsakku ab und vertauschen Sie beliebige zwei Kabel zwischen Motor und Regler.
Biegen Sie die Motorkabel nicht extrem und verlegen Sie diese schwingungsgeschützt.
Kürzen Sie die motorseitigen Anschlusskabel nicht, löten Sie die montierten Stecker ab, falls Sie andere verwenden wollen.
Sorgen Sie für ausreichende Kühlung von Motor und Regler im Betrieb. Die max. Belastung des Motors ist nur kurzzeitig, für maximal 15 Sekunden zulässig. Dabei darf die max. Gehäuse­temperatur von 65° C nicht überschritten werden.
Verwenden Sie zur Schonung der Lager und zum Schutz vor Vibrationen nur ausgewuchtete Luftschrauben.

5. WARTUNGSHINWEISE

Bürstenlose Motoren sind weitgehend wartungsfrei. Geringer Aufwand verlängert jedoch die Lebensdauer:
Schützen Sie den Motor vor Staub und Schmutz, insbesondere die Kugellager. Verschmutzte Lager kön nen sich festfressen.
Schmieren Sie deshalb die Lager regelmäßig mit dünnflüssigem Öl. Tauchen Sie den Motor nicht in Wasser oder Lösungsmittel.

6. TIPPS ZUR SYSTEMAUSLEGUNG

Die Auswahl des Motors und die Auslegung des Antriebes richten sich nach dem Modelltyp bzw. Einsatzzweck und dem Gesamtgewicht und der Fluggeschwindigkeit des Flugmodells.
Als Grundlage für die Antriebsauslegung empfehlen wir:
ca. 100 Watt/kg Eingangsleistung für Segler
ca. 150 Watt/kg für Trainermodelle
ca. 250 Watt/kg für Kunstflugmodelle
ca. 400 Watt/kg für 3D-Kunstflugmodelle
Abhängig vom Gesamtgewicht und der Art des Modells kann die benötigte Leistung berechnet werden. Die notwendige Stromaufnahme erhalten Sie, indem Sie die benötigte Eingangsleistung durch die vorgesehene Eingangsspannung teilen. I [A] = P [W] / U [V]
Legen Sie für die Berechnung der vorgesehenen Eingangs­spannung 90 % der nominalen Akkuspannung zu Grunde, für eine NiXX-Zelle also 1,1 Volt, für eine LiPo-Zelle 3,3 Volt.
Als Orientierung bei der Auswahl der passenden Luftschraube dienen die nachfolgenden Diagramme. Die Luftschraubengröße ergibt sich aus der Betriebsspannung und der errechneten Stromaufnahme.
Beachten Sie dabei, dass ein Kunstflug-, Trainer- oder 3D­Kunstflugmodell (relativ langsam fliegend, mehr Schub erwünscht) eine ganz andere Luftschraube als ein Modell benötigt, das sehr schnell fliegen soll.
Anleitung PERMAX BL-O 2816-0900 (14-03-28/BRAN) # 82 5881 Irrtum und Änderung vorbehalten! MULTIPLEX
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 1/2
Bedienungsanleitung
PERMAX BL-O 2816-0900 – bürstenloser Außenläufer
Für relativ langsam fliegende Modelle sind Luftschrauben mit einem Durchmesser-Steigungs-Verhältnis (D/S) von bis zu 2:1 (etwa 7“ x 4“ oder 8“ x 4“) zu verwenden.
Flugmodelle, die für hohe Geschwindigkeiten konstruiert sind, benötigen Luftschrauben mit einem D/S von bis zu 1:1 (z.B. 5“ x 5“). Den höchsten Standschub erreicht man mit einem D/S von 2:1, die höchste Geschwindigkeit mit einem D/S von 1:1. Dabei ist stets die Höchstdrehzahl des Motors und der ge­wählten Luftschraube zu beachten!
Beispiel: Antriebsauslegung e ines Trainermodells mit einem Gesamtgewicht von ca. 1,0 kg unter Verwendung des PERMAX BL-O 2816-0900
Durch das Gesamtgewicht von 1,0 kg und der Art des Modells ergibt sich eine notwendige Eingangsleistung von (1,0 kg x 150 Watt/kg  ) ca. 150 Watt.
Wir nehmen an, Sie wollen Ihr Modell mit einem 3S LiPo Pack betreiben, (90 % der Nominalspannung von 3,7 V/Zelle x 3 Zellen ) mit 9,9 Volt. Daraus ergibt sich der notwendige Strom von (150 Watt / 9,9 V ) ca. 15 A.
Da es sich um ein relativ langsam fliegendes Modell handelt, würden Sie eine Luftschraube mit einem D/S Verhältnis von ca. 2:1 wählen. Dies bedeutet, Sie benötigen eine Luftschraube von ca. 11“ x 4,7“.
Messen Sie jedoch trotzdem immer die Drehzahl sowie die Stromaufnahme Ihres Motors unter Last bei Vollgas. Eine zu hohe Leistungsaufnahme kann zu einer Überhitzung des Motors führen.

7. GEWÄHRLEISTUNG

Für unsere Produkte leisten wir entsprechend den derzeit geltenden gesetzlichen Bestimmungen Gewähr. Wenden Sie sich mit Gewährleistungsfällen an den Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Fehlfunktionen, die verursacht wurden durch:
Unsachgemäßen Betrieb (z.B. Überhitzung), falsche
Anschlüsse, Verpolung
Verwendung von nicht originalem MULTIPLEX-Zubehör
Versehentliche oder absichtliche Beschädigung
Defekte auf Grund normaler Abnutzung
Betrieb außerhalb der technischen Spezifikationen
Veränderungen / Reparaturen, die nicht von MULTIPLEX
oder einer autorisierten MULTIPLEX-Service-Stelle ausge­führt wurden nutzen Sie unseren Service für Reparaturen

8. CE-PRÜFUNG

Die Bewertung der Geräte erfolgt nach europäisch harmonisierten Richtlinien. Sie besitzen daher ein Produkt, das hinsichtlich der Konstruktion die Schutzziele der Europäischen Gemeinschaft zum sicheren Betrieb der Geräte erfüllt.
Diese Konformitätserklärung kann bei Bedarf bei der MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG angefordert werden.

9. ENTSORGUNGSHINWEISE

Elektrogeräte, die mit der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet sind, zur Entsorgung nicht in den Hausmüll geben, sondern einem geeigneten Entsorgungssystem zuführen.
In Ländern der EU (Europäische Union) dürfen Elektrogeräte nicht durch den Haus- bzw. Restmüll entsorgt werden (WEEE ­Waste of Electrical and Electronic Equipment, Richtlinie 2002/96/EG). Sie können Ihr Altgerät bei öffentlichen Sammel­stellen Ihrer Gemeinde bzw. Ihres Wohnortes (z.B. Recycling­höfe) abgeben. Das Gerät wird dort für Sie fachgerecht und kostenlos entsorgt.
Mit der Rückgabe Ihres Altgerätes leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz der Umwelt!
Anleitung PERMAX BL-O 2816-0900 (14-03-28/BRAN) # 82 5881 Irrtum und Änderung vorbehalten! MULTIPLEX
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 2/2
Safety Information for MULTIPLEX model aircraft
GB
This model is NOT A TOY in the usual sense of the term.
By operating the model the owner afrms that he is aware of the content of the operating instructions, especially those sections which concern safety, maintenance, operating restrictions and faults, and is capable of fullling these requirements.
This model must not be operated by any child under fourteen years of age. If a person below this age operates the model under the supervision of a competent adult who is acting as the child’s guardian within the legal sense of the term, this individual is responsible for the implementation of the information in the OPERATING INSTRUCTIONS.
THE MODEL AND ASSOCIA TED ACCESSORIES MUST BE KEPT OUT OF THE REACH OF CHILDREN UNDER THREE YEARS OF AGE! MODELS CONTAIN SMALL DETACHABLE PARTS WHICH MAY BE SWALLOWED BY CHILDREN UNDER THREE YEARS. CHOKING HAZARD!
All the warnings in the OPERATING INSTRUCTIONS must be observed whenever the model is operated. Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG accepts no liability for loss or damage or any kind which occurs as a result of incorrect operation or misuse of this product, including the accessories required for its operation. This includes direct, indirect, deliberate and accidental loss and damage, and all forms of consequent damage.
Every safety note in these instructions must always be observed, as all the information contributes to the safe opera­tion of your model. Use your model thoughtfully and cautiously, and it will give you and your spectators many hours of
pleasure without constituting a hazard. Failure to operate your model in a responsible manner may result in signicant
property damage and severe personal injury. You alone bear the responsibility for the implementation of the operating instructions and the safety notes.
Approved usage
The model is approved exclusively for use within the modelling hobby. It is prohibited to use the model for any other purpose than that stated. The operator of the model, and not the manufacturer, is responsible for damage or injury of any kind resulting from non-approved use.
The model may only be operated in conjunction with those accessories which we expressly recommend. The recom­mended components have undergone thorough testing, are an accurate match to the model, and ensure that it functions safely . If you use other components, or modify the model, you operate it at your own risk, and any claim under guarantee is invalidated.
To minimise the risk when operating the model, please observe the following points:
The model is guided using a radio control system. No radio control system is immune to radio interference, and
such interference may result in loss of control of the model for a period of time. To avoid collisions, you must therefore ensure at all times that there is a wide margin of safety in all directions when operating your model. At the slightest sign of radio interference you must cease operating your model!
Never operate your model until you have successfully completed a thorough check of the working systems, and
carried out a range-check as stipulated in the instructions supplied with your transmitter.
The model may only be own in conditions of good visibility. You can avoid being temporarily blinded by not ying
towards the sun, or in other difcult light conditions.
A model must never be operated by a person who is under the inuence of alcohol, drugs or medication which
have an adverse effect on visual acuity and reaction time.
Only y your model in conditions of wind and weather in which you are able to maintain full control of the model.
Even when the wind is light, bear in mind that turbulence can form at and around objects which may have an effect on the model.
Never y in any location where you may endanger yourself of others, e.g. close to residential areas, overhead
cables, open roads and railway lines.
Never y towards people or animals. You may think that ying low over other people’s heads is proof of your
piloting skill, but all it does is place others at unnecessary risk. It is in all our interests that you let other pilots
know that this is what you think. Always y in such a way that you do not endanger yourself or others. Bear in
mind that even the best RC system in the world is subject to outside interference. No matter how many years of
accident-free ying you have under your belt, you have no idea what will happen in the next minute.
10
GB
Residual risks
Even if the model is operated in the correct manner, and you observe all safety aspects, there is always a certain residual risk.
For this reason it is mandatory to take out third-party liability insurance. If you join a club or ying association, insurance is usually available or included in the annual fee. Make sure that your insurance cover is adequate (i.e. that it covers
powered model aircraft). Always keep your models and your radio control equipment in perfect order.
The following hazards may occur owing to the model’s construction and type:
Injury caused by the propeller: you must keep well clear of the area around the propeller from the moment that
the battery is connected. Please bear in mind that objects in front of the propeller may be sucked into it, and objects behind the propeller may be blown away by it. The model may start moving when the propeller starts to turn. You must therefore position the model in such a way that it cannot move towards other persons if the motor should unexpectedly start running. When you are carrying out adjustment work involving the running motor, you must ensure that the model is always held securely by an assistant.
Crash caused by pilot error: this can happen even to the best of pilots, so it is essential to y exclusively in a
safe environment: an approved model ying site and suitable insurance are basic essentials.
Crash caused by technical failure or unnoticed damage in transit or in the workshop. A thorough check of the
model before every ight is essential. However, you should also take into account at all times that material failures can and do occur. Never y in a location where your model may damage or injure others.
Keep within the stated operating limits. Excessively violent ying will weaken the airframe, and may result in
sudden material failure, or may cause the model to crash during a subsequent ight due to “creeping” conse-
quent damage.
Fire hazard caused by electronic failure or malfunction. Store batteries safely, and always observe safety
notes which apply to the airborne electronic components, the battery and the battery charger. Protect all elec­tronic equipment from damp. Ensure that the speed controller and battery are adequately cooled.
The instructions which accompany our products must not be reproduced and / or published, in full or in part, in
print or any electronic medium, without the express written approval of Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG.
11
RR FunGlider # 26 4273
Examine your kit carefully!
MUL TIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope
that you are completely satised with the contents of your kit. However, we would ask you to check all the parts (referring to the Parts List) before you start construction, as we cannot exchange components which you have already modied. If you nd a part is not acceptable for any reason, we will gladly correct the defect or replace the item in question once we
have inspected it. Please send the component to our Service Department, with adequate postage pre-paid, being sure to include the completed complaints form. We are constantly working on improvements to our models, and for this reason we must reserve the right to change the kit contents in terms of shape or dimensions of parts, technology , materials and
ttings, without prior notication. Please understand that we cannot entertain claims against us if the kit contents do not
agree in every respect with the instructions and the illustrations.
Caution! Radio-controlled models, and especially model aircraft, are by no means playthings in the usual sense of the
term. Building and operating them safely requires a certain level of technical competence and manual skill, together with discipline and a responsible attitude at the ying eld.
Errors and carelessness in building and ying the model can result in serious personal injury and damage to property.
Since we, as manufacturers, have no control over the construction, maintenance and operation of our products, we are obliged to take this opportunity to point out these hazards and to emphasise your personal responsibility.
Warning: Like every aeroplane, this model has static limits. Steep dives and senseless manoeuvres inappropriate to the type may result in the loss of the aircraft. Please note: we will not replace the model in such cases. It is your responsibility to approach the airframe’s limits gradually. It is designed for the power system recommended in these instructions, but is
only capable of withstanding the ight loads if built exactly as described and if it is in an undamaged state.
GB
The model is supplied pre-assembled and virtually ready to y. The model can be ready for the air very quickly. Please take the time to read through the Instructions before completing and ying the model, paying particular attention to the Safety Notes and Tips. To complete the model’s equipment you will need a receiver and ight battery. For our recommended items please refer to the Instructions. For additional items (e.g. transmitter, battery charger etc.) refer to the current
catalogue or the MPX website at: www.multiplex-rc.de
Parts List Part-No No.off Description Material Dimensions 1 1 Panda Sport KIT building instructions 3 * 1 Fuselage, assembled * Moulded Elapor foam Ready made 5 * 1 L.H. wing panel * Moulded Elapor foam Ready made 6 * 1 R.H. wing panel * Moulded Elapor foam Ready made 7+8 1 Tailplane Moulded Elapor foam Ready made 30 50 Trim ballast Metal balls Ø4mm / 15g 32 1 Trim ballast Metal balls Ø13mm / 9 g 20 2 Velcro tape, “hook” Plastic 25 x 60 mm 21 2 Velcro tape, “loop” Plastic 25 x 60 mm 28 1 Allen key Metal 1.5 mm A/F
* With four factory-tted Nano-S (UNI) servos, including all control surface linkages, Brushless motor PERMAX BL-O 2816-0900, controller MULTIcont BL-20 SD and assembled 9x6” folding propeller.
Airborne radio control system components / other accessories
Recommended equipment:
MULTIPLEX receiver, min. RX-5 light M-LINK Order No. 5 5808 or RX-5 M-LINK receiver, telemetry-capable Order No. 5 5817 With this receiver you can also use the telemetry modules, and equip your model
with sensors such as the vario / altimeter sensor and current sensor (electronic fuel gauge).
Recommended Flight battery Flight battery Li-BATT FX 3/1-950 (M6) Order No. 15 7321
Adhesives:
Zacki ELAPOR ® 20 g Order No. 59 2727 Zacki ELAPOR ® Super liquid 10 g Order No. 59 2728
Battery charger HiTEC Multicharger X1 AC Plus, with Order No. 114 118 AC/DC 100-240V/10-18V 6,0A
12
Important note
This model is not made of Styrofoam™, and it is not possible to glue the material using white glue, polyurethane or
epoxy; these adhesives only produce supercial joints, and simply break away under stress. Please be sure to use medium-viscosity cyano-acrylate glue exclusively, preferably Zacki ELAPOR® # 59 2727, which is optimised specically
for ELAPOR® particle foam. If you se Zacki ELAPOR® there is usually no need for cyano ‘kicker’ or activator. However, if you wish to use a different adhesive which requires the use of activator, please note that these materials are injurious to health, and should always be applied in the open air. Take care when handling all cyano-acrylate adhesives, as they
harden in seconds, so don’t get them on your ngers or other parts of the body. We strongly recommend the use of
goggles to protect your eyes. Keep the adhesive out of the reach of children! For certain joints it is also possible to use
hot-melt adhesive; the instructions indicate where this is the case.
Working with Zacki ELAPOR®
Zacki ELAPOR® has been developed specically for glued joints in our models which consist of moulded ELAPOR®
foam parts. Please observe the following points in order to obtain perfect joints:
• We advise leaving joined parts for 24 hours to obtain maximum strength, particularly when the glued area is large.
• Activator should only be used for temporary, small-area joints (‘tacking’). Spray a little activator on one surface, and
allow it to air-dry for about thirty seconds.
• To obtain maximum joint strength you should lightly sand the surface with 320-grit abrasive paper before applying glue.
• The adhesive will harden more quickly if you moisten one surface very slightly; in most cases activator (kicker) is then
not required. All you have to do is moisten the mating surface very lightly with a damp cloth or sponge.
Bent parts - actually don’t exist. If you nd that a component has taken up a curve, perhaps after being transported, it is easy to straighten again. In this respect ELAPOR® behaves in a similar way to metal: bend the component
back slightly beyond the correct position, and the material will then spring back to its proper shape when released,
and maintain it. There are limits, however - don’t overdo it!
Bent parts - really do exist. If you wish to paint your model, apply MPX Primer # 60 2700 to the surfaces, wiping it on very lightly as if you were cleaning the model. Paint must always be applied thinly and evenly , otherwise the component will warp. Then you really will have bent parts, and they will also be heavy and perhaps even unusable. We have found
that matt-nish paints produce the best visual effect.
We recommend using our “ELAPOR® Color” range of spray cans # 60 2701 - # 60 2712 (surfaces must be given a coat
of MULTIPrimer # 60 2700 beforehand).
Specication: FunGlider
Wingspan 1300 mm Overall length 800 mm All-up weight min. 590 g
Wing area approx.20,5 dm² (FAI)
Wing loading min. 28,9 g/dm²
RC functions:
Ailerons, elevator, rudder, throttle The Centre of Gravity should be located 57 mm aft of the root leading edge of the wing. The position is indicated by
small pimples on the underside of both wing roots.
1. Before starting construction
Check the contents of your kit before starting work on the model. You will nd Figs. 1 + 2 and the Parts List helpful at this stage.
2. Installing the receiving system components
The positioning of the RC components has a minor but useful effect on the model’s Centre of Gravity. Final
balancing is carried out later by tting trim ballast (metal balls) in the holes in the n.
to the fuselage side at the front, below the speed controller, again using hook-and-loop tape. Group the cables together
neatly, and x them to the fuselage side using hot-melt
adhesive or adhesive tape.
Fig. 3 Note: since the “grip” of the hook-and-loop tape is greater
than the adhesion between the sticky coating and the foam surface, we recommend gluing the tape in place using hot-
melt adhesive or Zacki ELAPOR® (cyano-acrylate).
Install the M-LINK receiver (RX) in the bottom of the fuselage, in the empty space aft of the servos. Route the aerial out of the cooling air exit opening, and tape it to the fuselage. The Li-BATT FX 3/1-950 ight battery can be xed
3. Folding propeller blades
Tighten the screws just to the point where there is no lost
motion (slop) in the propeller blades, but they still fold back
smoothly.
Fig. 4
13
4. Initial test-run of the motor Note: do not connect the ight battery to the speed controller
until you have switched on your transmitter, and are certain that the control which operates the motor is at the “OFF” position. Check the direction of rotation of the motor using your radio
control transmitter and the ight battery: when viewed from the tail, the motor shaft must spin clockwise (to the right).
If that is not the case, swap over any two of the three wires attached to the motor.
5. Aileron servos
The output arms on the servo shafts, angled forward by two splines relative to the case sides (the servos as a mirror-image pair). This arrangement provides mechani­cal aileron differential, if your transmitter does not feature
suitable electronic facilities (differential mixer). Angling the
output arms in this way ensures by mechanical means that the up-travel of the ailerons is greater than their down-trav­el. You also can get then more up-travel for spoiler.
Fig. 5
8. Setting the control surface travels (recommended values only!)
The control surface deections must be set correctly if the
model is to respond in a harmonious manner to control commands. The travels are measured at the widest point of each control surface.
Aileron: 12 / 6 mm +/­Elevator: 10 / 10 mm +/­Rudder: 15 / 15 mm +/-
Spoiler: 14 mm (both ailerons up)
Elevator compensation: Spoilers: 3,5 mm „down“ Power: 1 mm „down“
The tailplane is at the correct neutral point when the socket­head grubscrew is visible through the hole in the side of the fuselage. Be sure to set the elevator servo exactly to centre before you tighten the grubscrew!
Fig. 10
Tip: if the hinge line should tear at any time, a drop or two
of cyano will repair the damage.
6. Trial-tting the wings in the fuselage
The wing panels can now be plugged into the fuselage. The wings are separated by pulling the lug forward towards the wing leading edge with one finger, until the teeth disengage.
Fig. 6 Note: if the wing retainer system should become loose
after you have own the model for a while, push the wings together slightly more rmly: this will engage one further tooth, and the joint will become rm again. Temporarily t the tailplane panels on the fuselage by
pushing them together until the latch engages.
Fig. 7 Note: Tailplane
T o dismantle the system, locate the point marked “X” on the tailplane 8, and press it in to release the retainer.
Fig. 8
It is essential that the tailplane should pivot freely. If the
panels rub against the n, it may be necessary to compress
the foam slightly at the root face of the tailplane panels. The easiest method of doing this is to place the root face of the tailplane panel on the edge of a table, and slide it to and fro using moderate pressure. Alternatively the foam can be trimmed back very slightly using a balsa knife.
7. Checking the model
Assemble the model completely, and ensure that the airframe is “straight and square”. All the receiving system components must be installed and connected correctly. Check the control surface travels and the direction of rotation of the servos. Ensure that all the mechanical control systems are free-moving. Check that the wires attached to the motor cannot make contact with the rotating section of
the motor or the servo output arms (if in doubt: glue them!). With the propeller tted, carefully check once more that the
motor rotates in the correct direction.
Figs. 9
14
The “Spoiler” function is designed to shorten the landing
approach by deecting both ailerons up simultaneously.
At the same time the appropriate down-elevator trim is mixed in, so that the model maintains a stable attitude. This function can only be implemented if your radio control system features suitable mixer facilities. Please refer to the instructions supplied with your RC system for details of this.
Note: when you apply a right-aileron command, the right­hand aileron - as seen from the tail, looking forward - must
deect up.
If you wish to give your new model a coloured nish, we
recommend our range of “ELAPOR® Color” spray cans # 60 2701 - # 60 2712. Note that the foam surfaces must be given a coat of MULTIPrimer # 60 2700 beforehand.
You will nd further information and tips on using “ELAPOR®
Color” spray paints in the FAQ section on our website.
9. Setting the Centre of Gravity
The correct Centre of Gravity can be set by adjusting the
position of the speed controller and ight battery, and by
adding ballast if required. The CG should be located 57 mm back from the wing leading edge, measured where the wings
meet the fuselage; the position is indicated by small raised
pimples on the underside of the wings. Support the fully
assembled model on two ngertips: if balanced correctly,
the fuselage should now remain horizontal, with the nose inclined slightly down. If necessary, add trim ballast 30 / 32 to the chambers in
the n, then cover the recesses with the stickers from the
decal sheet.
Fig. 11 + 12
10. Pre-ight preparations
For the first flight please wait for a day with as little
breeze as possible; it is often worth waiting for the quieter
evening hours. If you are a beginner to radio-controlled model aircraft, we strongly recommend that you ask an experienced modeller to help you, as it is extremely likely that things will go wrong if you try to “go it alone”. If in
doubt, contact your local model ying club. Your nearest
model shop will also be able to supply the address of clubs in your area.
It is essential to carry out a range-check before ying the model for the rst time. When you do this it is important to
keep to the procedure recommended by the radio control system manufacturer.
Be sure to give your transmitter battery and ight battery a
full charge in accordance with the battery manufacturer’s
recommendations before ying the model. If you are not
using a 2.4 GHz radio control system, check that “your” channel is not already in use.
If you are unsure of anything, please don’t risk a ight. It is
far better to pack up the whole system (including battery,
switch harness and servos) and send it to the manufacturer’s
Service department for checking.
11. Maiden ight …
The aircraft is designed to be hand-launched (always into
wind). If you are a beginner to model ying, we strongly recommend
that you ask an experienced modeller to help you for the
rst few ights. Once the model has reached a safe height,
adjust the control surfaces using the trims on the transmitter,
so that the model ies straight and level “hands-off”. Powered version: with the aircraft ying at an adequate
altitude, check how it responds when the motor is switched off, so that you are familiar with its behaviour on the glide. Carry out repeated simulated landing approaches at a safe height, as this will prepare you for the real landing when the battery is discharged.
Avoid ying tight turns at rst, especially close to the ground,
and in particular during the landing approach. It is always better to land safely some distance away than to risk a crash by forcing the model back to your feet.
12. Slope soaring
Ridge soaring is an extremely attractive form of model ying.
Staying aloft for hours on end in slope lift, without needing
any outside aid for launching, must be one of the nest of modelling experiences. The last word in model ying is thermal ying from the slope: launch the model, y out
over the valley, search for a thermal, locate the lift, circle up, “milking” it to the limits of vision (take care - the model is
small!), and then bring it down again in a continuous series
of aerobatic manoeuvres, and then repeat the whole show
- that must surely be one of the greatest of all pleasures in modelling. At the same time the electric power system provides a means of bringing the model “back home” at any time if the lift should fail, thereby eliminating the old fear of “landing out” in the valley.
13. Trainer mode operations
The good-natured ying characteristics of the FunGlider, combined with the long ight times it offers, make the model
ideal as a practice machine. With the wireless Trainer Stick # 4 5183, two MUL TIPLEX transmitters and an experienced
tutor, the beginner can swiftly learn the art of model ying
without wrecking model after model. Most pupils are capable of controlling the model by themselves after just a short period of tuition. Any 2.4 GHz M-LINK transmitter can be used as Pupil transmitter, while the Teacher transmitter can be any MULTIPLEX transmitter featuring a DIN multi-function socket and Teacher functionality - regardless of the frequency band, i.e. 2.4 GHz M-LINK* or xx MHz. There is no connecting lead to hinder the pilots’ movements, and
the teacher and pupil can even stand apart (20 - 30 metres)
if necessary.
14. Flight simulator
MULTIight is our tip for unlimited ying fun - and you don’t
have to spend a single penny! Nevertheless it’s exciting, and set in a realistic 3D landscape.
MULTIPLEX offers you the high-quality MULTIight ight
simulator as a great platform for practising the art of model ying. Download under www.multiplex-rc.de If you are thinking about buying a Multiplex model helicopter
or xed-wing aircraft, the simulator gives you the chance to
try out various types before making up your mind. You can
test the models thoroughly in a realistic ying environment.
The 3D landscape provides the background scenery of a
typical model ying site.
The simulator can be controlled using a joystick, a game controller or an RC system transmitter with interface. The software is particularly convenient for owners of a MUL TIPLEX M-LINK system, as they can control the model
on the PC wirelessly using the MULTIight Stick. With MULTIight you can polish your ying skills without
any risk of damaging the model. All the models feature
highly realistic ying characteristics, allowing you to gain
invaluable experience - particularly when it comes to the
critical ying situations such as: stalls, torque-rolls, positive
and negative snap-rolls, etc.
15. Safety
Safety is the First Commandment when ying any model
aircraft. Third party insurance is mandatory. If you join a model club, suitable cover will usually be available through the organisation. It is your personal responsibility to ensure that your insurance is adequate (i.e. that its cover includes
powered model aircraft). Make it your job to keep your
models and your radio control system in perfect order at all times. Check and observe the correct charging procedure for the batteries you are using. Make use of all sensible safety systems and precautions which are advised for your system. An excellent source of practical accessories is the MULTIPLEX main catalogue or our website www. multiplex.de
MULTIPLEX products are designed and manufactured exclusively by active modellers for practising modellers.
Always y with a responsible attitude. You may think that ying low over other people’s heads is proof of your piloting skill; others know better. The real expert does not need to
prove himself in such childish ways. Let other pilots know that this is what you think too, as it is in all our interests.
Always y in such a way that you do not endanger yourself
or others. Bear in mind that even the best RC system in the world is subject to outside interference. No matter how
many years of accident-free ying you have under your
belt, you have no idea what will happen in the next minute.
Before every ight, check that the battery, the wings and the tailplane are attached and rmly seated. Check in turn that each control surface is operating correctly!
We - the MUL TIPLEX team - hope you have many hours of
pleasure building and ying your new model.
MULTIPLEX Modellsport GmbH &Co. KG
15
Loading...
+ 33 hidden pages