Mpman RUNNER User Manual [de]

Tragbarer Media-Player
Ihr Kurzhandbuch
DE
Installieren der Software
So werden Sie verbunden
Medien übertragen
Ohrhörer auf und genießen
Was ist in der Packung? Systemvoraussetzungen Synchronisation
Einstellungen Mit dem Player vertraut werden Musik-Wiedergabe Song-Texte editieren Wiederhol-Modus EQ-Modus Video-Wiedergabe Blättern in Fotos FM Radio-Modus E-Book Rekorder Technische Daten Fehlerbehebung
2
3
4
5
6-7
8 9
10 11
12
13-14
15
16 17 18
19
1
Was ist in der Packung?
Was ist in der Packung?
Tragbarer Media-Player
2
Ohrhörer USB-Kabel
CD-ROM mit: Treiber für den Media Player unter Windows® 98 Software zur Konvertierung von Video-Dateien
Systemvoraussetzungen
Sie benötigen einen Computer mit:
Windows® 98 /2000/XP Einem Prozessor der Pentium-Klasse oder schneller CD-ROM Laufwerk 64MB RAM 30 MB freier Festplattenspeicher USB-Port
3
Bitte benutzen Sie die Software des MPMANAGER’S mittels der beiliegenden
CD-ROM für die Synchronisation von Bild und Musik.
Diese Software kann auch für die Updates Ihres Players benutzt werden.
Sie finden die Bedienungsanleitung für den MPMANAGER auf der beiliegenden CD-ROM.
Synchronisation
Synchronisation
4
Sprachauswahl
Jan 1st 2006 20:50
Information Display Rename Playlist Date and Time Player Configure
Language Select
Encrypted Disk Setting Reset
Drücken Sie / um im Haupt-Menü zu wählen und drücken Sie um in das Unter-Menü zu gelangen. Drücken Sie um zu wählen und erneut für die Liste der verfügbaren Sprachen.
Es stehen 14 Sprachen zur Verfügung: Englisch, Chinesisch (kurz), Chinesisch (lang), Japanisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch, Schwedisch, Dänisch und Russisch.
Drücken Sie / um Ihre bevorzugte Sprache auszuwählen und dann zur Bestätigung.
Sprachauswahl
Jan 1st 2006 20:50
English
Simplified Chinese Traditional Chinese JAPANESE KOREAN French German Italian Spanish Portuguese
Einstellungen
Einstellungen
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Jan 1 st 2006 20:50
Information Display Rename Playlist
Date and Time
Player Configure Language Select Encrypted Disk Setting Reset
Drücken Sie / um im Menü Einstellungen
Datum und Uhrzeit
Wählen Sie , indem Sie drücken. Drücken Sie / um sich zwischen Jahr / Monat / Tag / Stunde / Minute zu bewegen und / zum einstellen. Drücken Sie zum Schluss um Ihre Einstellungen zu bestätigen.
auszuwählen und dann zur Bestätigung.
Datum und Uhrzeit einstellen
Year:2006
Month:1 Day:1 Hour:20 Minute:52
Jan 1 st 2006 20:52
5
Mit dem Player vertraut werden
Ohrhörer auf und genießen
Lautstärke - Taste Lautstärke + Taste
Rückansicht
Zurück-Taste
Play/Pause-Taste
Modus-Taste
Vor-Taste
Mikrophon
Ein/Aus-Schalter
Seitenansicht Rechts
Ohrhörer-Buchse
USB-Port
6
Mit dem Player vertraut werden
Um
Ein-/ausschalten Ein/ausschalten Durch Listen scrollen
Allgemein
Optionen auswählen Rückkehr zum vorigen Menü
Musik
Video wiedergeben/anhalten Zum nächsten Video springen Schneller Vorlauf
Video
Zum vorigen Video gehen Schneller Rücklauf Zurück zum Haupt-Menü Bild auswählen
Bilder
Zum nächsten Bild springen Zum vorigen Bild springen Artikel auswählen
E-Book
Abwärts scrollen Aufwärts scrollen
Songs wiedergeben/anhalten Zum nächsten Song springen Schneller Vorlauf Zum vorigen Song gehen Schneller Rücklauf Song-Texte anzeigen Song-Texte Anzeige beenden Lautstärke erhöhen Lautstärke vermindern Zurück zum Haupt-Menü
Drücken Sie
Ein/Aus-Schalter betätigen
lange halten
lange halten
lange halten lange halten lange halten
lange halten
lange halten
lange halten lange halten
7
Musik-Wiedergabe
Musik-Wiedergabe
Now Playing
1/3
my+heart+will+go+on.mp3
unknown
unknown
16:30
NOR
Drücken Sie / um im Haupt-Menü zu wählen und drücken Sie um dort hin zu gelangen.
Alle Musik
Wählen Sie und drücken Sie um sich die Musikliste anzusehen. Sie können verschiedene Songs durch Drücken von / auswählen und Sie können die gewählten Songs einfach durch Druck auf wiedergeben.
00:00:41 00:05:10
Während Sie die Musik genießen, können Sie drücken, um die Musikwiedergabe zu pausieren oder fortzusetzen. Drücken Sie / um zum vorigen Song zu gehen oder zum nächsten zu springen. Für den schnellen Vorlauf oder Rücklauf des Liedes halten Sie / lange. Wenn Sie die Lautstärke anpassen wollen, drücken Sie / .
8
Meine Musik
Now Playing
1/3
Every night in my dreams
00:00:22 00:05:10
Song-Texte anzeigen
wenn Sie drücken. lange halten
Die Song-Texte werden synchron angezeigt,
erneut drücken, endet die Anzeige der Song-Texte.
16:33
NOR
I see you, l feel you,
Wenn Sie
lange halten
Song-Texte editieren
Song-Texte editieren
Sie können die synchronisierten Song-Texte aus dem Internet laden und auf Ihrem PC ein neues erstellen, dort
Text-Dokument
hinein kopieren und dieses Dokument dann mit der Endung speichern, wie unten gezeigt.
.LRC
Stellen Sie sowohl die .LRC als auch die .MP3 (oder .WMA) Dateien in denselben Ordner des Wechsellaufwerks. Die Song-Texte werden dann angezeigt wenn Sie dieses Lied abspielen.
2
4
9
Wiederhol-Modus
Wiederhol-Modus
Now Playing
16:30
Repeat
1/3
00:00:41
Vorgehensweise: Halten Sie während der Musik-Wiedergabe um in das Unter-Menü zu gelangen (1).
Wiederholen
Wählen Sie und drücken Sie um in das Menü Wiederholen zu gelangen (2). Drücken Sie / um Ihren bevorzugten Wiederhol-Modus auszuwählen und dann zur Bestätigung.
Es stehen 5 Wiederhol-Modi zur Verfügung: Sequenz, Titel einmal, Alle Wiederholen, Random, Intro.
NOR
EQ Replay Times: 00 times
my+heart+will+go+on.mp3
Replay Gap: 5 seconds Replay Mode Tempo Rate: 0
Remove Add To MyList
Information Add Tag
10
Now Playing
16:30
Sequence
1/3
NOR
Repeat One Repeat All
my+heart+will+go+on.mp3
Random Play
Intro
unknown
unknown
00:00:41 00:05:10
Sequenz Alle Musik-Dateien werden so lange nacheinander bis zum letzten Stück wiedergegeben, bis Sie diese Funktion ausschalten.
Titel einmal Der momentan gespielte Song wird so lange wiederholt, bis diese Funktion ausgeschaltet wird.
Alle wiederholen Alle Musik wird so lange vom ersten bis zum letzten Stück wiederholt, bis diese Funktion ausgeschaltet wird.
Random (Zufällige Wiedergabe) Alle Musik wird so lange in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben, bis diese Funktion ausgeschaltet wird.
Intro Alle Musik wird so lange für 10 Sekunden angespielt, bis diese Funktion ausgeschaltet wird.
Das Beste aus Ihrer Musik herausholen:
Now Playing
16:30
Repeat
1/3
00:00:41
Now Playing
1/3
00:00:41 00:05:10
NOR
EQ
Replay Times: 00 times
my+heart+will+go+on.mp3
Replay Gap: 5 seconds Replay Mode Tempo Rate: 0
Remove Add To MyList
Information Add Tag
16:30
NOR
Normal
Rock Pop
my+heart+will+go+on.mp3
Classic Soft
unknown
Jazz
unknown
DBB SRS Mode
Vorgehensweise: Drücken Sie während der Musik-Wiedergabe um in das Unter-Menü zu gelangen (1).
EQ
Wählen Sie und drücken Sie um in das Menü Equalizer zu gelangen (2).
Sind Sie nicht zufrieden mit den 7 voreingestellten EQ-Modi Normal, Rock, Pop, Classic, Soft, Jazz, DBB. Dann drücken Sie um auszuwählen und drücken Sie um in das Unter-Menü zu gelangen.
Angepasst
Wählen Sie und drücken Sie um in das Menü EQ-Einstellung zu gelangen. Drücken Sie / um sich zwischen den Punkten zu bewegen und / um sie einzustellen. Drücken Sie zum Schluss um Ihre Einstellungen zu bestätigen und zum vorigen Menü zurückzukehren.
SRS-Modus
EQ-Modus
11
Video-Wiedergabe
Video-Wiedergabe
Drücken Sie / um im Haupt-Menü Meine Videos zu wählen und drücken Sie um dort hin zu gelangen. Wählen Sie
Verzeichnis
durch Drücken von .
Lokaler Speicher
Wählen Sie und drücken Sie um zu der Liste mit den Video-Dateien zu gelangen. Drücken Sie / um die verschiedenen Videos auszuwählen und dann um sie wiederzugeben.
12
Dir List
ice_176.avi
test1.avi
Während Sie die Videos genießen, können Sie drücken, um die Video-Wiedergabe zu pausieren oder fortzusetzen und / um zum vorigen Video zu gehen oder zum nächsten zu springen. Für den schnellen Vorlauf oder Rücklauf Ihres Videos halten Sie / lange. Wenn Sie die Lautstärke anpassen wollen, drücken Sie / .
16:35
Blättern in Fotos
Jan 2nd 2006
Picture List
Scan Mode Play Mode Slide Gap
16:39
1s
Blättern in Fotos
Fotovorschau
Drücken Sie / um im Unter-Menü von Meine Bilder auszuwählen und drücken Sie für die Optionen. Drücken Sie um den zu wählen und bestätigen Sie die Einstellung durch Drücken von . Sie haben jetzt eine Vorschau aller Bilder der gewählten Bilderliste.
Scan-Modus
Outline-Modus
Drücken Sie / um im Haupt-Menü zu wählen und drücken Sie zum Bestätigen.
Bilderliste
Wählen Sie durch Drücken von . Drücken Sie für Verzeichnis und um dort hin zu gelangen.
Lokaler Speicher
Wählen Sie . Nachdem Sie drücken wird Ihnen die Bilderliste angezeigt.
Drücken Sie dann / um ein Bild auszuwählen und dann um es anzuzeigen. Drücken Sie / während ein Bild angezeigt wird, um zum vorigen oder zum nächsten Bild zu wechseln.
Meine Bilder
Picture List
Scan Mode
Play Mode Slide Gap
Jan 2nd 2006
16:39
1s
Jan 2nd 2006 16:39
File List Mode
Outline Mode
13
Blättern in Fotos
Dia-Show
Picture List
Scan Mode
Play Mode
Slide Gap
16:39
Jan 2nd 2006
Manual Play
Slide Play
1s
16:39Jan 2nd 2006
Picture List
Scan Mode Play Mode
Slide Gap
Jan 2nd 2006
16:39
1s
Wenn Sie eine Dia-Show für alle Fotos erstellen wollen, drücken Sie /
Wiedergabe-Modus
um im Unter-Menü von Meine Bilder auszuwählen und drücken Sie für die Optionen. Drücken Sie um , und dann zur Bestätigung. Die Bilder werden jetzt automatisch nacheinander mit der voreingestellten Präsentationszeit angezeigt.
14
Dia-Wiedergabe
Einstellen der Anzeigedauer: Drücken Sie / um im Unter-Menü von Meine Bilder auszuwählen. Drücken Sie / um die Einstellungen der Anzeigedauer anzupassen.
Anzeigedauer
Beschwingt mit den richtigen Schwingungen
Jan 2nd 2006
US
16:30
FM87.0MHz
87 108
Schritt 1: Drücken Sie / um im Haupt-Menü zu wählen und drücken Sie um dort hin zu gelangen.
Schritt 2:
Hören
Wählen Sie indem Sie drücken, Sie gelangen so in den FM Radio-Modus. Drücken Sie / um nach Sendern zu suchen. Automatischer Suchlauf: Wenn Sie möchten, dass Ihr Player automatisch nach Sendern sucht, Drücken Sie um in das Unter-Menü des Radio-Modus zu gelangen, wählen Sie und drücken Sie um den Suchlauf zu starten.
Automatischer Suchlauf
Jan 2nd 2006
16:30
US
Auto Search
Save Channel Record Quality FM Record
FM87.0MHz
87 108
FM
FM Radio-Modus
Jan 2nd 2006
US
16:30
Auto Search
Save Channel
Record Quality FM Record
FM87.0MHz
87 108
Sender speichern: Drücken Sie um in das Unter-Menü des Radio-Modus zu gelangen. Drücken Sie um auszuwählen und dann zur Bestätigung. Der derzeit gespeicherte Sender wird CH01, CH02, ... genannt. Sie können sich alle gespeicherten Sender anzeigen lassen, wenn Sie im FM Radio-Modus drücken.
Aufnahmen von FM-Sendern: Drücken Sie um in das Unter-Menü des Radio-Modus zu gelangen. Drücken Sie um auszuwählen und dann um mit dem Aufnehmen zu beginnen. Vorher können Sie noch Hohe / Mittlere / Geringe
Aufnahmequalität
(im FM Unter-Menü) einstellen.
Jan 2nd 2006
US
16:30
Auto Search
Save Channel Record Quality
FM Record
FM87.0MHz
87 108
Sender speichern
FM Aufnahme
15
E-Book
E-Book
Jan 2nd 2006
Now Reading
Dir List
Tag List Auto Play Gap: 5Sec
Drücken Sie / um im Haupt-Menü zu wählen und drücken Sie um dort hin zu gelangen. Drücken Sie für und um dort hin zu gelangen. Wählen Sie . Die E-Books mit der Endung
Lokaler Speicher
.TXT werden nach Drücken von aufgelistet.
16
16:40
Meine E-Books
Verzeichnis
Jan 2nd 2006
Now Reading
Dir List Tag List
Auto Play Gap: 5Sec
16:40
Einstellungen für die automatische Wiedergabe
Während Sie einen Artikel lesen, können Sie drücken um zwischen
Manueller Modus Automatischer Modus
Wenn Sie Automatischer Modus wählen, wird der Artikel nach der voreingestellten Zeit automatisch umgeblättert.
Drücken Sie / um in im Unter-Menü von E-Books zu gelangen. Drücken Sie / um die Einstellungen der Dauer bis zum Umblättern anzupassen.
und auszuwählen.
Anzeigedauer
21
Aufnehmen von Sprache
Now Recording
REC008.WAV
00:00:12
16:45
Jan 2nd 2006 16:45
Now Recording
Rec Type VOR: Off
Audio Player
All Music
Artist Album Genre My Music List Dir List
Record List
My Music Tag List Level
Rekorder
16:50
00:00:12 27:00:16
Drücken Sie / um im Haupt-Menü Rekorder zu wählen und drücken Sie um dort hin zu gelangen.
Jetzt Aufnehmen
Wählen Sie und drücken Sie um zu beginnen. Drücken Sie um die Sprachaufnahme zu speichern.
Aufnahme-Typ
Wählen Sie im Unter-Menü von Rekorder um das Format der aufzunehmenden Sprachdateien voreinzustellen.
Sprachwiedergabe
Wenn Sie die aufgenommene Datei wiedergeben möchten, drücken Sie / um im Haupt-Menü Meine Musik zu wählen und drücken Sie um dort hin zu gelangen.
Drücken Sie um auszuwählen, die aufgenommenen Sprachdateien werden zusammen mit den aufgenommenen FM-Programmen nach Drücken von aufgelistet. Drücken Sie / um eines auszuwählen und dann um es wiederzugeben.
Aufnahmeliste
17
Technische Daten
Allgemeine Information
Kapazität
Anzeige Stromversorgung Betriebssystem
Schnittstelle Abmessungen Gewicht
Sprachaufnahme
Unterstützte Dateitypen
Video-Wiedergabe
Unterstützter Dateityp
FM Radio
Kanäle
Such-Modus
18
128MB/256MB/512MB/1GB/2GB/4GB Interner Flash-Speicher
2,4 Zoll LCD Farb-Display 3,7V Lithium Batterie Windows® 98/2000/XP
USB 2.0 High Speed
50mm x 84mm x 10mm
40.6g
.WAV und .MP3 Dateien
.AVI Dateien (Auflösung 320×240)
USA Band: 87MHz bis 108MHz Japan Band: 76MHz bis 90MHz
Manueller Modus, Automatischer Modus
Audio-Wiedergabe
Kompressionsformat
Signal/Rausch-Abstand Klirrfaktor Übersprechdämpfung Ausgangsleistung des Ohrhörers
Blättern in Fotos
Unterstützte Dateitypen Bildbetrachtungs-Modus
E-Book
Unterstützter Dateityp
Bildbetrachtungs-Modus
Spiele und Zubehör
Spiele
Zubehör
.MP 3 (8kbps ~ 320kbps), .WMA (5kbps ~ 384kbps) bei konstanter Bitrate
85dB <0.6
>50dB 9mWx, 32ohm
.JPG, .BMP und .GIF für Fotodateien
Manuelles Blättern, Dia-Show
.TXT Dateien
Manueller Modus, Automatischer Modus
Boxman, Snake, Tetrix
Stoppuhr, Taschenrechner, Kalender
Fehlerbehebung
Was muss ich tun, wenn...
F: Ich komme nicht in den MUSIK-Modus, wenn ich den Player länger nicht benutzt habe. A: Formatieren Sie den Speicher des Players wenn er mit dem PC verbunden ist. (Stellen Sie sicher, dass Sie eine Sicherung der Daten auf Ihrem Player vornehmen, bevor Sie diese Aktion durchführen.)
F: Ich kann meine Video-Dateien nicht ins .AVI-Format konvertieren. A: Stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Media Player Software für Video-Dateien auf Ihrem PC installiert haben. Versuchen Sie es dann erneut.
www.mpmaneurope.com
19
Mehr
Entsorgung Ihres Altproduktes
Elektrische und elektronische Geräte enthalten Materialien, Teile und Substanzen, die umweltschädlich sein können und eine Gefahr für den Menschen darstellen, wenn sie nicht ordnungsgemäß entsorgt werden. (WEEE – Wastes of electrical and electronic equipment)
Geräte, die das WEEE-Logo tragen (Abbildung rechts), dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen in Verbindung, um Näheres über die Entsorgungsmöglichkeiten in Ihrer Region zu erfahren.
Loading...