MSI M677 User manual

Глава 2
Глава 3
Глава 4
Общие сведения Глава 1
Настройка ноутбука
Настройка BIOS
Введение
Начало работы
Введение
Сведения о Соответствии Стандартам
Соответствие требованиям Федеральной комиссии по связи США FCC-B
Настоящее оборудование прошло испытания и соответствует ограничениям для
цифровых устройств класса В, установленным в части 15 требований Федеральной
комиссии по связи США. Эти ограничения разработаны в целях защиты от помех в
условиях эксплуатации оборудования в жилых помещениях. Данное оборудование
вырабатывает, использует и может излучать электромагнитную энергию на
радиочастоте. В отдельных случаях возникновение помех возможно и при
правильной эксплуатации. Если данное оборудование вызывает помехи радио и
телевизионному приему, что может быть определено временным отключением,
пользователь должен попытаться сам устранить помехи одним из приведенных ниже способов:
w Повернуть или переместить приемную антенну. w Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
Preface
w Подключить оборудование к другой сетевой розетке. w Обратиться за помощью к поставщику оборудования или специалисту.
Замечание
1. Изготовитель снимает с себя ответственность за функционирование
данного оборудования в случае внесения изменений в его конструкцию или
модификацию, не утвержденную изготовителем.
2. В целях соответствия ограничениям на излучения, следует использовать
экранированные интерфейсные и сетевые кабели.
III
Введение
Условия FCC
Это устройство соответствует условиям части 15 требований FCC. Необходимо принять во внимание что:
1. Данное устройство может не являться источником радиопомех.
2. Данное устройство может быть восприимчиво к радиопомехам, и эти
помехи могут вызывать сбои в его работе.
Preface
IV
Введение
Меры Предосторожности при Обращении с Литиевой Батареей
(Danish) ADVARSEL! Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af same fabrikat og type. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren.
(Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
(English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturers instructions.
(Finnish) VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Preface
(French) ATTENTION: II y a danger dex;losion sil y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou dun type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usages conformément aux instructions du fabricant.
(Norwegian) ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt same batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens instruksjoner.
(Русский) ВНИМАНИЕ: при некорректной замене батареи существует опасность взрыва. Устанавливайте только батареи, рекомендованные изготовителем оборудования. Заменяйте использованные батареи в соответствии с инструкциями производителя.
(Swedish) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma
V
Введение
batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruction.
Предосторожности при Использовании Модема
1. Не подключайтесь к телефонной линии во время грозы.
2. Не подключайте телефонные разъемы в сырых помещениях за исключением
случаев, если разъемы рассчитаны на работу в условиях высокой влажности.
3. Не прикасайтесь к оголенным телефонным проводам или разъемам, если
телефонная линия не подключена к интерфейсу сетевой карты.
4. Используйте меры предосторожности при подключении и внесении
изменений в телефонную разводку.
5. Не пользуйтесь телефонными аппаратами (за исключением беспроводных) во
время грозы. Существует риск электрического удара от грозового разряда.
6. Не используйте телефон для сообщения об утечке газа, находясь в
Preface
непосредственной близости от нее.
Замечание о CD/DVD-ROM приводе
ВНИМАНИЕ: Это устройство содержит лазерную систему и классифицируется как «ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 1». Чтобы
правильно пользоваться им внимательно прочтите инструкцию и сохраните ее на будущее. В случае возникновения, каких либо проблем с данным
устройством обратитесь, пожалуйста, в ближайший АВТОРИЗОВАННЫЙ сервис-центр. Во избежание прямого попадания под лазерный луч не
пытайтесь вскрыть корпус устройства.
VI
Замечание Macrovision
Данное изделие является устройством, использующим сложные
технологические разработки, охраняемые авторскими правами, а также бюро патентов США и другими правами на интеллектуальную собственность.
Использование данных, защищенных авторскими правами технологий, может
осуществляться только при использовании устройства дома, а также в других
местах с ограничением по количеству людей, имеющих возможность
одновременного получения информации с данного устройства, если это специально не разрешено Macrovision. Разборка устройства с целью изучения и восстановления принципиальной электрической схемы изделия запрещена.
Правила Безопасности
Введение
Preface
1. Полностью и внимательно прочитайте правила.
2. Сохраните данное руководство.
3. Не подвергайте оборудование воздействию высокой влажности и
повышенной температуры.
4. Перед включением устройства установите его на ровную устойчивую
поверхность.
5. Отверстия в корпусе предназначены для циркуляции воздуха и
предотвращения перегрева компонентов. Не закрывайте отверстия.
6. Перед включением устройства в сеть убедитесь, что напряжение сети
находиться в безопасных пределах и соответствует величине 100~240В.
VII
Введение
7. Поместите сетевой кабель таким образом, чтобы никто на него не наступил.
Ничего не ставьте на сетевой кабель.
8. Перед установкой какого-либо модуля или карты расширения отключите
сетевой кабель.
9. При работе с устройством необходимо учитывать все предупреждения и
указания по безопасности.
10. При возникновении любой из следующих ситуаций устройство должно быть
проверено сотрудником сервисной службы.
w Поврежден кабель питания или его вилка. w Внутрь устройства попала жидкость. w Устройство находилось в условиях повышенной влажности. w Устройство работает неправильно и действия согласно руководству
пользователя не приводят к устранению проблемы.
w Устройство уронили, что привело к его механическим повреждениям. w Устройство имеет очевидные признаки повреждения.
Preface
11. Избегайте попадания жидкости в вентиляционные отверстия. Это может
привести к выходу оборудования из строя, а также случаям поражения
электрическим током.
12. Не храните устройство при температурах выше 60OC. Это может вызвать его
повреждение.
13. Во избежание взрыва из-за неправильной установки батареи питания,
используйте точно такие же батареи или их аналоги, рекомендованные
изготовителем.
VIII
Заявление WEEE
(English) To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that...
Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
(Deutsch) Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe. (Français) En tant qu’écologiste et afin de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler ceci... Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte. (Русский) Компания MSI предпринимает активные действия по защите
окружающей среды, поэтому напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не
Введение
Preface
IX
могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на территории EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема.
(Español) MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su perí odo de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de estos residuos.
(Nederlands) Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat. De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling.
Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten. (Srpski) Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje. (Polski) Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że... Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów
Введение
Preface
X
elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych. (TÜRKÇE) Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada ç evreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazları n kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliğine satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz. (ČESKY) Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje...
Podle smмrnice Evropskй unie ("EU") o likvidaci elektrickэch a elektronickэch vэrobkщ 2002/96/EC platnй od 13. srpna 2005 je zakбzбno likvidovat "elektrickй a elektronickй vэrobky" v bмћnйm komunбlnнm odpadu a vэrobci elektronickэch vэrobkщ, na kterй se tato smмrnice vztahuje, budou povinni odebнrat takovй vэrobky zpмt po skonиenн jejich ћivotnosti. Spoleиnost MSI splnн poћadavky na odebнrбnн vэrobkщ znaиky MSI, prodбvanэch v zemнch EU, po skonиenн jejich ћivotnosti. Tyto vэrobky mщћete odevzdat v mнstnнch sbмrnбch. (MAGYAR) Annak йrdekйben, hogy kцrnyezetьnket megvйdjьk, illetve kцrnyezetvйdхkйnt fellйpve az MSI emlйkezteti Цnt, hogy ... Az Eurуpai Uniу („EU") 2005. augusztus 13-бn hatбlyba lйpх, az elektromos йs elektronikus berendezйsek hulladйkairуl szуlу 2002/96/EK irбnyelve szerint az elektromos йs elektronikus berendezйsek tцbbй nem kezelhetхek lakossбgi hulladйkkйnt, йs az ilyen elektronikus berendezй sek gyбrtуi kцtelessй vбlnak az ilyen termйkek visszavйtelйre azok hasznos йlettartama vйgйn. Az MSI betartja a termйkvisszavйtellel kapcsolatos kцvetelmйnyeket az MSI mбrkanйv alatt az EU-n belьl йrtйkesнtett termйkek esetйben, azok йlettartamбnak vйgйn. Az ilyen termйkeket a legkцzelebbi gyыjtхhelyre viheti.
(Italiano) Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che. In base alla Direttiva dellUnione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali
Введение
Preface
XI
Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti allinterno dellUnione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.
Торговые Марки
Все торговые марки являются собственностью их владельцев.
w Microsoft является зарегистрированной торговой маркой компании
Microsoft Corporation. Windows®98/ME, 2000/XP являются
зарегистрированными торговыми марками компании Microsoft Corporation.
w AMI® является зарегистрированной торговой маркой American
Megatrends Inc.
w PCMCIA и CardBus являются зарегистрированными торговыми марками
Введение
Preface
Personal Notebook Memory Card International Association.
История Создания
Версия Замечания Дата
1.0
Первый выпуск 03 2007
XII
Содержание
Введение
Сведения о Соответствии Стандартам......................................................................II
Соответствие требованиям Федеральной комиссии по связи США FCC-B....II
Условия FCC..............................................................................................................III
Меры Предосторожности при Обращении с Литиевой Батареей .....................IV
Предосторожности при Использовании Модема......................................................V
Замечание о CD/DVD-ROM приводе ...........................................................................V
Замечание Macrovision .................................................................................................VI
Правила Безопасности ..................................................................................................VI
Заявление WEEE.........................................................................................................VIII
Торговые Марки .............................................................................................................XI
Введение
Preface
История Создания ..........................................................................................................XI
Общие сведения
Как пользоваться данным руководством................................................................1-2
Распаковка ......................................................................................................................1-4
Начало Работы
Характеристики.............................................................................................................2-6
Обзор основных функций............................................................................................2-6
XIII
Вид сверху ...............................................................................................................2-9
Вид спереди.......................................................................................................... 2-10
Вид справа............................................................................................................ 2-12
Вид слева .............................................................................................................. 2-13
Вид сзади.............................................................................................................. 2-14
Вид снизу.............................................................................................................. 2-15
Питание ......................................................................................................................... 2-15
АС адаптер............................................................................................................ 2-15
Батарея ..................................................................................................................2-17
Использование батареи ......................................................................................2-19
Основные операции ................................................................................................... 2-21
Рекомендации по удобству и безопасности .................................................... 2-21
Выработайте хороший стиль работы............................................................... 2-21
Клавиатура............................................................................................................ 2-22
Манипулятор управления курсором................................................................. 2-23
Введение
Preface
Об идентификации по отпечаткам пальцев (опционально, только для 87
клавишной клавиатуры)..................................................................................... 2-33
Жесткий диск .......................................................................................................2-41
Использование оптического накопителя ......................................................... 2-42
Настройка ноутбука
Подключение внешних устройств.............................................................................3-2
Подключение периферийных устройств ............................................................3-3
Подключение коммуникационных устройств ...................................................3-6
Установка PC Card........................................................................................................3-7
Подключение PC Card...........................................................................................3-7
XIV
Удаление PC Card...................................................................................................3-8
Установка Express Card...............................................................................................3-9
Подключение Express Card...................................................................................3-9
Отключение устройств Express Card...................................................................3-9
Безопасное отключение оборудования.................................................................. 3-10
Настройка BIOS
О настройке BIOS..........................................................................................................4-2
Когда необходима настройка BIOS......................................................................4-2
Как включить режим настройки BIOS................................................................4-2
Клавиши управления .............................................................................................4-3
Меню настройки BIOS.................................................................................................4-5
Главное меню..........................................................................................................4-6
Дополнительное меню...........................................................................................4-8
Введение
Preface
Меню настройки загрузки ....................................................................................4-9
Меню настройки безопасности......................................................................... 4-10
Меню Выхода....................................................................................................... 4-12
Введение
Общие сведения Глава 1
Глава 2
Начало работы
Глава 3
Настройка ноутбука
Глава 4
Настройка BIOS
1-2
Общие сведения
Поздравляем вас с приобретением ноутбука. Он окажется незаменимым
инструментом как при использовании его в профессиональной деятельности, так и в качестве центра домашних развлечений. Мы гордимся, говоря нашим
пользователям, что этот ноутбук прошел всесторонние испытания, получив
соответствующие сертификаты за непревзойденную надежность и качество исполнения.
Как пользоваться данным руководством
Данное руководство представляет собой иллюстрированное пособие по работе с
ноутбуком. Перед включением устройства, пожалуйста, прочтите данное руководство.
Глава 1. Общие сведения, включает описание всех дополнительных принадлежностей ноутбука. После открытия упаковочной коробки рекомендуется внимательно проверить наличие всех дополнительных принадлежностей. Если
некоторые из них повреждены или отсутствуют, пожалуйста, обратитесь в магазин, где вы приобретали ноутбук.
Глава 2. Начало работы, описывает характеристики ноутбука, основные
функциональные клавиши, клавиши быстрого запуска, разъемы, назначение светодиодных индикаторов и внешних частей ноутбука. Также в этой главе вы
узнаете о процедуре правильной установки и отключения батареи и об основных принципах использования ноутбука.
1-3
Общие сведения
Глава 3. Настройка ноутбука, расскажет не только о подключении мыши,
клавиатуры, web-камеры, принтера, внешнего монитора, устройств с интерфейсом
IEEE 1394, коммуникационных устройств, а также об установке и отключении карт
расширения.
Глава 4. Настройка BIOS, представляет информацию по настройке BIOS, что
позволит вам конфигурировать систему для оптимального использования.
1-4
Общие сведения
Распаковка
Прежде всего, откройте упаковочную коробку и внимательно проверьте ее содержимое. Если что-либо из комплекта поставки имеет повреждения, пожалуйста, немедленно свяжитесь с местным дилером компании. Сохраните упаковку и упаковочные материалы на случай возврата изделия.
Упаковка должна содержать следующее:
w Ноутбук w Руководство пользователя и краткое описание w Диск с драйверами и утилитами, а также диск полного восстановления
системы.
w Аккумуляторную Li-ion батарею w Сетевой адаптер питания с кабелем w Телефонный провод/Телефонный разъем (опционально) w Сумку для ноутбука (опционально)
Содержимое упаковки может меняться без предварительного уведомления.
2-1
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Общие сведения
Начало работы
Настройка ноутбука
Настройка BIOS
Начало работы
2-2
Характеристики
Физические характеристики
Размеры 358мм(длин.) x 259мм(шир.) x
27~33мм(тол.)
Масса 2,7 кг с 6-ти элементной батареей
2,9 кг с 9-ти элементной батареей
Процессор
Тип процессора Поддерживаемые процессоры Кэш L1 64КБ Кэш L2 1МБ / 512КБ Частота системной шины
Socket Socket S1 (638-pin)
Чипсет
Северный мост nVidia C51MV Южный мост nVidia MCP51M
Память
Технология DDRII 533/ 667 МГц Память DDRII SO-DIMM X 2 слота
Максимальный объем памяти
Питание
АС адаптер 90Вт, 19 Вольт Тип батареи 6-ти / 9-ти элементная (Li-ion)
Дисковая подсистема
Размеры жесткого диска (HDD) Оптический накопитель
Порты ввода/вывода
Монитор DVI x 1 USB x 4 (USB версия 2.0)
638-pin (uPGA)
Turion 64 бит Taylor 2,2ГГц двуядерные 35 Вт
800МГц
256/512/1024MБ DDRII SDRAM 2ГБ (1024МБ DDRII SO-DIMM X 2)
2,5’’ 9,5мм (выс),
DVD Combo/ DVD dual/Super Multi/DVD Dual Layer/Light Scribe
Начало работы
2-3
Вход микрофона Линейный вход: Наушники/ Выход SPDIF
RJ11 x 1 RJ45 x 1 IEEE1394 x 1
Встроенный микрофон Кард-ридер 5-в-1 x 1 (SD, MMC, MS/MS-Pro, XD, SM ) Слот для подключения
Express Card ТВ выход x 1 (S-Video)
x 1
x 1 x 1
x 1
x 1
Камера
CMOS 1,3 MегаПикселя
Коммуникационные порты
56K Факс/Модем MDC (Azaliza)
Сетевой интерфейс
(LAN)
Беспроводная сеть (Wireless
LAN) Bluetooth Поддержка (Опционально)
MDC (Azalia) I/F --- Azalia модем
Режим пробуждения Wake on Ring — поддержка пробуждения из S3/S4/S5 состояний Одобрено PTT - Да
(FCC/CTR21/JATE) 10/100/1000 интегрированная сетевая
карта Режим пробуждения по сети (Wake on LAN) — поддержка пробуждения из S3/S4/S5 состояний Загрузка по сети (LAN) -Да Поддержка Wfm - Wfm 2.0
IEEE 802.11b/g
Дисплей
Тип LCD Glare 15,4” WXGA Яркость Управление яркостью
Начало работы
2-4
осуществляется с клавиатуры
Видео адаптер
Контроллер G73M Видеопамять DDRIII/256MB Разрешение
LCD CRT 640x480, макс., 32бит цвет
Автоматическое определение дисплея
1280 x 800 WXGA
800x600, макс., 32бит цвет 1024x768, макс., 32бит цвет 1152 x 768, макс. 32бит цвет 1280 x 1024, макс., 32 бит цвет 1400x1050, макс., 32бит цвет 1600 x 1200, макс., 32бит цвет 1800 x 1440, макс., 32 бит цвет
Система автоматически определяет тип подключенного монитора LCD или CRT
1. CRT дисплей - если крышка LCD панели закрыта;
2. LCD дисплей – только если система не определила CRT
3. Система может автоматически определять CRT и LCD дисплеи, если оба подключены и включены.
Звук
Микросхема обработки звука Встроенные динамики Встроенный микрофон
SoundBlaster SoundBlaster совместимый
MIDI синтез
звука Регулировка громкости звука
Realtek ALC883 (Azalia)
2 динамика
Да
Без поддержки в ДОС Программный wave table
Регулировка громкости осуществляется с клавиатуры
Программное обеспечение и БИОС
Загрузка с Да. Поддержка загрузки только для
Начало работы
2-5
USB Flash ДОС BIOS Поддержка быстрой загрузкиДа
(Win XP)
Другое
Отверстие для замка
Kensington
Идентификация по отпечаткам пальцев
WHQL PC2001
Поддерживает
Опционально (только для модели с 87 клавишной клавиатурой)
Начало работы
2-6
Начало работы
Обзор основных функций
Этот раздел знакомит вас с основными функциями каждого из компонентов, расположенных в различных местах ноутбука. Это позволит вам узнать больше
об основных органах управления ноутбука до начала работы на нем.
Вид сверху
Нажмите на кнопку верхней крышки и откройте ее (LCD панель). Как изображено на рисунке ниже ноутбук находится в рабочем положении и обращен к вам главной панелью управления.
1. Замок верхней крышки
Во избежание случайного открытия верхней крышки при закрытии фиксируйте ее на замок.
2. Резиновые прокладки
Защищают ноутбук от случайного закрытия.
2-7
3. Стерео динамики
Получите высококачественную звуковую систему с поддержкой функции Hi-Fi.
4. Кнопка включения и клавиши быстрого запуска
Кнопка включения питания Служит для
Клавиши быстрого запуска Позволяют одним нажатием запускать
определенные программы. Это позволяет сделать работу более
эффективной.
включения и выключения вашего ноутбука.
Начало работы
E-mail
Internet
P1
Search или Dual
Core Cell
WLAN и BT
(опционально)
5. Клавиатура
Встроенная клавиатура позволяет использовать все функции полноразмерной клавиатуры.
6. Сенсорная панель
Используется для управления курсором.
7. Кнопка включения питания Web-камеры
Нажмите на кнопку для активации Web-камеры. Камера позволяет регистрировать изображение с определенной частотой и, например, становиться возможным, обновлять изображение, регистрируемое камерой на web-страницах Интернета, в реальном времени.
8. Встроенный микрофон
В ноутбуке присутствует встроенный микрофон.
Нажмите клавишу E-Mail для запуска
почтовой программы
Нажмите клавишу Internet для запуска
Интернет браузера
Нажмите на клавишу быстрого запуска Р1 для активации функции поиска Windows или программы Dual Core Cell, в зависимости от
начальной установки.
Нажмите клавишу WLAN & BT (опционально) для включения/выключения функции беспроводной сети или Bluetooth
(опционально).
2-8
9. Светодиодные индикаторы режима работы
Фиксация регистра числовых клавиш (Num Lock):
Загорается синим цветом при активации функции
регистра числовых клавиш.
Фиксация верхнего регистра на клавиатуре (Caps Lock): Загорается синим цветом при активации функции
верхнего регистра.
Кнопка отключения режима прокрутки (Scroll Lock):
Загорается синим цветом при активации функции
отключения режима прокрутки.
Использование жесткого диска: Загорается синим при
обращении к жесткому диску.
Батарея: Загорается оранжевым при зарядке батареи. Индикатор заряда батареи гаснет, когда зарядка окончена
или внешний адаптер питания отключен.
Загорается синим, когда батарея разряжена. Мигает синим, если батарея неисправна. В этом случае
рекомендуется заменить батарею.
Включение/ Выключение питания/ Приостановка:
Загорается синим при включении питания, мигает синим,
находясь в режиме standby.
Начало работы
Беспроводная сеть и Bluetooth (опционально):
1. Загорается зеленым при активации функции
беспроводной сети. Индикатор гаснет, если функция
отключена.
2. Загорается синим при включении функции Bluetooth.
Индикатор гаснет, если функция отключена.
10. Идентификация по отпечаткам пальцев (опционально, только для
моделей с 87 клавишной клавиатурой)
Данное место предназначено для идентификации по отпечатку пальца.
Loading...
+ 58 hidden pages