READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe
place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble,
light, adjust or operate the heater.
Gas-Fired Infra-Red
Portable Heater
CYLINDER NOT INCLUDED
Model #
MH14TC
WARNING:
— Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
— An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light appliance.
• Extinguish any open ame.
• Shut off gas to appliance.
— Service must be performed by a qualified service agency.
— DO NOT LEAVE HEATER UNATTENDED OR IN OPERATION WHILE SLEEPING
This is an unvented gas-red portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used.
Adequate combustion and ventilation air must be provided. Refer to page 4.
If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage, personal injury or loss of life.
04/08 Rev. A 73133ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001
WARNING:
YOUR SAFETY IS IMPORTANT TO YOU AND TO OTH-
ERS, SO PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE
YOU OPERATE THIS HEATER.
General Hazard Warning:
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND
INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN
RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE,
EXPLOSION, BURN, ASPHYXIATION, CARBON MONOXIDE POISONING, AND/OR ELECTRICAL SHOCK
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOL-
LOW INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS
HEATER.
IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION
SUCH AS AN INSTRUCTION MANUAL, LABELS, ETC.
CONTACT THE MANUFACTURER.
WARNING:
CARBON MONOXIDE CAN KILL YOU
USING A PORTABLE GAS CAMPING HEATER INSIDE
A TENT, RV, CAMPER, VEHICLE, SHELTER OR OTHER
ENCLOSED AREAS CAN PRODUCE DEADLY CARBON
MONOXIDE.
WARNING:
NOT FOR HOME OR RECREATIONAL VEHICLE USE.
The heater is designed and approved for use as a construction heater in accordance with Standard ANSI
Z83.7 CGA2.14. CHECK WITH YOUR LOCAL FIRE SAFETY
AUTHORITY IF YOU HAVE QUESTIONS ABOUT APPLICATIONS.
Other standards govern the use of fuel gases and heat
producing products in specific applications. Your local
authority can advise you about these.
WARNING:
FIRE, BURN, INHALATION AND EXPLOSION HAZARD.
KEEP SOLID COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING
MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED
BY THE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN
SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR
AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS
GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THINNER, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
THE STATE OF CALIFORNIA REQUIRES THE
FOLLOWING WARNING:
CONTENTS
1. General Information ......................................................3
2. For Safe Operation ........................................................3
9. Exploded View Parts Diagram ....................................... 7
WARNING:
Combustion by-products produced when using this product contain carbon monoxide, a chemical known to the
State of California to cause cancer and birth defects (or
other reproductive harm).
Warranty Information ........................................................ 8
Instructions for Ordering Parts .......................................... 8
Mr. Heater | MH14TC Gas-Fired Infra-Red Portable HeaterOperating Instructions and Owner’s Manual
2
1. GENERAL INFORMATION
2. FOR SAFE OPERATION
A. The Mr. Heater MH14TC is a high pressure propane
appliance and is designed to be connected to a bulk
propane tank. Every unit is tested during manufacturing
and shipped fully assembled except AS NOTED.
B. Intended use of this heater is primarily the temporary
heating of buildings under construction, alteration or
repair.
C. Installation of heater must conform with local codes
or in absence of local codes, with the Standard for the
Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases,
ANSI / NFPA 58 latest edition. Natural Gas and Propane
Installation Code, CSA B149.1;
D. This heater is equipped with an automatic Safety Shutoff
Valve. The gas flow will automatically stop if the heater
fails to operate for any reason.
E. Maximum safety and convenience have been built into
the Hi-Med-Lo Control Valve/Regulator. The following
table lists the approximate BTU’s consumed and the
operating hours you can reasonably expect from bulk
propane cylinders.
Valve Position BTU Input Cylinder 20 lb.
Hi 14,000 30 hours
Med 11,500 37 hours
Lo 10,000 42 hours
FIGURE 1.
F. 12 P.S.I. minimum inlet gas supply pressure for the pur-
pose of input adjustment.
G. Maximum inlet supply pressure is 120 P.S.I.
H. Heater area to be kept clear and free from combustible
materials, gasoline, and other flammable vapors and
liquids.
I. Flow of combustion and ventilation air must not be
obstructed.
J. The heater should be inspected before each use and at
least annually by a qualified service person.
K. Hose assembly shall be visually inspected prior to each
use of heater. If it is evident there is excessive abrasion
or wear, or the hose is cut, it must be replaced prior to
the heater being put into operation. Replacement hose
assembly shall be Mr. Heater hose assembly as listed in
the parts list.
L. When heater is not in use, turn off the LP gas supply at
the LP gas cylinder.
M. See your local dealer or contact Mr. Heater Corp. for re-
placement parts or information pertaining to this heater.
Generic part replacement may also void your warranty.
N. The minimum ambient temperature rating for this heater
is 20°F.
A. READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and adhere to
these instructions. Do not allow anyone who has not
read the instructions to assemble, light, adjust or operate the heater.
WARNING:
Keep the heater out of the reach of children.
B. PROPANE IS VERY FLAMMABLE: In the event of a leak,
propane will accumulate and the possibility of a fire is
present. Propane gas is scented and its strong odor is
readily detectable. Never strike a match or bring any
ame or create an electric spark in an enclosure when
you smell propane gas. Ventilate the area thoroughly,
move the heater outside, find and correct the source of
the leak before attempting to light any appliance. If you
are unsure of these instructions evacuate immediately
and call for help.
C. GAS LEAKAGE: If the leak cannot be corrected, do not
tamper with the heater, follow the shut down instructions and return the heater to the dealer or address
given on front page.
WARNING:
Do not use this heater on bulk tanks of greater capacity
than 20 pounds LPG (50 pounds water capacity).
D. LEAK DETECTION: Before each use of the heater check
all fittings and connections with a soap solution to
be sure there are no leaks. Be sure the POL tting is
wrench (7/8”) tightened into the on-off valve on the
propane cylinder. NEVER, NEVER USE ANY FLAME FOR
LEAK TEST.
E. CONNECTING HEATER TO PROPANE CYLINDER: Always
connect the heater to the bulk cylinder in the outdoors or in a well ventilated area. Use a 7/8” open end
wrench. NEVER connect this heater to a cylinder near an
open flame.
F. USE OF HEATER: Always operate the heater with the
propane cylinder in an upright position on a level non-
combustible surface. NEVER place the cylinder on its
side when operating the heater.
G. ATTEND HEATER: Do not leave heater unattended while
it is in operation.
H. ALWAYS USE A MATCH TO LIGHT HEATER: NEVER at-
tempt to light the heater with a spark lighter.
I. DO NOT TAMPER: Should the heater not perform prop-
erly, such as little or no heat when operating in the “Hi”
position, or for any other reason, DO NOT ATTEMPT
TO REPAIR OR TAMPER with the heater. Any tampering
could make the use of the heater unsafe and danger-
ous. Return the heater to the dealer or the address given
on front page for repair or replacement.
J. FOR STORAGE: The heater Hi-Med-Lo-Off regulating
valve should always be turned to “off” when the heater
is not in use. Allow at least 15 minutes for cooling be-
fore handling and storing. Detach propane cylinder from
heater before storing. DO NOT store propane cylinders
near open flame or heat.
K. DO NOT TRANSPORT OR MOVE APPLIANCE WHILE IN
OPERATION OR WHILE HEATER IS ATTACHED. FOLLOW
SHUTDOWN AND STORAGE INSTRUCTIONS TO TRANSPORT OR MOVE THIS APPLIANCE.
3. VENTILATION
5. ASSEMBLY PROCEDURE
A. Make sure the regulator knob on the heater is “off” by
turning knob clockwise to the “OFF” position.
B. See Hook-Up Information – Fig. 3 and Fig. 4.
HOOK-UP INFORMATION
A. WARNING: This heater is an unvented appliance and
MUST be used ONLY in a well ventilated area. NEVER
attempt to operate the heater inside any vehicle, camper
or enclosure.
B. Any combustion process requires and consumes oxygen,
and may produce carbon monoxide. THIS HEATER MUST
BE USED WITH ADEQUATE VENTILATION. Do not use
in a tightly enclosed area. Two openings directly to the
outdoors MUST be provided. One HIGH and one LOW,
preferably on opposite sides of the enclosure. EACH
OPENING SHALL HAVE A MINIMUM FREE AREA OF 24
SQUARE INCHES (6”x4”). Structures of tight construc-
tion or tents using fire retardant materials will require
larger openings. If any additional fuel burning appliances are operated, ALWAYS provide additional ventilation.
Increase the area of each opening by at least 2 square
inches for each 1,000 BTU’s per hour of additional input
rating.
4. MINIMUM CLEARANCE FROM
COMBUSTIBLE MATERIALS
A. When operating, the heater surfaces are extremely
hot. Keep sleeping bags, clothing, and all combustible
materials clear of the heater by at least the following
distances:
B. WARNING Provide ample ventilation. This heater consumes
air (oxygen). Do not use this heater in unventilated
structures to avoid endangering your life. Provide
additional ventilation to any additional fuel-burning
appliances and additional occupants.
C. WARNINGTo avoid injury or property damage never allow clothing,
tents, or other combustible material within 30” of the
heater. This heater must be located at least 30” about
the floor level when in use. Never operate the heater
when sleeping.
D. WARNING Never direct the heat output of this heater toward any
propane tank within 20 feet.
Locking
Handle
Regulator Valve
Adjusting Knob
FIGURE 3
P.O.L. Nut
FIGURE 4
Face Guard
Hose Assembly
Bulk Cylinder
(Not Supplied)
Tank Stabilizer
Collar
Mounting
Bracket
Assembly
Tighten
NOTE: Twenty Pound
(20 lb.) L / P Cylinder
used with Mr. Heater
Model MH14TC must
be equipped with Tank
Stabilizer – Mr. Heater
Stock NO. 73169 – to
keep Cylinder Vertical
and Tip Resistant.
FIGURE 2
BTU /HR. Rating Normal Clearances to Combustibles
Model No. Gas Operating From Center Line of
Propane Procedure HTR. To Floor Sides Rear Ceiling
MH14TC 14,000 Vertical 30” 30” 30” 30”
Mr. Heater | MH14TC Gas-Fired Infra-Red Portable HeaterOperating Instructions and Owner’s Manual
4
A. Heater Model MH14TC is packaged completely assem-
bled except for tank stabilizer. Propane cylinders (tanks)
are not included with Model MH14TC.
B. Remove heater and tank stabilizer from carton.
C. Place the slots of the black collar mounting bracket into
assembly onto the collar of the bulk tank (see Fig. 3).
CAUTION: BE SURE THE LOCKING HANDLE ON THE
COLLAR MOUNTING BRACKET ASSEMBLY IS OUTSIDE
THE COLLAR OF THE BULK TANK. Tighten the locking
knob against collar of tank.
D. Be sure heater is facing away from tank. (See Fig. 3 and
4). Grasp cylinder collar with two hands and push bottom of cylinder into tank stabilizer (See Fig. 6).
E. Make sure tank valve is in “OFF” position (clockwise).
F. Use only LP gas cylinders constructed for use with
propane only (HD-5) and marked in accordance with the
specifications for LP gas cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT).
G. This heater must be used only with a vapor withdrawal
LP gas bulk tank equipped with a standard POL valve
– do not use this heater on bulk tanks greater than 20
pounds LPG capacity (50 pounds water capacity).
H. Make sure regulator knob is in “OFF” position by turning
knob clockwise to off.
I. Carefully screw POL nut directly in bulk tank valve nger
tight, turning counterclockwise; then with a 7/8” open
end wrench, tighten the POL fitting, hard.
J. Always connect the heater to bulk tank in the outdoors
or in a well ventilated area. NEVER connect heater to
bulk tank near an open ame.
WARNING
K. Never touch heater while in operation to avoid injury.
Move heater by grasping the propane cylinder carefully.
L. Read every page in this instruction manual before light-
ing heater.
6. LIGHTING INSTRUCTIONS
A. Before attempting to light the heater, check all ttings
and connections with a soap solution. NEVER USE A
MATCH TO CHECK FOR LEAKS. Should a gas leak occur,
do not attempt to repair or use heater. Return the heater to your dealer or the address given on front page.
B. Fuel – This heater must be used only with a vapor with-
drawal LP gas bulk cylinder. THE BULK TANK MUST BE
EQUIPPED WITH A STANDARD POL VALVE.
WARNING:
Use HD-5 propane gas only. Do not use any other type
fuel. See your propane dealer if you have any questions,
regarding fuel.
C. Turn the heater’s “Hi-Med-Lo-Off” regulator knob to
“Med” (counter-clockwise).
D. To light heater, place a lit match across the mesh screen
where you see “light here” on reector (Fig. 5). THEN
push in valve button on Safety Shutoff Valve. After the
heater is lit, continue to hold the valve button in for 30
seconds, then release the button slowly. CAUTION: DO
NOT PUSH IN VALVE BUTTON BEFORE INSERTING LIT
MATCH. NEVER use a spark lighter to light heater.
E. If burner does not light within 30 seconds, turn the
heater’s regulator knob to “off” (clockwise) and allow at
least five minutes for gas to dissipate before attempting
to relight.
Regulator Valve
Adjusting Knob
WARNING:
STOP – LOOK – READ – UNDERSTAND these warning
instructions to avoid serious injury, re, asphyxiation,
death or other life threatening conditions.
WARNING:
DO NOT LEAVE HEATER UNATTENDED OR IN
OPERATION WHILE SLEEPING
NOTE: DO NOT USE MATCHES FOR LEAK TESTING. USE
ONLY SOAP SOLUTION.
FIGURE 5
F. NOTE: Should the orifice become clogged as indicated
by low volume of gas when operating on “Hi” with a full
cylinder, or should the heater fail to operate properly for
any reason, return the heater to the dealer or the address given on the front page for repair or replacement.
DO NOT ATTEMPT TO REPAIR OR TAMPER WITH THE
HEATER.
G. Adjust heat output by turning knob to desired position.
I. After heater shutdown, a five minute complete shutoff
period is required before heater is relighted.
7. SHUTDOWN AND STORAGE
INSTRUCTIONS
A. The bulk propane tank “On-Off” valve should ALWAYS
be completely turned “OFF” when the heater is not in
use.
B. When shutting off the heater, turn the regulator knob
on the heater to “OFF” (clockwise). (See Fig. 3 & 5)
C. CAUTION: After turning unit off, heater will remain
extremely hot. Allow at least 15 minutes for cooling
before handling and storing. Detach heater from bulk
tank before handling and storage. REMEMBER – POL
tting is a left-hand thread.
D. HEATER STORAGE: Always remove heater from the
propane cylinder when heater is to be stored indoors.
Carefully remove POL Nut from propane cylinder
after turning off LP gas supply at the LP gas cylinder.
Loosen POL Nut with 7/8” open-end wrench by turning
clockwise (remember this is a left-hand threaded
connection). The heater must be disconnected and the
cylinder removed from the heater by loosening the collar
mounting locking handle – see Fig. 3. Cylinder (s) is to
be stored in accordance with Chapter 5 of the Standard
for the Storage and Handling of Liquefied Petroleum
Gases, ANSI / NFPA 58, latest edition. Always store
propane cylinders in a cool, well ventilated place away
from any flame or heat and in a location not used for
habitation. DO NOT STORE PROPANE TANK WITHIN 60
FT. OF OPEN FLAME OR HEAT.
E. See Fig. 6 for spare parts list.
(3) from assembly for cleaning. Tap venturi tube
gently with venturi tube pointing down to dislodge
dust inside venturi tube.
1.6 – Reassemble heater in reverse order to removal.
8. CLEANING
Clean heater at least annually. Clean heater more often
in dusty environments, as need arises.
1. Remove orice from heater – see parts list for location
and orientation – Fig. 6
1.1 – Loosen thermocouple (2) from reector (12) and
remove thermocouple (2).
1.2 – Loosen locknut (11) and remove plenum assembly
from safety shutoff valve (1).
1.3 – Remove orice (15) from safety shutoff valve (1)
and clean opening in orifice with #77 drill bit or
use a wire with a maximum diameter of .016 in.
Do not place #77 drill bit in a power drill for orifice
cleaning. If compressed air is available, direct
air stream (80 PSI) through orice. Do not clean
orifice while orifice is attached to safety shutoff
valve.
1.4 – If compressed air is available, direct air stream
through venturi (8) so that dust collected on grid
screen (3) will be blown outward. Keep face away
from grid surface.
1.5 – In event compressed air is not available, clean
grid surface (3) with a stiff brush then gently tap
reector (12) against a stiff surface to dislodge
dust from grid surface. Do not remove grid screen
Mr. Heater | MH14TC Gas-Fired Infra-Red Portable HeaterOperating Instructions and Owner’s Manual
USE ONLY MANUFACTURER’S REPLACEMENT PARTS. USE OF ANY OTHER PARTS
COULD CAUSE INJURY OR DEATH. REPLACEMENT PARTS ARE ONLY AVAILABLE
DIRECT FROM THE FACTORY AND MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED SERVICE
AGENCY.
PARTS ORDERING INFORMATION:
PURCHASING: Accessories may be purchased at any Mr. Heater local dealer or
direct from the factory
FOR INFORMATION REGARDING SERVICE
Please call Toll-Free 800-251-0001
www.mrheater.com
Our ofce hours are 8:30 AM – 5:00 PM, EST, Monday through Friday.
Please include the model number, date of purchase, and description of problem in
all communication.
LIMITED WARRANTY
Enerco Group, Inc. warrants its heaters and accessories to be free from defects in
material and workmanship for a period of 1 year from date of purchase. Enerco
Group, Inc. will repair or replace this product free of charge if it has been proven
to be defective within the 1-year period, and is returned at customer expense with
proof of purchase to Enerco Group, Inc. within the warranty period.
Mr. Heater et Portable Buddy sont des marques déposées d'Enerco Group Inc.
ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 USA • 800-251-0001
cours de la période de garantie.
qu'il est renvoyé à Mr. Heater aux frais de l'acheteur avec une preuve d'achat, au
démontré qu'il est devenu défectueux pendant la période prévue de un (1) an et
date d'achat. Enerco Group Inc. réparera ou remplacera ce produit sans frais s'il est
défauts de matériel et de main-d'œuvre pour une période de un an à partir de la
Enerco Group Inc. garantit ses appareils de chauffage et ses accessoires contre les
Mr. Heater | MH14TC Appareil de chauffage portatif à gaz et infrarougeGuide d'utilisation et instructions de fonctionnement
GARANTIE LIMITÉE
dans toutes vos communications avec nous.
Veuillez indiquer le numéro du modèle, la date d'achat et la description du problème
Nos heures d'ouverture sont de 8 h 30 à 17 h HNE, du lundi au vendredi.
www.mrheater.com
Appelez sans frais au 1 800 251-0001
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE
Mr. Heater ou directement du fabricant.
ACHAT : on peut se procurer des accessoires auprès de tous les détaillants locaux
INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DE PIÈCES :
INSTALLÉES PAR UNE ENTREPRISE SPÉCIALISÉE.
REMPLACEMENT NE SONT OFFERTES QUE PAR LE FABRICANT ET DOIVENT ÊTRE
D'AUTRES PIÈCES RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES ET LA MORT. LES PIÈCES DE
N'UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. L'UTILISATION
AVERTISSEMENT :
MH14TC
Modèle n°
ET GUIDE D'UTILISATION
FONCTIONNEMENT
INSTRUCTIONS DE
FIGURE 6
7
COMPRISE
BONBONNE NON
7
Mr. Heater | MH14TC Appareil de chauffage portatif à gaz et infrarougeGuide d'utilisation et instructions de fonctionnement
combustion - 0,018 po de diam.
15 75784 Orifice de
de diamètre
13 75615 Bouton de verrouillage – 3/8 po
12 75128P Réecteur
11 75113 Contre-écrou hexagonal
10 75102P Grille protectrice
9 73938 Support de montage sur collet
grillagé et le réflecteur
8 73322 Plénum complet / sans l'écran
7 F273169 Stabilisateur de bonbonne
6 73149 Tuyau de 13 po
grillagé – MH14TC
5 73340P Plénum complet avec écran
standard et clapet de retenue
remplacement avec écrou POL
4 F273606 Régulateur (manodétendeur) de
3 F273164 Écran grillagé
2 F273117 Câble du thermocouple – 12 po
avec orifice de combustion
automatique de remplacement
1 F273116 Vanne de sûreté à fermeture
DE RÉFÉRENCE
N° DE PIÈCE NUMÉRO DESCRIPTION
chauffage MH14TC
Liste des pièces de remplacement de l'appareil de
6
4
MOYEN D'UNE VIS
VERROUILLER AU
, PUIS LA
8
DANS
INSÉRER L'ATTACHE
1
de chauffage F273225
15
N° de référence de l'appareil
2
13
(NON À L'ORIFICE DE COMBUSTION).
À PROXIMITÉ DE L'ÉCRAN GRILLAGÉ
OU UNE MÈCHE, ENFLAMMEZ-LES
11
DU BRÛLEUR AVEC UNE ALLUMETTE
REMARQUE : LORS DE L'ALLUMAGE
10
9
12
3
5
8
Mr. Heater • Appareil de chauffage portatif à gaz et infrarouge • Modèle MH14TC
6
Mr. Heater | MH14TC Appareil de chauffage portatif à gaz et infrarougeGuide d'utilisation et instructions de fonctionnement
accumulée dans le tube.
venturi orienté vers le bas pour déloger la poussière
l'écran (3) de l'appareil. Frappez légèrement le tube de
la surface de l'écran. Pour le nettoyage, ne retirez pas
surface rigide pour déloger la poussière accumulée à
puis frappez légèrement le réecteur (12) contre une
la surface de l'écran grillagé (3) avec une brosse rigide,
1.5 – Si vous ne pouvez pas utiliser de l'air comprimé, nettoyez
Gardez votre visage à bonne distance de l'écran grillagé.
logée dans l'écran grillagé (3) soit dirigée vers l'extérieur.
d'air dans le tube de venturi (8) de façon que la poussière
1.4 – Si vous pouvez utiliser de l'air comprimé, dirigez le jet
automatique.
lorsqu'il est raccordé à la vanne de sûreté à fermeture
de combustion. Ne nettoyez pas l'orice de combustion
de l'air comprimé, dirigez le jet d'air (80 psi) dans l'orice
nettoyer l'orice de combustion. Si vous pouvez utiliser
N'utilisez pas une perceuse avec la mèche n° 77 pour
ou utilisez un l d'un diamètre maximal de 0,016 po.
de l'orice de combustion au moyen d'une mèche n° 77,
à fermeture automatique (1), puis nettoyez l'ouverture
1.3 – Retirez l'orice de combustion (15) de la vanne de sûreté
la vanne de sûreté à fermeture automatique (1).
1.2 – Desserrez le contre-écrou (11) et retirez le plénum de
puis retirez le thermocouple (2).
1.1 – Desserrez le thermocouple (2) du réecteur (12),
l'orientation de l'orice de combustion – gure 6
consultez la liste de pièces pour connaître l'emplacement et
1. Retirez l'orice de combustion de l'appareil de chauffage –
selon les besoins.
Nettoyez-le plus souvent dans un environnement poussiéreux,
Nettoyez l'appareil au moins une fois par année.
8. NETTOYAGE
E. Voir la figure 6 pour consulter la liste des pièces.
CHALEUR.
DE 60 pi D'UNE FLAMME NUE OU D'UNE SOURCE DE
N'ENTREPOSEZ PAS UNE BONBONNE DE PROPANE À MOINS
source de chaleur et loin des aires habitables de la maison.
endroit frais, bien aéré, à bonne distance de toute flamme ou
58). Entreposez toujours les bonbonnes de propane dans un
et la manutention des gaz pétroliers liquéés (ANSI/NFPA
conformément au chapitre 5 de la norme sur l'entreposage
– voir la gure 3. Les bonbonnes doivent être entreposées
la poignée de verrouillage du support de montage sur collet
et la bonbonne doit être retirée de l'appareil en desserrant
lets renversés). L'appareil de chauffage doit être débranché
tournant dans le sens horaire (rappelez-vous qu'il est pourvu de
l'écrou POL au moyen d'une clé à fourche de 7/8 po en
d'alimentation en gaz liquéé de la bonbonne. Desserrez
POL de la bonbonne de propane après avoir fermé la valve
avant de l'entreposer à l'intérieur. Retirez soigneusement l'écrou
toujours l'appareil de chauffage de la bonbonne de propane
D. ENTREPOSAGE DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE : débranchez
pourvu de lets renversés (letage à gauche).
le manipuler ou de l'entreposer. RAPPEL – Le raccord POL est
Débranchez l'appareil de chauffage de la bonbonne avant de
moins 15 minutes avant de le manipuler et de l'entreposer.
demeure extrêmement chaud. Laissez-le refroidir pendant au
C. ATTENTION : après avoir éteint l'appareil de chauffage, celui-ci
(voir la gure 3 & 5)
régulation de l'appareil en position d'arrêt (OFF) (sens horaire)
B. Pour éteindre l'appareil de chauffage, tournez la valve de
chauffage n'est pas utilisé.
TOUJOURS être bien fermée (OFF) lorsque l'appareil de
A. La valve d'alimentation (ON/OFF) de la bonbonne doit
L'ENTREPOSAGE DE L'APPAREIL
7. INSTRUCTIONS SUR L'EXTINCTION ET
la dépose.
1.6 – Remontez l'appareil de chauffage dans l'ordre inverse de
brûleur.
complète de cinq minutes est nécessaire avant de rallumer le
I. Lorsque l'appareil de chauffage est éteint, une période d'arrêt
régulation)
(valve de
manodétendeur
réglage du
Bouton de
5
POUR CUISINER.
H. CUISSON : N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL DE CHAUFFAGE
tournant le bouton dans la direction désirée.
G. Réglez la puissance calorique de l'appareil de chauffage en
DE RÉPARER OU DE MODIFIER L'APPAREIL DE CHAUFFAGE.
couverture pour le faire réparer ou remplacer. NE TENTEZ PAS
chauffage au revendeur ou à l'adresse indiquée sur la page
correctement, peu importe la raison, renvoyez l'appareil de
est pleine), ou si l'appareil de chauffage ne fonctionne pas
lorsque la valve est en position HI et que la bonbonne de gaz
F. REMARQUE : si l'orice se colmatait (faible débit de gaz
FIGURE 5
d'allumage.
de se dissiper avant de procéder à une nouvelle tentative
et attendez au moins 5 minutes pour laisser le temps au gaz
la valve de régulation en position d'arrêt (OFF) (sens horaire)
E. Si le brûleur ne s'allume pas dans les 30 secondes, tournez
un allumoir à pierre pour allumer l'appareil de chauffage.
DANS L'ÉCRAN GRILLAGÉ. N'UTILISEZ JAMAIS un briquet ou
BOUTON D'ALLUMAGE AVANT D'AVOIR INSÉRÉ L'ALLUMETTE
relâchez-le lentement. ATTENTION : N'ENFONCEZ PAS LE
bouton d'allumage enfoncé pendant 30 secondes, puis
automatique. Lorsque l'appareil est allumé, maintenez le
le bouton d'allumage de la vanne de sûreté à fermeture
(allumer ici) sur le réecteur (gure 5). ENSUITE, enfoncez
flamme dans l'écran grillagé à l'endroit marqué «Light here»
D. Pour allumer l'appareil de chauffage, insérez une allumette en
(sens antihoraire).
C. Tournez la valve de régulation Hi-Med-Lo-Off à la position Med
combustibles.
gaz propane de votre région pour toute question sur les
aucun autre type de combustible. Consultez le vendeur de
Utilisez uniquement du gaz propane HD-5. N'utilisez
AVERTISSEMENT :
STANDARD.
LA BONBONNE DOIT ÊTRE POURVUE D'UNE VALVE POL
bonbonne de gaz liquéé à évacuation sous forme vapeur.
B. Gaz – Cet appareil de chauffage ne doit être utilisé qu'avec une
au revendeur ou à l'adresse indiquée sur la page couverture.
pas l'appareil de chauffage. Renvoyez l'appareil de chauffage
Si une fuite survient, ne tentez pas de la réparer et n'utilisez
JAMAIS UNE ALLUMETTE POUR DÉTECTER LES FUITES.
raccords en appliquant une solution savonneuse. N'UTILISEZ
A. Avant d'allumer l'appareil de chauffage, vériez tous les
6. INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
Mr. Heater | MH14TC Appareil de chauffage portatif à gaz et infrarougeGuide d'utilisation et instructions de fonctionnement
SOLUTION SAVONNEUSE.
DÉTECTER DES FUITES. UTILISEZ UNIQUEMENT UNE
REMARQUE : N'UTILISEZ PAS DES ALLUMETTES POUR
FAITES JAMAIS FONCTIONNER PENDANT VOTRE SOMMEIL.
NE LAISSEZ PAS L'APPAREIL SANS SURVEILLANCE ET NE LE
AVERTISSEMENT :
en danger.
l'asphyxie, la mort ou toute situation pouvant mettre votre vie
avertissements afin de prévenir les blessures, un incendie,
ARRÊTEZ – REGARDEZ – LISEZ – COMPRENEZ ces
AVERTISSEMENT :
l'appareil de chauffage.
L. Lisez toutes les pages de ce guide d'instruction avant d'allumer
précaution.
de chauffage en saisissant la bonbonne de propane avec
chauffage pendant qu'il fonctionne. Déplacez l'appareil
K. Pour éviter les blessures, ne touchez jamais à l'appareil de
AVERTISSEMENT
bonbonne de gaz en présence d'une amme nue.
aéré. Ne raccordez JAMAIS cet appareil de chauffage à la
de gaz en vous installant à l'extérieur ou dans un endroit bien
J. Raccordez toujours l'appareil de chauffage à une bonbonne
moyen d'une clé à fourche de 7/8 po.
sens antihoraire; ensuite, serrez le raccord POL fermement au
de la bonbonne à serrage manuel en le tournant dans le
I. Vissez soigneusement l'écrou POL directement dans la valve
jusqu'en position OFF.
chauffage est fermée en la tournant dans le sens horaire
H. Assurez-vous que la valve de régulation de l'appareil de
20 lb (capacité en eau de 50 lb).
de chauffage avec des bonbonnes de gaz liquéé de plus de
équipée d'une valve POL standard. N'utilisez pas cet appareil
une bonbonne de gaz liquéé à évacuation sous forme vapeur
G. Cet appareil de chauffage doit être uniquement utilisé avec
Department of Transportation (DOT).
étiquette indiquant les spécications du gaz liquéé du
spéciquement pour le gaz propane (HD-5) arborant une
F. Utilisez uniquement des bonbonnes de gaz liquéé fabriquées
position d'arrêt (OFF) (sens horaire).
E. Assurez-vous que la valve d'alimentation de la bonbonne est en
stabilisateur (voir la gure 6).
le collet de la bonbonne à deux mains, puis insérez-la dans le
de la bonbonne de gaz propane (voir gures 3 et 4). Saisissez
D. Assurez-vous que l'appareil de chauffage dirige la chaleur loin
de verrouillage contre le collet de la bonbonne.
EXTÉRIEURE DU COLLET DE LA BONBONNE. Serrez le bouton
DE MONTAGE SUR COLLET EST SITUÉE SUR LA PARTIE
VOUS QUE LA POIGNÉE DE VERROUILLAGE DU SUPPORT
de la bonbonne (voir la gure 3). ATTENTION : ASSUREZ-
C. Placez les fentes du support de montage noir contre le collet
de la boîte.
B. Retirez l'appareil de chauffage et le stabilisateur de bonbonne
MH14TC.
de propane n'est comprise avec l'appareil de chauffage
à l'exception du stabilisateur de bonbonne. Aucune bonbonne
A. L'appareil de chauffage MH14TC est entièrement assemblé,
RACCORDEMENT
RENSEIGNEMENTS SUR LE
FIGURE 2
renversement.
verticale et éviter son
la bonbonne à la
73169) pour garder
référence Mr. Heater
bonbonne (numéro de
d'un stabilisateur de
doit être pourvue
Heater MH14TC
de chauffage Mr.
utilisée avec l'appareil
liquéé de 20 lb
bonbonne de gaz
REMARQUE : la
Serrer
bonbonne
Stabilisateur de
comprise)
(non
Bonbonne
Tuyau
protectrice
Grille
sur collet
montage
de
Support
Écrou POL
verrouillage
Levier de
FIGURE 4
FIGURE 3
régulation)
(valve de
manodétendeur
réglage du
Bouton de
4.
B. Consultez les renseignements sur le raccordement – gures 3 et
jusqu'en position OFF.
chauffage est fermée en la tournant dans le sens horaire
A. Assurez-vous que la valve de régulation de l'appareil de
5. PROCÉDURE D'ASSEMBLAGE
4
Mr. Heater | MH14TC Appareil de chauffage portatif à gaz et infrarougeGuide d'utilisation et instructions de fonctionnement
MH14TC 14 000 Verticale 30 po 30 po 30 po 30 po
de modèle Propane normale au plancher Côtés Arrière Plafond
Numéro Gaz d'utilisation Du centre de l'appareil
BTU/H Capacité Procédure Distances de sécurité des matériaux combustibles
bonbonne de gaz propane située à moins de 20 pi.
Ne dirigez jamais le débit de chaleur de cet appareil vers une
D. AVERTISSEMENT
fonctionner l'appareil pendant votre sommeil.
au-dessus du niveau du sol lorsqu'il est utilisé. Ne faites jamais
Cet appareil de chauffage doit être placé à au moins 30 po
combustibles à moins de 30 po de l'appareil de chauffage.
placez jamais de vêtements, de tentes ou d'autres matériaux
Afin d'éviter les blessures et les dommages à la propriété, ne
C. AVERTISSEMENT
d'occupants.
si vous utilisez d'autres appareils à combustion et s'il y a plus
votre vie en danger. Prévoyez une ventilation supplémentaire
chauffage dans un endroit non ventilé pour ne pas mettre
consomme de l'air (oxygène). N'utilisez pas cet appareil de
Prévoyez une ventilation adéquate. Cet appareil de chauffage
B. AVERTISSEMENT
distance de l'appareil de chauffage, soit à au moins :
vêtements et tous les matériaux combustibles à bonne
extrêmement chaudes. Gardez les sacs de couchage, les
A. Pendant le fonctionnement de l'appareil, les surfaces sont
TOUT MATÉRIEL COMBUSTIBLE
4. ÉCART MINIMAL ENTRE L'APPAREIL ET
pour chaque tranche de 1 000 BTU/h.
Augmentez la section de chaque ouverture d'au moins 2 po
il faut TOUJOURS prévoir une ventilation supplémentaire.
Si des appareils à combustion supplémentaires sont utilisés,
ignifuges exigeront des ouvertures de plus grande dimension.
4 po). Les structures tendues ou les tentes faites de matériaux
OUVERTURE DOIT AVOIR AU MOINS 24 POUCES CARRÉS (6 x
être installées sur deux côtés opposés de la pièce. CHAQUE
l'autre doit être PRÈS DU SOL; elles doivent de préférence
L'une des ouvertures doit être ÉLEVÉE (près du plafond) et
menant directement vers l'extérieur DOIVENT être prévues.
AÉRÉ. Ne l'utilisez pas dans un endroit fermé. Deux ouvertures
CHAUFFAGE DOIT ÊTRE UTILISÉ DANS UN ENDROIT BIEN
et produisent du monoxyde de carbone. CET APPAREIL DE
B. Tous les processus de combustion consomment de l'oxygène
dans un véhicule, une roulotte ou un endroit fermé.
NE TENTEZ JAMAIS de faire fonctionner l'appareil de chauffage
et DOIT être utilisé dans un endroit bien aéré UNIQUEMENT.
A. AVERTISSEMENT : cet appareil de chauffage n'est pas ventilé
3. VENTILATION
L'ENTREPOSAGE.
ET L'ENTREPOSAGE DE L'APPAREIL POUR LE TRANSPORT ET
RACCORDÉ. OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUR L'ARRÊT
OU LORSQUE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE Y EST
PENDANT QU'ELLE ALIMENTE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE
K. NE TRANSPORTEZ PAS ET NE DÉPLACEZ PAS LA BONBONNE
proximité d'une amme nue ni d'une source de chaleur.
l'entreposage. N'entreposez PAS les bonbonnes de propane à
la bonbonne de propane de l'appareil de chauffage avant
15 minutes avant de le manipuler et de l'entreposer. Démontez
pas utilisé. Laissez refroidir l'appareil pendant au moins
toujours être fermée lorsque l'appareil de chauffage n'est
J. ENTREPOSAGE : la valve de régulation Hi-Med-Lo-Off doit
ou remplacer.
l'adresse indiquée sur la page couverture pour le faire réparer
un danger. Renvoyez l'appareil de chauffage au revendeur ou à
fonctionnement sécuritaire de l'appareil et pourrait constituer
DE LE MODIFIER. Toute modification pourrait compromettre le
pour toute autre raison, NE TENTEZ PAS DE LE RÉPARER OU
chaleur lorsque la commande est en position élevée (HI), ou
rendement adéquat, par exemple s'il produit peu ou pas de
I. NE MODIFIEZ PAS L'APPAREIL : si l'appareil n'offre pas un
un allumoir à pierre.
BRÛLEUR : ne tentez JAMAIS de l'allumer avec un briquet ou
H. UTILISEZ TOUJOURS UNE ALLUMETTE POUR ALLUMER LE
l'appareil fonctionner sans surveillance.
G. SURVEILLANCE DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE : ne laissez pas
bonbonne sur le côté lorsque l'appareil fonctionne.
une surface de niveau non combustible. Ne placez JAMAIS la
fonctionner l'appareil en plaçant la bonbonne à la verticale sur
F. UTILISATION DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE : faites toujours
de chauffage à la bonbonne en présence d'une flamme nue.
une clé à fourche de 7/8 po. Ne raccordez JAMAIS cet appareil
bonbonne à l'extérieur ou dans un endroit bien aéré. Utilisez
PROPANE : raccordez toujours l'appareil de chauffage à une
E. RACCORDEMENT DE L'APPAREIL À LA BONBONNE DE
FUITES.
N'UTILISEZ JAMAIS UNE FLAMME POUR DÉTECTER DES
xé solidement et qu'il a été serré avec une clé de 7/8 po.
d'alimentation (ON/OFF) de la bonbonne de propane est
des fuites. Assurez-vous que le raccord POL de la valve
une solution d'eau savonneuse sur les raccords pour déceler
D. DÉTECTION DE FUITE : avant chaque utilisation, appliquez
gaz liquéé de plus de 20 lb (capacité en eau de 50 lb).
N'utilisez pas cet appareil de chauffage avec une bonbonne de
AVERTISSEMENT :
revendeur ou à l'adresse indiquée sur la page couverture.
pour couper l'alimentation en gaz et renvoyez l'appareil au
pas l'appareil de chauffage, observez plutôt les instructions
C. FUITE DE GAZ : si la fuite ne peut être colmatée, ne modiez
l'aide.
instructions, évacuez immédiatement les lieux et demandez de
avant d'allumer tout appareil. Si vous avez des doutes sur ces
à l'extérieur, puis repérez et corrigez l'origine de la fuite
décelées. Ventilez complètement l'endroit, sortez l'appareil
dans un endroit fermé où des odeurs de gaz propane sont
avec une amme nue et ne produisez aucun arc électrique
déceler. N'allumez jamais une allumette, ne vous éclairez pas
risque d'incendie. Le propane dégage une forte odeur facile à
fuite, le propane s'accumule dans la pièce, ce qui présente un
B. LE PROPANE EST EXTRÊMEMENT INFLAMMABLE. En cas de
enfants.
Gardez cet appareil de chauffage hors de la portée des
AVERTISSEMENT :
faire fonctionner cet appareil de chauffage.
présentes instructions d'assembler, d'allumer, de régler ou de
ces instructions. Interdisez à quiconque n'ayant pas lu les
A. LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS. Lisez et observez
SÉCURITAIRE
2. POUR UN FONCTIONNEMENT
3
Mr. Heater | MH14TC Appareil de chauffage portatif à gaz et infrarougeGuide d'utilisation et instructions de fonctionnement
chauffage est -6,7 °C.
N. La température ambiante minimale pour cet appareil de
génériques peut annuler la garantie.
des renseignements. L'usage de pièces de remplacement
Heater Corp. pour obtenir des pièces de remplacement et
M. Voyez votre revendeur local ou communiquez avec Mr.
bonbonne.
L. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, fermez le robinet de la
tuyau Mr. Heater, comme l'indique la liste de pièces.
l'appareil de chauffage. Le tuyau de remplacement doit être un
ou si le tuyau est coupé, remplacez le tuyau avant d'utiliser
utilisation. S'il y a apparence de frottement ou d'usure excessifs
K. Le tuyau doit être inspecté visuellement avant chaque
année.
qualifié avant chaque utilisation et au moins une fois par
J. L'appareil de chauffage doit être vérifié par un technicien
obstruée.
I. La circulation d'air comburant et de ventilation ne doit pas être
liquides ou vapeurs inflammables.
et exempt de matériaux combustibles, d'essence ou d'autres
H. L'endroit où se trouve l'appareil de chauffage doit être propre
G. Pression d'alimentation maximale de 120 psi.
réglage à l'entrée.
F. Pression d'alimentation minimale en gaz de 12 psi pour ns de
FIGURE 1.
Lo 10 000 42 heures
Med 11 500 37 heures
Hi 14 000 30 heures
Position de la valve Puissance en BTU Bonbonne de 20 lb
de gaz propane.
et le nombre d'heures de fonctionnement avec une bonbonne
suivant indique la puissance approximative de l'appareil en BTU
pratique et offre un fonctionnement sécuritaire. Le tableau
E. Le manodétendeur, ou valve de régulation (Hi-Med-Lo), est
automatiquement si l'appareil ne peut fonctionner.
sûreté à fermeture automatique. Le débit de gaz s'arrête
D. Cet appareil de chauffage est muni d'une vanne de
d’Installation de Propane, CSA B149.1;
pétroliers liquéés, ANSI/NFPA 58. Le Gaz naturel et le Code
à la norme sur l'entreposage et la manutention des gaz
de votre localité; en l'absence de tels codes, se conformer
C. L'installation de l'appareil doit respecter les codes du bâtiment
en réparation.
temporairement des édifices en construction, en rénovation ou
B. Cet appareil est principalement destiné à chauffer
sauf AVIS CONTRAIRE.
pendant sa fabrication et est expédié entièrement assemblé,
bonbonne de gaz propane. Chaque appareil a été testé
propane haute pression conçu pour être raccordé à une
A. L'appareil MH14TC de Mr. Heater est un appareil au gaz
1. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX :
2
Instructions pour la commande de pièces ......................... 8
Information sur la garantie ................................................8
9. Vue éclatée des pièces .................................................. 7
cancer et d'anomalies congénitales
chimique reconnu par l'État de la Californie comme cause de
combustion contenant du monoxyde de carbone, un produit
L'utilisation de cet appareil libère des sous-produits de
AVERTISSEMENT :
MONOXYDE DE CARBONE, UN GAZ MORTEL.
AVERTISSEMENT DE LA CALIFORNIE :
POUSSIÈRE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS.
SOLVANTS, DU DILUANT À PEINTURE, DES PARTICULES DE
L'AIR OU DES PRODUITS TELS QUE DE L'ESSENCE, DES
DES PARTICULES COMBUSTIBLES EN SUSPENSION DANS
UN LOCAL QUI CONTIENT OU RISQUE DE CONTENIR
N'UTILISEZ JAMAIS L'APPAREIL DE CHAUFFAGE DANS
COMME LE RECOMMANDENT LES INSTRUCTIONS.
DISTANCE SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE
CONSTRUCTION, LE PAPIER ET LE CARTON À UNE
COMBUSTIBLES TELS QUE LES MATÉRIAUX DE
ET D'INTOXICATION. CONSERVEZ LES MATÉRIAUX
DANGER D'INCENDIE, D'EXPLOSION, DE BRÛLURE
AVERTISSEMENT :
ceux-ci.
spécifiques. Vos autorités locales peuvent vous conseiller de
et de chaleur produisant des produits dans les applications
D’autres normes gouvernent l’utilisation de gaz du combustible
APPLICATIONS.
DE FEU LOCALE SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS À PROPOS DES
Z83.7 CGA2.14. VÉRIFIEZ AVEC VOTRE AUTORITÉ DE SÉCURITÉ
un chauffage de construction conformément à la Norme ANSI
Le chauffage est conçu et approuvé pour l’utilisation comme
OU DANS UN VÉHICULE RÉCRÉATIF.
NON CONÇU POUR UNE UTILISATION DANS LA MAISON
AVERTISSEMENT :
UN ABRI OU TOUT AUTRE ENDROIT FERMÉ PRODUIT DU
VÉHICULE RÉCRÉATIF, UNE ROULOTTE, UNE VOITURE,
CAMPING PORTATIF À GAZ DANS UNE TENTE, UN
L'UTILISATION D'UN APPAREIL DE CHAUFFAGE DE
LE MONOXYDE DE CARBONE PEUT VOUS TUER.
AVERTISSEMENT :
COMMUNIQUER AVEC LE FABRICANT.
D'INSTRUCTION, ÉTIQUETTES, ETC.), VEUILLEZ
AU SUJET DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE (MANUEL
SI VOUS AVEZ BESOIN D'AIDE OU D'INFORMATION
CHAUFFAGE.
OU EFFECTUER L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL DE
RESPECTER LES INSTRUCTIONS DEVRAIENT UTILISER
SEULES LES PERSONNES APTES À COMPRENDRE ET À
D'ÉLECTROCUTION.
D'INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE OU
D'EXPLOSION, DE BRÛLURE, D'ASPHYXIE,
DES PERTES MATÉRIELLES RÉSULTANT D'INCENDIE,
DES BLESSURES GRAVES ET DES DOMMAGES OU
DE CHAUFFAGE RISQUE DE CAUSER LA MORT,
ET INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CET APPAREIL
LE NON-RESPECT DES MESURES DE PRÉVENTION
Avertissement général de dange :
CET APPAREIL DE CHAUFFAGE.
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
VOTRE SÉCURITÉ ÉTANT IMPORTANTE POUR TOUS,
AVERTISSEMENT :
04/08 rév. A 73133ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 USA • 800-251-0001
des blessures et des pertes de vie.
d'entraîner une explosion ou un incendie causant des dommages matériels,
Le fait de ne pas respecter à la lettre les instructions du présent guide risque
Une circulation d'air adéquate doit être assurée pour la combustion et la ventilation. Voir page 4.
Cet appareil de chauffage portatif alimenté au gaz n'est pas ventilé. Il utilise l'oxygène de l'air ambiant.
PENDANT VOTRE SOMMEIL.
– NE LAISSEZ PAS L'APPAREIL SANS SURVEILLANCE ET NE LE FAITES JAMAIS FONCTIONNER
– L'entretien doit être effectué par un fournisseur qualié.
• Fermez l'alimentation en gaz de l'appareil.
• Éteignez toute amme nue.
• Ne tentez pas d'allumer l'appareil de chauffage.
– EN PRÉSENCE D'UNE ODEUR DE GAZ
de cet appareil, ni d'aucun autre appareil.
– Aucune bonbonne de propane liquéé non raccordée pour utilisation ne doit se trouver à proximité
proximité de ce type d'appareil.
– N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inammables à
SEMENT :
AVERTIS-
MH14TC
Modèle n°
BONBONNE NON COMPRISE
et infrarouge
portatif à gaz
Appareil de chauffage
instructions d'assembler, d'allumer, de régler ou de faire fonctionner cet appareil de chauffage.
les instructions pour vous y référer ultérieurement. Interdisez à quiconque n'ayant pas lu les présentes
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS. Lisez et observez toutes les instructions. Conservez
ET GUIDE D'UTILISATION
FONCTIONNEMENT
INSTRUCTIONS DE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.