MULTIMETRIX XG 2102 User’s manual

S
S
S
G
G
G
w
w
w
é
é
é
e
e
e
n
n
n
e
e
e
é
é
é
F
F
F
p
p
p
0
0
0
0
0
0
r
r
r
r
r
r
N
N
.
N
.
.
X
X
X
a
a
a
é
é
é
,
2
,
2
,
2
F
F
F
2
2
2
o
t
o
t
o
t
q
q
q
u
u
u
i
c
i
c
i
c
G
G
G
e
u
e
e
u
u
u
H
H
H
n
n
n
H
H
H
e
d
e
e
U
U
U
u
u
e
z
z
z
e
d
e
d
s
e
s
s
r
e
e
z
z
z
c
c
c
e
e
e
r
r
r
r
r
n
f
f
f
2
2
2
n
n
à
à
o
o
o
s
s
s
d
d
d
c
à
i
i
i
o
o
o
n
n
n
m
m
c
c
o
o
o
c
c
c
m
1
1
1
e
e
e
e
e
e
2
2
2
n
n
n
2
2
2
t
i
o
t
i
o
t
i
o
a
n
a
n
a
n
0
0
0
m
m
m
M
n
n
n
u
u
u
o
o
o
M
M
G
G
G
M
M
M
n
e
n
e
n
e
a
l
a
l
a
l
2
2
2
n
n
n
è
è
è
H
H
H
e
e
H
m
m
m
c
e
H
H
e
n
e
e
c
c
r
r
r
z
z
z
n
n
n
z
n
n
e
z
z
t
t
t
e
e
e
e
e
i
i
i
o
o
o
r
r
r
n
n
n
a
a
a
s
s
s
o
o
o
r
r
r
Groupe CHAUVIN ARNOUX
190, rue Championnet
F - 75018 - PARIS
Tél. +33 (0)1.44.85.44.85 - Fax +33 (0)1.46.27.73.89
691027A00 - Ed. 5 - 06/04
Instructions générales
Français
Introduction
Précautions et mesures de sécurité
Vous venez d'acquérir un générateur de fonctions basses fréquences ; nous vous remercions de votre confiance dans la qualité de nos produits.
Cet instrument est conforme à la norme de sécurité NF EN 61010-1 (2001), isolation simple, relative aux instruments de mesures électroniques. Pour en obtenir le meilleur service, lisez attentivement cette notice et respectez les précautions d’emploi. Le non-respect des avertissements et/ou des instructions d’utilisation peut endommager l’appareil et/ou ses composants et se révéler dangereux pour l’utilisateur.
Cet instrument a été conçu pour une utilisation en intérieur, dans un
environnement de degré de pollution 2, à une altitude inférieure à 2000 m, une température comprise entre 0°C et 40°C avec une humidité relative inférieure à 85 % jusqu’à 40°C.
Les entrées VCF et COUNT IN sont utilisables pour des mesures sur
des installations de CAT I. Ne pas utiliser sur des installations de CAT II, CAT III et CAT IV.
Les surtensions transitoires présentes en CAT I ne doivent pas
dépasser 1500 V.
La tension de l’entrée COUNT IN ne doit pas excéder 250 V.
L’entrée VCF ne doit pas dépasser 10 V.
Alimentation secteur : tension max. 115 V à 230 V, suivant le modèle.
définition des
catégories
d’installation
(cf. CEI 664-1)
avant utilisation
pendant l’utilisation
CAT I : Les circuits de CAT I sont des circuits protégés par des dispositifs limitant les
surtensions transitoires à un faible niveau. Exemple : circuits électroniques protégés
CAT II : Les circuits de CAT II sont des circuits d’alimentation d’appareils domestiques
ou analogues, pouvant comporter des surtensions transitoires de valeur moyenne. Exemple : alimentation d’appareils ménagers et d’outillage portable
CAT III :Les circuits de CAT III sont des circuits d’alimentation d’appareils de puissance
pouvant comporter des surtensions transitoires importantes. Exemple : alimentation de machines ou appareils industriels
CAT IV :Les circuits de CAT IV sont des circuits pouvant comporter des surtensions
transitoires très importantes. Exemple : arrivées d’énergie
Vérifier que la sélection de la tension d’alimentation indiquée à l’arrière de
l’appareil correspond bien à celle du secteur.
Respecter les conditions d’environnement et de stockage.
Lire attentivement toutes les notes précédées du symbole .
Relier l’instrument à une prise munie d’une fiche de mise à la terre.
Veiller à ne pas obstruer les aérations.
Par mesure de sécurité, n’utiliser que les cordons et accessoires
appropriés livrés avec l’appareil ou homologués par le constructeur.
Lorsque l’appareil est connecté aux circuits de mesure, ne jamais toucher
une borne non utilisée.
2 Générateur de fonctions 2 MHz
Français
Instructions générales (suite)
Symboles utilisés
Garantie
Attention : Risque de danger. Se reporter à la notice de fonctionnement. Terre
Ce matériel est garanti contre tout défaut de matière ou vice de fabrication, conformément aux conditions générales de vente.
Durant cette période (1 an), l’appareil ne peut être réparé que par le constructeur. Il se réserve le droit de procéder soit à la réparation, soit à l’échange de tout ou partie de l’appareil.
En cas de retour du matériel au constructeur, le transport aller est à la charge du client.
La garantie ne s’applique pas suite à :
une utilisation impropre du matériel ou par association avec un
équipement incompatible
une modification du matériel sans autorisation explicite des services
techniques du constructeur
l’intervention effectuée par une personne non agréée par le
constructeur
l’adaptation à une application particulière, non prévue par la
définition du matériel ou par la notice de fonctionnement
un choc, une chute ou une inondation.
Maintenance, vérification métrologique
Déballage, ré-emballage
Avant toute ouverture de l’appareil, déconnectez-le impérativement de l’alimentation réseau et des circuits de mesure et assurez-vous de ne pas être chargé d’électricité statique. Cela pourrait entraîner la destruction d’éléments internes.
Tout réglage, entretien ou réparation de l’appareil sous tension ne doit être entrepris que par un personnel qualifié, après prise en compte des instructions de la présente notice.
Une personne qualifiée est une personne familière avec l’installation, la construction, l’utilisation et les dangers présentés. Elle est autorisée à mettre en service et hors service l’installation et les équipements, conformément aux règles de sécurité.
Renseignements, coordonnées : MANUMESURE – REUX
14130 – PONT L’EVEQUE Tél. 02.31.64.51.55 – Fax 02.31.64.51.09
L’ensemble du matériel a été vérifié mécaniquement et électriquement avant l’expédition. A réception, procédez à une vérification rapide pour détecter toute détérioration éventuelle lors du transport. Le cas échéant, contactez sans délai notre service commercial et émettez les réserves légales auprès du transporteur. Dans le cas d’une réexpédition, utilisez de préférence l’emballage d’origine. Indiquez le plus clairement possible, par une note jointe au matériel, les motifs du renvoi.
Entretien
Mettez l’instrument hors tension.
Nettoyez-le avec un chiffon humide et du savon.
N’utilisez jamais de produits abrasifs, ni de solvants.
Laissez sécher avant toute nouvelle utilisation.
Générateur de fonctions 2 MHz 3
Description de l’instrument
2022134165171519710111131468232212
9
Français
Présentation
Illustrations
Face avant
Cet instrument fait partie de la gamme MULTIMETRIX. Il a la particularité de regrouper les caractéristiques d’un GENERATEUR DE FONCTIONS, d’un GENERATEUR DE BALAYAGE, d’un GENERATEUR D’IMPULSION et d’un FREQUENCEMETRE. Il offre une large gamme d’applications analogiques et numériques dans le domaine de l’électronique, tel que l’industrie, la maintenance, l’enseignement et les loisirs.
Face arrière
FUSEFUSE
230V~, 50Hz/60Hz230V~, 50Hz/60Hz
23 22
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK HAZARD AND FIRE,TO PREVENT ELECTRIC SHOCK HAZARD AND FIRE, REPLACE ONLY WITH FUSE OF SAME RATING AND TYPE.REPLACE ONLY WITH FUSE OF SAME RATING AND TYPE. DISCONNECT POWER SUPPLY BEFORE REPLACING FUSE.DISCONNECT POWER SUPPLY BEFORE REPLACING FUSE.
DO NOT REMOVE COVER. REFER SERVICING TODO NOT REMOVE COVER. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.QUALIFIED PERSONNEL.
WARNINGWARNING
4 Générateur de fonctions 2 MHz
Français
Description de l’instrument (suite)
Légende
1 - LED Afficheur 2 - Touche INT EXT
3 - Touches « RANGE »
4 - Touches « FUNCTION »
5 - Touche « ATT » 6 - Indicateur « GATE »
7 - « FREQUENCY » 8 - Indicateur
« MHz, kHz, Hz, mHz » 9 - « EXT COUNT IN »
10 - « RATE »
11 - « WIDTH PULL »
12 - « BNC VCF IN »
13 - « SYMMETRY »
14 - TTL / CMOS 15 - BNC TTL / CMOS
16 - OFFSET DC
17 - OUTPUT 50ΩΩ
18 - AMPLITUDE 19 - Béquille 20 - ON / OFF
21 - LOW PASS FILTER
22 - FUSIBLE
23 - Entrée réseau
Affichage de la fréquence interne ou externe Touche enfoncée : fréquencemètre sur entrée 9 Touche relâchée : fréquencemètre interne Sélection de la gamme de fréquence (sortie = affichage x
gamme) Sélection de la forme du signal de sortie (17) : sinusoïdal,
triangulaire, rectangulaire Les trois touches relâchées : signal DC en sortie (17)
Touche relâchée : Sans atténuation du niveau de sortie Touche enfoncée : Atténuation du niveau de sortie (17) de –20 dB
Synchronisation Gate active (automatique) Réglage de la fréquence de sortie dans la gamme sélectionnée
Indicateur de l’unité de fréquence Entrée BNC du compteur fréquencemètre externe
Commande ON/OFF et réglage du taux du générateur interne de balayage en fréquence
Position tirée : Réglage de l’amplitude du balayage en fréquence Position enfoncée : Vobulateur hors fonction Entrée tension de contrôle externe du balayage en fréquence. Le
réglage 10 doit être en position OFF. Position tirée : Réglage du rapport cyclique des formes du signal
généré Position enfoncée : rapport cyclique à 1 : 1 Position tirée : sélection et réglage du niveau CMOS Position poussée : sélection et réglage du niveau TTL Sortie signal carré TTL / CMOS Position tirée : Réglage de la tension continue pour la sortie 17
(Attention à l’écrêtage aux limites du niveau de sortie). Position enfoncée : composante continue à zéro Sortie sur prise BNC du signal principal généré Impédance 50 Réglage du niveau de sortie 17 de 0 à 20 dB
Tirez pour ajuster la béquille. Touche Marche/Arrêt Touche relâchée : sans filtrage
Touche enfoncée : filtre passe-bas –3 dB à 100 kHz actif sur l’entrée 9
Porte-fusible Prise secteur
Générateur de fonctions 2 MHz 5
Caractéristiques techniques
Spécifications
Caractéristiques des sorties
Forme des signaux Sinusoïdal, rectangulaire, triangulaire, impulsion, dent de scie, carré
niveaux TTL/CMOS DC
Gamme de fréquence 0,02 Hz à 2 MHz en 7 calibres (1, 10, 100, 1 k, 10 k, 100 k, 1 M)
Français
Précision de la
fréquence
Niveau de sortie
Impédance de sortie
Atténuateur 20 dB fixe et variable
Caractéristiques des signaux
Sinusoïdal Distorsion < 1 % de 0,2 Hz à 100 kHz
Rectangulaire Temps de montée
Triangulaire Linéarité > 99 % de 0,2 Hz à 100 kHz
Sortie TTL Temps de montée
Sortie CMOS Temps de montée
Rapport cyclique 1 :1 à 10 : 1
± 5 % (1, 10 , 100 , 1 k, 10 k, 100 k,1 MHz (pleine échelle)
± 10 V en circuit ouvert, ± 5 V sur charge 50
50 ± 5 %
et de descente < 120 ns
et de descente < 25 ns Niveau de sortie Niveau TTL (H 2.4V, L 0,4V)
et de descente < 140 ns (max.) Niveau de sortie 4 V à 15 V ± 2 V, variable
Caractéristiques de la fonction vobulateur
Mode linéaire
Largeur variable de 1 : 1 à 100 : 1
Taux de 0,5 Hz à 50 Hz (20 ms à 2 s) Entrée VCF externe Tension d’entrée : 0 à 10 V Balayage : 2 % gamme Freq. par 0.1 V Impédance d’entrée
Caractéristiques du fréquencemètre
Affichage 6 chiffres, LED verte, Gate, MHz, kHz, Hz, mHz.
Gamme de fréquence 200 mHz à 50 MHz avec gammes automatiques
Précision 5 % de la gamme ± 1 point
Base de temps 10 MHz, 20 ppm
Sensibilité 100 mVrms
Tension d’entrée max. 250 Vpp
env. 10 k
6 Générateur de fonctions 2 MHz
Français
Caractéristiques générales
Environnement
Alimentation secteur
Remplacement du fusible
Sécurité
Temp. de fonctionnement 0°C à 40°C
Température de stockage - 20°C à + 70°C
Utilisation en intérieur
Altitude < 2000 m
Humidité relative < 85 % jusqu’à 40°C
Tension du réseau 230 VAC ± 10 %
Fréquence de 50 à 60 Hz
Consommation 15 W
Fusible 200 mA / 250 V / rapide
Cordon d’alimentation amovible
Déposer le porte-fusible situé en face arrière de l’instrument (repère 22). Remplacer le fusible par un fusible de même type : 200 mA / 250 V / F.
Selon NF EN 61010-1 (2001) :
Isolation classe 1
Degré de pollution 2
Catégorie d’installation II
Caractéristiques mécaniques
Dimensions
Masse
Etanchéité
255 (l) x 255 (L) x 90 (H) mm
2 kg env. IP 00, selon NF EN 60529 (1992)
Fourniture
Accessoires
livrés avec
l’instrument
Notice de fonctionnement
Cordon d’alimentation réseau
Câble BNC
Fusible
Générateur de fonctions 2 MHz 7
General Instructions
English
Introduction
Precautions and safety measures
You have just acquired a low frequency function generator; thank you for your confidence in the quality of our products.
This instrument is compliant with safety standard NF EN 61010-1 (2001), single insulation, concerning electronic measuring instruments. For optimal service, read this manual carefully and observe the operating precautions. Non-compliance with the warnings and/or operating instructions might damage the unit and/or its components and might be dangerous for the user.
This instrument was designed for indoor use, in an environment with a
pollution degree of 2, at an altitude lower than 2000 m, a temperature between 0°C and 50°C with a relative humidity lower than 85 % at up to 40°C.
The VCF and COUNT IN inputs can be used for measurement on CAT I
installations. Do not use on CAT II, CAT III and CAT IV installations.
The transient overvoltages present on CAT I installations must not
exceed 1500 V.
The COUNT IN input voltage must not exceed 250 V.
The VCF input must not exceed 10 V.
Mains supply : max. voltage 115 V or 230 V
definition of
installation
categories
(cf. IEC 664-1)
before use
during use
CAT I: CAT I circuits are protected by devices limiting transient
overvoltage to a low level. Example: protected electronic circuits
CAT II: CAT II circuits are power supply circuits for household or analog
units that can support medium-level transient overvoltage. Example: household appliance and portable tool power supply
CAT III: CAT III circuits are power supply circuits that can support major
transient overvoltage. Example: industrial unit or machine power supply
CAT IV: CAT IV circuits can support very high transient overvoltage.
Example: power input
Verify that the selection of power supply voltage corresponds to that of
the mains.
Observe environmental and storage conditions.
Carefully read all the notes preceded by the symbol .
Connect the instrument to a socket fitted with an earthing plug.
Do not obstruct air vents.
For safety, use only appropriate cables and accessories delivered with
the unit or certified by the manufacturer.
When the unit is connected to the measuring circuits, never touch an
unused terminal.
8 2 MHz Function Generator
English
General Instructions (cont’d)
Symbols used
Guarantee
Attention : Risk of danger. Refer to user’s manual Earth
This equipment is guaranteed against any defect in materials or faulty manufacture, in compliance with general terms and conditions of sale.
During the warranty period (1 year), the unit can only be repaired by the manufacturer and only the latter can decide if all or part of the equipment should be repaired or exchanged. If equipment is returned to the manufacturer, outward transport will be paid by the customer.
The warranty does not apply after the following:
Improper use of unit or using the latter with incompatible equipment
Modifying equipment without prior explicit authorisation from
manufacturer technical departments
Intervention by a person not approved by the manufacturer
Adapting for a particular application not planned by the equipment
definition or operating instructions
Shock, fall or flooding.
The contents of these instructions cannot be reproduced, in any way, without prior manufacturer agreement.
Maintenance, metrological verification
Unpacking, Re-packing
Before opening the unit, you must disconnect it from the mains power supply and measurement circuits and make certain there is no static electricity charge, which might cause the destruction of internal components.
Any adjustment, servicing or repair of the unit under power must be
undertaken only by qualified personnel, after acknowledgement of the instructions in this manual.
A "qualified person" is a person familiar with the installation, construction,
utilisation and dangers presented. They are authorised to operate and remove from operation the installation and equipment, in compliance with safety instructions.
Return your instrument to your distributor for any work to be done within
or outside the guarantee.
All the equipment was verified mechanically and electrically before shipping.
However, it is wise to proceed with a rapid verification to detect any possible deterioration which might have occurred during transport; if necessary, contact our sales department as quickly as possible and express the appropriate legal reservations to the carrier.
In case of reshipment, use preferably the original packaging and indicate as clearly as possible, by a note attached to the equipment, the reasons for the return.
Case Cleaning
Switch off the instrument.
Clean it with a moist cloth and soap.
Never use abrasive products, or solvents.
Let dry before resuming utilization.
2 MHz function Generator 9
Instrument Description
20221341651715
19
71011113146
8
23
22
12
9
English
Presentation
Illustrations
Front panel
This instrument is part of the MULTIMETRIX range of products and has the particularity of grouping together four features in one unit : function generator, sweep generator, pulse generator and frequency meter. It offers a wide range of applications in electronical field, such as industry, maintenance, education and hobbies.
Rear panel
FUSEFUSE
230V~, 50Hz/60Hz230V~, 50Hz/60Hz
23 22
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK HAZARD AND FIRE,TO PREVENT ELECTRIC SHOCK HAZARD AND FIRE, REPLACE ONLY WITH FUSE OF SAME RATING AND TYPE.REPLACE ONLY WITH FUSE OF SAME RATING AND TYPE. DISCONNECT POWER SUPPLY BEFORE REPLACING FUSE.DISCONNECT POWER SUPPLY BEFORE REPLACING FUSE.
DO NOT REMOVE COVER. REFER SERVICING TODO NOT REMOVE COVER. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.QUALIFIED PERSONNEL.
WARNINGWARNING
10 2 MHz Function Generator
English
Instrument Description (cont’d)
Caption
1 - LED display 2 - INT EXT key 3 - « RANGE » keypad
4 - « FUNCTION » keypad
5 - « ATT » key 6 - « GATE » indicator
7 - « FREQUENCY » 8 - « MHz, kHz, Hz, mHz »
indicator
9 - « EXT COUNT IN » 10 - « RATE »
11 - « WIDTH PULL » 12 - « BNC VCF IN »
13 - « SYMMETRY » 14 - TTL / CMOS 15 - BNC TTL / CMOS
16 - OFFSET DC
17 - OUTPUT 50ΩΩ
18 - AMPLITUDE 19 - Tilt stand 20 - ON / OFF
21 - LOW PASS FILTER 22 - FUSE
23 - AC inlet
Displays internal or external frequency Key pressed : External frequency counter Key depressed : Internal frequency meter Frequency range selector (output = display x range) Selects the desired waveform of the output signal (17) : sine,
triangle, square Keys depressed : DC signal at the output (17)
Key depressed : No attenuation at level output Key pressed : Attenuation at level output (17) : –20 dB
Gate time is automatically selected by input signal Adjusts the output frequency in the selected range
Frequency unit indicator BNC input of the external frequency counter
ON/OFF switch : adjusts the rate of the internal generator (frequency sweep)
Pulled : adjusts the magnitude of frequency sweep Pushed : Wobulator deactivated Voltage controlled frequency input : permits external sweep
Adjusts the symmetry of outut waveform 1 :1 to 1 :10 Pulled : selects and adjuts the CMOS level Pushed : selects and adjuts the TTL level TTL / CMOS square signal output Pulled : adjusts the DC voltage for the output (17) (Mind the
clipping at input terminal limits). Pushed : DC component to oupt put signal Output on BNC connector of the main generated signal Impedance 50 Adjusts the level output (17), from 0 to 20 dB
Pull out to adjust tilt Power on Key depressed : no filtering
Key pressed : low-pass filter –3 dB at 100 kHz active on input (9) Fuse holder, replace fuse with unscrewing For connection of the supplied AC power
2 MHz function Generator 11
Technical specifications
Specifications (valid at 25°C ± 5 °C after 1 hour warmup time)
Outputs
Signal waveforms Sine, square, triangle, pulse, saw tooth, ramp
Frequency range 0.02 Hz to 2 MHz in 7 ranges (1, 10, 100, 1 k, 10 k, 100 k, 1 M)
Frequency accuracy ± 5 % (1, 10 , 100 , 1 k, 10 k, 100 k,1 MHz (full scale)
English
Output level
Output impedance
Attenuator 20 dB fixed and continuously variable
Waveforms
Sine wave
Square wave
Triangle wave Linearity > 99 % from 0.2 Hz to 100 kHz
TTL output
CMOS output
Duty ratio 1:1 to 10:1
Sweep function
Mode linear
Width variable, from 1:1 to 100 : 1
Rate from 0,5 Hz to 50 Hz (20 ms at 2 s)
External VCF input Input voltage : 0 to 10 V Sweep : 2 % range Freq. by 0.1 V
± 10 V in open cicuit, ± 5 V into 50 Ω load 50 ± 5 %
Distorsion < 1 % from 0.2 Hz to 100 kHz Flatness ± 2.5 V to 2 MHz
Rising and falling time < 120 ns
Rise and Fall time < 25 ns Output level TTL level (H 2.4V, L 0,4V)
Rise and Fall time < 140 ns (max.) Output level 4 V to 15 V ± 2 V, variable
Input impedance
Frequency meter
Display 6 digits, green LED, Gate, MHz, kHz, Hz, mHz.
Frequency range 200 mHz to 50 MHz with Auto Range
Accuracy 5 % of range ± 1 count
Time base 10 MHz, 20 ppm
Input sensitivity 100 mVrms
Max. input voltage 250 Vpp
12 2 MHz Function Generator
approx. 10 k
English
General specifications
Environment
Mains supply
Fuse replacement
Safety
Operating temperature 0°C to 40°C
Storage temperature - 20°C to + 70°C
Use indoor
Altitude < 2000 m
Relative humidity < 85 % up to 40°C
Mains voltage 230 VAC ± 10 %,
Frequency from 50 to 60 Hz
Consumption 15 W
Fuse 200 mA / 250 V / fast
Removable mains cord
Unscrew the fuse holder located at the back of the instrument (22). Replace the fuse only by a fuse of same type : 200 mA / 250 V / F.
As per NF EN 61010-1 (2001) :
Insulation classe 1
Pollution degree 2
Installation category II
Mechanical features
Dimensions
Weight
Watertightness
255 (l) x 255 (L) x 90 (H) mm
2 kg env. IP 00, as per NF EN 60529 (1992)
Supply
Accessories
Delivered with the
instrument
User’s manual
Mains power cord
BNC cable
Fuse
2 MHz function Generator 13
Loading...