Nos Estados Unidos, distribuido por Sunbeam Products, Inc., fazendo o negócio como
Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, FL 33431.
No Canada, importado e distribuido por Sunbeam Corporation (Canadá), Limited.,
fazendo o negócio como Jarden Consumer Solutions, Mississauga, Ontario L5R 3V8.
www.sunbeamhospitality.com
Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Impresso em China
P.N. 118692-006
MR. C
C
C
AFETERA
C
AFETEIRA
OFFEE
®
S
Manuel d’Instructions
AFETIÈRE
Manual de Instrucciones
MR. C
Manual de Instruções
MR. C
Instruction Manual
INGLE CUP COFFEE BREWER
1 T
ASSE
OFFEE
OFFEE
MR. C
®
DE
1 T
®
DE
1 X
OFFEE
®
AZA
ÍCARA
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock,
and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs or machine in water
3.
or other liquid.
Close adult supervision is necessary when this appliance is used by or near children.
4.
5. Unplug from outlet when coffeemaker is not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance
6.
malfunctions or has been damaged in any manner. Contact your nearest authorized
Sunbeam Hospitality Distributor.
NOTES/NOTAS
7. The use of accessory attachments not recommended by Mr. Coffee® may cause hazards
or injuries.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
11. Do not use appliance for other than intended use.
12. Use on a hard, flat, level surface only to avoid interruption of airflow underneath the
appliance.
13. Do not remove mug from base while liquid is dripping from basket. Allow basket to
cool before removing it from coffeemaker.
2312
NOTES/NOTAS
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE ANY SERVICE COVERS.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
There are no user serviceable parts inside the coffeemaker.
Contact your nearest authorized
Sunbeam Hospitality Distributor.
SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS
• A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
• An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use.
• If an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension cord must be
at least 10 amps and 120 volts. The resulting extended cord must be arranged so that
it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled by children or
tripped over accidentally.
• This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician.
T
HIS APPLIANCE IS FOR
303
DO NOT MODIFY THE PLUG IN ANY WAY.
H
OUSEHOLD
3
USE O
NLY
INTRODUCTION
G
ARANTIA LIMITADA A
1 A
NO
Congratulations! You are the owner of a Mr. Coffee® Single Cup Coffee Brewer.
Please read all of the instructions in this booklet carefully before you begin to
use this appliance. Proper care and maintenance will ensure the long life of this
appliance and its trouble-free operation. Save these instructions and refer to
them often for cleaning and care tips.
Sunbeam Products, Inc. fazendo negocios como Jarden Consumer Solutions en US
e Sunbeam Corporation (Canada) Limited fazendo negocios como Jarden Consumer
Solutions (“JCS”) en Canada garante que durante um ano logo da data de compra
este produto nao apresentara defeitos de materias ou mao de obra. JCS reparara
ou substituira
durante o periodo da garantia. A substituiçao sera feita com um produto ou componente
novo. Si o produto
semelhante de mesmo o superior valor. Ista é sua garantia exclusiva.
Os distribuidores, os negociantes e os centros de serviço JCS ou outras companhias
que vendem ou dão serviço aos produtos JCS nao tem o direito de alterar, modificar de
nenuma forma o conteudo e as condições desta garantia.
Esta garantia nao cobre o gasto normal das peças ou os danos causados pelas seguintes
causas: uso negligente ou inadequado do produto, uso de voltagem ou corrente
inapropriada, uso que contrarie as instruçoes operacionais, ou desmontagem,
ou alteraçao realizada por pessoas que nao pertençam ao quadro de profissionais
JCS ou aos centros de assistencia tecnica autorizados. Mais ainda, a garantia
nao cobre Atos de Deus, tais como fogo, inundação, furacões e tornados.
A JCS nao sera responsavel por qualquer dano incidental que ocorra como
consequencia da violaçao dos termos explicitos ou implicitos da garantia deste produto
ou qualquier parte deste. Salvo que seja proibido pela lei existente, qualquer garantia
comercial subentendida para um propósito particular tem uma duração limitada pela
garantia descrita acima. AIguns estados nao permitem a exclusao ou limitaçao
de danos
de duração duma garantia implicita, portanto as limitaçoes ou exclusoes citadas acima
poderao nao ser pertinentes ao caso do cliente. Esta garantia concede direitos juridicos
especificos ao cliente, entretanto este podera ter outros direitos que poderao variar
de acordo com o estado em questao.
o produto ou cualquer dos seus componentes que fiquem defeituosos
ja nao esta disponivel, a substituiçao sera feita com um produto
reparo
dela
incidentais ou consequenciais, nem permitem limitaçoes sobre o tempo
COMO OBTER SERVIÇODE GARANTIA
Entre em contato com o distribuidor JCS.
www.sunbeamhospitality.com
4294
29
Instruções de Limpeza
DIAGRAMOF PARTS
Sua cafeteira deve ser limpa se é que nota-se uma quantidade de vapor excessiva
ou se o tempo de filtragem aumenta de forma considerável. Esta condição
produz devido a uma acumulação de depósitos minerais na água utilizada.
Se a ação de bombear se detém antes que a água tenha sido evacuada do
interior da cafeteira, o aparelho requer limpeza.
A freqüência da limpeza depende da dureza da água utilizada. A seguinte tabela
contém os intervalos sugeridos de limpeza. Por favor, limpe sua cafeteira todos
os meses.
Intervalos de Limpeza Sugeridos
Tipo de água Freqüência
Água suave Cada 80 ciclos de filtrado
Água dura Cada 40 ciclos de filtrado
1. Despeje uma xícara de vinagre branco não diluído e uma xícara de água.
Coloque a mistura da água e vinagre no reservatório de água.
PERMANENT
FILTER
FILTER BASKET
SHOWER HEAD
ARM
WATER
ESERVOIR
R
2. Coloque a xícara sobre a base de borracha e pressione o botão (ON).
3. Permita que a mistura da água e vinagre filtre por completo e logo descarte
a mistura.
4. Para eliminar todo o resíduo de vinagre, encha o reservatório de água
com uma xícara de água e pressione o botão.
5. Descarte a água resultante e repita os passos 4 e 5.
Desligue a Cafeteira
Mr. Coffee
®
de 1 Xícara antes de limpar o exterior.
O porta-filtro e o filtro permanente podem ser lavados em água com sabão
e enxaguado. A parte exterior da cafeteira pode ser limpa com um pano úmido.
28528
POWER LIGHT
ON SWITCH
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.