MSI MAG24C User Guide

Catalog
English
Française
Español
1
8
15
I.Safety Pre vention Measure s
Please always place this device on a stable surface; otherwise, it m a y fa l l and b e damaged.
Wh en cleaning the dev i c e , be s u re to re m o v e the p o wer plu g , us e a pi e c e of so ft cloth ra ther t h a n i n d u st r i a l chemica l t o c l e a n the device, be sure not to let water enter the device.
The altitude and the tropical environment the adapter fits depend on which adapter is used for the device. The rating pl ate on the back of the device with the above warning si gn indicates th at t h i s p r o d u c t i s applica b l e f o r t h e safe use of the region w i th a l t i t u de of 2,000m and below.
Do not disassemble this device w ithout permission. In case of failure, be sure to contact a professional servicing person to fix it. The unauthorized disassembly of this device may re sult in electric shock or fire.
Do not hold the plug w i t h w e t h a n d ; ot herw ise, ele ctri c sho c k ma y o cc u r. Make sure the p lug has a g oo d t ou c h because poor touch may cause fir e.
In case of rare smell or no ise out of thi s dev i c e , be s u re to immediately cut off the power supply and as k a pr ofess iona l servicing person to fix the probl em.
Do not use a broken power plug nor keep a power cord near heat source; oth erwise, el e ct r ic sh o ck or fire may occu r.
Whe n t hi s d ev i c e is idle for long time, be su re to p ower it off; otherwise, electric sho c k or f i re m a y occur.
Note: The device with AC switch may use such AC switch as cut-off component. The device without AC switch may use power plug or coupler as cut-off component. In case of the normal use of the equip ment, make sure the cut-off component can be accessed easily.
All s pecif icatio ns and in format ions ar e subje ct to cha nge wit hout no tice.
-1-
II.Install ation Instructi ons
1.Acc ess ories
Power adapter
Signal cable
User manual
Base/Stand
Warranty card
(The above pictures are for illustration only and the physical accessories shall govern.)
2. Ad justment of Ro tat ion Ang le
1. The screen may be inclined 5°
forward and 20°backward.
2.
The angle may be adjusted left
and right within -30°-30°.
3. Vertical direction can be adjusted up and down within 65mm.
When adjusting the angle of the
4. display, be sure not to touch or press the screen area.
(The above pictures are for illustration only and the physical accessories shall govern.)
3. Project Assemb ly
See the assembly sketch on the cover of the packaging case.
All s pecif icatio ns and in format ions ar e subje ct to cha nge wit hout no tice.
-2-
III. Connect t he Monitor to PC
1
2 43
Before connecting the LCD monitor to the PC, please power down the PC and
the monitor.
1
DP Port Connect the DP cable into the DP IN port of the monitor (this needs the support of the monitor).
2
DVI Port Co nnect the DVI cable into the DVI IN port in t h e back of the m o n i tor ( t his n eeds the support of the monitor).
HDMI Port
3
Connect the H D MI cab le into the HDMI IN
Power adapter
* Warning : Always use the power cord of standa rd c onfiguratio n.
po rt into t he back of the monitor (this needs the support of the monitor).
5
4
Audio Interface Connect the AUDIO cable to the AUDIO OUT port in the back of the display (this needs the support of the monitor).
5
Power Plug Connect the power cord of the monitor into the POWER port in the back of the monitor.
(The above pictures are for illustration only and the physical accessories shall govern.)
All s pecif icatio ns and in format ions ar e subje ct to cha nge wit hout no tice.
-3-
IV. User Setu p
1. Schematic Diagram of Keys
3
5
1
2. Description of Keys' Functions
1.
2.
3.
4.
5.
MENU key: Pre ss this key to pop up the main menu/back to the previous menu (in case of main menu, exit).
When a menu is open, press this key as the RIGHT key to enter the submenu; When no menu is open, press this key to switch to the desired signal input source.
When a menu is open, press this key as the UP key to increase the progress bar value; When no menu is open, press this key to switch to the desired mode.
When a menu is open, press this key as the DOWN key to decrease the progress bar value; When no menu is open, press this key to switch to the desired sight bead (with sight bead switch activated).
POWER/MENU Key: Press this key shortly to pop up Main Menu/Confirm; hold this key to p ower off.
2
4
6.
LE D In d ic a to r
Blue: Norma l power-on state; B linking blue: Power saver state.
Note: The physical keys of the specific model shall govern.
All s pecif icatio ns and in format ions ar e subje ct to cha nge wit hout no tice.
-4-
V. Operatio n Menu (OSD) Function Des criptions
Fir st l ev el menu it em
Secon d le ve l
menu it em
Mode
DCR
FreeSync
Game
Aspect ratio
Crosshair
Response time
Brightness
Contrast
Image
Color Temp.
Gamma
Input
DVI
HDMI
DisplayPort
Language
Setup
Power Off
LED
Reset
Note: The functions may be adjusted due to specific model or the upgrade of software version. The p hy sical model s ha ll g overn.
Thi rd l ev el menu it em
Standard
Movie
FPS RTS
Eye Saver
Off
On
Off
On
Auto
169
43
None
Instructions
Normal use mode Application mode of seeing film First person shooting game mode Strategic game mode Eye-protecting blue light filtered application mode Inactivate dynamic contrast Activate dynamic contrast
Inactivate FreeSync function
Activate FreeSync function, only AMD display card supported (the support from the display is needed)
Automatic image scale adjustment Adjust image to be wind screen Adjust image to be 4:3 Inactivate sight bead function Switch to the red round sight bead Switch to the green round sight bead Switch to the red cross sight bead Switch to the green cross sight bead
Off
Normal
Extreme
50
100
OD off mode (the support from the display is needed) OD general mode, reducing motion vague (the support from the
display is needed) OD top speed mode, reducing motion vague (the support from
the display is needed)
Adjust display bright
0
50
100
Adjust display contrast
0
Warm
Cool
User
1.8
2.2
Set as cold color temperature Set as warm color temperature
R
G B
50
50 50
100
100 100
0
Adjust color tone brightness grey 1.8
Slightly adjust red color temperature Slightly adjust green color temperature Slightly adjust blue color temperature
0 0
Adjust color tone brightness grey 2.2 DVI (digital) signal input HDMI (digital) signal input DisplayPort (digital) signal input
繁中
English
French
German
Italian
Spanish
Korean
Japanse
Russian
Portuguese
Off
On
Off
On
Off
On
All s pecif icatio ns and in format ions ar e subje ct to cha nge wit hout no tice.
繁體中文
English French German Italian
Spanish Korean
Japanse Russian
Portuguese
Inactivate the timed power-off function
In no- sig nal state, aut oma tic ally power off af ter 1min st and by
LED off
LED on
Exit from this function Restore to factory settings
-5-
VI. FAQ
Faults occ urr ing
The power indicator light is not on
Impossible plug-and-play
Dimming picture
Flickering picture or picture with ripples
The power indicator light is on (flickering), but the monitor has no pictures.
Possible s olu tions
Check if the power is on.
Check if the power cord is connected.
Check if the function of plug-and-play of the device
is compatible with PC.
Ch eck if th e display card is compatible w ith the
plug-and-play function.
Adjust brightness and contrast.
There may be electrical appliances or equipment
with electronic disturbance.
Check if the PC power is on.
Check if the PC display card is inserted properly.
Check if the signal cable of the monitor is correctly
connected with the PC.
Check the signal cable plug of the monitor and make
sure every pin has no bending.
Observe the indicator light by pressing the Caps
Lock key on the PC keyboard and check if the PC is working.
Color shortage (red, green and blue)
Picture with color difference (white looks not white)
Check the signal cable of the monitor and make
sure every pin has no bending.
Adjust RGB color or reselect color temperature.
Please confirm the default values of the output dynamic range and the pixel format in the graphics Settings is "all". when the brightness of the screen is higher than usual.
All s pecif icatio ns and in format ions ar e subje ct to cha nge wit hout no tice.
-6-
VII. Product S pecifications
Diagonal dimensions
60cm(23.6″)
Ambient temperature
Humidity
Picture aspect ratio
16:9 Storage
temperature Working
temperature
RH for operation
Picture dimensions (mm)
521.4*293.28
-20 to 60
5 to 40
20% 80% to
Dot distance (mm)
0.272*0.272
Optimal resolution
1920*1080
Re m ar k: W he n th e r e so lu t io n ar e 2 5 60 *1 4 40 @6 0 Hz /34 40 * 14 40 @ 60 Hz / 1920*1080@144Hz/2560*1440@144Hz/3840*2160@30Hz connection via DVI port, pls choose 24+1 pin double - channel DVI cables.
Note: The actual application of the above parameters shall be subject to the specific model.
VIII. Table of P roduct Preset Mod es
In DVI/DP connection mode
Dis play dim ensio ns
In HDMI connection mode
Dis play dim ensio ns
23.6"
23.6"
Asp ect rat io
16:9
Asp ect rat io
16:9
720 x400
( )
70H z
720 x400
( )
70H z
640 x480
( )
60/ 75/72 .8Hz
640 x480
( )
60/ 75/72 .8Hz
Preset resolution/Refresh rate
800 x600
(56 /
60/ 70/
)
75H z
102 4x768
(
60/ 70/75 /
)
120 Hz
128 0x102 4
( )
60/75/ 120Hz
144 0x900
(60 /120H Z)
Preset resolution/Refresh rate
800 x600
(
56/ 60/70 /
75H z/)
102 4x768
(
60/ 70/75 /
)
120 Hz
128 0x102 4
( )
60/75/ 120Hz
144 0x900
( )
60/ 120Hz
168 0x105 0
( )
60Hz/DVI
(60/120HZ/D P)
168 0x105 0
( )
60/ 120Hz
192 0x108 0
( )
60/ 120/1 44Hz
192 0x108 0
(
60 Hz)/12 0
Note: The actual application of the above parameters shall be subject to the specific model.
All s pecifi catio ns and in format ions ar e subje ct to cha nge wit hout no tice.
-7-
I. Mesures de pr évention en matiè re de sécurité
Veuillez toujours placer cet ap pareil sur une surfa ce stable; Sin on, il peut tomber e t être endommagé.
Lors du nettoyage de l'appareil, veillez retirer la fiche d'alimentation et utiliser un morceau de tissu doux plutôt que produit chimique industriel pour nettoyer l'appareil, veillez à ne pas laisser l'eau pénétrer dans le dispositif.
L'altitude et l'environnement tropical auxquels l'adaptateur s'adapte dépendent du type d'adaptateur utilisé pour l'appareil. La plaque signalétique à l'arrière de l'appareil avec un signe d'avertissement supérieur indique que ce produit est applicable pour l'utilisation en toute sécurité dans la région avec l'altitude de 2000 m et moins.
Ne pas démonter cet appareil sans autorisation. En cas d'échec,veuillez vous assurer de contacter la personne de service professionnel pour le réparer. Le démontage non autorisé de cet appareil peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne pas tenir la fiche avec les mains mouillées; Sinon, un choc électrique peut se produire. Veuillez s'assurer que la fiche possède d'un bon contact, car un mauvais contact peut causer un incendie.
En cas d'odeur rare ou de bruit rare sortant de ce dispositif,veuillez vous assurer de couper immédiatement l'alimentation et demander à une personne de service professionnel pour réparer.
Ne pas utiliser une fiche d'alimentation cassée ni garder un cordon d'alimentation près de la source de chaleur; Sinon, un choc électrique ou un incendie peut se produire.
Lorsque ce dispositif est inactif pendant une longue période, veuillez vous assurer de l'éteindre; Sinon, un choc électrique ou un incendie peut se produire.
N.B.: L'appareil avec commutateur CA peut utiliser ce commutateur CA comme un composant de coupure. L'appareil avec commutateur CA peut utiliser une fiche secteur ou un coupleur comme composant de coupure. En cas d'u tilisation normale de l'équipement, s'assurer que le composant de coupure peut être f acilement acces sible.
Toutes l es spéc ifica tions e t inform ation s sont su jettes à c hange ment sa ns préav is.
-8-
II. Instruct ions d'installa tion
1. Acce sso ires
adaptateur d'alimentation
Base/Socle
Câble du signal
Manuel utilisateur
(Les images ci-dessus sont à des fins d'illustration uniquement et les accessoires physiques prévaudront.)
Carte de garantie
2. Réglage d e la ro tation de l'an gle
1. L'écran peut être incliné vers
l'avant de 5 degrés et être incliné
L'angle peut être réglé dans la
2. plage de -30 ° à 30 °.
vers l'arrière de 20 degrés.
3. Dans la direction verticale,il est possible d'effectuer le réglage vers le haut/vers le bas dans une gamme
Lorsque vous réglez l'angle du
4. moniteur, veillez à ne pas toucher ou appuyez sur la zone de l'écran.
de 65 mm.
(Les images ci-dessus sont à des fins d'illustration uniquement et les accessoires physiques prévaudront.)
3. As semblage du pr odu it
Voir le schéma d'assemblage sur le couvercle de la boite d'emballage.
Toutes l es spéc ifica tions e t inform ation s sont su jettes à c hange ment sa ns préav is.
-9-
III. Connect er moniteur au PC
1
2 43
Avant de connecter l'écran LCD au PC,veuillez activer le PC et le moniteur.
1
Port DP Connecter le câble DP au port DP IN du moniteur (cela nécessite le support du
moniteur).
2
Port DVI Connecter le câble DVI au port DVI IN à l'arrière du moniteur (cela nécessite le support du moniteur).
3
Port HDMI Connecter le câble HDMI au port HDMI IN à
adaptateur d'alimentation
Ave rtissement: U ti liser toujour s le
* cordon d'ali mentation avec un e
configurat io n standard.
l'arrière du moniteur (cela nécessite le support du moniteur).
5
4
Interface AUDIO Connectez le câble AUDIO au port sortie audio à l'arrière du moniteur (cela nécessite le support du moniteur).
5
Fiche secteur Connecter le cordon d'alimentation du moniteur au port ALIMENTATION à l'arrière du moniteur.
(Les images ci-dessus sont à des fins d'illustration uniquement et les accessoires physiques prévaudront.)
Toutes l es spéc ifica tions e t inform ation s sont su jettes à c hange ment sa ns préav is.
-10-
IV. Configu ration utilisateur
1. Diagramme schématique des touches
3
5
1
2. Description des fonctions clés
1.
2.
3.
4.
5.
Touche MENU, menu principal pop-up/retourner au menu précédent (S'il s'agit du menu p rincipal, quitter le menu entier).
Lorsque le menu est ouvert,uti lisée comme touch e de sélection"Aller à droite" pour entrer le menu de commande suivant; Lorsque le menu est fermé, appuy ez sur pour entrer la c ommutation des sources d'entrée de signal.
Lorsque le menu est ouvert,utilisée comme touche de sélection "Aller vers le haut",la valeur de barre de progression est incrémentée; Lorsque le menu est fermé, appuyez sur pour entrer la commutation des modes.
Lorsque le menu est ouvert,utilisée comme touche de sélection "Aller vers le bas",la valeur de barre de progression est décrémentée; Lorsque le menu est fermé, appuyez sur pour entrer la commutation des points à visée du jeu (l'interrupteur des points de visée du jeu est allumé).
Interrupt eur d'alimentat ion/Touche MENU; ap puyez brièvement sur:le menu principal/Confirmation apparaîtra, appuyez longuement sur: Arrêter le fonctionnement
2
4
6.
In d ic a te u r LE D
Bleu: État de d émarrage normal , Bleu clignotant : État de veille sous économie d'énergie.
N.B.: Les clés physiques du modèle spécifique prévaudront.
Toutes l es spéc ifica tions e t inform ation s sont su jettes à c hange ment sa ns préav is.
-11-
V. Descript ions des fonctions du men u d'opération (OS D)
Élément de
menu de
premier niveau
Élém ent de
men u de
deu xième n iveau
Mode
DCR
FreeSync
Jeux
Aspect
Pointeur
Temps de réponse
Luminosité
Contraste
Image
T°. Couleur
Gamma
Entrée
DVI
HDMI
DP
Langue
Configuration
Éteindre
LED
Réinit.
N.B.: Les fonctions peuvent être ajustées en raison du modèle spécifique ou de la mise à niveau de la version du logiciel. Le modèle physique prévaudra.
Toutes l es spéc ifica tions e t inform ation s sont su jettes à c hange ment sa ns préav is.
Élém ent de
men u de
troisième niveau
Standard
Cinéma
VPS RTS
Eye Care
Désactivé
Activé
Désactivé
Activé
Auto.
169
43
Aucune
Off
normal
l'extrême
50
100
0
50
100
0
Chaude
Froide
Utilisateur
1.8
2.2
繁中
English French
German
Italian
Spanish
Korean
Japanse
Russian
Portuguese
Désactivé
Activé
Désactivé
Activé
Désactivé
Activé
Des cript ion
Mode d'utilisation normale Mode d'application pour visualisation du film Mode de jeu de tir à la première personne Mode de jeu de stratégie Mode d'application du filtrage de lumière bleue pour protection des yeux Désactiver le contraste dynamique Activer le contraste dynamique
Désactiver la fonction FreeSync (doit être supporté par le moniteur)
Activer la fonction FreeSync, supporter seulement la carte graphique AMD (doit être supporté par le moniteur)
Ajuster automatiquement l'échelle d'image Ajuster l'image en mode écran large Ajuster l'image au mode 4: 3 Désactiver la fonction du point à visée Passer au point à visée rond rouge Passer au point à visée rond vert Passer au point à visée croisé rouge Passer au point à visée croisé vert Mode OD désactivé(doit être supporté par le moniteur) Mode OD général, réduisant le flou de mouvement (doit être
supporté par le moniteur) Mode OD à vitesse maximale, réduisant le flou de mouvement
(doit être supporté par le moniteur)
Ajuster la luminosité de l'écran
Ajuster le contraste de l'écran
Définir comme température de couleur fraîche Définir comme température de couleur chaude
R
G B
50
50 50
100
0
Ajuster la luminosité du ton de couleur gris 1.8
Ajuster légèrement la température de couleur rouge
100 100
Ajuster légèrement la température de couleur verte Ajuster légèrement la température de couleur bleue
0 0
Ajuster la luminosité du ton de couleur gris 2.2 Entrée de signal DVI (numérique) Entrée de signal HDMI (numérique) Entrée de signal DisplayPort (numérique)
繁體中文
English French German Italian
Spanish Korean
Japanse Russian
Portuguese
Désactiver la fonction de minuterie
Arr êt a ut omatique ap rè s 1 mi nu te sous éco no mi e d' énergie en l'ab se nc e de signal
Désactivé LED Activé LED
Quitter la fonction Réinitialiser les valeurs par défaut de l'usine
-12-
VI. Question s Fréquemment Pos ées
Défau ts su rvenus
Le voyant d'alimentation n'est pas allumé
Prêt-à-l'emploi impossible
Image de gradation
Photo clignotante ou image
avec des ondulations
Le voyant d'alimentation est allumé (clignotante), mais le moniteur n'a pas d'images.
Solution s pos sibles
Vérifier si l'appareil est mis sous tension.
Vérifier si le cordon d'alimentation est connecté.
Vérifier si la fonction Prêt-à-l'emploi de l'appareil
est compatible avec le PC.
Vérifier si la carte d'affichage est compatible avec
la fonction Prêt-à-l'emploi.
Ajuster la luminosité et le contraste.
Il peut y avoir des appareils électriques ou des
équipements avec des perturbations électroniques.
Vérifier si le PC est activé.
Vérifier si la carte d'affichage du PC est correctement
insérée.
Vérifier si le câble de signal du moniteur est
correctement connecté avec le PC.
Vérifier la fiche du câble de signal pour le moniteur
et s'assurer que chaque broche n'a pas de flexion.
Observer le voyant lumineux en appuyant sur la
touche "Verrouillage des Majuscules"sur le clavier du PC et vérifier si le PC fonctionne.
Vérifier le câble de signal pour le moniteur et
Déficit de couleur (rouge, verte et bleue)
Image avec différence de couleur (aspect blanc non blanc)
s'assurer que chaque broche n'a pas de flexion.
Ajuster la couleur RGB ou ré-sélectionner la
T°. Couleur.
* Veuillez confirmer les valeurs par défaut de la plage dynamique de sortie et le format de pixel dans les paramètres graphiques est «tous» lorsque la luminosité de l'écran est plus élevé que d'habitude.
Toutes l es spéc ifica tions e t inform ation s sont su jettes à c hange ment sa ns préav is.
-13-
VII. Spécifi cations du produi t
Dimensions diagonales
60cm(23.6")
Température ambiante
Humidité
Ratio d'aspect d'image
16:9 Température
de stockage Température
de travail
RH pour l'opération
Dimensions d'image (mm)
521.4*293.28
-20 to 60
5 to 40
20% 80% to
Distance du point(mm)
0.272*0.272
Résolution optimale
1920*1080
Remarque: Lorsque la résolution est de 2560*1440@60Hz/3440*1440@60Hz/ 1920*1080@144Hz/2560*1440@144Hz/3840*2160@30Hz connexion via le port DVI, veuillez choisir des câbles DVI à double canal de 24 + 1 broche.
N.B.: L'application réelle des paramètres ci-dessus doit être soumise au modèle spécifique.
VIII. Tablea u des modes prédéfi nis du produit
En mode de connexion DVI/DP
23.6"
23.6"
Rat io d'a spect
16:9
Rat io d'a spect
16:9
720 x400
( )
70H z
720 x400
( )
70H z
Résolution prédéfinie/Taux de rafraîchissement
640 x480
( )
60/ 75/72 .8Hz
800 x600
(56 /
60/ 70/
)
75H z
102 4x768
(
60/ 70/75 /
)
120 Hz
128 0x102 4
( )
60/75/ 120Hz
144 0x900
(60 /120H Z)
168 0x105 0
( )
60Hz/DVI
(60/120HZ/D P)
Résolution prédéfinie/Taux de rafraîchissement
640 x480
( )
60/ 75/72 .8Hz
800 x600
(
56/ 60/70 /
75H z/)
102 4x768
(
60/ 70/75 /
)
120 Hz
128 0x102 4
( )
60/75/ 120Hz
144 0x900
( )
60/ 120Hz
168 0x105 0
( )
60/ 120Hz
192 0x108 0
( )
60/ 120/1 44Hz
192 0x108 0
(
60 Hz)/12 0
Dim ensio ns de l' écran
En mode de connexion HDMI
Dim ensio ns de l' écran
N.B.: L'application réelle des paramètres ci-dessus doit être soumise au modèle spécifique.
Toutes l es spéc ifica tions e t inform ation s sont su jettes à c hange ment sa ns préav is.
-14-
I. Medidas de Pr evención de la Segu ridad
Por favor col oque este dispositivo sobre una superfici e estable; de lo contrario, podría caerse y dañarse.
Al limpiar el dispositivo, asegúrese de quitar el enchufe de alimentación, utilice un trozo de paño suave en lugar de químico industrial para limpiar el dispositivo, asegúrese de no dejar entrar agua en el dispositivo.
La altitud y el ambiente tropical que se adapte al adaptador dependen del adaptador que se utiliza para el dispositivo. La placa de características en la parte posterior del dispositivo con la señal de advertencia antedicha indica que este producto es aplicable para el uso seguro de la región con la altitud de 2, 000 m y abajo.
No desarme este dispositivo sin permiso. En caso de fallo, asegúrese de contactar a la persona de servicio profesional para reparación. El desmontaje autorizado de este dispositivo puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Do not hold the plug with wet hand; otherwise, electric shock may occur. Make sure the plug has a good touch because poor touch may cause fire. No sostenga el enchufe con la mano húmeda; de lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica. Cerciórese de que el enchufe tenga un buen tacto porque el tacto mal puede causar el fuego.
En caso de olor raro o ruido fuera de este dispositivo, asegúrese de cortar inmediatamente la fuente de alimentación y pedirle a una persona de servicio profesional para solucionar el problema.
No utilice un enchufe de alimentación roto ni mante nga un cable de alimentación cerca de fuentes de calor; de lo contrario, puede producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Cuando este dispositivo esté inactivo durante mucho tiemp o, asegúrese de apagarlo; de lo contrario, puede producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Nota: El dispositivo con interruptor de CA puede usar este interruptor de CA como componente de corte. El dispositivo sin interruptor de CA puede utilizar el enchufe o el acoplador de energía como componente del atajo. En ca so de uso normal del equipo, asegúrese de que el componente de corte se puede acceder fácilmente.
Todas l as espe cifica cione s e infor macio nes está n sujet as a camb ios sin p revio av iso.
-15-
II. Instrucc iones de instalac ión
1. Ac cesorios
Adaptador de corriente
Base/soporte
Cable de señal
Manual del usuario
Tarjeta de garantía
(Los cuadros antedichos están para la ilustración solamente y los accesorios físicos deben gobernarse.)
2. Aj uste de la rotac ión d e ángulo
1. La pantalla puede ser 5 grados
adelante, detrás 20 grados.
El ángulo puede estar en la gama
2. de-30 ° a 30 °, ajuste izquierdo y
derecho.
3. La dirección vertical puede estar dentro de la gama de 65 mm, ajuste hacia arriba y abajo.
4.
Cuando ajuste el ángulo de la pantalla, tenga cuidado de no toque ni pressione el área de la pantalla.
(Los cuadros antedichos están para la ilustración solamente y los accesorios físicos deben gobernarse.)
3. Montaje d e pro ducto
Vea el diagrama de montaje en la tapa del empaque.
Todas l as espe cifica cione s e infor macio nes está n sujet as a camb ios sin p revio av iso.
-16-
III. Conecta r el monitor a la PC
1
2 43
Antes de conectar el monitor LCD a la PC, por favor encienda el PC y el monitor.
1
Puerto DP Connect the DP cable into the DP IN port of the monitor (this needs the support of the monitor).
2
Puerto DVI Conecte el cable DVI en el puerto DVI IN en la parte posterior del monitor (esto soporte del monitor).
3
Puerto HDMI Conectar el cable HDMI en el puerto HDMI IN
Adaptador de corriente
Advertenic a: Utilice siempr e el c able
* de alimentación de la configuración estándar.
en la parte posterior del monitor (esto necesita el soporte del monitor).
5
4
Inteface de AUDIO Conecte el cable de audio al puerto de salida de audio la parte posterior del monitor (necesita soporte para el monitor).
5
Enchufe de energía Conecte el cable de alimentación del monitor en el puerto de alimentación en la parte posterior del monitor.
(Los cuadros antedichos están para la ilustración solamente y los accesorios físicos deben regirse.)
Todas l as espe cifica cione s e infor macio nes está n sujet as a camb ios sin p revio av iso.
-17-
IV. Configu ración del usuario
1. Diagrama esquemático de las teclas
5
3
1
4
2. Descripción de las funciones de las teclas
1.
2.
3.
4.
5.
Tecla MENU; menú principal/volver al menú anterior (cuando está eb el menú principal, salir del menú completo).
Cuando se abra el menú, haga la función correcta para seleccionar la tecla, en el s iguiente menú de pedido; Cuando el menú está apagado, presione la llave para entrar la fuente de señ al de ingreso.
Cuando el menú está abierto, haga clic la llave para seleccionar hacia arriba, se aumenta el valor de barra de progreso; Cuando el menú se cierre, presione la llave para entrar la alternación de modo.
Cuando el menú está abierto, haga clic la llave para seleccionar hacia arriba, se reduce el valor de barra de progreso; Cuando el menú está apagado, presione la llave entrar la alternación de Mira del Juego (el interruptor de esterella está en estado abierto).
Llave del interruptor/ menú; pressione cortam ente: se salta el men ú principal /confirmación, presione largamente: parada.
2
6.
Lu z in d ic a do r a de L E d
Azul: estad o de arranque normal; azul parpadeante: estado de espera de ahorro de energía.
Nota: las claves físicas del modelo específico deben regirse.
Todas l as espe cifica cione s e infor macio nes está n sujet as a camb ios sin p revio av iso.
-18-
V. Descripc iones de funciones del me nú de operación (OS D)
Art ículo d e menú
de pr imer ni vel
Juego
Imagen
Entrada
Configuración
Nota : Las funci ones pued en ser aj ustadas d ebid o al modelo es pecífi co o a la actu aliz ación de l a versi ón del so ftwar e. El mod elo fís ico deb e gober narse .
Art ículo d e menú de se gundo n ivel
Modo
DCR
FreeSync
Aspecto
Art ículo d e menú
de te rcer ni vel
Estándar
Película
FPS RTS
Eye Saver
Apagado
Encendido
Apagado
Encendido
Automático
169
43
Ninguno
Des cripc ión
Modo de uso normal Visualización del modo de aplicación de películas Modo de juego de tiros en primera persona Modo de juego de estrategia Modo del uso de ojo-protegiendo la luz azul
Desactivar contraste dinámico Abrir contraste dinámico
Desactivar la función FreeSync (requiere la compatibilidad con el monitor)
Activar la función Freesync para soportar sólo Carta de AMD (requiere la compatibilidad con el monitor)
Ajustar automáticamente las proporciones de la imagen Ajustar imagen al modo panorámico Ajuste la imagen al modo 4:3 Apague la función de mira Alternar a la vista redonda roja
Crosshair
Alternar a la vista redonda verde Alternar a la vista de cruz roja Alternar a la vista de cruz verde
Off
Tiempo de respuesta
Normal
Extreme
50
100
Brillo
0
50
100
Contraste
0
Cálido
Frío
Temp. Color
Usuario
Gamma
1.8
2.2
DVI
HDMI
DP
繁中
English French
German
Idioma
Italian
Spanish
Korean
Japanse
Russian
Portuguese
Encendido
LED
Reiniciar
Todas l as espe cifica cione s e infor macio nes está n sujet as a camb ios sin p revio av iso.
Apagado
Encendido
Apagado
Encendido
Apagado
Encendido
Modo de apagado de OD (requiere soporte de monitor) Modo general de OD, reduzca el desenfoque del movimiento
(ayuda del monitor de la necesidad) Modo de la velocidad del OD, reducir el desenfoque de movimiento
(necesita soporte de monitor)
Ajustar brillo de la pantalla
Ajustar contraste de la pantalla
Fijar a la temperatura fresca Fijar a la temperatura caliente
R
G B
50
50 50
100
100 100
0
0 0
Ajustar el tono de color gris brillo 1.8 Ajustar el tono de color gris brillo 2.2 Entrada de señal de DVI (digital) Entrada de señal de HDMI (digital) Entrada de señal de DisplayPort (digital)
繁體中文
English French German Italian
Spanish Korean
Japanse Russian
Portuguese
Desactivar la función de apagado del temporizador
Se apaga automaticamente despuñes de la entrada de estado sin señal y se ahorra la energía durante 1 minutos.
Apagado LED Encendido LED
Salir de esta función Restablecer los valores predeterminados de fábrica
-19-
Ajustar ligeramente a la temperatura del color rojo Ajustar ligeramente a la temperatura del color verde Ajustar ligeramente a la temperatura del color azul
VI. FAQ
Suces o de fa llo s
La luz indicadora de encendido no está encendida
Plug-and-Play imposible
Atenuación de imagen
Imagen parpadeante o imagen con ondas
The power indicator light is on (flickering), but the monitor has no pictures.
Posibles s olu ciones
Compruebe si la alimentación está encendida
Compruebe si el cable de alimentación está conectado.
Compruebe si la función de plug-and-Play del
dispositivo es compatible con PC.
Compruebe si la tarjeta de visualización es
compatible con la función Plug-and-Play.
Ajuste el brillo y el contraste.
Puede haber aparatos eléctricos o equipos con
perturbaciones electrónicas.
Compruebe si la alimentación de la PC está encendida.
Compruebe si la tarjeta de visualización de la PC
está correctamente insertada.
Compruebe si el cable de señal del monitor está
conectado correctamente con el PC.
Compruebe el enchufe del cable de señal del
monitor y asegúrese de que todos los pines no estén doblados.
Observe la luz indicadora presionando la tecla de
Caps Lock en el teclado de PC y compruebe si el PC está funcionando.
Escasez de color (rojo, verde y azul)
Cuadro con la diferencia del color (blanco no parece blanco)
Compruebe el cable de señal del monitor y asegúrese
de que todos los pines no estén doblados.
Ajuste el color RGB o reseleccione la temperatura
de color.
* Por favor confirme los valores por defecto del rango dinámico de salida y el formato de píxel en la configuración de gráficos es "TODO". Cuando el brillo de la pantalla es más alto de lo usual.
Todas l as espe cifica cione s e infor macio nes está n sujet as a camb ios sin p revio av iso.
-20-
VII. Especif icaciones del pro ducto
Dimensiones diagonales
60cm(23.6″)
Temperatura ambiente
Humedad
Relación de aspecto de imagen
16:9 Temperatura de
almacenaje Temperatura de
trabajo RH para la
operación
Picture
dimensions (mm)
521.4*293.28
-20 to 60
5 to 40
20% 80% to
Distancia del punto (mm)
0.272*0.272
Resolución óptima
1920*1080
Observación: Cuando la resolución es 2560*1440@60Hz/3440*1440@60Hz/ 1920*1080@144Hz/2560*1440@144Hz/3840*2160@30Hz conexión vía el puerto de DVI, por favor elige pin doble 24+1 - cable de canal de DVI.
Nota: La aplicación real de los parámetros anteriores estará sujeta al modelo específico.
VIII. Tabla de m odos de preselecc ión del producto
En modo de conexión de DVI/DP
Dis play dim ensio ns
23.6"
Asp ect rat io
16:9
Resolución de preselección/velocidad de actualización
720 x400
( )
70H z
640 x480
( )
60/ 75/72 .8Hz
800 x600
(56 /
60/ 70/
)
75H z
102 4x768
(
60/ 70/75 /
)
120 Hz
128 0x102 4
( )
60/75/ 120Hz
144 0x900
(60 /120H Z)
168 0x105 0
( )
60Hz/DVI
(60/120HZ/D P)
192 0x108 0
( )
60/ 120/1 44Hz
En modo de conexión de HDMI
Dis play dim ensio ns
23.6"
Asp ect rat io
16:9
Resolución de preselección/velocidad de actualización
720 x400
( )
70H z
640 x480
( )
60/ 75/72 .8Hz
800 x600
(
56/ 60/70 /
75H z/)
102 4x768
(
60/ 70/75 /
)
120 Hz
128 0x102 4
( )
60/75/ 120Hz
144 0x900
( )
60/ 120Hz
168 0x105 0
( )
60/ 120Hz
192 0x108 0
(
60 Hz)/12 0
Nota: La aplicación real de los parámetros anteriores estará sujeta al modelo específico.
Todas l as espe cifica cione s e infor macio nes está n sujet as a camb ios sin p revio av iso.
-21-
Loading...