RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E SUPORTE ....................................................................................35
Page 4 Índice
ÂAgradecimentos
Parabéns pela sua compra do reprodutor de vídeo e MP. Este manual foi criado para ajudá-lo a ajustar
facilmente e iniciar o uso de seu novo reprodutor. Por favor, leia cuidadosamente este manual e guarde-o
para futura referência.
Conteúdo da Embalagem
Características
English
Por favor, certifique-se que os itens exibidos abaixo
estão incluídos na embalagem. Caso algum item
esteja faltando, por favor entre em contato com o
revendedor local no qual comprou este produto.
Vídeo e MP player
Cabo USB
Manual de Instruções e Documentação
Fones de Ouvido Estéreo Profissional
Bolsa Protetora
Esta embalagem pode conter sacos plásticos ou outros materiais
que representam riscos a crianças. Certifique-se de descartar todos os materiais da embalagem com segurança depois de abrí-lo.
Page 5 Agradecimentos
Memória flash integrada
Controle touchscreen intuitivo
Tela de ,” TFT
Reproduz música, vídeo, fotos e texto
Suporte LRC e ID para músicas e exibição da
informação das letras sincronizada
Entrada do cartão microSD para fácil atualização da
capacidade de memória (cartão microSD não incluído)
Rádio FM integrado
Câmera de . Mega Pixel Integrada
USB . Hi-speed para transferências de arqui-
vos mais rápidas
ÂResumo dos Controles
Visualização Esquerda
English
1. Botão Aumentar Volume<PARA CIMA>
2. Botão Diminuir Volume<PARA BAIXO>
3. Entrada para o cartão microSD
Carregue o cartão de memória microSD aqui
para atualizar a capacidade de memória do
player.
Visualização Frontal
4. Alto-falante
5. LCD touchscreen
Toque a tela com seu dedo para ativar o controle
na tela.
6. Botão Power/Enter (Energia/
Entrar)
Pressione e segure o botão
para ligar ou desligar o player.
7. Indicador LED
8. Botão Menu<MENU>
Visualização Traseira
9. LENTES da câmera
<ENTER>
10. Botão Reset (Reinicializar)<RESET>
Visualização Inferior
11. Porta USB/Carregador
Conecte a um computador para transferir os
arquivos de mídia ao player.
12. Entrada do fone de ouvido de 3,5mm
Page 6 Resumo Dos Controles
4
9
1
English
2
5
6
3
7
11
8
10
12
Page 7 Resumo Dos Controles
ÂINICIANDO
Carregando a Bateria
English
Seu player possui uma bateria recarregável
integrada. Antes do uso inicial, a bateria deve
ser totalmente carregada para garantir o melhor
desempenho e tempo de vida da bateria.
Se o player não é usado por um período de tempo, a
bateria precisará ser recarregada (cerca de horas).
A bateria usada neste equipamento pode
oferecer risco de incêndio ou queimaduras
químicas se mal utilizada. Não desmonte,
queime ou aqueça a bateria. Não deixe a
bateria em locais sujeitos a luz direta do sol
ou em um carro com as janelas fechadas.
Não conecte o player a uma fonte de ener-
gia diferente da indicada aqui ou na etiqueta, pois pode resultar em risco de incêndio
ou choque elétrico.
Carregando através de um Computador
Seu player pode ser carregado através de uma
conexão USB com um computador. Use o cabo USB
fornecido para conectar o player a uma porta USB
de alta potência de um computador. O computador
deve estar ligado e não estar em modo inativo.
Quando o player está conectado e carre-
gando, um símbolo USB será exibido na
tela do player.
Ligando/Desligando o Player
Para ligar o player, pressione e segure o botão
<ENTER> até que a tela acenda.
Para desligar o player, pressione e segure o botão
<ENTER> até que a tela desligue.
Page 8 Iniciando
Reinicializando o Player
Reinicialize o player se travar e não responder ou
ocorrer outro mau funcionamento.
1. Desconecte seu player se estiver conectado a
um computador.
2. Use um clipe de papel para tocar gentilmente
no botão <RESET> localizado na parte traseira
do player.
Para evitar danos a tela, não toque
com força excessiva ou com qualquer
objeto além do seu dedo ou da haste.
Para uma melhor resposta, certique-
se que suas mãos estão limpas antes
de usar os controles touchscreen.
Instalando um Cartão de
Memória microSD (opcional)
English
Usando os Controles
Touchscreen
O seu vídeo MP player é equipado com uma tela
touchscreen fácil de usar, que permite acesso as funções do player. Use a ponta do seu dedo ou a haste
para bater na área da tela onde um ícone de controle
é exibido. Se tocar e segurar um ícone, irá registrar
como um toque contínuo do botão.
Page 9 Iniciando
Você pode atualizar a capacidade de memória
do seu player adicionando o cartão de memória
microSD.
Insira o cartão microSD na entrada, como exibido
na ilustração abaixo.
Este player suporta cartões de
memórias de até 2GB.
ÂMenu Principal
Quando ligar o player, você irá ver o Menu principal.
English
Do Menu Principal, você pode acessar cada um dos
modos de função do seu MP player. Estes modos
são:
MúsicaPesquise e reproduza música.
VídeoPesquise e reproduza filmes.
FotoPesquise e exiba imagens.
RádioOuça a transmissões de rádio FM.
TextoPesquise e leia arquivos de texto.
ExplorarPesquise em todos os arquivos.
Setting Adjust the player’s options
(Ajustes)Ajuste as opções do player.
DVGrave clipes de vídeo.
CâmeraCapture imagens paradas.
Calendário
RelógioAjustar a tela do relógio interno.
Acionar o programa de calendário.
Controles do Menu Principal
Cada modo de função é representado por um
ícone na tela do Menu Principal. Para entrar em um
modo, toque no ícone com seu dedo.
Você também pode usar os controles padrões do
player para acessar cada modo:
Pressione o botão <PARA CIMA> ou <PARA
BAIXO> para mover a seleção.
Pressione <ENTER> para confirmar.
Page 10 Menu Principal
ÂModo Música
Navegue e reproduza seus arquivos de música.
Para mais informações sobre como
carregar músicas em seu player, por
favor consulte a seção “Transferindo
Arquivos para o Player”.
Controles para Pesquisar Músicas
Quando escolher o modo MÚSICA no Menu principal, você verá a tela Pesquisar Músicas.
FunçãoTecla de Ação
Para navegar entre as fotos e
pastas
Para selecionar/visualizar um
item
Para voltar a tela anterior
Para retornar ao Menu principalPressione e segure a tecla
Pressione <PARA CIMA> ou <PARA
BAIXO>
Pressione <ENTER> ou toque na
seleção desejada na tela LCD.
Toque em
sione <MENU>
<MENU>
na tela ou pres-
Você também pode tocar o ícone <
atualizar a biblioteca de música se você carregou novos arquivos de música no player, este
processo pode levar vários minutos. Você não
poderá acessar a tela Pesquisar Músicas até
atualizar a biblioteca de música.
All songs >>
Artists >>
Albums >>
Genres >>
My Favorites >>
> para
English
Page 11 Modo Música
Controles de Now Playing
(Reproduzindo Agora)
English
(Reprodução de Músicas)
Para iniciar a reprodução de música, pesquise uma
música e toque no título da música para iniciar a
reprodução ou você pode pressionar <ENTER> para
iniciar a reprodução.
Quando uma música está sendo reproduzida, a tela Now
Playing (Reproduzindo Agora) é exibida (veja abaixo).
Estado da
Ícone do
Equalizador
Modo Play
(Reprodução)
Ícone Voltar
Capa do Álbum
Reprodução
Visualização do
Tempo
Nível da Bateria
Ícone de Opções
Rápidas
Ícone Adicionar
aos Favoritos
As funções a seguir podem ser realizadas na tela
Now Playing (Reproduzindo Agora).
FunçãoTecla de Ação
Pressione <ENTER> ou
Para pausar/reiniciar a reprodução
toque no ícone Play/Pause
(Reproduzir/Pausar) na tela.
Para reproduzir a próxima faixaToque em
Para acelerar a faixaSegure
Para reproduzir a faixa anteriorToque em
Para retroceder a faixaSegure
Para ajustar o nível de volume
Pressione o botão <PARA
CIMA> ou <PARA BAIXO>
na tela
na tela
na tela
na tela
Para acessar o menu de Opção Rápida
(consulte a seção abaixo para detalhes)
Para voltar à tela Music Explorer (Explorar
Música)
Toque em
Toque em
ou pressione o botão
na tela
na tela
<MENU>
Ícone Anterior
Nome do Arquivo
Barra de Progresso
Tempo Decorrido
Test.mp3
00:45 001/045 05:30
Faixa atual / Total de faixas
Ícone Próximo
Ícone Play/Pause
(Reproduzir/Pausar)
Tempo Total
Toque na tela uma vez para visualizar os
controles.
Page 12 Modo Música
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.