This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with
the emission limits.
VOIR LA NOTICE D’NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7529
G52-75291X2
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL.
We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the
correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve
the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
®
, Athlon™ Athlon™XP, Thoroughbred™ and Duron™ are registered trademarks of
AMD
®
AMD
Corporation.
®
Intel
and Pentium® are registered trademarks of Intel Corporation.
®
PS/2 and OS
Microsoft
/2 are registered trademarks of International Business Machines Corporation.
®
is a registered trademark of Microsoft Corporation. Windows® 98/2000/NT/XP are
registered trademarks of Microsoft Corporation.
®
NVIDIA
NVIDIA
Netware
Award
AMI
, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trademarks of
®
Corporation in the United States and/or other countries.
®
is a registered trademark of Novell, Inc.
®
is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
®
is a registered trademark of American Megatrends Inc.
Kensington and MicroSaver are registered trademarks of the Kensington Technology
Group.
PCMCIA and CardBus are registered trademarks of the Personal Computer Memory Card
International Association.
Revision History
Revision Revision History Date
V1.1 First release August. 2008
Safety Instructions
Always read the safety instructions carefully.
Keep this User Manual for future reference.
Keep this equipment away from humidity.
Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment
from overheating. Do not cover the openings.
Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before
connecting the equipment to the power inlet.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
All cautions and warnings on the equipment should be noted.
Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical shock.
If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service
personnel:
- The power cord or plug is damaged.
- Liquid has penetrated into the equipment.
- The equipment has been exposed to moisture.
- The equipment does not work well or you can not get it work according to User
Manual.
- The equipment has dropped and damaged.
- The equipment has obvious sign of breakage.
Do not leave this equipment in an environment unconditioned, storage temperature
above 60° C (140°F), it may damage the equipment.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
WEEE Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you
that...
Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive
2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment"
cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment
will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product
take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can
return these products to local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und
Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI hat europaweit
verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die Europäische Union in Verkehr
gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses
Produkt zum gegebenen Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et
électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et
électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les
fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra
en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté
européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de
collecte.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому
напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители
для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется соблюдать требования по приему
продукции, проданной под маркой MSI на территории EC, в переработку по окончании срока
службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема.
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con
fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos
electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes
de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período
de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión
Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling.
Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van
hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI
dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,
koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne
mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove
proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode
možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz
wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc
producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest
wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii
Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach
zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında
13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar
gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra
ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım
süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel
toplama noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné
od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním
odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat
takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání
výrobků značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete
odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI
emlékezteti Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus
berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések
gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI
betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül
értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi
gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell'Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.
Table of Content
English...........................1
한국어............................13
Français.........................25
Deutsch .........................37
Русском.........................51
简体中文 ........................65
繁體中文 ........................77
日本語............................89
INTRODUCTION
Thank you for choosing the G31M3 V2 Series (MS-7529 v1.x) Micro-ATX mainboard. The
G31M3 V2 Series are based on Intel® G31 & Intel® ICH7 chipsets for optimal system
efficiency. Designed to fit the advanced Intel® Core
Dual-Core E2XXX and Celeron 4XXX/ Wolfdale Series LGA 775 processor, the G31M3 V2
Series deliver a high performance and professional desktop platform solution.
Layout
TM
2 Duo/ Core
TM
2 Quad/ Pentium
1
SPECIFICATIONS
Processor Support
l Supports Intel® Core
4XXX/ Wolfdale Series processor in LGA 775 package
l We recommend using the following CPUs:
1. E8190 ~ E8600
2. E7200 ~ E7300
3. E6300 ~ E6850
4. E4300 ~ E4700
5. E2100 ~ E2200
6. E1200 ~ E1600
7. 420 ~ 460
Please refer to CPU Support for compatible CPU; the above description is for reference
only.
l Supports 4 pin CPU fan pin-header with Fan speed Control
l Supports TDP Max. 95W
(For the latest information about CPU, please visit:
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
TM
2 Duo/ Core
TM
2 Quad/ Pentium Dual-Core E2XXX and Celeron
Supported FSB
l 800/ 1066/ 1333 MHz
Chipset
l North Bridge: Intel® G31 chipset
l South Bridge: Intel® ICH7 chipset
Memory Support
l DDR2 667/ 800 SDRAM (4GB Max)
l 2 DDR2 DIMMs (240 pin/ 1.8V)
(For more information on compatible components, please visit:
http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport)
LAN(Optional)
l Supports Realtek® RTL8111C 10/100/1000 Mbps
l Supports Realtek® RTL8101E 10/100 Mbps (optional)
l Compliance with PCI 2.2
l Supports ACPI Power Management
Audio
l Chip integrated by Realtek® ALC888
l Flexible 8-channel audio with jack sensing
l Compliant with Vista Premium
IDE
l 1 IDE port by ICH7
l Supports Ultra DMA 66/100 mode
l Supports PIO, Bus Master operation mode
2
SATA
l 2 SATA II ports by ICH7
l Supports 4 SATA II devices
l Supports storage and data transfers at up to 3Gb/s
Floppy
l 1 floppy port
l Supports 1 FDD with 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB and 2.88 MB
TPM (Optional)
l Supports TPM
Connectors
lBack panel
- 1 PS/2 mouse port
- 1 PS/2 keyboard port
- 1 serial port (COM1)
- 1 VGA port
- 1 parallel port supporting SPP/EPP/ECP mode
- 4 USB 2.0 Ports
- 1 RJ-45 LAN jack
- 3/6 flexible audio jacks(optional)
lOn-Board Pinheaders / Connectors
- 2 USB 2.0 pinheaders
- 1 CD-In connector
- 1 S/PDIF-Out pinheader
- 1 Front Panel Audio pinheader
- 1 serial port connector
- 1 TPM connector (optional)
- 1 chassis intrusion switch pinheader
- 1 SPI Debugging connector
Slots
l 1 PCI Express x16 slot
l 2 PCI slots
l Support 3.3V / 5V PCI bus Interface
Form Factor
l Micro-ATX (24.4 cm X 19.3 cm)
Mounting
l 6 mounting holes
Important:
To reach the 8-channel sound effect, the 7th and 8th channels must be outputted from front
panel (pinheader) if you purchase the mainboard with 3 audio jacks.
3
REAR PANEL
The rear panel provides the following connectors:
HARDWARE SETUP
This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as
well as how to setup the jumpers on the mainboard. It also provides the instructions on
connecting the peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc. While doing the
installation, be careful in holding the components and follow the installation procedures.
CPU & Cooler Installation Procedures for LGA775
When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top to
prevent overheating. Meanwhile, do not forget to apply some thermal paste on CPU before
installing the heat sink/cooler fan for better heat dispersion.
Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will cause the
damage of your CPU & mainboard.
Introduction to LGA 775 CPU
The pin-pad side of LGA 775 CPU.
The surface of LGA 775 CPU.
1. The CPU socket has a plastic cap on it to protect the contact
from damage. Before you have installed the CPU, always
cover it to protect the socket pin.
2. Remove the cap from lever hinge side.
3. The pins of socket reveal.
4. Open the load lever.
5. Lift the load lever up and open the load plate.
6. After confirming the CPU direction for correct mating, put
down the CPU in the socket housing frame. Be sure to grasp
4
on the edge of the CPU base. Note that the alignment keys
Volt
are matched.
7. Visually inspect if the CPU is seated well into the socket. If
not, take out the CPU with pure vertical motion and reinstall.
8. Cover the load plate onto the package.
9. Press down the load lever lightly onto the load plate, and
then secure the lever with the hook under retention tab.
10. Align the holes on the mainboard with the cooler. Push down
the cooler until its four clips get wedged into the holes of the
mainboard.
11. Press the four hooks down to fasten the cooler. Then rotate
the locking switch (refer to the correct direction marked on it)
to lock the hooks.
12. Turn over the mainboard to confirm that the clip-ends are
correctly inserted.
Important:
Read the CPU status in BIOS.
Whenever CPU is not installed, always protect your CPU socket pin with the plastic cap
covered to avoid damaging.
Mainboard photos shown in this section are for demonstration of the CPU/cooler installation
only. The appearance of your mainboard may vary depending on the model you purchase.
Installing Memory Modules
1. The memory module has only one notch on the center and will only fit in the right
orientation.
2. Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the
golden finger on the memory module is deeply inserted in the DIMM slot. You can
barely see the golden finger if the memory module is properly inserted in the DIMM
slot. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close when the
memory module is properly seated.
3. Manually check if the memory module has been locked in place by the DIMM slot
clips at the sides.
Notch
5
Important:
GND
GND
GND
PS-ON#
PWR OK
GND
GND
DDR2 memory modules are not interchangeable with DDR and the DDR2 standard is not
backwards compatible. You should always install DDR2 memory modules in the DDR2
DIMM slots.
To enable successful system boot-up, always insert the memory modules into the DIMM1
first.
ATX 24-Pin Power Connector: ATX1
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply.
To connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the
power supply is inserted in the proper orientation and the pins are
aligned. Then push down the power supply firmly into the
connector.
You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If you like to
use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply
along with pin 1 & pin 13 (refer to the image at the right hand).
ATX 12V Power Connector: JPW1
This 12V power connector is used to provide power to the CPU.
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
+3.3V
+3.3V
+12V
+12V
GND
+5V
GND
+5V
GND
+5V
+5V
+5V
Res
GND
GND
-12V
+3.3V
Important:
Make sure that all the connectors are connected to proper ATX power supplies to ensure
stable operation of the mainboard.
Power supply of 350 watts (and above) is highly recommended for system stability.
ATX 12V power connection should be greater than 18A.
Floppy Disk Drive Connector: FDD1
This connector supports 360 KB, 720 KB, 1.2 MB, 1.44 MB
or 2.88 MB floppy disk drive.
IDE Connector: IDE1
This connector supports IDE hard disk drives, optical disk drives and other
IDE devices.
Important:
If you install two IDE devices on the same cable, you must configure the
drives to cable select mode or separately to master / slave mode by setting
jumpers. Refer to IDE device documentation supplied by the vendors for
jumper setting instructions.
Serial ATA Connector: SATA1 /SATA2/ SATA3/
SATA4
This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector
can connect to one Serial ATA device.
6
Important:
GND
+12V
Sensor
Control
+12V
Sensor
GND
+12V
2
1
GND
VCC
SPDIF
GND
Power
2
817
Power
Power
1
9
10
2
+
+
+--
-
N.C.(10)
USB1+
USB0+
Key,no pin(9)
Please do not fold the Serial ATA cable into 90-degree angle. Otherwise,
data loss may occur during transmission.
Fan Power Connectors: CPUFAN1,
SYSFAN1, SYSFAN2
The fan power connectors support system cooling fan with +12V.
When connecting the wire to the connectors, always note that the
red wire is the positive and should be connected to the +12V; the
black wire is Ground and should be connected to GND. If the
mainboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you
must use a specially designed fan with speed sensor to take
advantage of the CPU fan control.
GND
Sensor
Chassis Intrusion Connector: JCI1
This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the
chassis is opened, the chassis intrusion mechanism will be
activated. The system will record this status and show a warning
message on the screen. To clear the warning, you must enter the
BIOS utility and clear the record.
S/PDIF-Out Connector: JSPD1
This connector is used to connect S/PDIF (Sony & Philips Digital
Interconnect Format) interface for digital audio transmission.
CD-In Connector: CD_IN1
This connector is provided for external audio input.
Front Panel Connectors: JFP1,
JFP2
These connectors are for electrical connection to the
front panel switches and LEDs. The JFP1 is compliant
with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
JFP2
JFP1
Front USB Connector: JUSB1,
JUSB2
This connector, compliant with Intel® I/O Connectivity
Design Guide, is ideal for connecting high-speed USB
interface peripherals such as USB HDD, digital cameras,
MP3 players, printers, modems and the like.
(2)VCC
(1)VCC
USB1-
USB0-
Speaker
HDD
LED
Reset
Switch
GND
GND
CINTRU
LR
GND
LED
LED
Switch
7
Front Panel Audio Connector:
MIC2_JD
Line-out_L(9)
Key,no pin
DSR
GND
(10)
14
3Vdual/ 3V_STB
2
1
13
Keep Data
JAUD1
This connector allows you to connect the front panel
audio and is compliant with Intel® Front Panel I/O
Connectivity Design Guide.
SPI Debugging Connector: JSPI1
This connector is for internal debugging only.
(2)GND
(2)GND
(1)MIC_L
VCC5
MIC_R
Line-out_R
NC
Line_JD(10)
Front to Sense
Serial Port Connector: JCOM1
This connector is a 16550A high speed communication
port that sends/receives 16 bytes FIFOs. You can attach
a serial device to it.
TPM Module connector:
JTPM1(Optional)
This connector connects to a TPM (Trusted Platform
Module) module. Please refer to the TPM security
platform manual for more details and usages.
DTR
CTS
(2)
SIN
(1)(9)
DCD
SOUT
LCLK
LRST#
LAD0
LAD1
LAD2
LAD3
LFRAME#
RTS
VCC3
SIRQ
VCC5
KEY
GND
GND
RI
Clear CMOS Jumper: JBAT1
There is a CMOS RAM onboard that has a power supply
from an external battery to keep the data of system
configuration. With the CMOS RAM, the system can
automatically boot OS every time it is turned on. If you
want to clear the system configuration, set the jumper to
clear data.
Important:
You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 1-2 pin
position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the mainboard.
The PCI Express slot supports the PCI Express interface expansion card.
The PCI Express x 16 slot supports up to 4.0 GB/s transfer rate.
PCI (Peripheral Component Interconnect) Slot
8
The PCI slot supports LAN card, SCSI card, USB card, and other add-on cards that
comply with PCI specifications.
Important:
When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply
first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to configure any
necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers,
switches or BIOS configuration.
PCI Interrupt Request Routing
The IRQ, acronym of interrupt request line and pronounced I-R-Q, are hardware lines over
which devices can send interrupt signals to the microprocessor. The PCI IRQ pins are
typically connected to the PCI bus pins as follows:
Order1 Order2 Order3 Order4
PCI Slot1 INT A# INT B# INT C# INT D#
PCI Slot2 INT B# INT C# INT D# INT A#
BIOS Setup
Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When
the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.
Press DEL to enter SETUP
If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the
system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the
system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Main Page
9
Standard CMOS Features
Use this menu for basic system configurations, such as time, date etc.
Advanced BIOS Features
Use this menu to setup the items of special enhanced features.
Integrated Peripherals
Use this menu to specify your settings for integrated peripherals.
Power Management Setup
Use this menu to specify your settings for power management.
H/W Monitor
This entry shows the status of your CPU, fan, warning overall system status.
BIOS Setting Password
Use this menu to set BIOS setting Password.
Cell Menu
Use this menu to specify your settings for frequency/voltage control.
Load Fail-Safe Defaults
Use this menu to load the BIOS default values that are factory settings for system
operations.
Load Optimized Defaults
Use this menu to load factory default settings into the BIOS for stable system performance
operations.
Save & Exit Setup
Save changes to CMOS and exit setup.
Exit Without Saving
Abandon all changes and exit setup.
Cell Menu
10
Current CPU Frequency
It shows the current frequency of CPU. Read-only.
Current DRAM Frequency
It shows the current frequency of Memory. Read-only.
Intel EIST
The Enhanced Intel SpeedStep® technology allows you to set the performance level of the
microprocessor whether the computer is running on battery or AC power. If you intent to
adjust the CPU Ratio, please set “Disabled” in this field. This field will appear after you
installed the CPU which support speedstep technology.
Adjust CPU FSB Frequency (MHz)
When Auto Detect CPU Frequency item set to [Disable], this item will allow you to manually
adjust the CPU FSB frequency.
Adjusted CPU Frequency
It shows the adjusted CPU frequency (FSB x Ratio). Read-only.
Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency
The field controls the CAS latency, which determines the timing delay before DRAM starts a
read command after receiving it. [2T] increases system performance while [2.5T] provides
more stable system performance. Setting to [By SPD] enables DRAM CAS# Latency
automatically to be determined by BIOS based on the configurations on the SPD (Serial
Presence Detect) EEPROM on the DRAM module.
FSB/Memory Ratio
When Auto Detect DRAM Frequency item set to [Disable], this item will allow you to
manually adjust the FSB/Ratio of the memory.
Adjusted DDR Memory Frequency
It shows the adjusted DDR Memory frequency. Read-only.
Adjust PCI-E Frequency (MHz)
This item allows you to select the PCI Express clock frequency (in MHz) and overclock by
adjusting the PCI Express clock to a higher frequency.
Auto Disable DIMM/PCI Frequency
When set to [Enabled], the system will remove (turn off) clocks from empty DIMM and PCI
slots to minimize the electromagnetic interference (EMI).
Spread Spectrum
When the motherboard’s clock generator pulses, the extreme values (spikes) of the pulses
create EMI (Electromagnetic Interference). The Spread Spectrum function reduces the EMI
generated by modulating the pulses so that the spikes of the pulses are reduced to flatter
curves. If you do not have any EMI problem, leave the setting at Disabled for optimal system
stability and performance. But if you are plagued by EMI, set to Enabled for EMI reduction.
Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a slight jitter
can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your overclocked
processor to lock up.
Important:
If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal system
stability and performance. But if you are plagued by EMI, select the value of Spread
Spectrum for EMI reduction.
11
The greater the Spread Spectrum value is, the greater the EMI is reduced, and the system
will become less stable. For the most suitable Spread Spectrum value, please consult your
local EMI regulation.
Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a slight jitter
can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your overclocked
processor to lock up.
Load Optimized Defaults
You can load the default values provided by the mainboard manufacturer for the stable
performance.
12
소개
G31M3 V2 시리즈(MS-7529 v1.X) Micro-ATX 메인보드를 선택해주셔서 감사합니다. G31M3
V2 시리즈 메인보드는 최적의 시스템 효율을 위해 Intel제품입니다. 고급의 Intel
Celeron 4XXX/ Wolfdale 시리즈 LGA 775 프로세서에 적합하게디자인된 G31M3 V2 시리즈는고성능과전문적인데스크톱플랫폼솔루션을제공합니다.
®
Core
TM
2 Duo/ Core
TM
레이아웃
®
G31 & Intel® ICH7 칩셋에 기반을 둔
2 Quad/ Pentium Dual-Core E2XXX 및
13
사양
지원되는 프로세서
z LGA 775 패키지의 Intel® CoreTM 2 Duo/ CoreTM 2 Quad/ Pentium Dual-Core E2XXX 및
Celeron 4XXX/ Wolfdale 시리즈 프로세서 지원
z 다음 CPU 사용을권장합니다:
1. E8190 ~ E8600
2. E7200 ~ E7300
3. E6300 ~ E6850
4. E4300 ~ E4700
5. E2100 ~ E2200
6. E1200 ~ E1600
7. 420 ~ 460
호환 가능한 CPU 는 CPU 지원을 참조하십시오; 위 설명은 참조용으로만
사용됩니다.
z 팬속도컨트롤이있는 4 핀 CPU 팬핀헤더지원
z TDP Max. 95W 지원
(CPU 에 대한 최신 정보는 http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform 참조)
지원되는 FSB
z 800/ 1066/ 1333 MHz
칩셋
z 노스브릿지: Intel® G31 칩셋
z 사우스브릿지: Intel
지원되는 메모리
z -DDR2 667/800 SDRAM(최대 4GB)
z 2 DDR2 DIMMs(240 핀/1.8V)
(호환 가능한 부품에 대한 자세한 내용은 http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport
참조)
®
ICH7 칩셋
LAN(옵션)
z Realtek® RTL8111C 10/100/1000 MB 지원
z Realtek
z PCI 2.2 준수
z ACPI 전원 관리 지원
®
RTL8101E 10/100 Mbps 지원(옵션)
오디오
z Realtek® ALC888 에 의해 통합된 칩
z 잭감지기능이있는플렉시블 8 채널오디오
z Vista Premium 과 호환
IDE
z ICH7 에 의한 IDE 포트 1개
z Ultra DMA 66/100 모드 지원
14
z PIO, 버스 마스터 작동 모드 지원
SATA
z ICH7 에 의한 SATA II 포트 2개
z 4개의 SATA II 장치 지원
z 최대 3Gb/s 의저장및데이터전송지원
플로피
z 플로피포트 1 개
z 1 FDD with 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB 및 2.88 MB 지원
TPM(옵션)
z TPM 지원
커넥터
z후면패널
- PS/2 마우스 포트 1개
- PS/2 키보드 포트 1개
- 직렬 포트(COM1) 1 개
- -VGA 포트 1개
- SPP/EPP/ECP 모드를 지원하는 병렬 포트 1개
- USB 2.0 포트 4 개
- 1 RJ-45 LAN 잭
- 플렉시블 오디오 잭 3/6 개(옵션)
z온보드핀헤더/커넥터
- USB 2.0 핀헤더 2 개
- CD 입력 커넥터 1 개
- S/PDIF 출력 핀헤더 1 개
- 전면 패널 오디오 핀헤더 1 개
- 직렬 포트 커넥터 l 개
- TPM 커넥터 1 개(옵션)
- 섀시 침입 스위치 핀헤더 1 개
- SPI 디버깅 커넥터 1개
슬롯
z PCI Express x16 슬롯 1 개
z PCI 슬롯 2 개
z 3.3V/ 5V PCI 버스인터페이스지원
폼 팩터
z Micro-ATX(24.4 cm X 19.3 cm)
장착
z 장착 구멍 6 개
중요:
8 채널 사운드 효과를 얻으려면, 오디오 잭이 3 개인 메인보드를 구입한 경우 7 번째와 8 번째
채널이 전면 패널(핀헤더)에서 출력되어야 합니다.
15
뒷면
뒷면에는 다음 커넥터가 있습니다:
마우스
병렬 포트
라인 입력
라인 출력
키보드
직렬 포트
VGA 포트USB 포트
USB 포트
마이크
하드웨어 설치
이 장에서는 CPU, 메모리 모듈, 확장 카드의 설치 방법과 메인보드의 점퍼 설정 방법을
설명합니다. 또한 마우스, 키보드 등과 같은 주변 장치의 연결 방법을 설명합니다. 설치하는
동안, 부품을 주의해서 취급하고 설치 절차를 잘 따르십시오.
LGA775의 CPU 및
CPU 설치 시 과열을 방지하는 쿨러를 상단에 연결하십시오. 한편, 열이 잘 발산되도록
방열판/쿨러 팬을 설치하기 전에 CPU 에 서멀 페이스트를 약간 바르십시오.
아래의 단계에 따라 CPU 및 쿨러를 올바로 설치하십시오. 잘못 설치할 경우 CPU와
메인보드가 손상됩니다.
LGA 775 CPU 소개
LGA 775 CPU의 핀 패드 면
노란색 삼각형은 핀 1 의 표시기입니다
1. CPU 소켓에는 접촉에 의한 손상을 방지하는 플라스틱 캡이
있습니다. CPU를 설치하기 전에, 항상 캡으로 소켓을 덮어 소켓
핀을 보호하십시오.
2. 캡을 레버 힌지 쪽으로부터 제거하십시오.
3. 소켓의 핀이 드러납니다.
4. 로드 레버를 엽니다.
5. 로드 레버를 위로 올리고 로드 플레이트를 엽니다.
6. CPU 방향이 올바로 맞춰졌는지 확인한 다음, CPU 를 소켓
하우징 프레임에 내려 놓습니다
잡으십시오. 정렬 키가 맞춰졌는지 유의하십시오.
쿨러 설치 절차
. CPU 베이스의 가장자리를
16
LGA775CPU 표면
노란색 삼각형은 핀 1 의 표시기입니다
7. CPU 가 소켓에 제대로 앉혀졌는지 육안으로 검사합니다.
그렇지 않은 경우, CPU 를 수직 방향으로 들어 올린 다음 다시
설치합니다.
8. 로드 플레이트로 패키지를 덮습니다.
9. 로드 레버를 로드 플레이트 위로 살짝 누른 다음, 리텐션 탭 아래의훅을사용하여레버를고정합니다.
10. 메인보드의 구멍을 쿨러와 맞춥니다. 4 개의클립이메인보드의구멍에완전히박힐때까지쿨러를누릅니다
11. 4개의 훅을 눌러 쿨러를 고정합니다. 그리고 나서 잠금 스위치를 돌려훅을잠급니다(스위치에표시된올바른방향참조).
12. 메인보드를 뒤집어 클립 엔드가 올바로끼워졌는지확인합니다.
중요:
BIOS 에서 CPU 상태를 읽습니다.
CPU 가 설치되어 있지 않은 경우, 손상되지 않도록 항상 플라스틱 캡으로 CPU 소켓 핀을
보호하십시오.
이 절에 표시된 메인보드 사진은 CPU/쿨러 설치를 보여줄 목적으로만 사용된 사진입니다.
메인보드의 외양은 구입한 모델에 따라 다를 수 있습니다.
.
메모리 모듈 설치
1. 메모리 모듈은 중앙에 노치가 하나만 있으며, 오른쪽 방향으로만 맞습니다.
2. 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 수직으로 끼웁니다. 그리고 나서 메모리 모듈 위의 골든
핑거가 DIMM 슬롯에 깊이 삽입될 때까지 밀어 넣습니다. 메모리 모듈이 DIMM 슬롯에
제대로 삽입되면 골든 핑거가 거의 보이지 않습니다. 메모리 모듈이 제자리를 잡으면,
DIMM 슬롯의 양쪽에 있는 플라스틱 클립이 자동으로 닫힙니다.
3. 메모리
중요:
DDR2 메모리 모듈은 DDR과 서로 교환되지 않으며, DDR2 표준은 역호환이 되지 않습니다.
항상 DDR2 DIMM 슬롯에 DDR2 메모리 모듈을 설치해야 합니다.
성공적인 시스템 부팅을 하려면, 먼저 메모리 모듈을 DIMM 에 끼우십시오.
모듈이 양쪽에 있는 DIMM 슬롯 클립에 의해 제자리에 잠가졌는지 수동으로
확인하십시오.
Notch
노치
Volt
볼트
17
ATX 24 핀 전원 커넥터: A TX1
#
이 커넥터를 사용하여 ATX 24 핀 전원 공급장치를 연결할 수
있습니다. ATX 24핀 전원 공급장치를 연결하려렴, 전원 공급장치의
플러그가 올바른 방향으로 삽입되었는지, 핀이 정렬되었는지
확인하십시오. 그리고 나서 전원 공급장치를 커넥터 안쪽으로 꽉
맞게 누릅니다.
원하는 경우 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용할 수 있습니다. 20 핀
ATX 전원 공급장치를 사용하려면, 전원 공급장치의 플러그를 핀 1 및
핀 13 과
함께 연결하십시오(오른쪽 이미지 참조).
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
GND
+5V
+5V
+5V
Res
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
+3.3V
ATX 12V 전원커넥터: JPW1
12V 전원 커넥터는 CPU에 전원을 공급하는 데 사용됩니다.
+12V
+12V
중요:
모든 커넥터가 올바른 ATX 전원 공급장치에 연결되어 메인보드의 작동이 안정적인지
확인하십시오.
시스템 안정성을 위해 350 와트 이상의 전원 공급장치를 권장합니다.
ATX 12V 전원 연결은 18A 보다 커야 합니다..
플로피 디스크 장치 커넥터: FDD1
이 커넥터는 360 KB, 720 KB, 1.2 MB, 1.44 MB 또는 2.88 MB
플로피 디스크 드라이브를 지원합니다.
IDE 커넥터: IDE1
이 커넥터는 IDE 하드 디스크 드라이브, 광학 디스크 드라이브 및 기타 IDE
장치를 지원합니다.
중요:
동일한 케이블에 2 개의 IDE 장치를 설치하는 경우, 점퍼 설정으로
드라이브를 케이블 선택 모드로, 또는 마스터/슬레이브에 별도로 구성해야
합니다. 점퍼 설정 방법은 공급업체가 제공한 IDE 장치의 설명서를
참조하십시오.
직렬 ATA 커넥터: SATA1 /SATA2/ SATA3/ SA TA4
이 커넥터는 고속의 직렬 ATA 인터페이스 포트에 사용됩니다. 각 커넥터는
하나의 직렬 ATA 장치에 연결할 수 있습니다.
중요:
직렬 ATA 케이블을 90 도로 꺾지 마십시오. 그럴 경우, 전송 중 데이터가
손실될 수 있습니다.
GND
GND
18
팬전원커넥터: CPUFAN1, SYS FAN1,
r
r
2
G
9
피커
스위치
SYSFAN2
팬 전원 커넥터는
커넥터에 연결할 때, 항상 빨간색 전선이 양극으로서
연결되어야 하고, 검은색 전선은 접지선으로서
합니다. 메인보드에 시스템 하드웨어 모니터 칩셋 온보드가 있는
, CPU 팬
경우
디자인된 팬을 사용해야 합니다
+12V의
시스템 냉각 팬을 지원합니다. 전선을
+12V에
GND에
연결되어야
제어를 활용하기 위해 속도 센서가 있는 특별히
.
컨트롤
Control
센서
Senso
+12V
GND
+12V
GND
GND
Sensor
센서
+12V
Senso
센서
섀시 침입 커넥터: JCI1
이 커넥터는 섀시 침입 스위치 케이블에 연결됩니다. 섀시가 열리는
경우, 섀시 침입 메커니즘이 활성화됩니다. 시스템이 이 상태를
기록하고 화면에 경고 메시지를 표시합니다. 경고를 지우려면, BIOS
유틸리티에서 레코드를 지워야 합니다.
S/PDIF 출력 커넥터: JSPD1
이 커넥터는 디지털 오디오 전송을 위해 S/PDIF(Sony & Philips
Digital Interconnect Format) 인터페이스를 연결하는 데 사용됩니다.
CD 입력 커넥터: CD_IN1
이 커넥터는 외부 오디오 입력용으로 제공됩니다.
전면 패널 커넥터: JFP1, JFP2
이 커넥터는 전면 패널 스위치 및 LED 에 대한 전기 연결에
사용됩니다. JFP1 은 Intel
®
Front Panel I/O Connectivity
JFP2
Design Guide 를 준수합니다.
JFP1
전면 USB 커넥터: JUSB1, JUSB2
Intel® I/O Connectivity Design Guide 를 준수한 이
커넥터는 USB HDD, 디지털 카메라, MP3 플레이어,
프린터, 모뎀 등과 같은 고속의 USB 인터페이스 주변
장치를 연결하는 데 적합합니다.
(2)VCC
(1)VCC
스
USB1-
USB0-
GND
CINTRU
LR
Speaker
+
HDD
LED
-
-
리셋
Reset
Switch
USB1+
GND
GND
USB0+
GND
SPDIF
VCC
ND
8
7
1
2
1
2
+
-
+
스위치
10
N.C.(10)
키 핀 없음(9)
1
전원
Power
LED
전원
Power
LED
Power
전원
Switch
19
전면패널오디오커넥터: JAUD1
B
3
데이터
유지
이 커넥터를 사용하여 전면 패널 오디오를 연결할 수
있으며, 이 커넥터는 Intel
Design Guide 를 준수합니다.
®
Front Panel I/O Connectivity
SPI 디버깅 커넥터: JSPI1
이 커넥터는 내부 디버깅 전용입니다.
(2)GND
(2)GND
(1)마이크_L
마이크 2_JD
VCC5
마이크_R
라인 출력_R
NC
앞면 감지
라인_JD(10)
라인 출력_L(9)
직렬 포트 커넥터: JCOM1
이 커넥터는 16550A 고속 통신 포트로서 16 바이트의
FIFO 를 송수신합니다. 직렬 장치를 이 커넥터에 연결할
수 있습니다.
TPM 모듈 커넥터: JTPM1(옵션)
이 커넥터는 TPM(Trusted Platform Module) 모듈에
연결됩니다. 자세한 내용과 사용법은 TPM 보안 플랫폼
설명서를 참조하십시오.
CMOS 점퍼 지우기: JBAT1
보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부
배터리로부터 전원을 공급 받은 CMOS RAM 이 있습니다.
CMOS RAM 의 경우, 시스템을 켤 때마다 시스템이 OS를
(2)
(1)
LFRAME#
DTR
SIN
DCD
SOUT
LCLK
LRST#
LAD0
LAD1
LAD2
LAD3
1
2
3
Keep Data Clear Data
DSR
CTS
(10)
키 핀 없음
(9)
RI
RTS
GND
2
1
3Vdual/ 3V_ST
VCC3
SIRQ
VCC5
KEY
GND
GND
14
1
11
22
33
날짜 지우기
자동으로 부팅합니다. 시스템 구성을 지우려면, 점퍼를
설정하여 데이터를 지우십시오.
중요:
시스템이 꺼져 있는 동안 2-3 핀을 단락시켜 CMOS를 지울 수 있습니다. 그리고 나서 1-2 핀
위치로 돌아가십시오. 시스템이 켜 있는 동안에는 CMOS 를 지우지 마십시오. 그럴 경우
메인보드가 손상될 수 있습니다.
PCI(Peripheral Component Interconnect) Express 슬롯
PCI Express 슬롯은 PCI Express 인터페이스 확장 카드를 지원합니다.
PCI Express x 16 슬롯은 최대 4.0 GB/s 의 전송률을 지원합니다.
20
PCI(Peripheral Component Interconnect) 슬롯
PCI 슬롯은 LAN 카드, SCSI 카드, USB 카드 및 PCI 규격을 준수하는 기타 애드온 카드를
지원합니다.
중요:
확장 카드를 추가하거나 제거할 때 먼저 전원 공급장치의 플러그를 뽑으십시오. 점퍼,
스위치 또는 BIOS 구성과 같은 확장 카드에 대해 필요한 하드웨어 및 소프트웨어 설정을
구성하려면 확장 카드의 설명서를 읽으십시오.
PCI 인터럽트 요청 라우팅
Interrupt request line 의 약어인 IRQ 는 I-R-Q 라고 발음하며, 장치가 인터럽트 신호를
마이크로프로세서로 전송할 수 있는 하드웨어 회선입니다. PCI IRQ 핀은 일반적으로 다음과
같이 PCI 버스 핀에 연결됩니다.
순서 1 순서 2 순서 3 순서 4
PCI 슬롯 1
PCI 슬롯 2
INT A# INT B# INT C# INT D#
INT B# INT C# INT D# INT A#
BIOS 설정
컴퓨터를 켜면 시스템이 POST(Power On Self Test) 프로세스를 시작합니다. 화면에 아래의
메시지가 표시되면, <DEL> 키를 눌러 설정을 시작합니다.
DEL 을 눌러 설정(SETUP)을 시작합니다.
사용자가 응답하거나 설정을 입력하기 전에 메시지가 표시되면, 시스템을 껐다가 다시
켜거나 리셋(RESET) 버튼을 눌러 다시 시작합니다. 또한 <Ctrl>, <Alt> 및 <Delete> 키를
동시에 눌러 시스템을 다시 시작할 수도 있습니다.
21
Main Page (메인페이지)
Standard CMOS Features (표준 CMOS 기능)
이 메뉴를 사용하여 시간, 날짜 등과 같은 기본 시스템 구성을 처리합니다.
Advanced BIOS Features (고급 BIOS 기능)
이 메뉴를 사용하여 특별 고급 기능의 항목을 설정합니다.
Integrated Peripherals (통합된 주변 장치)
이 메뉴를 사용하여 통합된 주변 장치의 설정을 지정합니다.
Power Management Setup (전원 관리 설정)
이 메뉴를 사용하여 전원 관리의 설정을 지정합니다.
H/W Monitor (H/W 모니터)
이 항목은 CPU 와
BIOS Setting Password (BIOS 설정 암호)
이 메뉴를 사용하여 BIOS 설정 암호를 설정합니다.
Cell Menu (셀 메뉴)
이 메뉴를 사용하여 주파수/전압 제어의 설정을 지정합니다.
Load Fail-Safe Defaults (장애시 안전 기본값 로드)
이 메뉴를 사용하여 시스템 작동에 대한 공장 설정값인 BIOS 기본값을 로드합니다.
Load Optimized Defaults (최적 기본값 로드)
이 메뉴를 사용하여 안정적인 시스템
로드합니다.
Save & Exit Setup (저장 및 설정 종료)
CMOS 에 변경사항을 저장하고 설정을 종료합니다.
Exit Without Saving (저장하지 않고 종료)
모든 변경사항을 취소하고 설정을 종료합니다.
팬의 상태, 전반적인 시스템 상태에 대한 경고를 표시합니다.
성능 작동을 위해 공장 기본 설정값을 BIOS 에
22
Cell Menu (셀 메뉴)
Current CPU Frequency (현재 CPU 주파수)
CPU 의 현재 주파수를 표시합니다. 읽기 전용입니다.
Current DRAM Frequency (현재 DRAM 주파수)
메모리의 현재 주파수를 표시합니다. 읽기 전용입니다.
Intel EIST
향상된 Intel SpeedStep
실행되느냐에 따라 마이크로프로세서의 성능 레벨을 설정할 수 있습니다. CPU 비율을
조정하려면 이 필드를 “사용 안함”으로 설정하십시오. speedstep 기술을 지원하는 CPU 를
설치하면 이 필드가 표시됩니다.
®
기술로 인해 배터리 또는 AC 전원 중 어떤 방식으로 컴퓨터를
Adjust CPU FSB Frequency (CPU FSB 주파수 조정) (MHz)
CPU 주파수 자동 감지(Auto Detect CPU Frequency) 항목이 [사용 안함(Disable)]으로
설정되어 있으면, 이 항목에서 CPU FSB 주파수를 수동으로 조정할 수
Adjusted CPU Frequency (조정된 CPU 주파수)
이 항목은 조정된 CPU 주파수를 표시합니다(FSB x 비율). 읽기 전용입니다.
Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency
(고급 DRAM 구성 > DRAM CAS# 대기시간)
이필드에서 DRAM 이읽기명령을받아서이명령을시작하기전에타이밍지연을결정하는
CAS 대기 시간을 제어합니다. [2.5T]가 보다 안정적인 시스템 성능을 제공하는 동안 [2T]가 시스템성능을높여줍니다. [SPD 별(By SPD)]로설정하면 DRAM 모듈의 SPD(직렬존재
) EFPROM 구성을 기준으로 하는 BIOS 에 의해 DRAM CAS# 대기 시간(DRAM CAS#
감지
Latency)을 자동 판별할 수 있습니다.
FSB/Memory Ratio (FSB/메모리 비율)
DRAM 주파수 자동 감지(Auto Detect CPU Frequency) 항목이 [사용 안함(Disable)]으로
설정되어 있으면, 이 항목에서 FSB/메모리 비율을 수동으로 조정할 수 있습니다.
Adjusted DDR Memory Frequency (조정된 DDR 메모리 주파수)
이 항목은 DDR 메모리 주파수를 표시합니다. 읽기 전용입니다.
있습니다.
23
Adjust PCI-E Frequency (MHz) (PCI-E 주파수(MHz) 조정)
이 항목을 사용하여 PCI Express 클록 주파수(단위 MHz)를 선택하거나 PCI Express 클록의
주파수를 높게 조정함으로써 오버클로킹할 수 있습니다.
Auto Disable DIMM/PCI Frequency (DIMM/PCI 주파수 자동 해제)
[사용(Enabled)]으로 설정하면 시스템이 빈 DIMM 및 PCI 슬롯에서 클록을 제거(전원이
꺼짐)하여 전자파 장애(EMI)를 최소화할 수 있습니다.
Spread Spectrum (대역 확산)
메인보드의 클록 생성기가 펄스화되면 펄스의 극치값(스파이크)이 전자파
일으킵니다. 대역 확산 기능은 펄스 조절로 생성된 EMI 를 줄여줌으로써 그 결과 펄스의
스파이크가 평탄한 곡선으로 줄어듭니다. EMI 문제가 발생하지 않을 경우 최적의 시스템
안정성 및 성능을 위해 사용 안함으호 설정합니다. 그러나 EMI 로 인해 문제가 발생할 경우
EMI 감소를 사용으로 설정하십시오. 사소한 지터조차도 클록 속도를 일시적으로 상승시키면
오버클로킹한 프로세스를 고정시키는 원인이 될
대역 확산을 반드시 사용 안함으로 설정해야 합니다.
중요:
EMI 문제가 발생하지 않을 경우 최적의 시스템 안정성 및 성능을 위해 [사용 안함]으로
설정합니다. 그러나 EMI 로 인해 문제가 발생할 경우 EMI 감소를 위해 대역 확산 값을
선택하십시오.
대역 확산 값이 클수록 EMI 는 감소되지만 시스템의 안정성은 저하됩니다. 가장 적합한 대역
확산 값은 해당 지역의 EMI 규정을 참조하십시오.
사소한 지터조차도 클록 속도를 일시적으로 상승시키면 오버클로킹한 프로세스를
고정시키는 원인이 될 수 있으므로 오버클로킹을 진행하는 동안 대역 확산을 반드시 사용
안함으로 설정해야 합니다.
수있으므로오버클로킹을진행하는동안
장애를
Load Optimized Defaults (최적 기본값 로드)
안정적인 성능을 위해 메인보드 제조업체가 제공한 기본값을 로드할 수 있습니다.
24
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.