MSI M677-B1 User Manual [fr]

Préface
Introduction générale
Pour commencer
Un ordinateur portable sur mesure
Configuration du BIOS
G52-16331X5
Préface
Informations réglementaires
Déclaration de la FCC concernant les interférences de fréquences radio
Après une série de contrôles, cet équipement a été jugé conforme aux limitations fixées pour un appareil digital de classe B, conformément à la section 15 du Règlement de la FCC. Ces limitations ont pour objectif d’assurer une protection adéquate contre les interférences nuisibles dans les installations domestiques. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et peut, si son installation ne correspond pas aux instructions données, occasionner dimportantes interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’est pas certain que ces interférences napparaissent pas dans une installation particulière. Si cet équipement engendre effectivement de telles interférences lors de la réception d’émissions radiophoniques ou télévisées, ce qui peut être confirmé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur peut corriger ces interférences au moyen de lune ou de plusieurs des mesures suivantes:
w Réorienter ou déplacer lantenne de réception. w Eloigner l’équipement du récepteur. w Brancher l’équipement dans une prise différente de celle du récepteur. w Consulter le distributeur ou un technicien agréé en radio télévision.
II
Préface
REMARQUES
1. Toute modification ou changement sans la permission expresse de la partie responsable de la conformité peut priver lutilisateur du droit dutiliser cet appareil.
2. Vous devez uniquement utiliser des câbles dinterface et des cordons dalimentations blindés, sil y en a afin de rester en conformité avec les limites d’émissions.
Conditions FCC
Cet équipement est conforme à la section 15 du Règlement de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1. Cet équipement ne créera pas dinterférences nuisibles.
2. Cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement imprévu.
III
ndtering.
ctly replaced.
, jos se on virheellisesti asennettu.
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten.
ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren.
Préface
Directives de sécurité pour lutilisation des batteries au lithium
(Danish) ADVARSEL! Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig hå Udskiftning må kun ske med batteri af same fabrikat og type. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorre Replace only with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturers instructions.
(中文) 警告 : 錯誤地使用電池可能有爆炸的危險。僅可使用製造商指定的電池。請
依據製造商指示處理廢棄電池。
(Finnish) VAROITUS: Paristo voi räjähtää Vaihda paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. ²(French) ATTENTION: II y a danger dexplosion sil y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou dun type équivalent recommandé par le constructeur. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (Norwegian) ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt same Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens instruksjoner. (Swedish) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruction.
IV
Préface
Précautions demploi du modem
1. Ninstallez jamais de câblage téléphonique durant un orage.
2. Ninstallez jamais de prises téléphoniques dans des endroits humides si la prise nest pas conçue spécifiquement pour ces situations.
3. Ne touchez pas de fils ou terminaux téléphoniques dénudés à moins que la ligne nait été déconnectée au niveau de linterface avec le réseau.
4. Faites attention quand vous installez ou modifiez des lignes téléphoniques.
5. Evitez d’utiliser un téléphone (autre quun téléphone sans fil) durant un orage. Il y a une faible possibilité d’électrocution par un éclair.
6. Evitez dutiliser un téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité de la fuite.
Avis concernant le lecteur de CD-ROM
ATTENTION: Cet appareil contient un système laser et catégorisé en tant que Produit Laser de Classe 1. Pour utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement les instructions du manuel et conservez le manuel pour référence. En cas de problème avec ce modèle, contactez votre centre de réparation AGREE” le plus proche. Pour éviter toute exposition au rayon laser, nessayer pas douvrir le boîtier.
V
Déclaration Macrovision
Ce produit incorpore des technologies de protection des droits d'auteur qui sont protégées par des brevets aux Etats-Unis d'Amérique et d'autres droits de protection de la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est conçue pour utilisation domestique et autres utilisations de visionnage restreintes, à moins d'une autorisation contraire de Macrovision Corporation. Décompilation et désassemblage sont interdits.
Instructions de sécurité
1. Lisez attentivement et complètement les instructions de sécurité.
2. Conservez ce Guide de lutilisateur pour une future utilisation.
3. Maintenez cet appareil à l’écart de lhumidité et des températures élevées.
Préface
4. Posez cet appareil sur une surface stable avant de linstaller.
5. Les ouvertures du boîtier servent à la convection de l’air et à éviter une surchauffe de lappareil. Ne bloquez pas ces ouvertures.
6. Vérifiez que la tension d’alimentation soit dans l’intervalle de sécurité et réglée correctement sur une valeur 100~240V avant de relier l’appareil à une prise secteur.
7. Placez le cordon d’alimentation de manière à ce que personne ne marche dessus. Ne posez rien sur le cordon dalimentation.
8. Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant d’ajouter une quelconque carte ou module supplémentaire.
9. Faites attention à tous les avertissements et mises en garde sur lappareil.
VI
Préface
10. Si l’une des situations suivantes survient, faites vérifier l’appareil par du personnel qualifié:
w Le cordon dalimentation ou la prise est abîmée. w Du liquide a été renversé dans lappareil. w Lappareil a été exposé à lhumidité. w Lappareil ne fonctionne pas bien ou vous ne pouvez pas le faire
fonctionner en suivant les indications du Manuel de lutilisateur.
w Lappareil est tombé et est abîmé. w Lappareil est visiblement cassé.
11. Ne versez aucun liquide dans les ouvertures. Cela pourrait abîmer lappareil ou entraîner un risque d’électrocution.
12. Ne laissez pas lappareil dans un environnement sans air conditionné où la température de stockage atteint ou dépasse 60°C (140°F), ce qui pourrait abîmer lappareil.
13. Pour éviter tout risque d’explosion résultant de l’utilisation d’une batterie incompatible, utilisez la même batterie ou une batterie de type équivalent ou recommandée par le fabricant.
VII
Préface
WEEE
(English) Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen. (Français) Selon la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipements électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по
предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут
VIII
Préface
рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы.
(Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.. (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w
IX
Préface
momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. (TÜRKÇE) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. (ČESKY) Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. (MAGYAR) Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. (Italiano) In base alla Direttiva dellUnione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita..
X
Marques déposées
Toutes les désignations appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
w Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation.
Windows® 98/ME, 2000/XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
w AMI® est une marque déposée dAmerican Megatrends Inc.
w PCMCIA et CardBus sont des marques déposées de la Personal
Notebook Memory Card International Association.
Historique des éditions
Version Remarques sur les mises à jour Date
1.0 Première édition 09 2006
Préface
XI
Préface
Table des matières
Préface
Informations réglementaires..............................................................................II
Déclaration de la FCC concernant les interférences de fréquences radio..II
Conditions FCC............................................................................................III
Directives de sécurité pour lutilisation des batteries au lithium................IV
Précautions demploi du modem.......................................................................V
Avis concernant le lecteur de CD-ROM............................................................V
Déclaration Macrovision....................................................................................VI
Instructions de sécurité .....................................................................................VI
WEEE..................................................................................................................VIII
Marques déposées.............................................................................................XI
Historique des éditions......................................................................................XI
Introduction générale
Comment utiliser ce manuel...........................................................................1-2
Déballage...........................................................................................................1-4
XII
Préface
Pour commencer
Spécifications....................................................................................................2-2
Survol du produit..............................................................................................2-7
Vue de dessus ouvert.................................................................................2-7
Vue avant..................................................................................................2-11
Vue de droite.............................................................................................2-12
Vue de gauche..........................................................................................2-14
Vue arrière................................................................................................2-16
Vue de dessous........................................................................................2-17
Gestion de lalimentation...............................................................................2-19
Bloc batterie..............................................................................................2-21
Utiliser le bloc batterie..............................................................................2-24
Fonctions de base..........................................................................................2-26
Conseils de sécurité et de confort...........................................................2-26
Avoir de bonnes habitudes de travail.......................................................2-27
Connaître le clavier...................................................................................2-28
Connaître le touchpad..............................................................................2-34
A propos de lidentification par empreinte digitale (En option, uniquement
pour les séries à 87-touches)...................................................................2-38
Le disque dur............................................................................................2-48
Utiliser le lecteur optique..........................................................................2-49
XIII
Préface
Un ordinateur portable sur mesure
Brancher des périphériques externes...........................................................3-2
Brancher des périphériques externes........................................................3-3
Relier des périphériques de communication.............................................3-6
Installation PC Card..........................................................................................3-7
Installation de Carte PC.............................................................................3-7
Retirer la PC Card......................................................................................3-8
Installation Express Card................................................................................3-9
Installation de lExpress Card.....................................................................3-9
Retirer lExpress Card................................................................................3-9
Retrait sécurisé de matériel..........................................................................3-10
Configuration du BIOS
À propos de la configuration BIOS................................................................4-2
Quand utiliser la configuration du BIOS ...................................................4-2
Comment lancer la configuration du BIOS ..............................................4-2
Touches de contrôle...................................................................................4-3
Menu de configuration du BIOS.....................................................................4-4
Main menu (Menu principal).......................................................................4-5
Advanced menu (Menu avancé)................................................................4-7
Boot Menu (Menu démarrage)...................................................................4-9
Security Menu (Menu sécurité)................................................................4-10
Exit Menu (Menu quitter)..........................................................................4-13
XIV
Un ordinateur portable sur mesure
Introduction générale Chapitre 1
Pour commencer
Configuration du BIOS
Préface
Introduction générale
Félicitations! Vous êtes maintenant un utilisateur de ce portable au design
raffiné. Ce nouvel ordinateur portable exquis vous fournira une expérience dutilisation agréable et professionnelle. Nous sommes fièrs dannoncer à nos utilisateurs que cet ordinateur a été rigoureusement testé, et certifié par notre réputation inégalée pour sa fiabilité et la satisfaction de la clientèle.
Comment utiliser ce manuel
Ce manuel de l’utilisateur fournit des instructions et des illustrations expliquant comment fonctionne cet ordinateur portable. Il est conseillé de lire ce manuel soigneusement avant dutiliser cet ordinateur.
Le chapitre 1, Introduction générale, comprend la description de tous les accessoires de lordinateur portable. Nous vous conseillons de vérifier que vous avez bien tous les accessoires lorsque vous ouvrez lemballage. Si un article est endommagé ou manquant, veuillez contacter le détaillant qui vous a vendu lordinateur.
Le chapitre 2, Pour commencer, fournit toutes les spécifications de ce portable, et présente les touches de fonction et de lancement rapide, les connecteurs, LEDS et périphériques de cet ordinateur. Ce chapitre explique aussi la procédure à suivre pour linstallation et le retrait de la batterie, et de brèves idées pour lutilisation de cet ordinateur portable.
1-2
Introduction générale
Le chapitre 3, Un ordinateur portable sur mesure, donne des instructions sur le branchement de la souris, du clavier, de la webcam, de l’imprimante, de l’écran externe, des dispositifs IEEE 1394 et de communication, et sur linstallation et le retrait de la carte PC.
Le chapitre 4, Configuration du BIOS, fournit des informations sur le logiciel de configuration du BIOS et vous permet de configurer le système pour un usage optimal.
1-3
Introduction générale
Déballage
Ouvrez dabord le carton demballage et vérifiez la présence de toutes les pièces. Si une pièce est abîmée ou manquante, contactez immédiatement votre distributeur local. Gardez le carton et les matériaux d’emballage au cas où vous auriez besoin à l’avenir d’expédier l’appareil.
Le carton doit contenir les éléments suivants:
w Ordinateur portable w Manuel de lutilisateur ou Guide de lancement rapide w Les Software ‘’tout en un’’ des DVD contiennent des drivers, utilitaires,
et une fonction de récupération optionnelle.
w Bloc batterie Li-ion w Transformateur secteur et cordon dalimentation w Câble téléphonique/Prise téléphonique (optionnel) w Sac de transport pour ordinateur portable (optionnel)
Les accessoires énumérés ci-dessus peuvent changer sans préavis.
1-4
Préface
Introduction générale
Pour commencer
Un ordinateur portable sur mesure
Configuration du BIOS
Spécifications
Caractéristiques physiques
Dimension 358mm(L) x 259mm(D) x 27~33mm(H) Poids 2.7kg avec une batterie 6 cellules
2.9kg avec une batterie 9 cellules
CPU
Type de processeur 638-pin (uPGA)
Pour commencer
Processeur supporté
L1 Cache 64K L2 Cache 1MB / 512KB Vitesse FSB 800MHz Socket Socket S1 (638-pin)
Processeur Turion 64 bit Taylor 2.2 GHz, Dual Core 35W
Chipset
Pont Nord nVidia C51MV Pont Sud nVidia MCP51M
Mémoire
Technologie DDRII 533/667 MHz Mémoire DDRII SO-DIMM X 2 slots
256/512/1024MB DDRII SDRAM
Maximum 2GB (1024MB DDRII SO-DIMM X 2)
Alimentation
Transformateur secteur 90W, 19 Volt
2-2
Pour commencer
Type de batterie 6 cellules (Li-ion) / 9 cellules (Li-ion)
Stockage
Format Disque Dur 2.5, 9.5mm haut Lecteur optique DVD Combo/ DVD dual/Super Multi/DVD
Dual Layer/Light Scribe
Port entrée/sortie
Moniteur DVI x 1 USB x 4 (USB version 2.0) Entrée micro x 1 Entrée line x 1 Sortie Casque/SPDIF x 1 RJ11 x 1 RJ45 x 1 IEEE1394 x 1 Microphone intégré x 1 Lecteur cartes 5-in-1 x 1 (SD, MMC, MS/MS-Pro, XD, SM ) Express card x 1 Sortie TV x 1 (S-Video)
Camera
CMOS 1.3 M Pixel
Port de Communication
56K Fax/MODEM MDC (AZALIA)
MDC (Azalia) I/F --- AZALIA S/W Modem Supporte les états S2/S3/S4
2-3
Pour commencer
Autorisation PTT –Oui (FCC/CTR21/JATE)
LAN 10/100/1000
LAN --- Support on S3/S4/S5 State Démarrage LAN --- Yes
Wfm --- Wfm 2.0 support Wireless LAN IEEE 802.11b/g Bluetooth Support (optionnel)
Affichage
LCD Type Brilliant 15.4 WXGA Luminosité Luminosité contrôlée par les touches
raccourcies du clavier
Video
Contrôleur G73M VRAM DDRIII/256MB LCD 1280 x 800 WXGA CRT 640x480, max, 32bit couleur
800x600, max, 32bit couleur
1024x768, max, 32bit couleur
1152 x 768, max 32bit couleur
1280 x 1024, max. 32bit couleur
1400x1050, max, 32bit couleur
1600 x 1200, max.32bit couleur
1800 x 1440, max. 32bit couleur Détection affichage
1. Affichage unique au CRT si le
2-4
Pour commencer
couvercle LCD est fermé ;
2. Affichage unique au LCD –si aucun CRT nest détecté
3. L’affichage peut balayer le CRT et LCD simultanément si ces deux sont détectés et actifs.
Audio
Sound Codec chip Realtek ALC883 (Azalia) Haut parleur intégré 2 enceintes Microphone intégré Oui SoundBlaster Compatible SoundBlaster
(Pas de support DOS) H/W Wave Table MIDI S/W wave table Volume du son Volume ajustable par le bouton volume, les
touches raccourcies & SW
Logiciel et BIOS
Support OS Windows XP Edition familiale et
Professionnelle Démarrage USB Flash Oui, lancement DOS avec disquette USB et
Flash USB seulement BIOS Prise en Charge du Démarrage rapide ---
Oui (Win XP)
Autre
Trou verrou Kensington Support
2-5
Empreinte digitale En option (pour les séries 87 touches
seulement) WHQL PC2001
Pour commencer
2-6
vxyzuw|
}
~
{
Pour commencer
Survol du Produit
Cette section vous fournit une description des aspects de base de votre ordinateur portable. Elle vous aidera à vous familiariser avec lapparence de cet ordinateur avant de lutiliser.
Vue de dessus ouvert
Appuyez sur le loquet du couvercle pour ouvrir le couvercle (panneau LCD). L’image de la vue de dessus ouverte et la description ci-dessous vous permettront de parcourir la zone principale d’utilisation de votre ordinateur portable.
2-7
1. Loquet du clavier (Vue intérieure)
Cest un dispositif à ressort qui vous permet de verrouiller le couvercle quand vous fermez votre Ordinateur portable.
2. Coussinets en Caoutchouc
Ils protègent votre Ordinateur portable contre les fermetures intempestives.
3. Haut-parleurs Stéréo
Ils émettent un son de haute qualité avec un système stéréo et la prise en charge des fonctions Hi-Fi.
4. Boutons de lancement rapide et dalimentation
Bouton d’Alimentation Pour allumer et
Touches raccourcies: Cliquez une seule fois sur les Touches
raccourcies pour lancer les applications fréquemment utilisées, améliorant ainsi lefficacité de votre travail
éteindre votre ordinateur portable.
Pour commencer
E-mail
Internet
P1
Recherche ou
Dual Core Cell
WLAN &
BT(optionnel)
Appuyez sur la touche raccourcie E-mail pour lancer lapplication dE-mail.
Appuyez sur la touche raccourcie Internet pour activer le navigateur Internet.
Appuyez sur la touche raccourcie P1 pour activer la fonction Recherche. Appuyez sur la touche raccourcie P1 pour activer le programme du logiciel Dual core cell.
Appuyez sur la touche raccourcie WLAN & BT pour Activer/Désactiver la fonction du réseau
2-8
sans fil (Wireless LAN) ou du Bluetooth.
5. Clavier
Le clavier intégré fournit toutes les fonctions dun clavier de pleine taille.
6. Touchpad
Cest le dispositif de pointage du portable.
7. Démarrer la webcam
Tout d’abord appuyez sur bouton de démarrage pour activer la fonction Webcam. La caméra prend des photos régulièrement et les met à jour sur une page Web accessible à tous.
8. Microphone Interne
Cest un microphone intégré au châssis du portable.
9. Témoins lumineux Allumé/ Eteint/ Veille:
w Lumière bleue lorsque le système est activé.
Pour commencer
w Lumière bleue clignotante lorsque le système est en
veille,
w Lumière éteinte lorsque le système est éteint. Disque Dur Actif: Lumière bleue lorsque le syst ème accède au Disque Dur.. Batterie:
w Allumé en bleu lors du chargement.
w Allumé en rouge quand la batterie est faible.
w Clignotant en rouge si la batterie est en panne et il
est recommandé de la remplacer par une batterie
2-9
Pour commencer
neuve.
w Le voyant de batterie s'éteint quand la batterie est
chargée ou le transformateur débranché. Num Lock: Lumière bleue lorsque la fonction Pavé Numérique est active. Caps Lock: Lumière bleue lorsque la fonction Majuscule est active. Scroll Lock: Lumière bleue lorsque la fonction Arrêt Défilement est active.
1. Réseau sans fil: 2.Bluetooth (optionnel)
Allumé en vert quand la fonction réseau sans fil de l'ordinateur est activée. Allumé en bleu quand la fonction Bluetooth est activée. La lumière s’éteind quand la fonction Bluetooth est désactivée.
10. Identification par empreinte digitale
Cet emplacement est réservé à lidentification par empreinte digitale
2-10
u
v
w
Vue avant
1. Loquet du Clavier (Vue Extérieure)
Poussez le Loquet du Couvercle vers la droite et soulevez le couvercle. Le Loquet du Couvercle revient en position quand vous le lâchez.
2. Lecteur de cartes 5 en 1
Le lecteur de cartes intégré prend en charge les cartes MMC (Multimedia Card), SD (Secure Digital), MS (Memory Stick) / MS PRO (Memory Stick pro), SM et XD.
Pour commencer
3. Connecteurs de Ports Audio
Ils émettent un son de haute qualité avec système stéréo et la prise en charge de fonction Hi-Fi.
Microphone: Prise pour un microphone externe.. Line In: Ligne dentrée utilisée pour un appareil audio externe. Line Out: Un connecteur pour un casque ou des enceintes.
2-11
Loading...
+ 66 hidden pages