Hinweis zu Urheberrecht und Marken ��������������������������������������������������������������������� iii
Änderung �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Technischer Kundendienst ��������������������������������������������������������������������������������������iii
Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������������������iv
CE-Konformität ��������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B ����������������������������������������������������������vi
WEEE-Hinweis �������������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Informationen zu chemischen Stoen �������������������������������������������������������������������� vii
Erste Schritte ���������������������������������������������������������������������������������1-1
Lieferumfang �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1-2
Monitorstandfuß installieren ��������������������������������������������������������������������������������� 1-3
Monitor anpassen ������������������������������������������������������������������������������������������������1-4
Monitorübersicht ���������������������������������������������������������������������������������������������������1-5
Verbinden des Monitors mit einem PC ����������������������������������������������������������������� 1-6
Falls ein Problem mit Ihrem Produkt auftritt und keine der in der Bedienungsanleitung
enthaltenen Lösungsansätze dieses behebt, wenden Sie sich bitte an den Laden, in
dem Sie das Gerät erworben haben, oder einen örtlichen Händler. Alternativ nden Sie
unter https://www�msi�com/support/ weitere Unterstützung�
iii
Page 4
Sicherheitshinweise
◙ Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und gründlich durch�◙ Halten Sie sich an sämtliche Hinweise und Warnungen in der
Bedienungsanleitung und am Gerät�
◙ Überlassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich qualiziertem Personal.
Bewahren Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie später
darin nachlesen können�
Halten Sie dieses Gerät von Feuchtigkeit und hoher Temperatur fern; andernfalls
bestehen Brand- oder Stromschlaggefahr�
Platzieren Sie das Gerät vor dem Einrichten auf einem stabilen, achen
Untergrund�
◙ Stellen Sie vor dem Anschließen des Gerätes an eine Steckdose sicher,
iv
dass sich die Netzspannung innerhalb des sicheren Bereichs bendet und
zwischen 100 und 240 V liegt� Entfernen Sie nicht den Schutzerdekontakt
am Netzstecker� Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose
(Schukosteckdose) angeschlossen werden�
◙ Trennen Sie die Netzverbindung oder schalten Sie die Steckdose ab, wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen oder unbeaufsichtigt lassen� Auf
diese Weise wird kein Strom verbraucht�
Der Gerätelüfter dient der Luftkonvektion und schützt das Gerät vor Überhitzung�
Blockieren Sie den Lüfter nicht�
Lassen Sie das Gerät nicht in einer unkontrollierten Umgebung mit einer
Lagerungstemperatur von mehr als 60°C oder weniger als -20 °C; andernfalls
könnte das Gerät beschädigt werden�
HINWEIS: Die maximale Betriebstemperatur beträgt etwa 40 °C�
Achten Sie bei Reinigung des Gerätes darauf, den Netzstecker zu ziehen�
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch; verzichten Sie auf industrielle
chemische Reiniger. Lassen Sie keinesfalls Flüssigkeiten in die Önungen des
Gerätes gelangen; es besteht Stromschlaggefahr�
Page 5
Vorwort
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann�
Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab�
Halten Sie das Gerät immer von Magnetfeldern und anderen Elektrogeräten
fern�
Falls einer der folgenden Fälle eintritt, lassen Sie bitte das Gerät vom Personal
des Kundendienstes überprüfen:
◙ Die Netzleitung oder der Stecker ist beschädigt�◙ Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen�◙ Das Gerät wurde Feuchtigkeit ausgesetzt�◙ Das Gerät funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht gemäß
Beschreibung in der Bedienungsanleitung in Betrieb setzen�
◙ Das Gerät ist heruntergefallen und beschädigt�◙ Das Gerät weist oensichtlich Zeichen eines Schadens auf.
Umweltfreundliche Produktmerkmale
◙ Reduzierter Stromverbrauch im Betriebs- und Bereitschaftsmodus◙ Eingeschränkte Verwendung von umwelt- und gesundheitsschädlichen
Stoen
◙ Problemlos demontier- und recycelbar◙ Reduzierte Verwendung natürlicher Ressourcen durch Fokussierung auf
Recycling
◙ Verlängerte Produktlebenszeit durch einfache Aufrüstungen◙ Reduzierte Reststoproduktion durch Rücknahmeverfahren
Umweltrichtlinie
◙ Das Produkt wurde so entwickelt, dass es eine sachgemäße
Wiederverwertung von Teilen sowie Recycling-Maßnahmen gewährleistet;
daher sollte es am Ende seiner Betriebslebenszeit nicht entsorgt werden�
◙ Kontaktieren Sie zum Recycling und Entsorgen von Altgeräten eine
autorisierte Sammelstelle in Ihrer Nähe�
◙ Machen Sie auf der MSI-Webseite den nächstgelegenen Händler ausndig;
dieser wird Ihnen weitere Informationen zum Recycling bereitstellen�
◙ Alternativ können Sie uns bei Fragen zur sachgemäßen Entsorgung sowie
zu Rückgabe, Recycling und Demontage von MSI-Produkten auch unter
gpcontdev@msi�com erreichen�
v
★ Warnung! Die übermäßige Nutzung von Bildschirmen kann das Sehvermögen
beeinträchtigen�
★ Empfehlungen:
1� Wenden Sie Ihren Blick alle 30 Minuten 10 Minuten lang vom Bildschirm ab�
2� Kinder unter 2 Jahren sollten nicht auf Bildschirme schauen� Bei Kindern ab 2
Jahren sollte die Bildschirmzeit auf weniger als eine Stunde pro Tag beschränkt
werden�
Page 6
CE-Konformität
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie des Rates zur
Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich
der elektromagnetischen Verträglichkeit (2014/30/EU), der
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), der ErP-Richtlinie (2009/125/
EG) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)�
Dieses Produkt wurde getestet und als mit den harmonisierten Standards für IT-Geräte
in den Richtlinien des Amtsblatts der Europäischen Union übereinstimmend benden.
FCC-Erklärung zu Funkstörungen,
Klasse B
Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden� Diese
Grenzwerte wurden geschaen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim
Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten� Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und
kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den
Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation
verursachen� Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen
nicht zu Störungen kommt� Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der
Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
vi
■ Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n)�■ Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger�■ Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten
Stromkreis�
■ Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker�
Hinweis 1
Ihre Betriebsbefugnis für dieses Gerät kann durch Änderungen oder Modikationen des
Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite
ungültig werden�
Hinweis 2
Zur Einhaltung der Emissionsgrenzwerte müssen abgeschirmte Schnittstellenkabel und
Netzkabel verwendet werden, sofern vorhanden�
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien� Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Voraussetzungen:
1� Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen�
2� Das Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich
Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können�
Page 7
Vorwort
WEEE-Hinweis
Gemäß der EU-Richtlinie zu elektrischen und elektronischen Altgeräten,
Richtlinie 2012/19/EG, die am 13� August 2005 in Kraft trat, dürfen elektrische
und elektronische Geräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden, und
Hersteller entsprechender Geräte sind zur Rücknahme solcher Produkte am
Ende ihrer Einsatzzeit gezwungen�
Informationen zu chemischen Stoen
In Übereinstimmung mit Richtlinien zu chemischen Stoen, wie der EU-REACH-
Verordnung (EG-Verordnung Nr� 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des
Rates), bietet MSI Informationen zu chemischen Stoen in den Produkten unter:
Dieses Kapitel bietet Ihnen Informationen zur Hardwarekonguration. Bitte
achten Sie beim Anschließen von Geräten darauf, diese vorsichtig zu
greifen und ein Antistatik-Armband zur Vermeidung statischer Elektrizität zu
verwenden�
Wichtig
Die Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung� Das Aussehen Ihres
Monitors kann abweichen�
* Wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle oder Ihren örtlichen Händler, falls etwas
fehlen oder beschädigt sein sollte�
* Der Lieferumfang kann je nach Land variieren�
Page 11
Erste Schritte
Monitorstandfuß installieren
WICHTIG
Legen Sie den Monitor auf eine weiche, gepolsterte Oberäche, damit das Display
nicht zerkratzt wird�
1� Richten Sie die Riegel des Standfußes am Monitor aus und drücken sie darauf�
2� Sobald der Standfuß inklusive Sockel mit einem Klick einrastet, ist dieser am
Monitor befestigt�
2
1
3�
4�
WICHTIG
Die Löcher für die Installation des Standfußes können auch für die Montage an der
Wand verwendet werden� Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, um eine geeignete
Wandhalterung zu erhalten�
1-3
Page 12
1-4
-2
O
21
O
Monitor anpassen
Zur komfortablen Nutzung ist der Monitor mit vielen Anpassungsmöglichkeiten
ausgestattet�
WICHTIG
Berühren Sie das Bildschirmpanel nicht, wenn Sie den Monitor anpassen�
Page 13
Monitorübersicht
D-SUB
Erste Schritte
231
1-5
Ein-/Austaste
1
2
HDMI Anschluss
D-Sub Anschluss
3
OSD Tasten
4
Power-LED
5
Kensington-Schloss
6
4
6
5
Page 14
Verbinden des Monitors mit einem PC
1� Schalten Sie Ihren Computer aus�
2� Verwenden Sie ein HDMI- oder DisplayPort-Kabel, um den Monitor mit Ihrem PC
zu verbinden�
3� Schließen Sie das Netzteil an den Netzanschluss des Monitors an� (Abb� A)
4� Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine geeignete Steckdose� (Abb� B)
5� Schalten Sie den Monitor ein� (Abb� C)
6� Schalten Sie den Computer ein, dann erkennt der Monitor automatisch die
Signalquelle�
1-6
C
A
B
Page 15
2
OSD-Einrichtung
Dieses Kapitel bietet Ihnen wesentliche Informationen zur Einrichtung des On-
Screen Displays (OSD)�
Wichtig
Alle Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden�
Page 16
2-2
OSD Tasten
Der Monitor ist mit Tasten ausgestattet, mit denen Sie im OSD-Menü (On-Screen
Display) navigieren können�
Sie können diese OSD-Tasten als Hotkeys für schnelle Einstellungen verwenden,
ohne das OSD-Menü aufrufen zu müssen�
OSD-TastenFunktionGrundbedienung
Input selection
(Eingangsauswahl)
ECO Mode selection
(Auswahl des ECOModus)
Image Ratio selection
(Auswahl des
Bildverhältnisses)
■ Drücken Sie die Taste , um diese
Einstellung einzugeben�
■ Drücken Sie noch einmal die Taste
zur Auswahl�
■ Drücken Sie zum Bestätigen und zum
Beenden die Taste�
■ Drücken Sie die Taste , um diese
Einstellung einzugeben�
■ Drücken Sie zur Auswahl die Taste oder
�
■ Drücken Sie zum Bestätigen und zum
Beenden die Taste �
■ Drücken Sie die Taste , um diese
Einstellung einzugeben�
■ Drücken Sie zur Auswahl die Taste oder
�
■ Drücken Sie zum Bestätigen und zum
Beenden die Taste �
Page 17
OSD-Einrichtung
OSD-Setup-Menü
Drücken Sie zum Einblenden des OSD-Hauptmenüs die Taste � Im
OSD-Menü passen Sie mit den Tasten die gewünschten
Funktionsmenüs entsprechend Ihren Präferenzen an�
Die Bedienung der OSD-Tasten funktioniert wie folgt�
OSD-TasteGrundbedienung
■ Untermenüs aufrufen
■ Auswahl oder Einstellung bestätigen
■ Funktionsmenüs und -elemente wählen
■ Aufwärtsanpassung in Funktionswerten erlauben
■ Funktionsmenüs und -elemente wählen
■ Abwärtsanpassung in Funktionswerten erlauben
■ Aktuelles Menü beenden
2-3
Page 18
2-4
h Luminance (Leuchtdichte)
1� Menüebene 2�/3� MenüebeneBeschreibung
Contrast (Kontrast) 0-100Passen Sie Kontrast an� Diese Funktion steht im
Brightness
(Helligkeit)
Eco Mode
(ECO-Modus)
DCROn (Ein)DCR verbessert die Bildqualität durch Erhöhung des
0-100Passen Sie Helligkeit an� Diese Funktion steht im
Standard (Standard)
Text (Text)
Internet (Internet)
Game (Spiele)
Movie (Filme)
Sports (Sports)
O (Aus)
Standard-Modus zur Verfügung,
Standard-Modus zur Verfügung,
Bildkontrasts�
h Image Setup (Image-Einstellungen)
1� Menüebene 2�/3� MenüebeneBeschreibung
Clock (Frequenz)0-100Passen Sie die Frequenz an, um das Rauschen der
Phase (Phase)0-100Passen Sie die Phase an, um das Rauschen der
H� Position
(Horizontale
Position)
V� Position
(Vertikale Position)
Image Ratio
(Bildverhältnis)
0-100Passen Sie die horizontale Position des Bildes an�
0-100Passen Sie die vertikale Position des Bildes an�
Wide (Breite)Wählen Sie das Format für die Anzeige aus�
4:3
vertikalen Linien zu reduzieren�
horizontalen Linien zu reduzieren�
h Color Temp� (Farbtemperatur)
1� Menüebene 2�/3� MenüebeneBeschreibung
Warm (Warm) (6500K)Auswahl und Vorschau der Moduseekten�
Normal (Normal) (7300K)
Cool (Kühl) (9300K)
User (Nutzer)R(0-100)
G(0-100)
B(0-100)
sRGB
Page 19
OSD-Einrichtung
h OSD Setup (OSD-Einstellungen)
1� Menüebene 2�/3� MenüebeneBeschreibung
H� Position
(Horizontale Position)
V� Position
(Vertikale Position)
Timeout (Timeout)5-100Passen Sie das OSD-Timeout an�
Language (Sprache)English■ Die Sprache ist eine unabhängige Einstellung�
0-100Passen Sie die horizontale Position des OSD an�
0-100Passen Sie die vertikale Position des OSD an�
Español
Français
Português
Русский
简体中文
繁體中文
한국어
(More languages
coming soon)
Die Spracheinstellung von Nutzern
überschreibt den Werksstandard� Wenn
Nutzer Zurücksetzen auf „Ja“ einstellen, wird
die Sprache nicht geändert�
h Extra (Extras)
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
Input Select
(Eingangsauswahl)
DDC/CIOn (Ein)Aktiviert oder deaktiviert die DDC/ CI-Funktion�
Reset (Zurücksetzen)YES (Ja)Nutzen können die Einstellungen in jedem
Information (Information)
Resolution (Auösung):
H� Frequency (H� Frequenz):
V� Frequency (V� Frequenz):
D-SubNutzer können die Eingangsquelle in jedem
HDMI
Auto
O (Aus)
NO (Nein)
beliebigen Modus anpassen�
beliebigen Modus auf den Original-OSDStandard zurücksetzen�
Zeigen Sie die Auösung und Frequenz an.
2-5
Page 20
2-6
Page 21
A
Anhang
WICHTIG
Alle Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden�
Page 22
A-2
Spezikationen
ModellPRO MP221(3BA2)
Größe
BildschirmtypTN
Auösung1920 x 1080 @60Hz
Seitenverhältnis16:9
Helligkeit (Nits)250 cd/m2 (TYP)
Kontrastverhältnis1000:1
Bildwiederholfrequenz60 Hz
Reaktionszeit 5 ms
Eingangsschnittstelle■ HDMI Anschluss x1
■ D-Sub Anschluss x1
Betrachtungswinkel170°(H) , 160°(V)
sRGB / DCI-P3 * 97,3% / 76,6%
OberächenbehandlungBlendfrei, Haze 25%
Display-Farben16,7 Milliarde
StromversorgungstypInternes Netzteil
Stromeingang100-240 Wechselspannung, 50/60Hz
Stromverbrauch (typisch)Einschalten < 40 W
Anpassung (Neigung)-2° ~ 21°
Kensington-SchlossJa
VESA-Montage■ Plattentyp: 100 x 100 mm
■ Schraubentyp: M4 x 10 mm
■ Gewindedurchmesser: 4 mm
■ Gewindeabstand: 0,7 mm
■ Gewindelänge: 10 mm
Abmessungen (B x H x T)504,8 x 374,5 x 181,9 mm
Gewicht2,6 kg
UmgebungBetriebTemperatur: 0 bis 40 °C
Feuchtigkeit: 10 bis 85%, nicht kondensierend
Höhe: 0 ~ 5000m
SpeicherTemperatur: -20 °C to 60 °C
Feuchtigkeit: 10 bis 90%, nicht kondensierend
21,5 Zoll
Standby < 0,5 W
Ausschalten < 0,5 W
* Gestützt auf dem Teststandard von CIE 1976.
Page 23
Voreingestellte Anzeigemodi
Anhang
StandardAuösung
VGA640x480 @60HzV
640x480 @67HzV
640x480 @72HzV
640x480 @75HzV
Dos-Mode720x400@70HzV
SVGA800x600 @56HzV
800x600 @60HzV
800x600 @72HzV
800x600 @75HzV
XGA1024x768 @60HzV
1024x768 @70HzV
1024x768 @75HzV
1152x864 @75HzV
SXGA1280x1024 @60HzV
1280x1024 @75HzV
WXGA+1440x900 @60HzV
WSXGA+1680x1050 @60HzV
Full HD1920x1080 @60HzV
Video-
Timing-
Auösung
480PV
576PV
720PV
1080iV
1080PV
PRO MP221(3BA2)
HDMID-Sub
A-3
Page 24
A-4
Problemlösung
Die Betriebsanzeige-LED ist aus�
■ Drücken Sie noch einmal die Ein-/Austaste des Monitors.
■ Prüfen Sie, ob das Monitornetzkabel richtig angeschlossen ist�
Es wird kein Bild angezeigt�
■ Prüfen Sie, ob die Computergrakkarte richtig installiert ist.
■ Prüfen Sie, ob Computer und Monitor an Steckdosen angeschlossen und
eingeschaltet sind.
■ Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
■ Der Computer bendet sich möglicherweise im Bereitschaftsmodus.
Drücken Sie eine beliebige Taste zur Aktivierung des Monitors.
Das Bild hat nicht die richtige Größe oder ist nicht zentriert�
Stellen Sie den Computer anhand der Anweisungen unter Voreingestellte
Anzeigemodi entsprechend dem Monitor ein.
Es gibt keine Plug-and-Play-Funktionalität�
■ Prüfen Sie, ob das Monitornetzkabel richtig angeschlossen ist.
■ Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
■ Prüfen Sie, ob Computer und Grakkarte Plug-and-Play-kompatibel sind.
Symbole, Schrift und/oder Anzeige sind unscharf, verschwimmen
oder haben Farbprobleme�
■ Vermeiden Sie den Einsatz von Videoverlängerungskabeln.
■ Passen Sie Helligkeit und Kontrast an.
■ Passen Sie die RGB-Farbe an oder stimmen Sie die Farbtemperatur ab.
■ Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
■ Prüfen Sie den Signalkabelanschluss auf verbogene Kontakte.
Der Monitor beginnt zu ackern oder zeigt Wellen.
■ Ändern Sie die Bildfrequenz entsprechend den Fähigkeiten Ihres Monitors.
■ Aktualisieren Sie Ihre Grakkartentreiber.
■ Halten Sie den Monitor von elektrischen Geräten fern, die elektromagnetische
Störungen verursachen könnten.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.