Mulco ISA, ISA 8172/220 Instruction Manual

MULCO
Instructions Manual
English / Español
ISA
Swiss Movement / Movimiento suizo
English / Español
ISA cal. 8172/220
Water Resistance
Helium Release valve
6 18
21
20
25
24
ISA
cal. 8172/220
Chronograph
30
10
20
MULCO
8172/220
60
30
15
45
23
30
10
20
MULCO
8172/220
60
30
15
45
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
Display and Control Buttons
Minute hand
30-minute
Hour hand
counter
1/5 second
counter
20
6
Day indicator
Second hand
MULCO
8172/220
30
10
Chronograph
Setting the time
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
Chronograph
Push-button A
60
15
45
30
23
Crown
Push-button B
To Correct the Day
MULCO
8172/220
24H00
MULCO
8172/220
7
Battery: 395 - SR 57
Date
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
25
MULCO
8172/220
25
30
10
20
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
25
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
23
Setting the Date
Measuring Cumulative Times
Chronograph
8
MULCO
8172/220
II
23
Caution: never correct date between 9 pm and 12:30 am
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
30
20
10
A
MULCO
8172/220
30
20
10
25
A
MULCO
8172/220
30
20
10
9
B
START STOP RESET
After 2 hours of continuous running, the chrono stops
and resets automatically to save the battery
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
25
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
25
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
25
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
Measuring Split Times
MULCO
8172/220
30
20
10
10
START SPLIT
After Battery Exchange or Mishandling only
A
MULCO
8172/220
30
20
10
MULCO
8172/220
30
20
10
B
B
To reset the minute and second counters
1
MULCO
8172/220
30
20
10
II
enter
2
MULCO
8172/220
30
20
10
RESTART
A
MULCO
8172/220
30
20
10
MULCO
8172/220
30
20
10
MULCO
3
8172/220
A
MULCO
4
8172/220
30
20
10
Chronograph
MINUTES
B
11
exit
B
STOP
RESET
SECONDS
ISA
cal. 8172/220
Cronógrafo
Indicadores y mandos
Minutero
Aguja horaria
Cronómetro
de 30 min.
Cronómetro de
1/5 de segundo
Indicador del día
20
Segundero
MULCO
8172/220
30
10
Cronógrafo
Pulsador A
60
15
45
30
23
Corona
Pulsador B
13
Fecha
Pila: 395 - SR 57
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
23
30
10
20
MULCO
8172/220
60
30
15
45
23
30
10
20
MULCO
8172/220
60
30
15
45
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
Ajustar la hora
Ajustar el día
14
25
Cronógrafo
15
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
24H00
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
Ajuste de la fecha
MULCO
8172/220
23
II
MULCO
8172/220
Atención: el cambio de fecha no se puede hacer entre las 21h y 0h30
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
25
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
25
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
25
MULCO
8172/220
25
30
10
20
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
25
Cronometrización acumulada
MULCO
8172/220
30
20
10
16
A
INICIAR PARAR REINICIAR
Cronometrización de parciales
MULCO
8172/220
30
20
A
MULCO
8172/220
30
20
10
MULCO
8172/220
30
20
10
10
INICIAR LECTURA PARCIAL
B
A
MULCO
8172/220
30
20
10
B
MULCO
8172/220
30
20
10
A
MULCO
8172/220
30
20
10
MULCO
30
20
REPONER
Cronógrafo
8172/220
10
B
17
Después de 2h de funcionamiento continuo, el cronómetro se para
y reinicia automáticamente para ahorrar batería
LECTURA FINAL
B
REINICIAR
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
MULCO
8172/220
23
MULCO
8172/220
25
30
10
20
MULCO
8172/220
30
10
20
MULCO
8172/220
Solo después de cambiar la pila o una mala manipulación
Para reiniciar el cronómetro de minutos y segundos
1
MULCO
8172/220
30
20
10
18
MULCO
3
8172/220
II
comenzar
A
2
30
20
4
20
MULCO
MULCO
30
8172/220
10
8172/220
10
MINUTOS
B
Water Resistance
Resistencia al agua
nalizar
SEGUNDOS
Water Resistance
Resistencia al agua
Indications
Watch Dial
20
3 atm OK
5 atm
10 atm
Back of the watch case
W/R 3 atm
W/R 5 atm
W/R 10 atm
Use in water
Light
Moderate
exposure
(light spray,
perspiration,
light rain)
OK OK NO NO NO
OK OK NO NO
Skin diving,
exposure
(swimming,
washing
dishes, etc)
water sports
(no oxygen
cylinder)
Scuba diving with oxygen
cylinder
NO NO NO NO
OK
Pulling out
the crown when the
watch is wet
Indicaciones
Dial
3 atm OK
5 atm
10 atm
Tapa
Trasera
W/R 3 atm
W/R 5 atm
W/R 10 atm
Exposición
(lavarse la
cara, lluvia)
Uso en el agua
Exposición moderada
menor
(lavar, tareas
de cocina,
natación)
NO NO NO NO
OK OK NO NO NO
OK OK NO NO
Buceo de
supercie,
deportes
marinos
OK
Buceo con
escafandra
usando
un tanque
de aire
corona para afuera cuan-
do el reloj
está mojado
Halar la
21
Helium release valve
Válvula de escape de helio
Helium release valve
Válvula de escape de helio
MULCO Watches has been able to incorporate an automatic helium release valve directly into the crown to allow gases to escape as the watch resurfaces from the crushing pressure of the depths. This innovation has eradicated a potential surface liable to warp under the effects of water pressure, thereby improving the timepiece’s water resistance even further.
24
Gasket B
Gasket A Gasket A
Gasket B
MULCO Watches ha logrado incorporar una válvula de escape de helio automática directamente en la corona para permitir que los gases escapen de la aplastante presión de las
profundidades. Esta innovación protege la suceptible supercie
de la pieza evitando deformarciones por los efectos de la presión del agua, mejorando aún más la resistencia al agua del reloj.
Gasket B
Gasket A Gasket A
Gasket B
25
WWW.MULCO.COM
Loading...