MTX products purchased in the United States from an authorized MTX dealer, is guaranteed against defects in material and workmanship for a period of TEN YEARS from the date purchased by the end user,
and limited to the original retail purchaser of the product. Product found to be defective during that period
will be repaired or replaced by MTX at no charge. This warranty is void if it is determined that unauthorized
parties have attempted repairs or alterations of any nature. Warranty does not extend to cosmetics or fin
ish. Before presuming a defect is present in the product, be certain tht all related equipment and wiring is
functioning properly. MTX disclaims any liabilty for other incurred damages resulting from product defects.
Any expenses incurred in the removal and reinstallation of product is not covered by this warranty. MTX’s
total liability will not exceed the purchase price of the product. If a defect is present, your authorized MTX
dealer may be able effect repairs.
Proof of purchase is required when requesting service, so please retain your sales receipt and take a mo
ment to register your product on line at
before shipping product back to MTX, call 800-556-2888 or 608-328-5560.
mtx.com. Also, a Return Authorization number (RA) is required
-
-
1 Mitek Plaza
Winslow, IL 61089
815-367-3000
800-225-5689
www.mtx.com
MTX Contractor Distributed Series
In-Walls and In-Ceilings
21A8792
Congratulations..
We appreciate your choice of MTX Contractor Distributed Series In-Wall and In-Ceiling speakers. Properly installed and operated, they should provide years of worry-free listening pleasure. It’s important that
you follow each step in the mounting directions on the mounting template and the recommendations in this
guide carefully to insure proper installation.
• Polypropylene woofer cone material with rubber surround
• Debris resistant woofer basket
• Aimable swivel tweeter (except CD622C and CD822C)
• Aluminum grille
• Air core highpass inductors
• Input binding posts accept up to 8 gauge wire
Painting Your Loudspeakers..
MTX Contractor Distributed Series In-Wall and In-Ceiling speakers are designed to accept all types of
interior and exterior paints. Spray or roller application should provide excellent results. A paint shield is
included with all MTX speakers to protect the drivers during the painting process. The cloth inserts in the
grilles should be removed before the speakers are painted. They should be placed back in the grilles after
the paint is dry.
Loudspeaker Placement..
MTX Contractor Distributed Series In-Wall and In-Ceiling speakers are designed to work within any interior decorating scheme. They can be installed in virtually any location where flush mounting is possible.
To maximize their acoustical performance, however, certain guidelines should be followed. For the best
stereo reproduction the two loudspeakers should be placed an equal distance from your listening position
and separated so that the angle between them, at the listening position, is between 40 and 60 degrees.
See Figure 1 and Figure 2.
Considérations d’épaisseur du mur et du plafond
Épaisseur maximale du matériau
Tous les modèles MTX Contractor Distributed d’enceintes encastrables au plafond et au mur mention
nés dans ce livret peuvent être installés au plafond ou au mur sur une épaisseur maximale de 25 mm à
l’aide des ailettes de montage installées dans la position normale de sortie d’usine. Si l’épaisseur du mur
ou du plafond est supérieure à 25 mm, les ailettes doivent être retournées dans les rails pour permettre
leur utilisation avec un matériau épais. En retournant les ailettes, on permet l’installation de l’enceinte
au mur ou au plafond sur une épaisseur pouvant atteindre 38 mm. Pour retourner les ailettes, dévisser
complètement les vis de montage pour les sortir des ailettes. Puis, faire soigneusement sortir les ailettes
des rails en les soulevant à l’aide d’un levier. Retourner les ailettes, les remettre en place dans les rails
et réinstaller les vis de montage.
Épaisseur minimale du matériau
Les modèles suivants peuvent être installés au mur et au plafond sur des matériaux d’épaisseur quasi
ment nulle : CD520W et CD620W.
Les modèles suivants peuvent être installés au mur et au plafond sur des matériaux d’au moins 3 mm
d’épaisseur : CD520C, CD620C, CD622C, CD820C et CD822C.
-
-
Figure 1Figure 2
Normal Dispersion
Dispersion After Tweeter Adjustment
Il est conseillé de placer les enceintes de façon à ce que les haut-parleurs d’aigus soient le plus près pos
Normal Dispersion
Dispersion After Tweeter Adjustment
sible du niveau de l’oreille d’un auditeur assis, afin d’offrir le meilleur rendu musical et de cinéma-maison.
Comme cela n’est pas toujours possible en raison de considérations esthétiques pour une pièce donnée,
toutes les enceintes Contractor Distributed (sauf les modèles CD622C et CD822C) ont été conçues avec
un haut-parleur d’aigus pivotant permettant de diriger les hautes fréquences vers la position d’écoute.
Voir la Figure 3.
Figure 3
La Figure 4 montre un exemple de placement, dans la pièce, des enceintes d’un ensemble complet de
modèles MTX de la gamme Contractor Distributed encastrables au plafond et au mur pour un système
de cinéma-maison. Dans cet exemple, on utilise des modèles muraux encastrables pour les canaux
avant gauche, droit et central, et des modèles de plafond encastrables pour les canaux ambiophoniques
arrière gauche et droit. Les enceintes ambiophoniques doivent être placées sur les côtés de la position
d’écoute, légèrement en arrière.
-
For best music and home theater imaging, we recommend that the units be placed so that the tweeters
are as close as possible to the ear level of a seated listener. As this is not always possible in keeping with
aesthetic design of a particular room, all Contractor Distributed speakers( except CD622C and CD822C)
were designed with a pivoting tweeter to allow you to “aim” the high frequencies toward the listening position. See Figure 3.
Figure 3
Figure 4 shows an example of speaker placement in the listening room when using a complete set of MTX
Contractor Distributed Series In-Wall and In-Ceiling models in a home theater system. In this example,
in-wall models are used for the Front Left and Right and Center channels, and in-ceiling models are used
for the Left and Right Rear surround channels. The surround speakers should be placed to the side of the
listening position and slightly behind it.
Figure 4
Modèles à entrées stéréophoniques
Les modèles CD622C et CD822C ont été conçus pour une utilisation dans de petites pièces telles que
les salles de bains, les couloirs et partout où il faut reproduire les deux canaux d’un signal stéréo tout en
prenant le moins possible de place au plafond. Les deux modèles utilisent un haut-parleur de graves à
double bobine acoustique permettant la commande d’un même cône par les deux canaux d’un système
stéréophonique. Cette fonction, couplée avec un double système de haut-parleurs d’aigus, permet à ces
modèles de se comporter comme deux enceintes en une.
Figure 4
Stereo Input Models..
Models CD622C and CD822C are designed for use in small rooms such as bathrooms or hallways or
anywhere that both channels of a stereo signal need to be reproduced while taking up a minimun amount
of ceiling space. Both models utilize a dual voice coil woofer design that allows both channels of a stereo
system to drive one cone. This feature, coupled with a dual tweeter system, allows these models to oper
ate as two speakers in one.
-
Wall and Ceiling Thickness Considerations..
Maximum Material Thickness
All Contractor Distributed Series In-Wall and In-Ceiling speaker models will mount to walls and ceilings up
to 1” thick with the mounting wings in the normal position supplied from the factory. If the thickness of the
wall for ceiling is greater than 1”, the mounting wings must be turned upside down in the tracks to accomo
date the thicker material. Reversing the direction of the wings will allow the speaker to be installed in walls
and ceilings up to and including 1 1/2” thick. To reverse the direction of the wings, reverse the mounting
screws all the way out of the wings. Then carefully pry the wings out of the tracks. Turn the wings over,
place them back in the tracks and reinstall the mounting screws.
Minimum Material Thickness
The following models can be installed in wall and ceiling material all the way down to 0” thick: CD520W
and CD620W.
The following models can be installed in wall and ceiling material down to 1/8” minimum: CD520C,
CD620C, CD622C, CD820C and CD822C.
Specifications...
CD520CCD620C
Driver Complement Driver Complement
Woofer- 5 1/4” polypropylene cone Woofer- 6 1/2” Polypropylene cone
Tweeter- 20mm cloth dome Tweeter- 20mm cloth dome
w/ neodymium magnet w/ neodymium
Frequency Response: 35Hz - 20kHz Frequency Response: 50Hz - 20kHz
Impedance: 8 Ohm Impedance: 8 Ohm
Power Handling: 75W RMS / 150W Peak Power Handling: 50W RMS / 100W Peak
Sensitivity: 85.4dB @ 2.83V/1M Sensitivity: 83.8dB @ 2.83V/1M
Dimensions: 10 3/4” Dia., 3 7/16” mtg depth Dimensions: 11”H x 7 9/16”W x 3 1/16”D,
Cut Out Size: 9 7/16” Dia. 2 3/4” mtg depth
Cut Out Size: 9 11/16” H x 6 1/4”W
magnet
Félicitations
Nous nous réjouissons que vous ayez choisi des enceintes MTX Contractor Distributed encastrables au
plafond et au mur. Correctement installées et utilisées, ces enceintes MTX Contractor Distributed vous
donneront satisfaction pendant de longues années. Pour effectuer une bonne installation, il est important
-
de respecter strictement chaque étape des instructions de montage du gabarit de montage ainsi que les
recommandations de ce guide.
Caractéristiques
• Filtre passe-haut 12 dB/octave
• Filtre passe-bas 6 dB/octave
• Inductances à noyau d’acier laminé pour éviter les distorsions
• Aimant de haut-parleur d’aigus en matériau au néodyme
• Dôme de haut-parleur d’aigus en soie
• Cône de haut-parleur de graves en polypropylène avec suspension en caoutchouc
• Saladier de haut-parleur de graves, résistant aux débris
• Haut-parleur d’aigus pivotant orientable (sauf CD622C et CD822C)
• Grille d’aluminium
• Inductances passe-haut à air
• Bornes serre-fils d’entrée compatibles avec une section de fil de calibre 8
Peinture des enceintes
Les enceintes MTX Contractor Distributed encastrables au plafond et au mur ont été conçues pour recevoir tout type de peinture intérieure ou extérieure. L’application au pistolet ou au rouleau donne en général
d’excellents résultats. Un écran permettant la protection lors de la peinture est fourni avec toutes les
enceintes MTX Contractor Distributed. Avant de peindre les enceintes, retirer les toiles des grilles. Les
remettre en place dans les grilles une fois la peinture sèche.
Placement des enceintes
Les enceintes MUSICA encastrables au plafond et au mur ont été conçues pour s’intégrer à tout décor intérieur. Elles peuvent être installées pratiquement partout où un montage encastré est possible. Toutefois,
certaines précautions doivent être prises pour optimiser leurs performances acoustiques. Pour obtenir la
meilleure reproduction stéréo, il faut placer les deux enceintes à égale distance de la position d’écoute et
les écarter de façon à former un angle de 40 à 60 degrés à partir de la position d’écoute. Voir les Figures
1 et 2.
Figure 1Figure 2
Consideraciones sobre el grosor de la pared y del cielo raso.
Grosor máximo del material
Todos los modelos de altavoces empotrados en la pared y el cielo raso Contractor Distributed de la serie
MTX empotrados en la pared y en el cielo raso que se mencionan en este folleto se montan en paredes
y cielos rasos de hasta 1 plg. de grosor con las aletas de montaje en posición normal de fábrica. Si el
grosor de la pared o del cielo raso es más de 1 plg., las aletas de montaje se deben invertir en los rieles
para adaptarse al material. Invertir las aletas permite que los altavoces se instalen en paredes y cielos
rasos de hasta 1 1/2 plg. de grosor. Para invertir las aletas, desatornille completamente los tornillos de
montaje hasta sacarlos de las aletas. Luego, saque cuidadosamente las aletas de los rieles, inviértalas,
vuelva a ponerlas en los rieles y vuelva a ponerles los tornillos de montaje.
Grosor mínimo del material
Los siguientes modelos se pueden instalar en paredes y cielos rasos de hasta 0 plg. de grosor: CD520W
y CD620W.
Los siguientes modelos se pueden instalar en paredes y cielos rasos de hasta un mínimo de 1/8 de plg:
CD520C, CD620C, CD622C, CD820C Y CD822C
CD620W
Driver Complement
Woofer- 6 1/2” polypropylene cone
Tweeter- 20mm cloth dome
w/ neodymium
Frequency Response: 55Hz - 20kHz
Impedance: 8 Ohm
Power Handling: 60W RMS / 120W Peak
Sensitivity: 85.2dB @ 2.83V/1
Dimensions: 12 1/32”H x 8 11/16”W x 3 1/2”D
Cut Out Size: 10 7/8”H x 7 7/16”W
magnet
M
Felicitaciones!
Normal Dispersion
Dispersion After Tweeter Adjustment
Le agradecemos que haya escogido los altavoces MTX Contractor Distributed empotrados en la pared
o en el cielo raso. Si se instalan y se hacen funcionar correctamente, los altavoces MTX Contractor
Distributed brindan muchos años de placer auditivo libre de preocupaciones. Para instalarlos correcta
mente, es importante seguir cuidadosamente las instrucciones de la plantilla de montaje y las recomen
daciones de esta guía.
Características
• Crossover de pasaaltas de 12 dB/octava
• Crossover de pasabajas de 6 dB/octava
• Inductores de núcleo de acero laminado para evitar la distorsión
• Imán de tweeter de neodimio
• Tweeter con domo de seda
• Cono de woofer de polipropileno con envolvente de goma
• Cesta de woofer resistente a los desechos
• Tweeter giratorio orientable (excepto los modelos CD622C y CD822C)
• Rejilla de aluminio
• Inductores de pasaaltas de núcleo de aire
• Terminales de entrada para cable de hasta calibre 8
Pintura de los altavoces
Los altavoces MTX Contractor Distributed empotrados en la pared y en el cielo raso han sido diseñados
para aceptar todo tipo de pintura interior y exterior. Las aplicaciones con aerosol o rodillo producen
excelentes resultados. Todos los altavoces MTX Contractor Distributed vienen con una máscara de pro
tección para el proceso de pintura. Los insertos de tela de las rejillas se deben quitar antes de pintar los
altavoces y volver a poner una vez que la pintura se haya secado.
Ubicación de los altavoces
Los altavoces empotrados en la pared y en el cielo raso han sido diseñados para funcionar en cualquier
decorado interior. Se pueden instalar prácticamente en cualquier lugar en que sea posible el montaje al
ras. Sin embargo, para maximizar el rendimiento acústico, se deben seguir ciertas pautas. Para lograr
la mejor reproducción en estéreo, los dos altavoces deben estar ubicados a la misma distancia de la
posición del oyente y deben estar separados de manera que las líneas que los unen a tal posición formen
un ángulo entre 40° y 60°. Vea la Figura 1 y la Figura 2.
Para producir la mejor imagen de música y cine en casa, recomendamos que las unidades se coloquen
de manera que los tweeters estén lo más cerca posible del nivel del oído del oyente sentado. Como esto
no siempre es posible para mantener la estética del diseño de cada sala en particular, todos los altavoces
-
-
-
Contractor Distributed (excepto el CD622C y el CD822C) han sido diseñados con un tweeter giratorio
para orientar las frecuencias altas hacia la posición del oyente. Vea la Figura 3.
Figura 3
La Figura 4 muestra un ejemplo de colocación de altavoces en la sala de audición cuando se utiliza un
conjunto completo de modelos empotrados en la pared y el cielo raso de la serie Contractor Distributed
de MTX en un sistema de cine en casa. En este ejemplo, los modelos empotrados en la pared se usan
para los canales frontales izquierdo y derecho, y los modelos empotrados en el cielo raso se utilizan para
los canales surround traseros izquierdo y derecho. Los altavoces surround se deben colocar a los lados
de la posición del oyente y ligeramente detrás.
Figura 1Figura 2
Figura 4
Modelos de entrada estereofónica
Los modelos CD622C y CD822C han sido diseñados para habitaciones pequeñas tales como salas de
baño, pasillos o lugares donde los dos canales de la señal estereofónica se deben reproducir en un espa
cio mínimo de cielo raso. Estos dos modelos tienen un woofer con dos bobinas de voz que permite que
los dos canales del sistema estereofónico salgan por un solo cono. Esta característica, junto al sistema
de dos tweeters, permite a estos modelos funcionar como si fueran dos altavoces en uno.
-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.