MSI MPC 865 PRO, MPC 865 Quick Installation Manual

1
Version 1.0
multi-lingual
G52-B6269X1
Quick Installation Guide
2
Trademarks
About this Manual
This manual is designed to provide the user a quick reference for barebone setup. As MPC865 is shipped out in a barebone, we assume you need the infor­mation regarding how to assembly the system, such as CPU, RAM, FDD, HDD..., etc. Based on this assumption, we make this manual of quick installation guide. Please follow the description step by step to assembly the components. If you have any question in assembling the system, you can contact your dealer or our technical support.
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the user’s manual, please contact your place of purchase or local distributor.
Revision History
Revision Revision History Date
V 1.0 First Release December 2003
3
NOTE: This manual is written just for system assembly. For complete information about the system, please refer to the user’s manual in CD.
CONTENTS
English.......................................................................................................4
French (FRANÇ AIS)..........................................................................................................16
German (DEUTSCH)..........................................................................................................28
Spanish (ESPAÑ OL)...........................................................................................................40
Italian (ITALIANO)................................................................................................................52
Russian ( ) ...........................................................................64
Polish (POLSKI)...................................................................................................................76
Chinese (繁體中文)..............................................................................................................88
Simplified Chinese (?蔨いゅ)..................................................................100
Japanese (、鬣ササy)....................................................................................112
???????
4
Safety Instructions
1. Always read the safety instructions first.
2. Keep this User’s Manual for future reference.
3. Keep this equipment away from humidity.
4. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.
5. The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS.
6. Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/230V before connecting the equipment to the power inlet.
7. Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power cord.
8. Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
9. All cautions and warnings on the equipment should be noted.
10. Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electri­cal shock.
11. If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service personnel:
l The power cord or plug is damaged. l Liquid has penetrated into the equipment. l The equipment has been exposed to moisture. l The equipment has not work well or you can not get it work according
to User’s Manual.
l The equipment has dropped and damaged. l The equipment has obvious sign of breakage.
12. DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT UNCONDITIONED, STORAGE TEMPERATURE ABOVE 600 C (1400F), IT MAY DAMAGE THE EQUIPMENT.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
5
overview
This product is shipped out as a bare bone. Some components are equipped
while some are optional. See the following for the standard and optional items:
This manual provides you with the information of system setup. Before assembling your system, please be prepared for the installation tools and appro­priate items. If you are not clear about the items, contact your dealer for the information.
Installation Tools
Screws
You will find two types of screws in the package.
Screw Driver
Gloves
Type 1
Type 2
Fastening HDD
Fastening CD-ROM
Standard Mainboard, Power Supply, Case, Cables, Cooler, Remote Controller, Card Reader, CD, Manual
Optional TV-Tuner Card MS-8606
6
Checking the Items
Before starting the assembling, check the items you need.
HDD Module CPU
CPU Cooler
CD-ROM Module
DDR DIMM
Attention!!!
The chassis and devices shown on the installation photos are for your reference only. The actual products may vary in chassis color, front bezel and other component.
S-ATA Cable
Installation Flowchart
Start
Remove Cover
Install HDD
Install CPU& Cooler
Install Optical Drives
Install RAM
Replace Cover
7
Removing Cover
Use your hand or a screw driver to unscrew the three thumb screws on the back panel.
Remove the chassis cover. First pull the cover backward and then lift it up to remove.
8
Installing hdd
Locate the bracket. Remove the screws to take out the bracket.
Insert the HDD module into the bracket.
Use Type 2 screws to secure the HDD to the bracket. Remember to fasten the screws on both sides.
Note: The system supports both IDE and S­ATA HDD.
front panel
9
Replace the HDD into the chassis.
Make sure that the HDD bracket fits prop­erly with the chassis.
10
Screw the HDD to the chassis.
11
Installing CPU
Put the CPU onto the socket. Make sure the pins are completely embedded into the socket. The CPU can only fit in the correct direction. Close the lever to complete the installation.
Locate the CPU socket and four holes around it. Pull the lever away from the socket and raise it up to a 90-degree angle.
12
Installing CPU cooler
Connect the power cord to CPUFAN1.
Screw the cooler to the chassis.
Note: Read the instructions on the cooler be­fore you start the installation.
Align the cooler with four holes around the CPU socket and position it onto the CPU.
Connect the power cord to CPUFAN2.
13
(For IDE HDD) Connect the IDE HDD cable and power cord to the HDD.
(For S-ATA HDD) Connect one end of the S-ATA cable to the mainboard.
Connect the S-ATA cable and power cord to the HDD.
14
Installing CD-ROM
Insert the CD-ROM into the chassis. Connect the CD-ROM cable and power cord.
Use Type 1 screws to secure the CD-ROM to the chassis. Remember to fasten the screws on both sides.
is the CD-ROM positioning point.
15
Installing DIMM
Replacing the chassis cover and screw it firmly to the chassis.
Note: Check the AC power voltage switch on the back panel. Select the voltage that is appropriate to the country you are in.
The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.
Insert the DDR DIMM vertically into the slot.
Note: The DIMM has only one notch on the center of module. It will only fit in the right direction.
16
Instructions de sécurité
1. Lisez toujours les instructions de sécurité en premier.
2. Conservez le Manuel de l’utilisateur pour référence.
3. Conservez cet appareil à l’abri de l’humidit.
4. Posez cet appareil sur une surface plane stable avant de l’installer.
5. Les ouvertures du boîtier servent à la convection de l’air et à protéger l’appareil contre une surchauffe. NE BLOQUEZ PAS LES OUVERTURES.
6. Vérifiez la tension de l’alimentation électrique secteur et réglez correctement entre 110 et 230V avant de relier l’appareil au secteur.
7. Placez le cordon d’alimentation de sorte que personne ne marche dessus. Ne posez rein sur le cordon d’alimentation.
8. Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant d’insérer une carte ou un module.
9. Prenez note de toutes les mises en garde et avertissement sur l’appareil.
10. Ne versez aucun liquide dans les ouvertures, cela pourrait abîmer l’appareil ou créer un risque d’électrocution.
11. Si l’une des situations suivantes survient, faites vérifier l’appareil par un réparateur.
l Le cordon d’alimentation ou la prise est abîmée. l Du liquide est entré dans l’appareil. l L’appareil à été exposé à de l’humidité. l L’appareil ne fonctionne pas correctement et vous n’arrivez pas à le
faire fonctionner en suivant les recommandations du Manuel de l’utilisateur.
l L’appareil est tombé ou a été abîmé. l L’appareil est visiblement cassé.
12. NE LAISSEZ PAS CET APPAREIL DANS UN ENVIRONNEMENT SANS REGU­LATION THERMIQUE. UNE TEMPERATURE DE STOCKAGE SUPERIEURE A 600 C (1400 F) RISQUE D’ABIMER L’APPAREIL.
ATTENTION : Risque d’explosion si la pile est remplacée de manière incorrecte. Remplacez uniquement avec une pile identique ou de type équivalent recommandée par le fabricant.
17
Aperç u
Ce produit est livré avec un équipement minimal. Certains composants sont inclus tandis que d’autres sont optionnels. Consultez le tableau ci-dessous pour une liste des composants standards et optionnels:
Ce manuel vous fournit les informations nécessaires à l’installation du système. Avant d’assembler votre système, préparez les outils et instruments nécessaires à l’installation. Si vous avez des doutes quant à certains éléments, contactez votre distributeur pour des informations.
Outils d’installation
Vis
Vous trouverez deux types de vis dans la boîte.
Tournevis
Gants
Type 1
Type 2
Fixation du disque dur
Fixation du CD-ROM
Standard Carte mère, alimentation, boîtier, câbles, radiateur,
télécommande, lecteur de cartes, CD, manuel
Option Carte tuner TV MS-8606
18
Vérifier les éléments
Avant de commencer l’assemblage, vérifiez que vous avez tous les
éléments nécessaires.
Disque dur Processeur
Radiateur CPU
Lecteur de CD-ROMModule DIMM
DDR
Cable S-ATA
Organigramme de l’installation
Départ
Enlevez le couvercle
Installez le disque dur
Installez le processeur et le radiateur
Installez les disques optiques
Installez la mémoire
Remettez le couvercle
Attention !!!
Le boîtier et les périphériques montrés dans les photos d’installation sont uniquement pour votre référence. Les produits réels peuvent être différents en ce qui concerne la couleur du boîtier, le panneau avant et les autres compsants.
19
Retirer le couvercle
Utilisez votre main ou un tournevis pour dévisser les trois vis de serrage sur le panneau arrière.
Retirez le couvercle du boîtier. Tirez d’abord le couvercle vers l’arrière puis levez-le pour le retirer.
20
Installer le disque dur
Recherchez le support. Enlevez les vis pour retirer le support.
Insérez le disque dur dans le support.
Utilisez des vis de Type 2 pour fixer le disque dur sur le support. N’oubliez pas de serrer les vis de chaque côté.
Remarque : Le système prend en charge les disques durs IDE et S-ATA.
avant panneau
21
Remettez le disque dur dans le boîtier.
Vérifiez que le support est bien inséré dans le boîtier.
22
Vissez le disque dur sur le boîtier.
23
Installer le processeur
Mettez le processeur sur le support. Vérifiez que les brochez sont complètement enfoncées dans le support. Le processeur ne peut rentrer que dans la bonne direction. Baissez le levier pour terminer l’installation.
Recherchez le support du processeur et les quatre trous alentour. Tirez le levier hors du support et levez-le à la verticale.
24
Installer le radiateur du processeur
Alignez le radiateur avec les quatre trous autour du support du processeur et placez-le sur le processeur.
Reliez le cordon d’alimentation à la prise CPUFAN1.
Vissez le radiateur sur le boîtier.
Remarque : Lisez les instructions sur le radiateur avant de connecter l’installation.
Reliez le cordon d’alimentation à la prise CPUFAN2.
25
(For IDE HDD) Connect the IDE HDD cable and power cord to the HDD.
(For S-ATA HDD) Connect one end of the S-ATA cable to the mainboard.
Connect the S-ATA cable and power cord to the HDD.
26
Installer le lecteur de CD-ROM
Insérez le lecteur de CD-ROM dans le boîtier. Branchez le câble du lecteur de CD-ROM et le cordon d’alimentation.
Utilisez des vis de Type 1 pour fixer le CD­ROM sur le boîtier. N’oubliez pas de serrer les vis de chaque côté.
est le point de positionnement du lecteur de CD-ROM.
27
Installer le module DIMM
Insérez le module DIM DDR verticalement dans l’emplacement.
Remarque : Le module DIMM n’a qu’une encoche près du centre du module. Il ne rentrera que dans la bonne direction.
L’ergot en plastique de chaque côté du mod­ule DIMM se fermera automatiquement.
Remettez le couvercle du boîtier et vissez­le fermement sur le boîtier.
Remarque : Vérifiez la position de l’interrupteur de tension d’entrée sur le panneau arrière. Choisissez la ten­sion correspondant à l’alimentation électrique dans votre pays.
28
SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Lesen Sie immer zuerst die Sicherheitsanweisungen.
2. Heben Sie diese Benutzeranleitung für zukünftiges Nachlesen gut auf.
3. Halten Sie die Bauteile fern von hoher Luftfeuchtigkeit.
4. Legen Sie die Bauteile auf eine ebene stabile Oberfläche, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen.
5. Die Ö ffnungen im Gehäuse sorgen für eine ausreichende Belüftung der Bauteile und schützen diese vor Ü berhitzung. VERSCHLIESSEN SIE NICHT DIE Ö FFUNGEN.
6. Stellen Sie sicher, welche Netzspannung korrekt ist und stellen Sie 110/ 230V entsprechend ein, bevor Sie das Gerät an die Netzspannung anschliessen.
7. Verlegen Sie das Nertzkabel so, dass niemand darauf treten kann. Legen Sie nichts auf das Netzkabel.
8. Ziehen Sie immer das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie zusätzliche Karten oder Module installieren möchten.
9. Alle Vorsichtsmassnahmen und Warnungen der Bauteile sollten beachtet werden.
10. Schütten Sie niemals Flüssigkeiten in die Gehäuseöffnungen. Dieses kann zu Beschädigungen des Gerätes und zum elektrischen Schlag führen.
11. Falls eine der folgenden Situationen auftritt, lassen Sie das Gerät von einem Fachmann überprüfen:
l Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt. l Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen. l Das Gerät war hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt. l Das Gerät arbeitet nicht oder Sie können es trotz der Bedienungsanleitung. l Das Gerät ist heruntergefallen und beschädigt. l Das Gerät zeigt offensichtliche Anzeichen von Beschädigungen.
12. LASSEN SIE DAS GERÄT NICHT IN EINER HÖ HEREN UMGEBUNGSTEMPERATUR ALS 60 GRAD CELSIUS (140 GRAD FAHRENHEIT). ES KANN SONST BESCHÄDIGT WERDEN.
VORSICHT: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht korrekt ersetzt wird. Ersetzen Sie diese nur durch denselben oder
einen vergleichbaren Typ, wie vom Hersteller empfohlen.
29
ÜBERSICHT
Dieses Produkt wird in einer Grundausstattung ausgeliefert. Einige
Komponenten sind enthalten, während einige optional sind. Im Folgenden eine Liste von Standard- und Optionalbauteilen:
Diese Bedienungsanleitung enthält die Informationen für das System-Setup.
Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Systems beginnen, bereiten Sie bitte Installationswerkzeuge und die entsprechenden Bauteile vor. Wenn Sie sich über die Bauteile nicht im klaren sind, fragen Sie bitte ihren Händler für weitere
Informationen.
Installationswerkzeuge
Schrauben
In der Verpackung befinden sich zwei Typen von Schrauben.
Schraubendreher
Handschuhe
Typ 1
Typ 2
Festplattenbefestigung
CD-ROM Befestigung
Standard Mainboard, Netzteil, Gehäuse, Kabel, Kühler,
Fernbedienung, Kartenleser, CD, Bedienungsanleitung.
Optional TV-Tuner Karte MS-8606
30
Überprüfung der Bauteile
Bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen, prüfen Sie die Bauteile, die
Sie benötigen.
Festplatte CPU
CPU Kühler
CD-ROM LaufwerkDDR DIMM
Arbeitsspeicher
S-ATA-Kabel
Achtung !!!
Das Gehäuse und die Bauteile, die auf den Installationsfotos dargestellt werden, sind nur Muster. Die aktuellen Produkte können sich durch Farbe, Aussehen und durch andere Komponenten unterscheiden.
Installationsreihenfolge
Start
Gehäuse öffnen
Festplatte installieren
CPU & Kühler installieren
Optische Laufwerke installieren
Arbeitsspeicher (RAM) installieren
Gehäuse schliessen
Loading...
+ 93 hidden pages