Prezado cliente do cilindro de gás de calibração da MSA,
A MSA está emitindo este Aviso de Segurança ao Usuário para informá-lo das ações necessárias
para um único lote de produção de cilindros de calibração de quatro gases (58L). O fabricante dos
cilindros informou à MSA que o torque usado para prender a válvula aos cilindros de calibração de
quatro gases da MSA no lote 239511 pode ter ficado abaixo das especificações para alguns
cilindros do lote.
Ao desconectar o cilindro de calibração de um acessório, como o sistema de teste automático
Galaxy® GX2 (GX2), há potencial para que o cilindro se desconecte da válvula. Se isto acontecer,
a pressão no cilindro pode fazer com que o cilindro se torne um projétil.
A MSA não recebeu nenhum relatório de lesões associadas a esta situação. Contudo, estamos
solicitando que você realize as ações especificadas neste aviso.
A composição e a qualidade do gás de calibração nos cilindros não são afetadas por esta condição.
A MSA está aconselhando a todos os clientes que não utilizem os cilindros de
calibração de quatro gases (58L) MSA marcados com o lote 239511 e PN
10045035. Siga as instruções deste aviso antes de tentar desconectar um
cilindro de um acessório. Descarte os cilindros de acordo com os
regulamentos locais e contate a MSA para uma substituição.
Os cilindros potencialmente afetados foram vendidos com PN 10045035. No Brasil, os cilindros
10045035 potencialmente afetados também foram vendidos como parte do kit de calibração, PN
10195003 e 219445.
Identificação de produto potencialmente afetado
Consulte as etiquetas dos cilindros para verificar o PN e o número do lote (veja a Figura 1). Como
alternativa, se o cilindro for instalado em um GX2 com capacidade RFID, você pode usar a
interface do sistema de teste para visualizar o PN e o número do lote (veja a Figura 2). Não solte
um cilindro instalado em um GX2 na tentativa de ler a etiqueta.
Seu cilindro será impactado se o número do lote for 239511 e o PN for 10045035.
Página 1 de 9
O número do lote
deve ser 239511
O PN deve ser
10045035
Se a etiqueta principal do
do lote for 239511.
Figura 1 - Informações do PN e do número do lote na etiqueta do cilindro
cilindro não for visível, o
número do lote pode ser
encontrado neste adesivo
perto ou na parte inferior
do cilindro. Tome as
providências se o número
Página 2 de 9
Lote # deve ser
239511
Primeiro,
Em seguida, verifique o PN
O PN deve ser
10045035
selecione o
cilindro que você
deseja verificar
e as informações sobre o
número do lote.
Figura 2 - Visualização do PN e do número do lote no sistema de teste automático Galaxy
GX2
Página 3 de 9
Regulador de fluxo fixo
Regulador de fluxo
de demanda
Abordando os Cilindros de Calibração de Quatro Gases (58L) MSA
Potencialmente Afetados
Reconhecemos o incômodo da situação e, para tentar minimizar as interrupções,
prometemos tomar todas as medidas para substituição da maneira mais rápida
possível.
Se você possuir cilindros de calibração de quatro gases (58L) MSA que atendam
aos critérios para o produto afetado acima, siga as instruções abaixo para remover
o cilindro de serviço e descartá-los de acordo com os regulamentos locais. A MSA
substituirá seus cilindros gratuitamente.
Para receber cilindros de substituição, preencha o Formulário de substituição dos cilindros de calibração de quatro gases MSA anexo e envie-o por e-mail para o Serviço de atendimento ao
cliente da MSA, pelo endereço de e-mail indicado abaixo. Por favor, observe que você deve
fornecer uma foto da etiqueta mostrando o número do cilindro, PN e número do lote para cada
cilindro de substituição que você solicitar.
Retirando os cilindros de serviço
CASO VOCÊ TENHA ALGUMA DÚVIDA OU NECESSITE DE SUPORTE PARA ESTAS OPÇÕES,
ENTRE EM CONTATO COM O SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE DA MSA ATRAVÉS
DAS INFORMAÇÕES DE CONTATO ABAIXO.
1. Se o cilindro NÃO estiver instalado em um GX2:
a. Se o cilindro estiver acoplado a um regulador de fluxo fixo MSA, use o
regulador para esvaziar o cilindro até a pressão zero. Esvazie o conteúdo
do cilindro em uma área bem ventilada ao ar livre, abrindo a válvula para
liberação do gás, conforme a Ficha de Segurança - anexa. Não remova o
regulador até que o cilindro seja esteja vazio (pressão zero). Assim que o
cilindro estiver vazio (pressão zero), retire o regulador do cilindro e
descarte o cilindro de acordo com os regulamentos locais.
b. Se o cilindro não estiver acoplado a um regulador MSA, acople um
regulador de fluxo fixo MSA e siga as instruções em 1a acima. Se você
não tiver um regulador de fluxo fixo da MSA, contate o serviço de atendimento ao
cliente da MSA para solicitar um. Enquanto aguarda a entrega do regulador de fluxo
fixo da MSA, implemente controles para garantir que o cilindro não seja utilizado.
c. Se o cilindro estiver acoplado a um regulador de fluxo de demanda MSA para
instrumentos bombeados como o Altair 5X, esvazie o cilindro usando uma
bomba elétrica Altair MSA (PN 10158767 ou 10158768). Esvazie o conteúdo
do cilindro em uma área bem ventilada ao ar livre, conforme a Ficha de
Segurança - anexa. Se você não tiver uma bomba elétrica Altair MSA, contate
o Serviço de Atendimento ao Cliente da MSA. Enquanto aguarda a entrega da
bomba elétrica Altair MSA, implemente controles para garantir que o cilindro
não seja utilizado.
i. Prepare a sonda de bomba elétrica de acordo com as etapas da Figura
4.
ii. Conecte a bomba elétrica ao regulador de fluxo de demanda utilizando uma
mangueira ou linha de amostragem 1/8 polegada de diâmetro interno.
iii. Ligue a bomba elétrica (o indicador luminoso verde estará aceso).
Página 4 de 9
1. Primeiro, remova todas as conexões ou
de cilindro GX2 e da doca GX2.
2. Em seguida, estale a parte superior de todos
seguida, prossiga para a Figura 4.
Clipes
Trilho
DIN
Chave de
fenda
PODEM SER NECESSÁRIAS MÚLTIPLAS PESSOAS. APOIE A GALAXY GX2 DURANTE
PAREDE PELO TRILHO DIN.
iv. Quando o cilindro estiver vazio, a bomba elétrica emitirá
um bipe e o indicador luminoso ficará vermelho.
Retire o regulador do cilindro e descarte o cilindro de acordo
com os regulamentos locais.
2. Se o cilindro for instalado em uma Galaxy GX2, siga as instruções
abaixo.
a. Esvazie o cilindro enquanto estiver na Galaxy GX2 usando uma
bomba elétrica Altair MSA (PN 10158767 ou 10158768). Esvazie
o conteúdo do cilindro em uma área bem ventilada ao ar livre,
conforme a Ficha de Segurança - anexa. Se você não tiver uma
bomba elétrica Altair MSA, contate o Serviço de Atendimento ao
Cliente da MSA. Enquanto aguarda a entrega da bomba elétrica
Altair MSA, implemente controles para garantir que o cilindro não
seja removido da Galaxy GX2.
i. Se a Galaxy GX2 for montada em uma parede com suporte trilho DIN, siga
os passos da Figura 3 para removê-la. Podem ser necessárias várias
pessoas durante este esforço para apoiar a Galaxy GX2.
ii. Remova o suporte do cilindro com o cilindro afetado da Galaxy GX2 de
acordo com as etapas da Figura 5.
iii. Prepare a bomba elétrica de acordo com as etapas da Figura 4.
iv. Conecte a bomba elétrica à porta de saída de gás do suporte do cilindro (veja
a Figura 6).
v. Ligue a bomba bomba elétrica (o indicador luminoso verde estará aceso).
vi. Quando o cilindro estiver vazio, a sonda de bomba emitirá um bipe e o
indicador luminoso ficará vermelho. Remova o cilindro do suporte do cilindro
e descarte o cilindro de acordo com os regulamentos locais.
AS SEGUINTES ETAPAS PARA QUE ELA NÃO CAIA AO REMOVÊ-LA DO SUPORTE DE
outros fixadores do fundo de cada suporte
os clipes do trilho DIN. Use uma chave de fenda
para alavancar os clipes fora do trilho DIN. Em
Figura 3 - Remoção de um GX2 de um suporte da parede
Página 5 de 9
2. Conecte o conector branco em uma
parte superior da bomba.
3. Pegue um dos filtros que é fornecido com a bomba e aperte-o
4. A bomba está pronta.
Prossiga para a Figura 5.
Limpe a
tampa
Filtro
Linha de
amostragem
Filtros
1.Gire a tampa transparente um quarto de
removê-la da sonda.
volta no sentido anti-horário e puxe para
ponta da linha de amostragem no filtro na
no conector branco na outra ponta da linha de amostragem.
Figura 4 - Preparação da bomba
Página 6 de 9
Encaixe o conector na
mostrado nas fotos.
Remova dois parafusos da parte traseira e dois parafusos da parte frontal do suporte do
prossiga para a Figura 6.
cilindro. Se a Galaxy GX2 tiver vários suportes de cilindros, repita o processo até que
seja possível remover o suporte do cilindro com o cilindro afetado. Em seguida,
Figura 5 - Remoção de um Suporte do Cilindro de uma Galaxy GX2
segunda porta, como
Figura 6 - Conexão da bomba ao suporte do cilindro
Página 7 de 9
Informações de contato do Serviço de atendimento ao cliente da MSA:
Se tiver qualquer dúvida em relação a este Aviso de segurança ao usuário,
entre em contato com o Serviço de atendimento ao cliente da MSA:
• EUA, Canadá ou territórios dos EUA – +1-866-672-0005,
• Peru -(+51) 1 6180930,atencion.clientes@msasafety.com
• Argentina - +54 (11) 4834-4800,atencion.clientes@msasafety.com
• Oriente Médio, África – cs.mideast@msasafety.com
Pedimos desculpas por qualquer incômodo que isto possa causar; contudo, o mais importante para
nós é a sua segurança e satisfação duradoura em relação aos nossos produtos.
Emitido por: Nathan Andrulonis
Diretor, Segurança de produto
PS21007-02
Página 8 de 9
Cilindro de calibração de quatro gases (58L) MSA Formulário de
Pedido de Substituição
Preencha este formulário e envie-o para o Serviço de atendimento ao cliente da
MSA no seguinte
endereço. Inclua também em seu e-mail uma foto da etiqueta mostrando o número
do cilindro,
número de peça e número de lote para cada cilindro de substituição que você
solicitar.
• EUA, Canadá ou territórios dos EUA – ProductSafetyNotices@MSAsafety.com
• Austrália, Nova Zelândia – aus.customerservice@msasafety.com
• Ásia - msa.malaysia@msasafety.com
• Brasil - claudio.junior@msasafety.com
• América Latina -atencion.clientes@msasafety.com
• Oriente Médio, África – cs.mideast@msasafety.com
Podem ser feitos diversos pedidos, bastando enviar cópias adicionais deste formulário.
Quantidade de cilindros de calibração de quatro gases (58L) MSA, número de peça 10045035,
solicitados: ______
Confirmo que a quantidade de cilindros de calibração de quatro gases (58L) MSA listada acima é a
quantidade total afetada pelo Aviso de Segurança ao Usuário de 30 de abril de 2021 e que eles
foram removidos de serviço e descartados de acordo com os regulamentos locais.
Para uso apenas da MSA – Código do pedido: UR4
PS21007-02
Página 9 de 9
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos PTG-4001
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
Data de emissão: 05/05/2015 Data de revisão: 09/25/2019 Versão: 1.2
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
No local Emergências 1-800-645-4633
CHEMTREC 24hr/dia 7dias/semana —
Dentro dos EUA: 1-800-424-9300
Fora dos EUA: 001-703-527-3887
(aceita-se chamadas a cobrar, Contrato 17729)
Press. Gas (Comp.)
H280
Aquatic Acute 3
H402
Pictogramas de perigo (GHS US)
:
GHS04
Palavra de advertência (GHS US)
:
Atenção
Frases de perigo (GHS US)
:
H280 - CONTÉM GÁS SOB PRESSÃO; PODE EXPLODIR SE AQUECIDO
H402 - NOCIVO PARA OS ORGANISMOS AQUÁTICOS
OSHA-H01 - PODE DESLOCAR O AR NORMAL E CAUSAR SUFOCAMENTO POR FALTA
DE OXIGÊNIO.
Frases de precaução(GHS US)
:
P273 - Evite a liberação para o meio ambiente.
P410+P403 - Mantenha ao abrigo da luz solar. Armazene em local bem ventilado.
P501 - Descarte o conteúdo/recipiente em de acordo com os regulamentos locais, regionais,
nacionais ou internacionais. Contactar o fornecedor sobre algum requisito especial.
CGA-PG21 - Abrir lentamente a válvula.
CGA-PG12 - Não abra a válvula até ser conectado ao equipamento preparado para uso
CGA-PG11 - Nunca coloque cilindros em áreas não ventiladas de veículos de passageiros
CGA-PG10 - Utilize equipamentos classificados para os cilindros de pressão.
SEÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da empresa
1.1. Identificação do produto
1.2. Usos recomendados da substância ou mistura e usos não recomendados
1.3. Identificação do fornecedor da ficha de informações de segurança
Manufactured For: By:
Mine Safety Appliances Company, llc. PortaGas(Praxair,Inc)
1000 Cranberry Woods Drive 1202 E Sam Houston Pkwy S
Cranberry Township, PA 16066 Pasadena, TX 77503
Phone: 724-776-8600 713-928-6477
Info.us@msasafety.com
Canada:
Praxair Canada
1 City Centre Drive, Suite 1200
Mississauga, Ontario, L5B 1M2
1-888-257-5149
1.4. Número do telefone de emergência
SEÇÃO 2: Identificação de perigos
2.1. Classificação da substância ou mistura
Classificação de GHS-US
2.2. Elementos apropriados de rotulagem
Rotulagem GHS US
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
2/15
CGA-PG06 - Feche a válvula depois de usá-la e quando estiver vazio
CGA-PG05 - Use um dispositivo de prevenção de fluxo reverso na tubulação.
CGA-PG02 - Mantenha ao abrigo da luz solar
CGA-MP01 - EM CASO DE INALAÇÃO: Remova a pessoa para local ventilado e a mantenha
em repouso numa posição que não dificulte a respiração. Consulte um médico.
P261 - Evite inalar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.
Press. Gas (Comp.)
H280
Pictogramas de perigo (GHS CA)
:
GHS04
Palavra de advertência
:
Atenção
Frases de perigo (GHS CA)
:
CONTÉM GÁS SOB PRESSÃO; PODE EXPLODIR SE AQUECIDO
NOCIVO PARA OS ORGANISMOS AQUÁTICOS
PODE DESLOCAR O AR NORMAL E CAUSAR SUFOCAMENTO POR FALTA DE
OXIGÊNIO.
Frases de precaução (GHS CA)
:
Armazene em local bem ventilado.
Leia e siga a Folha de Dados de Segurança (SDS) antes do uso
Abrir lentamente a válvula.
Não abra a válvula até ser conectado ao equipamento preparado para uso
Nunca coloque cilindros em áreas não ventiladas de veículos de passageiros
Utilize equipamentos classificados para os cilindros de pressão.
Feche a válvula depois de usá-la e quando estiver vazio
Use um dispositivo de prevenção de fluxo reverso na tubulação.
Mantenha ao abrigo da luz solar
EM CASO DE INALAÇÃO: Remova a pessoa para local ventilado e a mantenha em repouso
numa posição que não dificulte a respiração. Consulte um médico.
Evite inalar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.
2.3. Outros perigos
Nenhuma informação adicional disponível
2.4. Toxicidade aguda desconhecida (GHS US)
Não aplicável.
SEÇÃO 2: Identificação de perigos
2.1. Classificação da substância ou mistura
Classificação (GHS CA)
2.2. Elementos de rotulagem do GHS, incluindo as frases de precaução
Rotulagem GHS CA
2.3. Outros perigos
2.4. Toxicidade aguda desconhecida (GHS CA)
Não há dados disponíveis
SEÇÃO 3: Composição e informações sobre os ingredientes
3.1. Substância
Não aplicável
3.2. Mistura
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
Remova a pessoa para local ventilado e a mantenha em repouso numa posição que não
dificulte a respiração. Em caso de parada respiratória, aplicar respiração artificial. Se houver
dificuldades de respiração, pessoas treinadas devem dar o oxigênio. Chame um médico.
Medidas de primeiros-socorros após contato
com a pele
:
Não são esperados efeitos adversos para este produto.
Medidas de primeiros-socorros após contato
com os olhos
:
Lavar imediatamente os olhos com água em abundância durante pelo menos 15 minutos.
Mantenha as pálpebras abertas e distantes do globo ocular para assegurar que toda a
superfície esteja lavada completamente. Consultar imediatamente um oftalmologista.
Medidas de primeiros-socorros após ingestão
:
A ingestão não é considerada como uma via potencial de exposição.
Sintomas/efeitos
:
Os efeitos são devido à falta de oxigênio. Concentrações moderadas podem causar dor de
cabeça, sonolência, vertigem, excitação, excesso de salivação, vômito e inconsciência. A
exposição prolongada a baixas concentrações de monóxido de carbono podem levar a morte.
Inalação.
Meios de extinção adequados
:
Utilize meios de extinção apropriados para controle do fogo circundante.
Perigo de incêndio
:
Não inflamável.
Perigo de explosão
:
O calor pode acumular pressão, rompendo os recipientes fechados, espalhando fogo e
aumentando o risco de queimaduras e ferimentos.
Reatividade
:
Nenhum perigo de reatividade diferente dos descritos nas sub-secções abaixo.
Instruções de combate a incêndios
:
Retire todo o pessoal da área de risco. Utilize equipamento autônomo de respiração com
pressão positiva e vestimenta de proteção completa. Imediatamente resfrie os recipientes com
água a uma distância segura. Interrompa o fluxo de gás se for seguro fazê-lo, continuando o
resfriamento com jato de água em forma de neblina. Remover as fontes de ignição, se for
seguro fazê-lo. Remover os recipientes da área de fogo se for seguro fazê-lo. No local, os
bombeiros devem estar cientes das caracterísitcas do produto.
Equipamento de proteção especial para
bombeiros
:
Vestuário e equipamento (Aparelho de respiração autónomo) normalizado para bombeiros.
Outras informações
:
Os recipientes são equipados com dispositivo de alívio de pressão. (Exceções podem existir
quando previsto em norma.).
Procedimentos de emergência
:
Evacuar o pessoal desnecessário.
SEÇÃO 4: Medidas de primeiros-socorros
4.1. Descrição das medidas de primeiros socorros
4.2. Sintomas e efeitos mais importantes, agudos ou tardios
4.3. Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários
Nenhum.
SEÇÃO 5: Medidas de combate a incêndio
5.1. Meios de extinção
5.2. Perigos específicos decorrentes da substância ou mistura
5.3. Recomendações para a equipe de combate a incêndio
SEÇÃO 6: Medidas de controle para derramamento ou vazamento
6.1. Precauções pessoais, equipamento de proteção e procedimentos de emergência
6.1.1. Para não-socorristas
6.1.2. Para socorristas
Nenhuma informação adicional disponível
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
4/15
Precauções para manuseio seguro
:
Usar luvas de segurança de couro e calçado de segurança no manuseamento de garrafas.
Proteger as garrafas de danos materiais, não arrastar, não rodar, deslizar ou deixar cair.
Quando movimentar o cilindro mantenha a tampa amovível da válvula sempre no lugar. Usar
sempre um equipamento próprio para o transporte/ movimento (mecanico, manual, etc) das
garrafas, mesmo em curtas distâncias Nunca insira qualquer objeto (ex. chave, chave de
fenda, pé de cabra) dentro da abertura do capacete do cilindro; isto pode causar dano a
válvula, e conseqüentemente um vazamento. Use uma chave ajustável para remover as
tampas apertadas ou enferrujadas. Abra lentamente a válvula. Se a válvula estiver muito dura,
descontinue o uso e entre em contato com o seu fornecedor. Feche a válvula do recipiente
depois de cada utilização; mantenha fechada mesmo quando vazio. Nunca aplique chama ou
calor localizado, diretamente para qualquer parte do recipiente. As altas temperaturas podem
danificar o recipiente e pode fazer com que o dispositivo de alívio de pressão entre em ação
prematuramente, liberando conteúdo do recipiente. Para outras precauções no uso deste
produto, consulte a seção 16.
Medidas técnicas
:
Cumprir com os regulamentos aplicáveis.
Condições de armazenamento
:
Manter em lugar fresco, bem ventilado. Armazenar e usar com ventilação adequada.
Armazenar apenas onde a temperatura não exceda 125 ° F (52 ° C). Manter os recipientes na
posição vertical, prevenindo sua queda ou mesmo que seja derrubado. Mantenha com
capacete de protecção a válvula, se fornecido, firmemente rosqueado no lugar com a mão,
quando o recipiente não estiver em uso. Armazenar os recipientes cheios e vazios
separadamente. Use um do sistema de fila para evitar o armazenamento de cilindros cheios
por longos períodos. Para outras precauções no uso deste produto, consulte a seção 16.
OUTRAS PRECAUÇÕES PARA MANUSEIO, ARMAZENAGEM E USO: Ao manusear o
produto sob pressão, use tubulação e equipamentos adequadamente projetados para
resistirem as pressões que possam ser encontradas. Nunca trabalhe em um sistema
pressurizado. Use um dispositivo de prevenção de fluxo reverso na tubulação. Gases pode
causar sufocamento rápido por causa da deficiência de oxigênio; armazenar e usar com
ventilação adequada. Se ocorrer um vazamento, feche a válvula do recipiente e derrubar o
sistema de uma forma segura e ambientalmente correta, em conformidade com todas as leis
locais, estaduais, federais e internacionais; então repare o vazamento. Nunca coloque um
recipiente onde possa fazer parte de um circuito elétrico.
PTG-4001
ACGIH
Não aplicável
OSHA
Não aplicável
Sulfeto de hidrogênio (7783-06-4)
ACGIH
ACGIH TLV-TWA(Média Ponderada no Tempo) (ppm)
1 ppm
ACGIH
ACGIH TLV-STEL (Limites de Exposição a Curto
Prazo) (ppm)
5 ppm
OSHA
OSHA PEL (Limite máximo) (ppm)
20 ppm
6.2. Precauções ambientais
Evitar a contaminação do solo e da água. Eliminar o conteúdo / recipiente de acordo com os regulamentos locais, regionais, nacionais ou
internacionais. Contactar o fornecedor sobre algum requisito especial.
6.3. Métodos e materiais de contenção e limpeza
Nenhuma informação adicional disponível
6.4. Referência a outras seções
Ver também as secções 8 e 13.
SEÇÃO 7: Manuseio e armazenamento
7.1. Precauções para manuseio seguro
7.2. Condições para armazenamento seguro, incluindo incompatibilidades
7.3. Utilizações finais específicas
Nenhum.
SEÇÃO 8: Controle de exposição e proteção individual
8.1. Parâmetros de controle
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
5/15
Monóxido de carbono (630-08-0)
ACGIH
ACGIH TLV-TWA(Média Ponderada no Tempo) (ppm)
25 ppm
OSHA
OSHA PEL (TWA) (mg/m³)
55 mg/m³
OSHA
OSHA PEL (TWA) (ppm)
50 ppm
Oxigêno (7782-44-7)
ACGIH
Não aplicável
OSHA
Não aplicável
Nitrogênio (7727-37-9)
ACGIH
Não aplicável
OSHA
Não aplicável
Metano (74-82-8)
ACGIH
Não aplicável
OSHA
Não aplicável
Sulfeto de hidrogênio (7783-06-4)
ACGIH
ACGIH TLV-TWA(Média Ponderada no Tempo) (ppm)
1 ppm
ACGIH
ACGIH TLV-STEL (Limites de Exposição a Curto
Prazo) (ppm)
5 ppm
OSHA
OSHA PEL (Limite máximo) (ppm)
20 ppm
IDLH
EUA IDLH (Perigo Imediato para a saúde e a vida)
(ppm)
100 ppm
NIOSH
NIOSH REL (limite máximo) (mg/m³)
15 mg/m³
NIOSH
NIOSH REL (limite máximo) (ppm)
10 ppm
Alberta
OEL - Limite máximo (mg/m³)
21 mg/m³
Alberta
OEL - Limite máximo (ppm)
15 ppm
Alberta
OEL TWA (mg/m³)
14 mg/m³
Alberta
OEL TWA (ppm)
10 ppm
Colúmbia Britânica
OEL - Limite máximo (ppm)
10 ppm
Manitoba
OEL STEL (ppm)
5 ppm
Manitoba
OEL TWA (ppm)
1 ppm
Nova Brunswick
OEL STEL (mg/m³)
21 mg/m³
Nova Brunswick
OEL STEL (ppm)
15 ppm
Nova Brunswick
OEL TWA (mg/m³)
14 mg/m³
Nova Brunswick
OEL TWA (ppm)
10 ppm
Newfoundland e Labrador
OEL STEL (ppm)
5 ppm
Newfoundland e Labrador
OEL TWA (ppm)
1 ppm
Nova Scotia
OEL STEL (ppm)
5 ppm
Nova Scotia
OEL TWA (ppm)
1 ppm
Nunavut
OEL - Limite máximo (mg/m³)
28 mg/m³
Nunavut
OEL - Limite máximo (ppm)
20 ppm
Nunavut
OEL STEL (mg/m³)
21 mg/m³
Nunavut
OEL STEL (ppm)
15 ppm
Nunavut
OEL TWA (mg/m³)
14 mg/m³
Nunavut
OEL TWA (ppm)
10 ppm
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
6/15
Northwest Territories
OEL STEL (ppm)
15 ppm
Northwest Territories
OEL TWA (ppm)
10 ppm
Ontário
OEL STEL (ppm)
15 ppm
Ontário
OEL TWA (ppm)
10 ppm
Prince Edward Island
OEL STEL (ppm)
5 ppm
Prince Edward Island
OEL TWA (ppm)
1 ppm
Québec
VECD (mg/m³)
21 mg/m³
Québec
VECD (ppm)
15 ppm
Québec
VEMP (mg/m³)
14 mg/m³
Québec
VEMP (ppm)
10 ppm
Saskatchewan
OEL STEL (ppm)
15 ppm
Saskatchewan
OEL TWA (ppm)
10 ppm
Yukon
OEL STEL (mg/m³)
27 mg/m³
Yukon
OEL STEL (ppm)
15 ppm
Yukon
OEL TWA (mg/m³)
15 mg/m³
Yukon
OEL TWA (ppm)
10 ppm
Monóxido de carbono (630-08-0)
ACGIH
ACGIH TLV-TWA(Média Ponderada no Tempo) (ppm)
25 ppm
OSHA
OSHA PEL (TWA) (mg/m³)
55 mg/m³
OSHA
OSHA PEL (TWA) (ppm)
50 ppm
IDLH
EUA IDLH (Perigo Imediato para a saúde e a vida)
(ppm)
1200 ppm
NIOSH
NIOSH REL (TWA) (mg/m³)
40 mg/m³
NIOSH
NIOSH REL (TWA) (ppm)
35 ppm
NIOSH
NIOSH REL (limite máximo) (mg/m³)
229 mg/m³
NIOSH
NIOSH REL (limite máximo) (ppm)
200 ppm
Alberta
OEL TWA (mg/m³)
29 mg/m³
Alberta
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Colúmbia Britânica
OEL STEL (ppm)
100 ppm
Colúmbia Britânica
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Manitoba
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Nova Brunswick
OEL TWA (mg/m³)
29 mg/m³
Nova Brunswick
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Newfoundland e Labrador
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Nova Scotia
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Nunavut
OEL STEL (mg/m³)
460 mg/m³
Nunavut
OEL STEL (ppm)
190 ppm
Nunavut
OEL TWA (mg/m³)
57 mg/m³
Nunavut
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Northwest Territories
OEL STEL (ppm)
190 ppm
Northwest Territories
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Ontário
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Prince Edward Island
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Québec
VECD (mg/m³)
230 mg/m³
Québec
VECD (ppm)
200 ppm
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
7/15
Québec
VEMP (mg/m³)
40 mg/m³
Québec
VEMP (ppm)
35 ppm
Saskatchewan
OEL STEL (ppm)
190 ppm
Saskatchewan
OEL TWA (ppm)
25 ppm
Yukon
OEL STEL (mg/m³)
440 mg/m³
Yukon
OEL STEL (ppm)
400 ppm
Yukon
OEL TWA (mg/m³)
55 mg/m³
Yukon
OEL TWA (ppm)
50 ppm
Nitrogênio (7727-37-9)
Metano (74-82-8)
Colúmbia Britânica
OEL TWA (ppm)
1000 ppm
Nunavut
OEL STEL (ppm)
1250 ppm
Nunavut
OEL TWA (ppm)
1000 ppm
Northwest Territories
OEL STEL (ppm)
1250 ppm
Northwest Territories
OEL TWA (ppm)
1000 ppm
Saskatchewan
OEL STEL (ppm)
1250 ppm
Saskatchewan
OEL TWA (ppm)
1000 ppm
Controles apropriados de engenharia
:
Garantir ventilação adequada. Assegure-se que a exposição está abaixo dos limites de
exposição ocupacional.
Equipamento de proteção individual
:
Óculos de segurança. Luvas.
Proteção para os olhos
:
Usar óculos de segurança com proteção lateral e lentes incolores para o manuseio de cilindro.
Óculos ampla visão e protetor facial deverá ser utilizado se houver a possibilidade de contato
com o produto liquefeito. Select in accordance with the current CSA standard Z94.3, "Industrial
Eye and Face Protection", and any provincial regulations, local bylaws or guidelines.
Proteção para a pele e o corpo
:
Utilizar luvas de raspa para manuseio de cilindros, sapatos de segurança com biqueira de aço
e proteção de metatarso. Roupas de proteção podem ser necessárias. Safety shoes: Select in
accordance with the current CSA standard Z195, "Protective Foot Wear", and any provincial
regulations, local bylaws or guidelines.
Proteção respiratória
:
Quando as condições de trabalho necessitarem o uso de respirador, seguir um programa de
proteção respiratória que atenda as exigências locais ou se não existe exigências que atenda
a OSHA 29 CFR 1910.134, ANSI Z88.2 ou MSHA 30 CFR 72,710 (quando aplicável). Use um
suprimento de ar ou cartucho purificador de ar se o nível de ação for ultrapassado. Certifiquese de que o respirador tem o fator de proteção adequado para o nível de exposição. Se forem
usados respiradores tipo cartucho, o cartucho deve ser apropriado para a exposição a
substância química. Para emergências ou situações com níveis de exposição desconhecidos,
usar um equipamento autônomo de respiração(SCBA) com pressão positiva.
Utilize máscara contra fumos respirável ou respirador com suprimento de ar quando se
trabalha em espaço confinado ou onde a exaustão ou ventilação não mantiver a exposição
abaixo do TLV.Selecione de acordo com os Regulamentos Federal, Estadual ou Local. Para
emergências ou situações com níveis de exposição desconhecidos, usar equipamento
autônomo de respiração.
Proteção contra perigo térmico
:
Usar luvas de proteção contra o frio na operação de transfência ou quando se desmontam
linhas de produtos.
8.2. Controles de exposição
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
8/15
Estado físico
:
Gás
Cor
:
Incolor
Odor
:
Não há dados disponíveis
Limiar de odor
:
Não há dados disponíveis
pH : Não aplicável.
Taxa de evaporação relativa (acetato de butila =
1)
:
Taxa de evaporação relativa (éter = 1)
:
Não aplicável.
Ponto de fusão
:
Não há dados disponíveis
Ponto de solidificação
:
Não há dados disponíveis
Ponto de ebulição
:
Não há dados disponíveis
Ponto de fulgor
:
Não há dados disponíveis
Taxa de evaporação relativa (acetato de butila =
1)
:
Não há dados disponíveis
Taxa de evaporação relativa (éter = 1)
:
Não aplicável.
Inflamabilidade (sólido/gás)
:
Não há dados disponíveis
Limites de explosão
:
Não há dados disponíveis
Propriedades explosivas
:
Não aplicável.
Propriedades oxidantes
:
Nenhum.
Pressão de vapor
:
Não aplicável.
Densidade relativa
:
Não há dados disponíveis
Densidade relativa do vapor a 20°C
:
Não há dados disponíveis
Solubilidade
:
Água: Não há dados disponíveis
Log Pow
:
Não aplicável.
Log Kow
:
Não aplicável.
Temperatura de auto-ignição
:
Não há dados disponíveis
Temperatura de decomposição
:
Não há dados disponíveis
Viscosidade
:
Não há dados disponíveis
Viscosidade, cinemática
:
Não aplicável.
Viscosidade, dinâmica
:
Não aplicável.
SEÇÃO 9: Propriedades físicas e químicas
9.1. Informações sobre propriedades físico-químicas básicas
9.2. Outras informações
Nenhuma informação adicional disponível
SEÇÃO 10: Estabilidade e reatividade
10.1. Reatividade
Nenhum perigo de reatividade diferente dos descritos nas sub-secções abaixo.
10.2. Estabilidade química
Estável em condições normais.
10.3. Possibilidade de reações perigosas
Nenhum.
10.4. Condições a evitar
Nenhum.
10.5. Materiais incompatíveis
Nenhum.
10.6. Produtos perigosos da decomposição
Nenhum.
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
9/15
Vias de exposição possíveis
:
Inalação
Toxicidade aguda
:
Não classificado
PTG-4001
DL50 oral, rato
≈
Sulfeto de hidrogênio (7783-06-4)
CL50 inalação rato(ppm)
356 ppm/4h
ETA US (gases)
356 ppmV/4h
Monóxido de carbono (630-08-0)
CL50 inalação rato(ppm)
3760 ppm/1h
ETA US (gases)
1880 ppmV/4h
Corrosão/irritação à pele
:
Não classificado
pH: Não aplicável.
Lesões oculares graves/irritação ocular
:
Não classificado
pH: Não aplicável.
Sensibilização respiratória ou à pele
:
Não classificado
Mutagenicidade em células germinativas
:
Não classificado
Carcinogenicidade
:
Não classificado
Toxicidade à reprodução
:
Não classificado
Toxicidade para órgãos-alvo específicos Exposição única
:
Não classificado
Toxicidade para órgãos-alvo específicos Exposição repetida
:
Não classificado
Perigo por aspiração
:
Não classificado
Ecologia - geral
:
Produto sem efeitos ecológicos negativos conhecidos.
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
10/15
Metano (74-82-8)
Persistência e degradabilidade
A substância é biodegradável. Persistência improvável.
PTG-4001
Log Pow
Não aplicável.
Log Kow
Não aplicável.
Potencial bioacumulativo
Produto sem risco ecológico.
Sulfeto de hidrogênio (7783-06-4)
BCF peixes 1
(no bioaccumulation expected)
Log Pow
Não aplicável.
Log Kow
Não aplicável.
Potencial bioacumulativo
Não existem dados disponíveis.
Monóxido de carbono (630-08-0)
Log Kow
Não aplicável.
Oxigêno (7782-44-7)
Log Pow
Não aplicável.
Log Kow
Não aplicável.
Potencial bioacumulativo
Produto sem risco ecológico.
Nitrogênio (7727-37-9)
Log Pow
Não aplicável.
Log Kow
Não aplicável.
Potencial bioacumulativo
Produto sem risco ecológico.
Metano (74-82-8)
Log Pow
1.09
Potencial bioacumulativo
Não é susceptivel de bioacumulação devido aos baixos valores de log kow (log Kow < 4).
Refere-se à secção 9.
PTG-4001
Mobilidade no solo
Não existem dados disponíveis.
Sulfeto de hidrogênio (7783-06-4)
Mobilidade no solo
Não existem dados disponíveis.
Ecologia - solo
É dificil o produto provocar poluição do solo ou da água, devido à sua alta volatibilidade.
Monóxido de carbono (630-08-0)
Mobilidade no solo
Não existem dados disponíveis.
Oxigêno (7782-44-7)
Mobilidade no solo
Não existem dados disponíveis.
Ecologia - solo
Produto sem risco ecológico.
Nitrogênio (7727-37-9)
Mobilidade no solo
Não existem dados disponíveis.
Ecologia - solo
Produto sem risco ecológico.
Metano (74-82-8)
Ecologia - solo
É dificil o produto provocar poluição do solo ou da água, devido à sua alta volatibilidade.
Efeito na camada de ozônio
:
Nenhum.
Efeito sobre o aquecimento global
:
Contém gases com efeito de estufa não abrangidos pela 842/2006/EC.
Métodos de tratamento de resíduos
:
Não tente desfazer-se de resíduos ou quantidades não utilizadas. Retornar recipiente para
fornecedor.
12.3. Potencial bioacumulativo
12.4. Mobilidade no solo
12.5. Outros efeitos adversos
SEÇÃO 13: Considerações sobre destinação final
13.1. Métodos de tratamento de resíduos
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
11/15
Recomendações de disposição de
produtos/embalagens
:
Não tente desfazer-se de resíduos ou quantidades não utilizadas. Retornar recipiente para
fornecedor.
Descrição do documento de transporte
:
UN1956 Compressed gas, n.o.s., 2.2
Nº ONU (DOT)
:
UN1956
Nome apropriado para embarque (DOT)
:
Compressed gas, n.o.s.
Classe (DOT)
:
2.2 - Classe 2.2 - Gás comprimido não inflamável 49 CFR 173.115
Rótulos de perigo (DOT)
:
2.2 - Gás não inflamável
DOT, Embalagem sem ser a granel (49 CFR
173.xxx)
:
302;305
DOT, Embalagem a granel (49 CFR 173.xxx)
:
314;315
Símbolos DOT
:
G - Identifica PSN exigindo um nome técnico
DOT, Exceções de embalagem (49 CFR
173.xxx)
:
306;307
DOT Limitações de Quantidades para
Avião/Vagão Ferroviário de Passageiros (49
CFR 172.101 HMT, Column 9a)
:
75 kg
DOT Limitações de Quantidade somente para
Avião Cargueiro (49 CFR 172.101 HMT,
Column 9b)
:
150 kg
DOT Local de estiva do navio
:
A - O material pode ser estivado “no convés” ou “abaixo do convés” em um navio de carga ou
em um navio de passageiros.
Número do guia de resposta em caso de
emergência (ERG)
:
126
Outras informações
:
Nenhuma informação adicional disponível.
Precauções especiais para o transporte
:
Os recipientes devem ser transportados na POSIÇÃO VERTICAL, em veículos onde o espaço
de carga está separado e não tem contato com a cabine do motorista. Assegurar que o
condutor do veículo tenha conhecimento dos riscos potenciais da carga bem como das
medidas a tomar em caso de acidente ou emergência. Antes de transportar os recipientes :
Garantir ventilação adequada no compartimento de carga. Verifique se os cilindros estão bem
fixados. Comprovar que a válvula está fechada e que não tem fugas. Comprovar que o tampão
de saída da válvula (quando existente) está correctamente. Comprovar que o dispositivo de
proteção da válvula, quando existente, está corretamente instalado.
UN-No. (TDG)
:
UN1956
Nome apropriado para embarque (Transporte
de Produtos Perigosos)
:
Compressed Gas, n.o.s.
Principais classes de perigo de transporte de
mercadorias perigosas
:
2.2 - Classe 2.2 - Gás não inflamável, não tóxico.
Índice Limite explosivo e Quantidade limitada
:
0.125L
Índice Veículos de transporte rodoviário de
passageiros ou Veículos de transporte
ferroviário de passageiros
:
75 L
SEÇÃO 14: Informações sobre transporte
Departamento do Transporte (DOT)
De acordo com as exigências de DOT
Informações adicionais
De acordo com TDG
Transporte de Produtos Perigosos
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
Gases under pressure/Gases nonflammable nontoxic under pressure(Hazardous materials
notice Appended Table 1 Article 194 of the Enforcement Regulations)
PTG-4001
Listado na Secção 302 do SARA dos Estados Unidos (substâncias perigosas)
Sujeito aos requisitos de declaração da Lei SARA dos Estados Unidos Seção 313
Listado no inventário do TSCA (Toxic Substances Control Act) dos Estados Unidos
Sulfeto de hidrogênio (7783-06-4)
Listado no inventário do TSCA (Toxic Substances Control Act) dos Estados Unidos
Listado na Secção 302 do SARA dos Estados Unidos (substâncias perigosas)
Sujeito aos requisitos de declaração da Lei SARA dos Estados Unidos Seção 313
Lei SARA Seção 302, Estados Unidos,
Planejamento de Limite de Tolerância (TPQ)
500 lb
Lei SARA Seção 313 - Relatório de Emissão
1 % Monóxido de carbono (630-08-0)
Listado no inventário do TSCA (Toxic Substances Control Act) dos Estados Unidos
Oxigêno (7782-44-7)
Listado no inventário do TSCA (Toxic Substances Control Act) dos Estados Unidos
Nitrogênio (7727-37-9)
Listado no inventário do TSCA (Toxic Substances Control Act) dos Estados Unidos
Metano (74-82-8)
Listado no inventário do TSCA (Toxic Substances Control Act) dos Estados Unidos
PTG-4001
Listado na DSL (Domestic Susbtances List) canadense
Classificação WHMIS
Classe A - gás comprimido
Transporte marítimo
Transporte aéreo
SEÇÃO 15: Informações sobre regulamentações
15.1. Regulamentos federais dos EUA
15.2. Regulamentos internacionais
CANADA
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
13/15
Sulfeto de hidrogênio (7783-06-4)
Listado na DSL (Domestic Susbtances List) canadense
Classificação WHMIS
Classe A - gás comprimido
Classe B Divisão 1 - Gás Inflamável
Classe D Divisão 1 Subdivisão A - Material muito tóxico, causando efeitos tóxicos graves e
imediatos
Classe D Divisão 2 Subdivisão B - Material tóxico, causando outros efeitos tóxicos
Monóxido de carbono (630-08-0)
Listado na DSL (Domestic Susbtances List) canadense
Classificação WHMIS
Classe A - gás comprimido
Classe B Divisão 1 - Gás Inflamável
Classe D Divisão 1 Subdivisão A - Material muito tóxico, causando efeitos tóxicos graves e
imediatos
Classe D Divisão 2 Subdivisão A - Material muito tóxico, causando outros efeitos tóxicos
Oxigêno (7782-44-7)
Listado na DSL (Domestic Susbtances List) canadense
Classificação WHMIS
Classe A - gás comprimido
Classe C - Material Oxidante
Nitrogênio (7727-37-9)
Listado na DSL (Domestic Susbtances List) canadense
Classificação WHMIS
Classe A - gás comprimido
Metano (74-82-8)
Listado na DSL (Domestic Susbtances List) canadense
Classificação WHMIS
Classe A - gás comprimido
Classe B Divisão 1 - Gás Inflamável
Sulfeto de hidrogênio (7783-06-4)
Listado no EINECS (European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances)
Monóxido de carbono (630-08-0)
Listado no EINECS (European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances)
Oxigêno (7782-44-7)
Listado no EINECS (European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances)
Nitrogênio (7727-37-9)
Listado no EINECS (European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances)
Metano (74-82-8)
Listado no EINECS (European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances)
Press. Gas (Comp.)
H280
Aquatic Acute 1
H400
Sulfeto de hidrogênio (7783-06-4)
Listado no AICS (Inventário Australiano de Substâncias Químicas)
Listado no IECSC (Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China)
Listado no inventário japonês ENCS (Existing & New Chemical Substances)
Listado na ISHL (Industrial Safety and Health Law) do Japão
Listado na ECL (Existing Chemicals List) coreana
Listado no NZIoC (New Zealand Inventory of Chemicals)
Listado no PICCS (Philippines Inventory of Chemicals and Chemical Substances)
Listado na IDL (Ingredient Disclosure List) canadense
Listado no INSQ (Mexican National Inventory of Chemical Substance)
Enumeradas no TCSI (Inventário de Substâncias Químicas de Taiwan)
Regulamentações da UE
Classificação de acordo com o Regulamento (CE) Nº 1272/2008 [CLP]
Classificação de acordo com a Diretiva 67/548/CEE [DSD] ou 1999/45/CE [DPD]
Nenhuma informação adicional disponível
Regulamentos Nacionais
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
14/15
Monóxido de carbono (630-08-0)
Listado no AICS (Inventário Australiano de Substâncias Químicas)
Listado no IECSC (Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China)
Listado no inventário japonês ENCS (Existing & New Chemical Substances)
Listado na ISHL (Industrial Safety and Health Law) do Japão
Listado na ECL (Existing Chemicals List) coreana
Listado no NZIoC (New Zealand Inventory of Chemicals)
Listado no PICCS (Philippines Inventory of Chemicals and Chemical Substances)
Listado na IDL (Ingredient Disclosure List) canadense
Listado no INSQ (Mexican National Inventory of Chemical Substance)
Enumeradas no TCSI (Inventário de Substâncias Químicas de Taiwan)
Oxigêno (7782-44-7)
Listado no AICS (Inventário Australiano de Substâncias Químicas)
Listado no IECSC (Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China)
Listado na ECL (Existing Chemicals List) coreana
Listado no NZIoC (New Zealand Inventory of Chemicals)
Listado no PICCS (Philippines Inventory of Chemicals and Chemical Substances)
Listado no INSQ (Mexican National Inventory of Chemical Substance)
Enumeradas no TCSI (Inventário de Substâncias Químicas de Taiwan)
Nitrogênio (7727-37-9)
Listado no AICS (Inventário Australiano de Substâncias Químicas)
Listado no IECSC (Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China)
Listado na ECL (Existing Chemicals List) coreana
Listado no NZIoC (New Zealand Inventory of Chemicals)
Listado no PICCS (Philippines Inventory of Chemicals and Chemical Substances)
Listado no INSQ (Mexican National Inventory of Chemical Substance)
Metano (74-82-8)
Listado no AICS (Inventário Australiano de Substâncias Químicas)
Listado no IECSC (Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China)
Listado no inventário japonês ENCS (Existing & New Chemical Substances)
Listado na ECL (Existing Chemicals List) coreana
Listado no NZIoC (New Zealand Inventory of Chemicals)
Listado no PICCS (Philippines Inventory of Chemicals and Chemical Substances)
Listado no INSQ (Mexican National Inventory of Chemical Substance)
Listado ni CICR (Invetário e Controle de Produtos Quimicos da Turquia)
PTG-4001()
EUA - Califórnia - Proposição 65 - Lista de
Agentes Carcinogênicos
Não
EUA - Califórnia - Proposição 65 Desenvolvimento de Toxicidade
EUA - Massachusetts - Lista do Direito ao Conhecimento
EUA - Nova Jérsei - Lista do Direito ao Conhecimento de Substância Perigosa
EUA - Pensilvânia - RTK (Direito ao Conhecimento) - Lista de Risco Ambiental
EUA - Pensilvânia - Lista do RTK (Direito ao Conhecimento)
15.3. Regulamentos estaduais dos EUA
PTG-4001
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos
de acordo com o Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules and Regulations
em conformidade com a Lei de Produtos Perigosos (11 de fevereiro de 2015).
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
PT (português - BR)
Número da FISPQ: PTG-4001
15/15
Monóxido de carbono (630-08-0)
EUA - Massachusetts - Lista do Direito ao Conhecimento
EUA - Nova Jérsei - Lista do Direito ao Conhecimento de Substância Perigosa
EUA - Pensilvânia - RTK (Direito ao Conhecimento) - Lista de Risco Ambiental
EUA - Pensilvânia - Lista do RTK (Direito ao Conhecimento)
Oxigêno (7782-44-7)
EUA - Massachusetts - Lista do Direito ao Conhecimento
EUA - Nova Jérsei - Lista do Direito ao Conhecimento de Substância Perigosa
EUA - Pensilvânia - Lista do RTK (Direito ao Conhecimento)
Nitrogênio (7727-37-9)
EUA - Massachusetts - Lista do Direito ao Conhecimento
EUA - Nova Jérsei - Lista do Direito ao Conhecimento de Substância Perigosa
EUA - Pensilvânia - Lista do RTK (Direito ao Conhecimento)
Metano (74-82-8)
EUA - Massachusetts - Lista do Direito ao Conhecimento
EUA - Nova Jérsei - Lista do Direito ao Conhecimento de Substância Perigosa
EUA - Pensilvânia - Lista do RTK (Direito ao Conhecimento)
Data de revisão
:
09/25/2019
Outras informações
:
Quando dois ou mais gases ou gases liquefeitos são misturados, suas propriedades perigosas
podem se combinar e criar perigos inesperados e adicionais. Obtenha e avalie as informações
de segurança para cada componente antes de produzir a mistura. Consulte um Especialista ou
outra pessoa capacitada, quando fizer sua avaliação de segurança do produto final. Antes de
usar qualquer plástico, confirme a compatibilidade com este produto.
A White Martins recomenda aos usuários deste produto que estudem detidamente esta FISPQ
a fim de ficarem cientes dos riscos e das informações de segurança relacionadas ao mesmo.
Para promover uma utilização segura deste produto deve-se: (1) notificar os funcionários,
contratados e clientes quanto a informação desta Ficha de Segurança e de quaisquer outros
riscos conhecidos do produto e das informações de segurança, (2) fornecer essas informações
para cada comprador do produto e (3) pedir que cada comprador notifique seus funcionários e
clientes dos riscos do produto e das informações de segurança.
As opiniões aqui expressas são de especialistas qualificados da White Martins. Acreditamos
que as informações aqui contidas estão atualizadas até a data desta Ficha de Segurança.
Desde que o uso dessas informações e das condições de utilização não estão sob o controle
da White Martins, é obrigação do usuário determinar as condições de uso seguro do produto.
As FISPQ são fornecidas após a venda ou entrega do produto pela White Martins ou pelos
seus distribuidores independentes e fornecedores que vendem nossos produtos. Para obter a
FISPQ atualizada deste produto, entre em contato com seu representante de vendas da White
Martins, distribuidor ou fornecedor local, ou baixar do site www.whitemartins.com.br. Se você
tem dúvidas sobre a FISPQ, solicitar o número ou data da última FISPQ ou solicitar os nomes
dos fornecedores da White Martins na sua área, telefone para a Central de Relacionamento:
0800 709 9000.
PRAXAIR e o projeto Flowing Airstream são marcas comerciais ou marcas registradas da
Praxair Technology, Inc. nos Estados Unidos e / ou em outros países.
SEÇÃO 16: Outras informações
SDS US_and_Canada
Esta informação está baseada em nosso conhecimento atual e pretende descrever o produto tendo unicamente em vista os requisitos de saúde, segurança e meio ambiente. Não deve, portanto, ser
interpretada como garantia de qualquer propriedade específica do produto.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.