Press push-button B
(The three chronograph
hands will be reset
to their zero positions)
RESET
Chronograph:
Push-button A
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
Accumulated timing
4
3
2
1
STOP
RESTART
STOP
START
(timing is resumed)
Please note:
Following (4), the accumulation of the timing
can be continued by pressing push-button A
Reset:
The three chronograph
Push-button B
5
hands are returned
to their zero positions
RESET
9
60
30
15
45
23
MULCO
5030.D/5021.D
24
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
60
30
15
45
24
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
10
Chronograph:
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
Intermediate or interval timing
Push-button A
4
1
Push-button B
2
3
1
2
3
4
5
Push-button B
5
Chronograph
Start
Display interval:(timing
continues in the background)
Making up the measured time:
(the 3 chronograph hands
are quickly advanced to
the ongoing measured time)
Stop: (Final time is displayed)
Reset: The 3 chronograph hands
are returned to their zero position
Please note:
Following (3) , further intervals
or intermediates can be displayed
by pressing push-button B
Adjusting the chronograph hands to zero position
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
III
2
Example:
Following a battery change
1
Keep push-buttons A and B
depressed simultaneously for at
least 2 seconds (the centre
stop-second rotates by 360°
(corrective mode is activated)
11
15
15
15
15
15
15
30
23
10
20
60
30
15
45
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
23
60
30
15
45
30
23
10
20
60
30
15
45
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
23
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
12
A
B
A
B
A
Adjusting the second counter
Single step 1 x short
Continuous long
A
A
Adjusting the next hand
Adjusting the hour counter hand (position 6h)
Single step 1 x short
Continuous long
A
A
Adjusting the next hand
Adjusting the minute counter hand (position 9h)
Single step 1 x short
Continuous long
A
A
B
B
Chronograph
Setting the time
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
Second hand
III
Please note:
In order to set the time to the exact
second, the crown must be pulled
out when the second hand is in
position «60» (I)
Once the hour and minute hands
13
have been set, the crown must be
3
Termination of the chronograph hands adjustment
can be carried out at any time
pushed back into position (I)
at the exact second
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
23
MULCO
5030.D/5021.D
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10
2
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
60
30
15
45
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10230
10
20
12
4
8
6
10
2
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
17
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
60
30
15
45
Setting the date (quick mode)
Chronograph
Setting the date/time following a battery change
Example:
17
4
15
14
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
II
23
Pull out crown to position II and rotate
(the watch continues to run)
MULCO
5030.D/5021.D
17
- Date / time on the watch: /1:25 AM
- Present date / time: /8:30 PM
1
Pull out the crown to position II
(the watch continues to run)
Please note:
During the date changing phase
between 9:00 PM and 12:00 PM,
MULCO
5030.D/5021.D.D
2
Turn the crown until yesterday’s
date appears
the date must be set to the date
24
of the following day as in this case
the automatic date changing
3
does not occur at midnight
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10230
10
20
12
4
8
6
10
2
30
10
20
12
4
8
6
10
2
17
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
3
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D.D
60
30
15
45
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10230
10
20
12
4
8
6
10
2
30
10
20
12
4
8
6
10
2
60
30
15
45
3
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D.D
4
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
60
30
15
45
16
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
Chronograph
3
Pull out the crown to position III
(the watch stops)
To set time to the exact second, please refer
4
4
to chapter «setting the time»
4
5
Turn the crown until the correct
date appears
4
Continue to turn the crown until
the correct time 8:30 PM appears
Please observe the AM/PM clock rhythm
Ronda
cal. 5030.D/5021.D
Cronógrafo
6
Push the crown back into position I
60
30
15
45
23
MULCO
5030.D/5021.D
24
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
60
30
15
45
24
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
Indicadores y mandos
Aguja horaria
Cronómetro
18
minutero
Cronómetro
segundero central
Cronómetro
Fecha 5021.B
Minutero
horario
Cronógrafo
Segundero
Pulsador A
MULCO
5030.D/5021.D
30
20
10
10
8
23
60
15
45
30
12
6
23
2
4
Corona
Pulsador B
Fecha 5030.D
Cronógrafo: funciones básicas
Pulsador A
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
1
2
Pulsador B
3
Pila: 395 - SR 927 SW
iniciar/ detener / reiniciar
PARAR
INICIAR
Reiniciar:
Presione el pulsador B
(Las agujas del cronógrafo
vuelven a su posición cero)
REINICIAR
(posicionar en cero)
19
20
60
30
15
45
23
MULCO
5030.D/5021.D
24
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
60
30
15
45
24
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
60
30
15
45
23
MULCO
5030.D/5021.D
24
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
60
30
15
45
24
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
Cronógrafo:
Pulsador A
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
Cronometrización acumulada
4
3
2
1
PARAR
CONTINUAR
PARAR
INICIAR
Cronógrafo
(reactivación)
Nota:
Después de (4) puede seguir con la acumulación
de la cronometrización presionando el pulsador A
Posicionar en cero:
Presionando el pulsador B
Pulsador B
5
las agujas del cronógrafo
vuelven a su posición cero
REINICIAR
(posicionar en cero)
Cronógrafo:
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
Cronometrización de parciales
1
Pulsador A
1
2
3
4
Pulsador B
Iniciar
2
Lectura parcial:(la cronometriza-
ción continúa en segundo plano)
Reponer: (recuperación del
3
tiempo transcurrido)
4
Parar: (Lectura nal)
5
Reiniciar:las agujas
del cronógrafo vuelven a
su posición cero
Pulsador B
5
Nota:
Después del paso (3) pueden
mostrarse otros tiempos parciales
si sigue presionando el pulsador B
21
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
15
15
15
15
15
15
Ajuste de las agujas del cronógrafo
a posición cero
MULCO
5030.D/5021.D
22
MULCO
5030.D/5021.D
III
2
Ejemplo:
Después de cambiar la pila
1
Presione los pulsadores A y B
simultaneamente durante al menos
2 segundos. (La aguja del cronómetro
segundero gira 360º
(se activa el modo de corrección)
Cronógrafo
Continúa
A
B
A
B
A
Ajuste del cronómetro segundero central
Paso a paso 1 x corto
Continuo largo
A
A
Ajuste de la siguiente aguja
Ajuste del cronómetro horario (pos. 6 h)
Paso a paso 1 x corto
Continuo largo
A
A
Ajuste de la siguiente aguja
Ajuste del cronómetro minutero (pos. 9 h)
Paso a paso 1 x corto
Continuo largo
Fin del ajuste de las agujas del cronógrafo
3
(esto puede hacerse en todo momento)
A
A
B
B
23
30
23
10
20
60
30
15
45
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
23
60
30
15
45
30
23
10
20
60
30
15
45
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
23
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
23
MULCO
5030.D/5021.D
24
Ajustar la hora
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
segundero
III
Cronógrafo
Nota:
Para ajustar la hora al segundo
exacto, debe tirar de la corona
justo en el momento que el segundero se encuentra en «60» (I)
Una vez que tenga ajustada la hora,
la corona se debe repulsar a la
posición (I) en el segundo exacto
Corrección rápida de la fecha
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
23
24
II
Tire la corona hasta la posición II
(el reloj prosigue su marcha)
Tenga en cuenta que:
Durante la fase de cambio
entre las 21:00-24:00 se debe
establecer la fecha del día siguiente ya que en este caso el cambio
de fecha automático no se produce
a medianoche
25
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10
2
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
60
30
15
45
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10230
10
20
12
4
8
6
10
2
30
10
20
12
4
8
6
10
2
MULCO
5030.D/5021.D
17
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
60
30
15
45
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10
2
30
10
20
12
4
8
6
10
2
30
10
20
12
4
8
6
10
2
17
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
3
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D.D
60
30
15
45
60
30
15
45
30
10
20
12
4
8
6
10
2
30
10
20
12
4
8
6
10
2
30
10
20
12
4
8
6
10260
30
15
45
3
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D.D
4
60
30
15
45
MULCO
5030.D/5021.D
60
30
15
45
Ajustar fecha y hora después
de cambiar la pila
26
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D.D
17
3
Ejemplo:
- Fecha / hora en el reloj: /1:25 AM
- Fecha/ hora actuales: /8:30 PM
1
2
Cronógrafo
17
4
Tire de la corona hasta la posición II
(El reloj prosigue su marcha)
Gire la corona hasta que aparezca
la fecha del día anterior
MULCO
5030.D/5021.D
MULCO
5030.D/5021.D
3
Tire de la corona hasta la posición III
(el reloj se detiene)
Para ajustar la hora al segundo exacto,
por favor reérase a la sección
4
4
4
«ajustar la hora»
Gire la corona hasta que aparezca
la fecha actual
5
Siga girando la corona hasta que
aparezca la hora actual
Tenga en cuenta el modo horario de 24 h
4
27
Continúa
6
Regrese la corona a la posición I
Water Resistance
Water Resistance
Resistencia al agua
Indications
Watch Dial
29
3 atmOK
5 atm
10 atm
Back of the
watch case
W/R 3 atm
W/R 5 atm
W/R 10 atm
Use in water
Light
Moderate
exposure
(light spray,
perspiration,
light rain)
OKOKNONONO
OKOKNONO
Skin diving,
exposure
(swimming,
washing
dishes, etc)
NONONONO
water sports
(no oxygen
cylinder)
OK
Scuba diving
with oxygen
cylinder
Pulling out
the crown
when the
watch is wet
29
Resistencia al agua
Indicaciones
Dial
30
3 atmOK
5 atm
10 atm
Trasera
W/R 3 atm
W/R 5 atm
W/R 10 atm
Tapa
Uso en el agua
Exposición
Exposición
moderada
menor
(lavar, tareas
(lavarse la
cara, lluvia)
de cocina,
natación)
NONONONO
OKOKNONONO
OKOKNONO
Buceo de
supercie,
deportes
marinos
OK
Buceo con
escafandra
usando
un tanque
de aire
Halar la
corona para
afuera cuan-
do el reloj
está mojado
30
Helium release valve
Válvula de escape de helio
Helium release valve
MULCO Watches has been able to incorporate an automatic
helium release valve directly into the crown to allow gases to escape
as the watch resurfaces from the crushing pressure of the depths. This
innovation has eradicated a potential surface liable to warp under
the effects of water pressure, thereby improving the timepiece’s
water resistance even further.
33
Gasket B
Gasket AGasket A
Gasket B
33
Válvula de escape de helio
MULCO Watches ha logrado incorporar una válvula de
escape de helio automática directamente en la corona para
permitir que los gases escapen de la aplastante presión de las
profundidades. Esta innovación protege la suceptible supercie
de la pieza evitando deformarciones por los efectos de la
presión del agua, mejorando aún más la resistencia al agua
34
del reloj.
Gasket B
Gasket AGasket A
Gasket B
34
WWW.MULCO.COM
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.