MR TAPCON 230 basic Operating Instructions Manual

Voltage Regulator TAPCON®230 basic
Operating Instructions
2117246/05 EN
© All rights reserved by Maschinenfabrik Reinhausen Dissemination and reproduction of this document and use and disclosure of its content are strictly prohibited
utility models or designs. The product may have been altered since this document was published. We reserve the right to change the technical data, design and scope of supply. Generally the information provided and agreements made when processing the individual quotations and orders
are binding. The original operating instructions were written in German.

Table of contents

Table of contents
1 Introduction......................................................................................................................... 7
1.1 Manufacturer....................................................................................................................................... 7
1.2 Subject to change without notice........................................................................................................ 7
1.3 Completeness..................................................................................................................................... 7
1.4 Safekeeping........................................................................................................................................ 7
1.5 Notation conventions .......................................................................................................................... 7
1.5.1 Hazard communication system .............................................................................................................................8
1.5.2 Information system................................................................................................................................................9
1.5.3 Instruction system .................................................................................................................................................9
1.5.4 Typographic conventions ....................................................................................................................................10
2 Safety................................................................................................................................. 11
2.1 General safety information................................................................................................................ 11
2.2 Appropriate use ................................................................................................................................ 11
2.3 Inappropriate use.............................................................................................................................. 11
2.4 Personnel qualification...................................................................................................................... 11
2.5 Operator's duty of care ..................................................................................................................... 12
3 IT security.......................................................................................................................... 13
4 Product description.......................................................................................................... 14
4.1 Scope of delivery .............................................................................................................................. 14
4.2 Function description of the voltage regulation .................................................................................. 15
4.3 Performance features ....................................................................................................................... 16
4.4 Operating modes .............................................................................................................................. 17
4.5 Hardware .......................................................................................................................................... 17
4.5.1 Name plate..........................................................................................................................................................18
4.5.2 Operating controls...............................................................................................................................................19
4.5.3 Display elements.................................................................................................................................................20
4.5.4 Serial interface ....................................................................................................................................................22
4.5.5 MIO card module.................................................................................................................................................23
5 Packaging, transport and storage ..................................................................................24
5.1 Packaging......................................................................................................................................... 24
5.1.1 Purpose...............................................................................................................................................................24
5.1.2 Suitability, structure and production ...................................................................................................................24
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 32117246/05 EN TAPCON®230 basic
Table of contents
5.1.3 Markings..............................................................................................................................................................24
5.2 Transportation, receipt and handling of shipments........................................................................... 24
5.3 Storage of shipments........................................................................................................................ 26
6 Mounting ...........................................................................................................................27
6.1 Preparation ....................................................................................................................................... 27
6.2 Mounting device................................................................................................................................ 27
6.2.1 Flush panel mounting..........................................................................................................................................29
6.2.2 Wall mounting with mounting brackets................................................................................................................30
6.2.3 Cap rail mounting ................................................................................................................................................31
6.2.4 Wall mounting .....................................................................................................................................................32
6.2.5 Removing the door..............................................................................................................................................33
6.3 Connecting device ............................................................................................................................ 34
6.3.1 Cable recommendation .......................................................................................................................................35
6.3.2 Information about laying fiber-optic cable ...........................................................................................................35
6.3.3 Electromagnetic compatibility..............................................................................................................................36
6.3.4 Connecting cables to the system periphery ........................................................................................................39
6.3.5 Supplying the voltage regulator using auxiliary voltage ......................................................................................40
6.3.6 Wiring device.......................................................................................................................................................40
6.3.7 Checking functional reliability..............................................................................................................................41
7 Commissioning................................................................................................................. 42
7.1 Setting the display contrast............................................................................................................... 42
7.2 Setting parameters ........................................................................................................................... 42
7.2.1 Setting the language ...........................................................................................................................................43
7.2.2 Setting further parameters ..................................................................................................................................43
7.3 Function tests ................................................................................................................................... 44
7.3.1 Checking control functions ..................................................................................................................................44
7.3.2 Checking additional functions .............................................................................................................................45
8 Operation........................................................................................................................... 49
8.1 Key lock ............................................................................................................................................ 49
8.2 General............................................................................................................................................. 49
8.2.1 Setting device ID .................................................................................................................................................49
8.2.2 Setting the baud rate...........................................................................................................................................50
8.2.3 Setting the switching pulse time..........................................................................................................................50
8.2.4 Setting operations counter ..................................................................................................................................52
8.2.5 Dimming display..................................................................................................................................................53
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 20194 2117246/05 ENTAPCON®230 basic
Table of contents
8.2.6 Activating/deactivating the automatic key lock....................................................................................................53
8.2.7 "Function monitoring" message for monitoring messages <30 V........................................................................54
8.2.8 Setting motor runtime monitoring ........................................................................................................................55
8.2.9 Activate manual mode/auto mode.......................................................................................................................57
8.2.10 Activating Local/Remote .....................................................................................................................................58
8.2.11 Setting the COM1 password ...............................................................................................................................58
8.2.12 Setting the password duration.............................................................................................................................59
8.3 NORMset.......................................................................................................................................... 59
8.4 Control parameters........................................................................................................................... 61
8.4.1 Setting desired value 1...3...................................................................................................................................63
8.4.2 Selecting a desired value ....................................................................................................................................64
8.4.3 Bandwidth ...........................................................................................................................................................65
8.4.4 Setting delay time T1 ..........................................................................................................................................66
8.4.5 Setting control response T1 ................................................................................................................................67
8.4.6 Setting delay time T2 ..........................................................................................................................................68
8.5 Limit values....................................................................................................................................... 69
8.5.1 Setting undervoltage monitoring U<....................................................................................................................69
8.5.2 Setting overvoltage monitoring U>......................................................................................................................72
8.5.3 Setting overcurrent monitoring I>........................................................................................................................74
8.5.4 Set undercurrent monitoring I<............................................................................................................................75
8.5.5 Activate/deactivate active power monitoring .......................................................................................................76
8.6 Compensation................................................................................................................................... 76
8.6.1 Line drop compensation......................................................................................................................................76
8.6.2 Z compensation...................................................................................................................................................79
8.7 Transformer data .............................................................................................................................. 81
8.7.1 Setting the primary transformer voltage ..............................................................................................................82
8.7.2 Setting the secondary transformer voltage .........................................................................................................82
8.7.3 Setting primary transformer current ....................................................................................................................83
8.7.4 Setting the current transformer connection .........................................................................................................84
8.7.5 Setting the phase difference for the current transformer/voltage transformer.....................................................84
8.8 Configurable inputs and outputs....................................................................................................... 88
8.8.1 Linking inputs with functions ...............................................................................................................................88
8.8.2 Linking outputs with functions .............................................................................................................................90
8.9 LED selection.................................................................................................................................... 91
8.10 Information about device .................................................................................................................. 93
8.10.1 Displaying info screen .........................................................................................................................................93
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 52117246/05 EN TAPCON®230 basic
Table of contents
8.10.2 Displaying measured values ...............................................................................................................................93
8.10.3 Display calculated values....................................................................................................................................94
8.10.4 Carrying out LED test..........................................................................................................................................95
8.10.5 Displaying status of the MIO card .......................................................................................................................95
8.10.6 Resetting parameters..........................................................................................................................................96
8.10.7 Displaying memory overview ..............................................................................................................................97
8.10.8 Displaying event overview...................................................................................................................................97
9 Fault elimination ...............................................................................................................98
9.1 No regulation in AUTO mode............................................................................................................ 98
9.2 Unexplained tap change................................................................................................................... 98
9.3 Man-machine interface ..................................................................................................................... 99
9.4 Incorrect measured values ............................................................................................................... 99
9.5 Customized GPIs/GPOs................................................................................................................. 100
9.6 General faults ................................................................................................................................. 100
9.7 Other faults ..................................................................................................................................... 101
10 Messages ........................................................................................................................102
11 Disposal........................................................................................................................... 104
12 Overview of parameters................................................................................................. 105
13 Technical data................................................................................................................. 108
13.1 Display elements ............................................................................................................................ 108
13.2 Electrical data ................................................................................................................................. 108
13.3 Dimensions and weight................................................................................................................... 108
13.4 Ambient conditions ......................................................................................................................... 110
13.5 Electrical safety............................................................................................................................... 110
13.6 Electromagnetic compatibility ......................................................................................................... 110
13.7 Environmental durability tests......................................................................................................... 111
13.8 Mechanical stability......................................................................................................................... 111
Glossary .......................................................................................................................... 112
List of key words ............................................................................................................ 113
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 20196 2117246/05 ENTAPCON®230 basic

1 Introduction

1 Introduction
This technical file contains detailed descriptions on the safe and proper in­stallation, connection, commissioning and monitoring of the product.
It also includes safety instructions and general information about the prod­uct.
This technical file is intended solely for specially trained and authorized per­sonnel.
1.1 Manufacturer
The product is manufactured by:
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH
Falkensteinstraße 8 93059 Regensburg, Germany Tel.: (+49) 9 41/40 90-0 Fax: (+49) 9 41/40 90-7001 E-mail: sales@reinhausen.com
Further information on the product and copies of this technical file are avail­able from this address if required.
1.2 Subject to change without notice
The information contained in this technical file comprises the technical speci­fications approved at the time of printing. Significant modifications will be in­cluded in a new edition of the technical file.
The document number and version number of this technical file are shown in the footer.
1.3 Completeness
This technical file is incomplete without the supporting documentation.
1.4 Safekeeping
Keep this technical file and all supporting documents ready at hand and ac­cessible for future use at all times.
1.5 Notation conventions
This section contains an overview of the symbols and textual emphasis used.
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 72117246/05 EN TAPCON®230 basic
1.5.1 Hazard communication system
Warnings in this technical file are displayed as follows.
1.5.1.1 Warning relating to section
Warnings relating to sections refer to entire chapters or sections, sub-sec­tions or several paragraphs within this technical file. Warnings relating to sections use the following format:
1 Introduction
WARNING
Type of danger!
Source of the danger and outcome. ► Action ► Action
1.5.1.2 Embedded warning information
Embedded warnings refer to a particular part within a section. These warn­ings apply to smaller units of information than the warnings relating to sec­tions. Embedded warnings use the following format:
DANGER! Instruction for avoiding a dangerous situation.
1.5.1.3 Signal words and pictograms
The following signal words are used:
Signal word Meaning
DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in
death or serious injury.
WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result
in death or serious injury.
CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result
in injury.
NOTICE Indicates measures to be taken to prevent damage to property.
Table1: Signal words in warning notices
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 20198 2117246/05 ENTAPCON®230 basic
1 Introduction
Pictograms warn of dangers:
Pictogram Meaning
Warning of a danger point
Warning of dangerous electrical voltage
Warning of combustible substances
Warning of danger of tipping
Table2: Pictograms used in warning notices
1.5.2 Information system
Information is designed to simplify and improve understanding of particular procedures. In this technical file it is laid out as follows:
Important information.
1.5.3 Instruction system
This technical file contains single-step and multi-step instructions.
Single-step instructions
Instructions which consist of only a single process step are structured as fol­lows:
Aim of action ü Requirements (optional). ► Step 1 of 1.
ð Result of step (optional).
ð Result of action (optional).
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 92117246/05 EN TAPCON®230 basic
1 Introduction
Multi-step instructions
Instructions which consist of several process steps are structured as follows:
Aim of action ü Requirements (optional).
1. Step 1. ð Result of step (optional).
2. Step 2.
ð Result of step (optional).
ð Result of action (optional).
1.5.4 Typographic conventions
The following typographic conventions are used in this technical file:
Typographic convention Purpose Example
UPPERCASE Operating controls, switches ON/OFF [Brackets] PC keyboard [Ctrl] + [Alt] Bold Software operating controls Press Continue button …>…>… Menu paths Parameter > Control parameter Italics System messages, error messages,
signals
[► Number of pages]. Cross reference [► 41].
Table3: Typographic conventions
Function monitoring alarm triggered
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201910 2117246/05 ENTAPCON®230 basic

2 Safety

2 Safety
2.1 General safety information
The technical file contains detailed descriptions on the safe and proper in­stallation, connection, commissioning and monitoring of the product.
▪ Read this technical file through carefully to familiarize yourself with the
product.
▪ Particular attention should be paid to the information given in this chapter.
2.2 Appropriate use
If used as intended and in compliance with the requirements and conditions specified in this technical document as well as with the warnings in this tech­nical document and attached to the product, then the product does not present any danger to people, property or the environment. This applies throughout the product's entire life, from delivery through installation and op­eration to disassembly and disposal.
The operational quality-assurance system ensures a consistently high qual­ity standard, particularly in regard to the observance of health and safety re­quirements.
The following is considered appropriate use ▪ The product must be operated in accordance with this technical file and
the agreed delivery conditions and technical data
▪ The equipment and special tools supplied must be used solely for the in-
tended purpose and in accordance with the specifications of this technical file
2.3 Inappropriate use
Use is considered to be inappropriate if the product is used other than as de­scribed in the Appropriate use section. Please also note the following:
▪ Risk of explosion and fire from highly flammable or explosive gases, va-
pors, or dusts. Do not operate product in areas at risk of explosion.
▪ Unauthorized or inappropriate changes to the product may lead to per-
sonal injury, material damage, and operational faults. Only modify product following discussion with Maschinenfabrik Reinhausen GmbH.
2.4 Personnel qualification
The product is designed solely for use in electrical energy systems and facili­ties operated by appropriately trained staff. This staff comprises people who are familiar with the installation, assembly, commissioning and operation of such products.
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 112117246/05 EN TAPCON®230 basic
2.5 Operator's duty of care
To prevent accidents, disruptions and damage as well as unacceptable ad­verse effects on the environment, those responsible for transport, installa­tion, operation, maintenance and disposal of the product or parts of the prod­uct must ensure the following:
▪ All warning and hazard notices are complied with. ▪ Personnel are instructed regularly in all relevant aspects of operational
safety, the operating instructions and particularly the safety instructions contained therein.
▪ Regulations and operating instructions for safe working as well as the rel-
evant instructions for staff procedures in the case of accidents and fires are kept on hand at all times and are displayed in the workplace where applicable.
▪ The product is only used when in a sound operational condition and safety
equipment in particular is checked regularly for operational reliability.
▪ Only replacement parts, lubricants and auxiliary materials which are au-
thorized by the manufacturer are used.
▪ The specified operating conditions and requirements of the installation lo-
cation are complied with.
▪ All necessary devices and personal protective equipment for the specific
activity are made available.
▪ The prescribed maintenance intervals and the relevant regulations are
complied with.
▪ Installation, electrical connection and commissioning of the product may
only be carried out by qualified and trained personnel in accordance with this technical file.
▪ The operator must ensure appropriate use of the product.
2 Safety
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201912 2117246/05 ENTAPCON®230 basic

3 IT security

3 IT security
Observe the following recommendations to operate the product safely.
General
▪ Ensure that only authorized personnel have access to the device. Use the
device door lock for this purpose.
▪ Only use the device within an ESP (electronic security perimeter). Do not
connect the device to the Internet in an unprotected state.
▪ Ensure that the device is only operated by trained personnel who are fa-
miliar with IT security.
▪ Do not assign any passwords that are easy to guess. The password
should consist of upper-case letters, lower-case letters and numbers and should be 8 characters long.
Commissioning
Observe the following recommendations for device commissioning: ▪ Set the password duration to 5 minutes or less [Section 8.2.12, Page
59].
▪ Assign a password for the COM1 front interface [Section 8.2.11, Page
58].
Operation
Observe the following recommendations during device operation: ▪ Do not leave the device unattended when the entered password is active.
The password entered is active if the Parallel operation LED flashes.
▪ Change the password at regular intervals.
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 132117246/05 EN TAPCON®230 basic

4 Product description

4 Product description
This chapter contains an overview of the design and function of the product.
4.1 Scope of delivery
The following components are included in the delivery: ▪ Voltage Regulator TAPCON® 230 basic ▪ Folder with all device documentation ▪ Quick reference guide (in the inside door of the device) ▪ Door key ▪ 3mm Allen key ▪ 2 countersunk head screws ▪ Control panel bracket pre-mounted on device's housing
Figure1: Control panel bracket
▪ Mounting bracket for wall mounting
Figure2: Mounting bracket
▪ Covering strip for door
Figure3: Covering strip
Optional:
▪ Cap rail clip
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201914 2117246/05 ENTAPCON®230 basic
4 Product description
Figure4: Cap rail clip
Please note the following: ▪ Check the shipment for completeness on the basis of the shipping docu-
ments.
▪ Store the parts in a dry place until installation.
4.2 Function description of the voltage regulation
The TAPCON® serves to keep constant the output voltage of a transformer with an on-load tap-changer.
The TAPCON® compares the transformer's measured voltage (U defined reference voltage (U
). The difference between U
desired
actual
) with a
actual
and U
desired
is the control deviation (dU).
The TAPCON® parameters can be optimally adjusted to the line voltage re­sponse to achieve a balanced control response with a small number of tap­change operations.
The following diagram shows an overview of voltage regulation.
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 152117246/05 EN TAPCON®230 basic
4 Product description
Regulation section regulating transformer
Summer Winter
Load profile of grid
Control variable for line voltage
Automatic voltage regulator
TAPCON® 230 basic
Measurement
transformer
Line voltage
Desired value
Inputs, digital and analog
I
V
Figure5: Overview of voltage regulation
4.3 Performance features
The TAPCON® is responsible for controlling tapped transformers.
Apart from control tasks, the TAPCON® provides additional functions such as:
▪ Integrated monitoring functions:
– Undervoltage blocking and overvoltage blocking – Overvoltage detection with high-speed return
▪ Compensation for voltage drops on the line (line drop compensation) ▪ Compensation for voltage fluctuations in the meshed grid (Z compensa-
tion)
▪ Digital inputs and outputs can be individually programmed on-site by the
customer
▪ Additional indicators using LEDs outside the display for freely selectable
functions
▪ Display of all measured values such as voltage, current, active power, ap-
parent power or reactive power, power factor (cosφ)
▪ Selection of 3 different desired values
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201916 2117246/05 ENTAPCON®230 basic
4 Product description
4.4 Operating modes
The device can be operated in the following operating modes:
Auto mode (AUTO)
In auto mode, the voltage is automatically controlled in accordance with the set parameters. You cannot change further device settings in auto mode. There is no active management by a higher level control system in this oper­ating mode.
Manual mode (MANUAL)
In manual mode, there is no automatic control. The motor-drive unit can be controlled via the device's operating panel. You can change the device set­tings.
Local mode (LOCAL)
There is no active management by a superordinate control system in this op­erating mode.
Remote mode (REMOTE)
In remote mode, you can perform commands using an external control level. In this case, manual operation of the , , and keys is dis-
abled.
+ LOCAL + REMOTE + LOCAL + REMOTE
Automatic regulation Yes Yes No No Tap-change operation using operating
controls Tap-change operation using inputs No No No Yes
Table4: Overview of operating modes
No No Yes No
4.5 Hardware
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 172117246/05 EN TAPCON®230 basic
4 Product description
Figure6: Hardware
1 Operating panel with display and
LEDs
2 Door lock 4 Metric cable glands
4.5.1 Name plate
The name plate is on the outside of the device:
Figure7: Name plate
3 Door
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201918 2117246/05 ENTAPCON®230 basic
4 Product description
4.5.2 Operating controls
The device has 15 pushbuttons. The illustration below is an overview of all the device's operating controls.
Figure8: Operating controls
RAISE key: Sends control command for raise tap-change to the motor­drive unit in manual mode.
LOWER key: Sends control command for lower tap-change to the motor­drive unit in manual mode.
REMOTE key: Activate/deactivate "Remote" operating mode. When you deactivate this operating mode, the "Local" operating mode is automati­cally activated.
MANUAL key: Activate "Manual mode" operating mode.
AUTO key: Activate "Auto mode" operating mode.
PREV key: Change measured value display and switch to previous param­eters.
NEXT key: Change measured value display and switch to next parame­ters.
ENTER key: Confirm selection and save modified parameters.
ESC key: Escape current menu and select previous menu levels.
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 192117246/05 EN TAPCON®230 basic
MENU key: Select main menu.
F1 to F5 function keys: Select functions displayed on the screen.
4.5.3 Display elements
The device has a graphics display and 15 LEDs , which indicate the various operating statuses or events.
4 Product description
Figure9: Indicator elements
1 Operating status LED, green 9 LED 3, function can be freely as-
signed, yellow/green
2 Overcurrent blocking LED, red 10 LED 4, function can be freely as-
signed, yellow/red 3 Undervoltage blocking LED, red 11 Graphics display 4 Overvoltage blocking LED, red 12 Auto operating mode active LED 5 Parallel operation active LED,
green
6 NORMset active LED , green 14 Remote operating mode active
7 LED 1, function can be freely as-
signed, yellow
8 LED 2, function can be freely as-
signed, yellow
13 Manual operating mode active
LED
LED
15 Lower tap-change active LED
16 Raise tap-change active LED
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201920 2117246/05 ENTAPCON®230 basic
4 Product description
Display
Other measured values
Figure10: Display
1 Status line 6 Time bar for delay time T1 2 Measured voltage U
3 Reference voltage U
4
Other measured values (use
Act
Ref
7 Highlighting for measured voltage
U
Act
8 Highlighting for reference voltage
U
Ref
9 Remaining delay time T1
or to switch between them)
5 Bandwidth (upper and lower limit)
In auto mode and manual mode the measured value display can be set using the or keys. The following measured values can be dis-
played:
Unit Measured value
∆U Control deviation I Current S Apparent power P Active power Q Reactive power
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 212117246/05 EN TAPCON®230 basic
Unit Measured value
Phase Phase angle Cos Cosine
Table5: Measured value display
4 Product description
Status line
Current messages and events are displayed in the status line . You can find more information about messages and events in the Messages chapter.
4.5.4 Serial interface
The parameters for the device can be set using a PC. The COM1 (RS232) serial interface on the front panel is provided for this purpose. You can use the connection cable supplied to establish a connection to your PC via the RS232 or USB port (using the optional USB adapter).
TAPCON®-trol software is needed for parameterization via the serial inter­face. The software and the associated user guide can be downloaded from www.reinhausen.com.
Figure11: Device connection to a PC
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201922 2117246/05 ENTAPCON®230 basic
4 Product description
4.5.5 MIO card module
The device has an internal module. Carry out wiring in accordance with the supplied connection diagram.
Figure12: MIO card
1 Relay outputs (terminal X4) 4 Current transformer connection
(terminal X1)
2 Signal inputs (terminal X4) 5 Voltage transformer connection
and network connection (terminal X2)
3 Relay outputs (terminal X3)
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 232117246/05 EN TAPCON®230 basic

5 Packaging, transport and storage

5 Packaging, transport and storage
5.1 Packaging
5.1.1 Purpose
The packaging is designed to protect the packaged goods during transport, loading and unloading as well as periods of storage in such a way that no (detrimental) changes occur. The packaging must protect the goods against permitted transport stresses such as vibration, knocks and moisture (rain, snow, condensation).
The packaging also prevents the packaged goods from moving impermissi­bly within the packaging. The packaged goods must be prepared for ship­ment before actually being packed so that the goods can be transported safely, economically and in accordance with regulations.
5.1.2 Suitability, structure and production
The goods are packaged in a sturdy cardboard box. This ensures that the shipment is secure when in the intended transportation position and that none of its parts touch the loading surface of the means of transport or touch the ground after unloading.
The box is designed for a maximum load of 10kg.
Inlays inside the box stabilize the goods, preventing impermissible changes of position, and protect them from vibration.
5.1.3 Markings
The packaging bears a signature with instructions for safe transport and cor­rect storage. The following symbols apply to the shipment of non-hazardous goods. Adherence to these symbols is mandatory.
Protect against
moisture
Table6: Shipping pictograms
Top Fragile Attach lifting
gear here
Center of mass
5.2 Transportation, receipt and handling of shipments
In addition to oscillation stress, jolts must also be expected during trans­portation. In order to prevent possible damage, avoid dropping, tipping, knocking over and colliding with the product.
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201924 2117246/05 ENTAPCON®230 basic
5 Packaging, transport and storage
If a crate tips over, falls from a certain height (e.g. when slings tear) or is subject to an unbroken fall, damage must be expected regardless of the weight.
Every delivered shipment must be checked for the following by the recipient before acceptance (acknowledgment of receipt):
▪ Completeness based on the delivery slip ▪ External damage of any type
The checks must take place after unloading when the crate or transport con­tainer can be accessed from all sides.
Visible damage If external transport damage is detected on receipt of the shipment, proceed
as follows: ▪ Immediately record the transport damage found in the shipping docu-
ments and have this countersigned by the carrier.
▪ In the event of severe damage, total loss or high damage costs, immedi-
ately notify the sales department at Maschinenfabrik Reinhausen and the relevant insurance company.
▪ After identifying damage, do not modify the condition of the shipment fur-
ther and retain the packaging material until an inspection decision has been made by the transport company or the insurance company.
▪ Record the details of the damage immediately onsite together with the
carrier involved. This is essential for any claim for damages!
▪ If possible, photograph damage to packaging and packaged goods. This
also applies to signs of corrosion on the packaged goods due to moisture inside the packaging (rain, snow, condensation).
▪ Be absolutely sure to also check the sealed packaging.
Hidden damage When damages are not determined until unpacking after receipt of the ship-
ment (hidden damage), proceed as follows: ▪ Make the party responsible for the damage liable as soon as possible by
telephone and in writing, and prepare a damage report.
▪ Observe the time periods applicable to such actions in the respective
country. Inquire about these in good time.
With hidden damage, it is very hard to make the transportation company (or other responsible party) liable. Any insurance claims for such damages can only be successful if relevant provisions are expressly included in the insur­ance terms and conditions.
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 252117246/05 EN TAPCON®230 basic
5 Packaging, transport and storage
5.3 Storage of shipments
When selecting and setting up the storage location, ensure the following: ▪ Protect stored goods against moisture (flooding, water from melting snow
and ice), dirt, pests such as rats, mice, termites and so on, and against unauthorized access.
▪ Store the crates on timber beams and planks as a protection against ris-
ing damp and for better ventilation. ▪ Ensure sufficient carrying capacity of the ground. ▪ Keep entrance paths free. ▪ Check stored goods at regular intervals. Also take appropriate action after
storms, heavy rain or snow and so on.
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201926 2117246/05 ENTAPCON®230 basic

6 Mounting

6 Mounting
This chapter describes how to correctly install and connect the device. Ob­serve the connection diagrams provided.
DANGER
WARNING
NOTICE
Electric shock!
Risk of fatal injury due to electrical voltage. Always observe the following safety regulations when working in or on electrical equipment.
► Disconnect the equipment. ► Lock the equipment to prevent an unintentional restart. ► Make sure all poles are de-energized. ► Ground and short-circuit. ► Cover or cordon off adjacent energized parts.
Electric shock!
Dangerous high voltages may occur when a current transformer is operated with an open secondary circuit. This can lead to death, injuries and property damage.
► Never operate a current transformer with an open secondary circuit;
short-circuit the current transformer to prevent this.
► Observe the information in the current transformer operating instructions.
Damage to the device!
Electrostatic discharge may cause damage to the device. ► Take precautionary measures to prevent the build-up of electrostatic
charges on work surfaces and personnel.
6.1 Preparation
The following tools are needed for mounting: ▪ Provided 3mm Allen key (included in delivery) ▪ Small screwdriver for connecting the signal lines and supply lines
Other tools may be needed depending on installation location.
6.2 Mounting device
You can mount the device in the following installation versions: ▪ Flush panel mounting ▪ Wall mounting
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 272117246/05 EN TAPCON®230 basic
6 Mounting
▪ Wall mounting with mounting brackets ▪ Rail mounting (optional)
Preparing for mounting
Before commencing mounting, the two mounting brackets back on the rear of the device must be removed and the cable gland plate taken off. To do so, proceed as follows:
1. Loosen the 4 Allen screws with attached Allen key to remove the mount-
ing brackets.
Figure13: Loosen mounting bracket
2. Loosen the 4 Allen screws with attached Allen key to remove the cable
gland plate.
Figure14: Loosen cable gland plate
ð The mounting brackets and the cable gland plate are removed.
The relevant installation versions are described in the following sections.
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201928 2117246/05 ENTAPCON®230 basic
6 Mounting
6.2.1 Flush panel mounting
For flush panel mounting , the device is inserted through a cutout in the con­trol panel and fixed to the control panel or control cabinet from behind using the mounting brackets. The diagram below shows the dimensions required for the control panel cutout.
Figure15: Dimensions for the cutout
A wall thickness of 2...5 mm (0.08...0.2in) is needed for secure device fix­ing.
To mount the device in the control panel or control cabinet, proceed as fol­lows:
1. Close the device's door.
2. Insert the device through the cutout in the control panel or control cabinet .
3. Screw both fixing brackets to the rear of the device with 2 hexagon socket
screws each .
Figure16: Flush panel mounting
ð The device is mounted and can be wired up .
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2019 292117246/05 EN TAPCON®230 basic
Proceed with wiring as shown in the connection diagram and as described in the Connecting device [Section 6.3, Page 34] section.
6.2.2 Wall mounting with mounting brackets
As an alternative to mounting the device directly on the wall, it can be fixed to the wall using the mounting brackets supplied.
Drill 4 holes, each 5.5 mm (0.22in) in diameter, in the wall as shown in the drilling template below.
6 Mounting
Figure17: Bores for wall mounting with mounting brackets
To mount the device using the mounting brackets, proceed as follows:
1. Lay the device carefully on the door.
2. Screw the mounting brackets supplied to the back of the device using the hexagon socket screws .
3. Fix the device on the wall using 4 screws (maximum diameter of 5 mm/0.22in) .
The screws for fixing to the wall are not included in the scope of supply. The screw length required depends on the wall thickness.
Figure18: Wall mounting with mounting brackets
ð The device is mounted and can be wired up .
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 201930 2117246/05 ENTAPCON®230 basic
Loading...
+ 86 hidden pages