Use only accessories approved by the phone manufacturer to ensure safety. Failing to comply with this will violate the terms and conditions of the warranty.
If the contents and displays described in this user guide do not match the actual operation of the phone set, please use the display of the actual phone set.
1. Security
Emergency call
Safety Precautions
Do not use wireless phones while driving.
Switch off wireless devices in aircraft.
Do not use mobile phones at refueling point. Don’t use near fuel or chemicals.
Only qualified service personnel can install or repair this device.
Use only approved accessories and batteries.
Do not expose your phone to extreme high temperatures above+60℃(+140 F).
Battery Information
The charger is designed to be used in temperatures between 0 to 40℃.
Do not charge the phone in wet and damp conditions.
We strive to produce products in compliance with global environmental standards.
When a charger is not in use, disconnect it from the power source. Do not leave the battery connected a charger for longer than 12 hours, since
Do not disassemble or modify the battery by yourself.
Manual Statements
2014. Thank you for selecting our mobile phone. This user guide will provide you with the general information and operation instructions.
Note:
We reserved the rights to change the mechanisms of the phone without notice.
Protect your environment! We strive to produce products in compliance with global environmental standards. Please consult your local authorities for
proper disposal.
General Information
In any country, you can dial 112 (or other emergency call number) for emergency help.
Note: Based on the nature of cellular networking, the success of the emergency call cannot be guaranteed.
Before using your phone, please read the following important information to eliminate or reduce any possibility causing damage and personal injury.
Follow regulations or rules in hospital and health care facilities. Switch phone off.
Information Charging and Discharging
overcharging may shorten its life.
Tips for Battery
MPMANPH100
5
Do not short-circuit the battery.
Do not dispose of batteries in fire.
If you smell anything strange from the battery or find that the battery is overheated, you should stop using it immediately and contact the authorized
2. Getting Started
2.1.1. Installing and uninstalling SIM card, this phone have two SIM card slot.
2.1.2. Charging the battery
The operating ambient temperature of the charger is 0
C-50 C. Do not use it when the temperature exceeds this limit.
Use only chargers approved by the phone manufacturer to ensure safety. Failing to comply with this will violate the terms and conditions of the warranty.
2.2. Connecting to the Network
2.2.1. SIM card
2.2.2. Connecting to the network
3. Call logs
Service Center in your region.
Switch off the phone; remove the back cover, battery and other external power source. Fit the SIM card into the SIM card slot.
Plug the charger into the socket on the side of your phone. Connect the charger to an AC wall socket. The blinking of the battery level icon indicates the battery
is being charged. When the blinking stops, it indicates the charging is finished
During charging, the phone and charger will feel warm to the touch. This is normal.
Warning:
Please insert available Subscriber Identity Module (SIM) card into your phone before using it. SIM card is supplied by your network carrier. All the information
related to network connection is recorded on the SIM card, so are the contact information such as names, phone numbers and SMS that you set to store on the
SIM. You can take out the SIM card from the phone and insert it into another GSM phone to use it. Most new phones will recognize the SIM card automatically.
After the SIM card is unlocked, you phone will automatically search for the registered network or other local available network. Once connected, the name of
the network carrier will appear on the top of the screen.
You phone is now in Standby mode, ready for making and receiving call
Main menu
With this function, you can view the information of Missed calls、Dialed calls、Received calls、Rejected calls、Call timers、GPRS counter, and also you can clean
all these records via Delete All menu.
MPMANPH100
6
4. Contacts
New: Create a new contact inside phonebook. (You can use the left or right direction key to select(cancel) groups)
View contact: View the current number details.
Write Message: Directly input the SMS and send it to the searched phone number.
Call: Call the current contact.
Delete: Delete the current contact.
Delete multiple: Delete all the marked contacts in one time.
Import/Export: Export the contacts from SIM card & phone memory / Import the backup from memory card.
Send vCard: Send a vCard via MMS or Bluetooth.
Add to blacklist: Add current number into black list
Others:You can check the Memory status.
5. Internet
6. Multimedia
6.1. Camera
Capture: Photograph.
Image viewer: Enter in the album folder.
More options: You can modify the DC/DV mode, Effect, Contrast, Brightness, White Balance and others.
Settings: You can select different Size, Quality, Banding and others.
6.2. DV
More options: please read the Camera’s options for more information.
Camcorder Settings: Set up the video recorder.
6.3. Image
You can save a phone number in the memories of SIM cards or phone. Select a contact in the contact list window and press LSK to perform:
Internet browser .All the functions of this menu will work only if GPRS is activated on your SIM card.
Note: Some pages need to enter some information in order to enter the next one page, press number 5 key to enter the Input interface.
With this function, you can snap. Press Up direction Key to snap under the view-finding window. Enter Camera Option, Your options include:
You can view the photos snapped with the camera through this function.
MPMANPH100
7
6.4. Audio Player
6.5. Video
6.6. FM radio
Pause/Play: Press to play/pause the FM radio.
Auto search and save: Search and save the channels.
Channel List: Play, edit or delete the saved channels.
Save: Save current playing frequency into channel list.
Manual search: Search the radio by manual.
Open speaker: Playing FM in loudspeaker mode. (It active when headset inserted only)
Background play: Return the standby interface and keep paying FM radio.
Record: Record the currently-hearing FM.
Record files List: View the recorded files list.
Help: You can get the operation guide in here.
You can enjoy the music with this function. You can use the following keys during the play.
KeyFunction
Left direction Key
Right direction Key
Up 、Down key
Press to switch to a previous song with cursor.Press and hold: go backwards
Press to switch to a next song with cursor.Press and hold: go forwards
Press to play/pause the Audio.
#/ *key
Note:When you want to browse the music list, you may need to use the Left / Right direction key to enter the list interface.
You can play the video with this function. You can use the following keys during the play.
KeyFunction
Left key
Right key
Up、Down key
#/ *key
You can listen the FM radio with this phone, also you can record the FM radio station which do you want record.
Press to volume up and down.
Press to go backwards.Press and hold to continuously go backwards.
Press to go forwards.Press and hold to continuously go forwards.
Press to play/pause the video.
Press to volume up or down.
MPMANPH100
8
6.7. Sound Recorder
Start recording: Select this option to record the sound.
Record file List: View the currently-selected sound files.
Storage: Change the file path for sound record file.
File format: You can choose the format for record file. .AMR, or WAV
7. Message
7.1. Write message
Send: Insert the number of the contacts and then send SMS / MMS to this number.
7.2. Inbox / Outbox/ Drafts/Sent box
7.3. Security inbox
7.4. Templates:Some message templates given inside this menu.
7.5. Broadcast Messages: Look up the broadcast messages.
7.6. Voice mail service: This is similar to the Answer machine. You may transfer the incoming call that you fail to answer duly to your Voice mail server,
7.7. Settings: You can modify the default SMS Settings, MMS settings and push message.
7.8. Message capacity: You can check the Message capacity.
8. Application
8.1. Alarm
8.2. Electric Torch
You can take a recorder in this function. After record, access Options:
You can send and receive the SMS or MMS as well as use Cell Location Display with this function.
Insert contents like pictures, melody, phone number and so on.
This function is used to check messages in Inbox/ Outbox/ Drafts and Sent box.
You can create a security message inside this folder, user to open it, must need the password, the default password is “1234”
where the caller can leave message.
You can set up that the alarm clock will ring at a specific time with this function.
Turn on or turn off the torch here.
MPMANPH100
9
8.3. Calendar
Add new schedule: Select Menu →Add new schedule→Write the schedule details →Select Store.
8.4. Calculator
8.5. World clock
8.6. STK
8.7. Bluetooth
Bluetooth: Open or close the Bluetooth
Bluetooth visibility: Open or close the visibility.
Paired device: Show the device which is connected
Device name: Show off the name of Bluetooth.
Bluetooth file Storage: You can select Storage memory card.
Help: You can read some help information from it.
9. Fun & Game
Snake: Game of snake. For more information please read the game helps.
Face book / Yahoo / Google / Ebuddy / Twitter / Friendster / MSM: Some web link.
10. My Files
The screen will highlight the date of today after displays the monthly calendar when you enter in the calendar function.
Note:When you want to add new schedule, you may need to use the Left / Right direction key to enter the ringtone interface and change the Type.
Press Option and then press = Key to view the calculation results. Press the up, down, left, right key to select +, -, *, / respectively. Press Clear to delete
the figure.
You can view the current local time of various countries.
SIM Card support is required in this service.
The File Manager lists the all the files stored in your memory card.
MPMANPH100
10
11. Settings
11.1. call settings
Dual SIM: You can set your phone network status, including Standby mode, Reply by original SIM, Set SIM name.
Call divert: Divert an incoming call to a designated phone number under the presetting condition. This function can be launched or closed.
Call waiting: The network will inform you for a newly incoming call during the call. Please contact with your network operator to launch or close the
Call barring: Set up the right of calling and answering. This function requires the network support. You can launch or close the function.
Hide ID: Default status is Display ID by network.
Others: The settings item include Call time minute reminder, Auto redial, Reply SMS after reject and Auto call record.
11.2. Phone settings
Time & Date: You can set time, date and format for your phone.
Language settings:Set the current system language.
Shortcut settings: You can set the direction key designated menu.
Auto power on/off:Phone can power on/off according to your preset time.
Restore factory settings: You can recover the phone into the initial settings with this function. The default password is: 1234.
11.3. Display
Animation effect: Set the power On or Off animations.
Wallpaper settings: Set an image as wallpaper.
Idle display settings: On, it will be displayed in the standby interface.
Contrast:Adjust the displaying contrast.
Keypad backlight time: Set the duration for keypad backlight.
Auto keypad lock: Set to lock the keypad. You have 5 secs, 15 secs, 30 secs, 1 min and 5 mins options.
11.4. Security
PIN lock: open or close the PIN lock function. When PIN lock is launched, the PIN shall be input upon each power-on.
Modify PIN2: Input the correct PIN 2. Just can be change.( The SIM2 security setup is same to the SIM1 security setup.)
Phone locked: Open or close the phone lock function. When the phone lock is launched, the phone lock password shall be input upon each power-on.
function because the function requires the network support.
The phone lock password, SIM card password and PIN2 support 4-8digit numbers, do not support other characters. The default password of the phone when
leaving the factory is 1234.
The PUK /PUK2 are required to input if you want to unlock the SIM card. The PUK/PUK2 is provided by the network operator.
MPMANPH100
11
Modify the cell phone password: You can change the phone password.
Privacy: If you select these modules for Data security, you must input the correct password when you want to view these modules.
Lock screen by end-key: Activate, in the idle mode, you can use the power-key to lock the screen.
Guard lock: You can track your phone when the phone lost; The default password is “123456”
Fixed dialing: Add the numbers for fixed dialing.
Black list: You can check the blacklist in here, and also can set the feature whether need to act on calling or messaging.
11.5. Profiles
Activate: Press OK key to activate the profile mode.
Settings: Customize the profile mode.
11.6. Connections
Network account: choice the network settings for data account before you want to use internet.
GPRS Service: enable/disable the GPRS network.
Data connection settings: You can control the internet access as “always connect” or “Connect when needed”.
Network selection: choice the modes of searching the phone network, including Auto and Manual modes.
12. Appendix
Enter in the function; display the profile mode list including Normal, Silent, Indoor, Outdoor, earphone, Bluetooth and Driving mode.
Note: After plugging in the headset, ringtone will output from the headset as well as the phone, when there is incoming call or message.
The phone cannot be turned on: When the battery is very low, the phone may not be turned on properly. Please charge the battery.
My call is picked up by another phone: Check if call divert is set. If it is set, your incoming calls may be diverted to other numbers or devices.
No service
If you are in an area not covered by your network, or if a physical obstacle is present, such as in an enclosed area, the message “No service” will be displayed
on your Standby screen and you will not be able to make or receive calls. You can try move closer to a window for better reception.
For emergency only: When you are outside your network but inside other network, you can only make emergency call.
No Valid SIM card: Your SIM card is locked or it has an error. Please insert the right SIM card or contact your service provider.
Enter PUK code: After three consecutive incorrect PIN code entries, the code is blocked, and you need the PUK code to unblock it. Contact your service
provider.
MPMANPH100
12
This is to certify that mobile phone is in conformity with:
Council directive 1999/519/EC(EMC directive)
Utilisez seulement des accessoires approuvés par le fabricant du téléphone pour garantir votre sécurité. Ne pas respecter cette consigne constituera une
Si le contenu de ce manuel d’utilisation ne correspond pas à votre produit, référez-vous au produit. Nous nous réservons le droit de modifier la configuration
2014. Merci d’avoir choisi notre téléphone portable. Ce mode d’emploi contient toutes les instructions d’utilisation et informations nécessaires.
Remarque :
violation des termes et conditions de la garantie.
du téléphone sans préavis.
Protégeons notre environnement ! Nous nous efforçons de produire des produits conformes aux normes environnementales internationales. Consultez
votre municipalité pour davantage d’informations sur la mise au rebut de l’unité.
MPMANPH100
16
13. Sécurité
Appel d’urgence
Consignes de sécurité
N’utilisez pas un téléphone sans fil tout en conduisant.
Éteignez les appareils sans fil dans un avion.
N’utilisez pas votre téléphone portable dans une station essence. N’utilisez pas l’unité en présence d’essence ou de produits chimiques.
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer et appareil.
Utilisez seulement des accessoires et batteries approuvés.
N’exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes supérieures à +60°C (+140 F).
Informations concernant la batterie
Le chargeur est conçu pour être utilisé dans une plage de température comprise entre 0 et 40°C.
Ne chargez pas le téléphone dans un endroit mouillé ou humide.
Nous nous efforçons de produire des produits conformes aux normes environnementales internationales.
Lorsque vous n’utilisez pas le chargeur, déconnectez-le de la source d’alimentation. Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur pendant une
N’essayez pas de démonter ou de modifier la batterie.
Ne court-circuitez pas la batterie.
N’incinérez jamais vos batteries.
En présence d’odeur ou de surchauffe de la batterie, cessez toute utilisation puis contactez le centre de réparation agréé le plus proche.
14. Prise en main
14.1.1.
Installation et désinstallation d’une carte SIM, ce téléphone dispose de deux emplacements pour carte SIM.
14.1.2.
Mise en charge de la batterie
Informations générales
Dans tous les pays, vous pouvez composer le 112 (ou tout autre numéro d’appel d’urgence) pour obtenir de l’aide.
Remarque : Selon le réseau cellulaire, la réussite de l’appel d’urgence ne peut être garantie.
Avant toute utilisation de votre téléphone, lisez les informations suivantes afin de prévenir les risques de dommages et de blessures corporelles.
Suivez le règlement des hôpitaux et autres établissements de soins de santé. Éteignez le téléphone portable.
Informations liées à la charge et la décharge de la batterie
durée supérieure à 12 heures, car ceci pourrait raccourcir la durée de vie de la batterie.
Quelques conseils sur la batterie
Éteignez le téléphone, retirez le couvercle arrière, la batterie ainsi que toute autre source d’alimentation externe. Installez la carte SIM dans l’emplacement
pour carte SIM.
Raccordez le chargeur au connecteur situé sur le panneau latéral du téléphone. Connectez le chargeur à une prise de courant CA. L’indicateur de charge
clignotant indique que la batterie est en cours de charge. Lorsque celui-ci s’arrête de clignoter, cela indique que la charge est terminée.
MPMANPH100
17
La plage de températures d’utilisation du chargeur est comprise entre 0°C et 50°C. N’utilisez pas l’unité lorsque la température ambiante excède cette
Utilisez seulement un chargeur approuvé par le fabricant du téléphone pour garantir votre sécurité. Ne pas respecter cette consigne constituera une
Connexion au réseau
14.2.1.Carte SIM
14.2.2.Connexion au réseau
15. Journaux d'appels
16. Contacts
Nouveau : Créer un nouveau contact dans le répertoire téléphonique. (Vous pouvez utiliser les touches directionnelles gauche et droite pour sélectionner
Voir le contact : Pour afficher le numéro de téléphone du contact.
Écrire un message : Permet de directement saisir le SMS et de l’envoyer au numéro de téléphone recherché.
Appel : Pour appeler le contact sélectionné.
Supprimer : Pour supprimer le contact sélectionné.
Suppression multiple : Permet de supprimer les contacts sélectionnés en une fois.
Import/Export : Pour exporter les contacts depuis la carte SIM et la mémoire du téléphone / importer la sauvegarde depuis la carte mémoire.
Envoyer une vCard : Pour envoyer une vCard via MMS ou Bluetooth.
Le téléphone et le chargeur chauffent en cours de charge. Ceci est normal.
Attention :
plage.
violation des termes et conditions de la garantie.
Insérez une carte Subscriber Identity Module (SIM) dans votre téléphone avant toute utilisation. La carte SIM est fournie par votre opérateur téléphonique.
Toutes les informations réseau sont contenues dans la carte SIM, tels que les noms, numéros de téléphone et SMS. Il est possible de retirer la carte SIM du
téléphone et de l’utiliser sur un autre téléphone. La plupart des nouveaux téléphone reconnaissent automatiquement les carte SIM.
Une fois la carte SIM déverrouillée, le téléphone recherche automatiquement les réseaux disponibles. Une fois connecté, le nom de l’opérateur téléphonique
s’affiche sur la partie supérieure de l’écran.
Le mode Attente du téléphone est désormais activé, vous pouvez désormais passer et recevoir des appels.
Menu principal
Avec cette fonction, il est possible de visualiser les informations tels que les appels manqués, les numéros composés, les appels reçus, les appels rejetés, les
durées d’appels et le compteur de données GPRS. Vous pouvez aussi réinitialiser ces données via le menu Tout supprimer.
Il est possible de sauvegarder un numéro de téléphone sur les carte SIM ou la mémoire du téléphone. Dans le fenêtre de la liste des contacts, sélectionnez un
contact puis appuyez surLSK pour :
(annuler) des groupes)
MPMANPH100
18
Ajouter à la liste noire : Pour ajouter le numéro sélectionné à la liste noire
Autres:pour vérifier l’état de la mémoire.
17. Internet
18. Multimédia
Caméra
Capturer : Pour prendre une photo.
Visualiseur d’images : Permet d’accéder à l’album de photos.
Davantage d’options : Vous pouvez modifier le mode DC/DV, Effet, Contraste, Luminosité, Balance des blancs et autres.
Configuration : Il est possible de sélectionner plusieurs options parmi Taille, Qualité, Liaison et Autres.
18.2. DV
Davantage d’options : Veuillez lire les options de la section Caméra pour obtenir davantage d’informations.
Paramètres de la caméra : Permet de configurer la caméra.
Image
18.4. Lecteur audio
Touche directionnelle
gauche
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le morceau précédent.Appuyez et
maintenez enfoncée : permet de revenir en arrière
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le morceau suivant.Appuyez et
maintenez enfoncée : permet d’accéder au prochain morceau
Navigateur Internet. Toutes les fonctions de ce menu fonctionneront correctement si l’option GPRS est activée sur la carte SIM.
Remarque : Il est nécessaire de saisir des informations sur certaines pages pour y accéder, appuyez sur la touche 5 pour accéder à l’interface d’entrée.
Cette fonction vous permet de prendre des photos. Utilisez la touche directionnelle haut pour prendre une photo sous la fenêtre Prise de vue. Accédez à
l’option Caméra, les options suivantes sont disponibles :
Il est possible de visualiser les photos prises avec la caméra via cette fonction.
Vous pouvez écouter de la musique à l’aide de cette fonction. En cours de lecture, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes.
CommandesFonction
Touche directionnelle droite
MPMANPH100
19
Touches directionnelles
haut/bas
Vidéo
Appuyez sur cette touche pour avancer.Maintenez enfoncée cette
touche pour effectuer une avance rapide.
Radio FM
Lecture/Pause : Appuyez sur la touche pour activer/mettre en pause la radio FM.
Recherche et enregistrement automatique : Permet d’automatiquement rechercher et enregistrer les stations radio.
Liste des canaux : Pour lire, éditer ou supprimer des stations radio enregistrées.
Enregistrer : Pour enregistrer la fréquence active dans la liste des canaux.
Recherche manuelle : Permet de manuellement rechercher une station radio.
Activer le haut-parleur : Permet de diffuser la radio FM via le haut-parleur. (Seulement lorsque le casque est connecté)
Lecture en arrière-plan : Permet de revenir à l’interface d'accueil et de maintenir la diffusion de la radio FM.
Enregistrer : Pour enregistrer la fréquence radio FM active.
Liste des enregistrements : Permet de visualiser la liste des fichiers enregistrés.
Aide : Permet d’obtenir un mode opératoire des différentes fonctions.
18.7. Magnétophone
Appuyez sur cette touche pour lancer/mettre en pause la lecture de la musique.
Touche #/ *
Remarque :pour parcourir la liste des musiques, utilisez les touches Directionnelles Gauche / Droite pour accéder à la liste.
Vous pouvez visionner des vidéos à l’aide de cette fonction. En cours de lecture, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes.
CommandesFonction
Touche directionnelle gauche
Touche directionnelle droite
Touches directionnelles haut/bas
Touche #/ *
Il est possible d’écouter la radio FM en utilisant ce téléphone, vous pouvez également enregistrer les stations radio FM de votre choix.
Utilisez ces touches pour régler le volume.
Appuyez sur cette touche pour revenir en arrière.Maintenez enfoncée
cette touche pour effectuer un rembobinage.
Appuyez sur la touche pour lancer/mettre en pause la lecture de la vidéo.
Utilisez ces touches pour régler le volume.
Cette fonction permet d’enregistrer des sons. Une fois l’enregistrement terminé, Options s’affiche :
MPMANPH100
20
Démarrer l’enregistrement : Sélectionnez cette option pour enregistrer un son.
Liste des fichiers enregistrés : Pour afficher les fichiers audio sélectionnés.
Stockage : Pour modifier le chemin d’accès des fichiers enregistrés.
Format de fichier : Permet de choisir le format du fichier à enregistrer. AMR ou WAV.
19. Message
Écrire un message
Envoyer : Insérez le numéro des contacts pour leur envoyer un SMS / MMS.
19.2. Boîte de réception / Boîte de sortie / Brouillons / Boîte d’envoi
Boîte de réception de sécurité
19.4. Modèles :plusieurs modèles de messages sont disponibles sous cette option.
19.5. Diffusion de messages : Permet de rechercher la diffusion de messages.
19.6. Service de messagerie vocale : Cette option est similaire à un répondeur. Vous pouvez transférer l’appel entrant vers votre répondeur, l’appelant peut
19.7. Configuration : Permet de modifier les paramètres par défaut de SMS, MMS et messages push.
19.8. Capacité de messages : Permet de vérifier la capacité de stockage des messages.
20. Application
20.1. Alarme
Torche électrique
Calendrier
Ajouter un nouvel événement : Sélectionnez Menu→Ajouter un nouvel événement
→Saisissez les détails de l'événement →
Sélectionnez Enregistrer.
Cette fonction vous permet d’envoyer et de recevoir des SMS / MMS ainsi que d’utiliser le Cell Location Display.
Pour insérer du contenu tel que des images, sons, numéros de téléphone, etc.
Cette fonction permet de vérifier les messages de Boîte de réception / Boîte de sortie / Brouillons et Boîte d’envoi.
Il est possible de créer un message de sécurité à l’intérieur de cet répertoire, la saisie du mot de passe est alors nécessaire pour y accéder, le mot de passe par
défaut est “1234”
y laisser un message.
Cette fonction permet de configurer une alarme sui retentira à l’heure définie.
Cette option permet d’activer/de désactiver la torche électrique.
Lorsque vous accédez à la fonction Calendrier, la date du jour est mise en surbrillance et le calendrier du mois s’affiche.
MPMANPH100
21
Calculatrice
20.5. Horloge mondiale
STK
Bluetooth
Bluetooth : Permet d’activer/désactiver la fonction Bluetooth.
Visibilité Bluetooth : Permet d’activer/désactiver la visibilité Bluetooth.
Appareil jumelé : Affiche l’appareil jumelé
Nom de l'appareil : Affiche le nom Bluetooth de l’appareil.
Stockage de fichiers Bluetooth : Il est possible de sélectionner une carte mémoire de stockage
Aide : Cette rubrique contient des informations pouvant vous aider.
21. Fun & Jeux
Serpent : Le jeu du serpent. Lisez le mode opératoire du jeu pour obtenir davantage d’informations.
Face book / Yahoo / Google / Ebuddy / Twitter / Friendster / MSM : Certains liens Internet.
22. Mes fichiers
23. Configuration
Paramètres d’appel
Dual SIM : Il est possible de définir l'état du réseau du téléphone, en incluant le mode Accueil, Réponse par SIM originale, Définir le nom de la carte SIM.
Transfert d’appel : Permet de transférer un appel entrant vers un numéro de téléphone prédéfini. Cette fonction peut être activée ou désactivée.
Remarque:pour ajouter un nouvel événement, utilisez les touches Directionnelles Gauche / Droite pour accéder à l’interface de sélection de la sonnerie
et modifier le Type.
Appuyez sur la touche Option puis = pour afficher le résultat. Utilisez les touches directionnelles haut, bas, gauche, droite pour sélectionner un des caractères
dans l’ordre suivant : +, -, *, /. Appuyez sur la touche Effacer pour supprimer le caractère.
Il est possible de visionner l’heure de plusieurs pays du monde.
Ce service requiert la compatibilité de la carte SIM.
Le gestionnaire de fichiers liste tous les fichiers stockés dans la carte mémoire.
MPMANPH100
22
Mise en attente d’un appel : Le réseau vous informera d’un appel entrant en cours de conversation. Contactez votre opérateur réseau pour activer ou
Restriction d’appels : Permet de définir le droit de réponse aux appels. Cette fonction requiert l’accès au réseau. Il est possible d’activer ou de désactiver
Masquer l’ID : L’option par défaut est Afficher l’ID selon le réseau.
Autres : L’option Paramètres inclut le Rappel de durée d’appel, la Renumérotation automatique, Réponse au SMS après rejet et Enregistrement d’appel
23.2. Paramètres du téléphone
Date & Heure : Il est possible de régler l’heure, la date et le format de votre téléphone.
Paramètres de langue:permet de sélectionner la langue du système.
Paramètres de raccourci : Permet de régler les raccourcis accessibles via les touches directionnelles.
Mise en marche / arrêt automatique:permet de mettre en marche/éteindre le téléphone à l’heure définie.
Restauration des paramètres d’usine : Cette fonction permet de restaurer la configuration d’usine du téléphone. Le mot de passe initial est : 1234.
Affichage
Animations : Permet d’activer / désactiver les animations.
Papier peint : Permet de sélectionner une image d’arrière-plan.
Paramètres de l’écran d’accueil : Lorsqu’activée, le menu d'accueil s'affiche.
Contraste:permet de régler le contraste.
Durée de rétro éclairage des touches : Permet de régler la durée de rétro éclairage des touches.
Verrouillage automatique du clavier : Permet de verrouiller le clavier. Sélectionnez une des options suivantes : 5 secondes, 15 secondes, 1 minute et
23.4. Sécurité
Verrou PIN : Permet d’activer/désactiver la fonction de verrouillage PIN. Lorsque la fonction PIN est activée, il est nécessaire de saisir le code PIN à
Modifier PIN2 : Saisissez le correct code PIN 2. Seule la modification est autorisée. ( La configuration de sécurité SIM2 est identique à celle de SIM1.)
Verrouillage du téléphone : Permet d’activer/désactiver la fonction de verrouillage du téléphone. Lorsque la fonction est activée, il est nécessaire de
désactiver cette fonction, cette fonction requiert l’accès au réseau.
cette option.
automatique.
5 minutes.
Le mot de passe de verrouillage du téléphone, le mot de passe de la carte SIM et le mot de passe PIN2 se composent de 4 à 8 chiffres, ils ne peuvent contenir
des lettres. Le mot de passe par défaut du téléphone est 1234.
Les codes PUK /PUK2 doivent être saisis pour déverrouiller la carte SIM. Les codes PUK/PUK2 sont fournis par votre opérateur téléphonique.
chaque mise en marche.
saisir le code de déverrouillage du téléphone à chaque mise en marche.
MPMANPH100
23
Modifier le mot de passe du téléphone : Il est possible de modifier le mot de passe du téléphone.
Confidentialité : Lorsque vous sélectionnez ces modules pour la Sécurité des données, il est nécessaire de saisir le correct mot de passe lors de l'accès à
Verrouiller l’écran par la touche Alimentation : Lorsqu’activée sous le menu Accueil, il est possible de verrouiller l’écran avec la touche Alimentation.
Verrou de sûreté : Permet de retrouver le téléphone lorsque vous perdez celui-ci, le mot de passe par défaut est “123456”
Numérotation rapide : Permet d’ajouter des numéros pour une numérotation rapide.
Liste noire : Permet d’afficher la liste noire, ainsi que de contrôler les appels et messages provenant de ces personnes.
Profils
Activer : Appuyez sur la touche OK pour activer le profil.
Configuration : Permet de configurer un profil.
23.6. Connexions
Compte réseau : permet de choisir les paramètres réseau pour le compte de données avant de vouloir utiliser Internet.
Service GPRS : pour activer/désactiver le réseau GPRS.
Paramètres de connexion réseau : Il est possible de définir l’accès Internet sur “toujours connecté” ou “se connecter lorsque nécessaire”.
Sélection du réseau : Pour choisir le mode de recherche des réseaux, deux options sont disponibles : Automatique et Manuel.
24. Annexe
ces modules.
Accédez à cette fonction ; la liste des profils suivante s’affiche : Normal, Silencieux, Intérieur, Extérieur, Écouteurs, Bluetooth et Conduite.
Remarque : une fois les écouteurs connectés, la sonnerie est émise depuis les écouteurs et le téléphone lors d’un appel ou message entrant.
Impossible de mettre en marche le téléphone : Lorsque el niveau de charge de la batterie est faible, il peut être difficile de mettre en marche le
téléphone. Chargez la batterie.
Mon appel a été reçu depuis un autre téléphone : Vérifiez l’état de la fonction Transfert d’appels. Si celle-ci est activée, les appels entrants peuvent
être transférés vers d’autres numéros ou appareils.
Aucun service
Lorsque vous vous trouvez dans une zone de non couverture réseau ou un obstacle se trouve près de vous, le message « aucun service » s’affiche sur l’écran
d’accueil, vous ne pouvez donc pas émettre ou recevoir des appels. Rapprochez-vous d’une fenêtre pour améliorer le signal.
Pour les appels d’urgence seulement : Lorsque vous vous trouvez dans une zone couverte par un autre réseau que le vôtre, seuls les appels d’urgence
peuvent être émis.
Carte SIM invalide : Cela indique que votre carte SIM est verrouillée ou dysfonctionne. Insérez une autre carte SIM ou contactez votre prestataire de
services.
Saisir le code PUK : Au bout de trois saisies erronées du code PIN, le code est verrouillé, le code PUK devient nécessaire pour déverrouiller l’unité. Contactez
le fournisseur de services.
MPMANPH100
24
Ceci pour certifier que téléphone est conforme à : la directive du Conseil 89/336/EEC (directive EMC):
Normes applicables :
EN62209-1:2006
EN62209-2:2010
EN50360:2001/AC 2012
EN50566:2013
EN62479:2010
SAR information:
GSM 900:0.608 W/kg
GSM 1800:0.301 W/kg
Pour plus d’informations veuillez visiter notre site Internet
www.mpmaneurope.com
2014. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Mobiltelefon entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung gibt Ihnen allgemeine Hinweise und
Betriebsanleitungen.
Hinweis:
Spezifikationen vor.
Helfen Sie mit beim Umweltschutz! Wir streben Produkte entsprechend globalen Umweltschutznormen an. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht.
Allgemeine Hinweise
In jedem Land können Sie im Notfall 112 (oder eine andere Notrufnummer) anrufen.
Hinweis: Basierend auf der Natur von Mobilfunknetzen können Notrufe nicht garantiert werden.
MPMANPH100
28
Sicherheitshinweise
Telefonieren Sie nicht, während Sie ein Fahrzeug führen.
Schalten Sie in einem Flugzeug den Flugmodus ein.
Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht an Tankstellen oder in der unmittelbaren Umgebung von Chemikalien.
Reparatur und Wartung müssen von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Verwenden Sie nur zugelassene Zubehörteile und Batterien.
Setzen Sie das Telefon nicht extremen Temperaturen aus (über +60°C (+140°F).
Hinweise zu Batterien
Das Ladegerät ist für Temperaturen zwischen 0 und 40 °C ausgelegt.
Laden Sie das Telefon nicht in feuchter Umgebung.
Wir streben Produkte entsprechend globalen Umweltschutznormen an.
Trennen Sie das Ladegerät bei Nichtgebrauch vom Stromnetz ab. Lassen Sie die Batterie nicht länger als 12 Stunden am Ladegerät angeschlossen;
Zerlegen oder modifizieren Sie die Batterie nicht.
Schließen Sie die Batterie nicht kurz.
Verbrennen Sie Batterien nicht.
Gibt die Batterie eigenartige Gerüche ab oder sie überhitzt, so schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
26. Erste Schritte
1.1.1. SIM-Karte einsetzen
1.1.2. Batterie laden
Die Betriebstemperatur des Ladegeräts beträgt 0 °C bis 50C. Laden Sie nicht bei höheren Temperaturen.
Aus Sicherheitsgründen verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Ladegeräte. Nichtbeachtung verstößt gegen die Garantiebedingungen.
Lesen Sie die nachstehenden wichtigen Hinweise vor der Inbetriebnahme Ihres Telefons, um Schäden bzw. Verletzungen zu vermeiden.
Folgen Sie den Bestimmungen in Krankenhäusern und ähnlichen Einrichtungen. Schalten Sie das Telefon aus.
Laden und Entladen
Überladung kann zu verkürzter Lebensdauer führen.
Hinweise zu Batterien
Dieses Telefon hat zwei SIM-Kartenschächte.Schalten Sie das Telefon aus und nehmen Sie die rückseitige Abdeckung ab. Nehmen Sie die Batterie heraus und
trennen Sie das Ladegerät ab. Setzen Sie die SIM-Karte im SIM-Kartenschacht ein.
Schließen Sie das Ladegerät an der Seite des Telefons und an einer Steckdose an. Das blinkende Batteriesymbol zeigt an, dass die Batterie geladen wird. Nach
Beendigung des Ladezyklus erlischt die Batterieanzeige.
Während des Ladezyklus können sich Telefon und Ladegerät etwas erwärmen. Das ist völlig normal.
Warnung:
MPMANPH100
29
1.2. Verbindung mit dem Netzwerk
1.2.1. SIM-Karte
1.2.2. Verbindung mit dem Netzwerk
27. Anruflisten
28. Kontakte
Neu: Neuen Kontakt im Telefonbuch erstellen (mit der Pfeiltaste links oder rechts wählen (verwerfen) Sie Gruppen).
Kontakt anzeigen: Details zur aktuellen Rufnummer anzeigen.
Mitteilung schreiben: SMS eingeben und an die gewählte Rufnummer senden.
Anrufen: Aktuellen Kontakt anrufen.
Löschen: Aktuellen Kontakt löschen.
Mehrere löschen: Alle markierten Kontakte löschen.
Import/Export: Kontakte von SIM-Karte und Telefonspeicher exportieren / Backup von Speicherkarte importieren.
vCard senden: vCard über MMS oder Bluetooth senden.
Auf Schwarzliste setzen: Aktuelle Rufnummer auf Schwarzliste setzen.
Extra: Speicherstatus anzeigen.
29. Internet
Setzen Sie die SIM-Karte in das Telefon ein. Die SIM-Karte erhalten Sie vom Netzwerkbetreiber. Alle Informationen bezüglich der Netzwerkverbindung befinden
sich auf der SIM-Karte. Dort werden auch Kontaktinformationen wie Namen, Rufnummern und SMS gespeichert. Sie können die SIM-Karte aus dem Telefon
nehmen und in ein anderes GSM-Telefon einsetzen. Die meisten Telefone erkennen die SIM-Karte automatisch.
Nach dem Einsetzen der SIM-Karte sucht Ihr Telefon automatisch nach dem registrierten oder einem anderen lokal verfügbaren Netzwerk. Nach dem
Verbindungsaufbau wird der Name des Netzwerkbetreibers oben im Display angezeigt.
Ihr Telefon befindet sich nun im Stand-by-Modus und Sie können Gespräche führen und entgegennehmen.
Hauptmenü
Mit dieser Funktion können Sie Anrufe in Abwesenheit, Getätigte Anrufe, Empfangene Anrufe, Abgelehnte Anrufe, Anrufzeiten und
GPRS-Zähler anzeigen und Sie können alle Listen über das Menü Alle löschen zurücksetzen.
Sie können eine Rufnummer auf der SIM-Karte oder im Telefon speichern. Wählen Sie in der Kontaktliste einen Kontakt und drücken Sie
LSK für folgende Funktionen:
Internet-Browser. Alle Funktionen dieses Menüs arbeiten nur, wenn GPRS auf Ihrer SIM-Karte aktiviert ist.
MPMAN
30
30. Multimedia
1.3. Kamera
Aufnahme: Foto erstellen.
Bildbetrachter: Fotoalbum aufrufen.
Weitere Optionen: DC/DV Modus, Effekt, Kontrast, Helligkeit, Weißabgleich und andere Funktionen umschalten.
Einstellungen: Auswahl von Größe, Qualität, Rand und anderen Funktionen.
1.4. DV
Weitere Optionen: Weitere Informationen finden Sie unter Kamera.
Hinweis: Auf einigen Seiten müssen Informationen eingegeben werden, um zur nächsten Seite zu gelangen. Drücken Sie die Zifferntaste
5 zum Aufrufen des Eingabemenüs.
Mit dieser Funktion können Sie Bilder aufnehmen. Drücken Sie die Pfeiltaste aufwärts, um Fotos aufzunehmen. Ihre Optionen im
Kameramenü sind:
Hier zeigen Sie die aufgenommenen Fotos an.
Mit dieser Funktion können Sie Musik wiedergeben. Folgende Funktionstasten sind verfügbar:
TasteFunktion
Pfeiltaste links
Pfeiltaste rechts
Pfeiltaste aufwärts/abwärts
#/*
Hinweis: Zum Durchsuchen der Wiedergabeliste rufen Sie dies mit der Pfeiltaste links/rechts auf.
Drücken: Zum vorherigen Titel springen.Gedrückt halten: Schneller Rücklauf.
Drücken: Zum nächsten Titel springen.Gedrückt halten: Schneller Vorlauf.
Drücken: Wiedergabe/Pause.
Drücken: Lautstärke erhöhen/verringern.
MPMAN
31
1.7. Video
1.8. UKW-Radio
Pause/Wiedergabe: Drücken Sie die Taste, um UKW-Radio ein- und auszuschalten.
Automatische Sendersuche und Speicherung: Sender suchen und automatisch speichern.
Senderliste: Gespeicherte Sender wiedergeben, bearbeiten oder löschen.
Speichern: Aktuelle Frequenz in Senderliste speichern.
Manuelle Suche: Manuelle Sendersuche.
Lautsprecher: UKW-Radio über Lautsprecher (nur aktiv, wenn Ohrhörer angeschlossen sind).
Hintergrundwiedergabe: Rückkehr in den Stand-by-Modus bei laufendem UKW-Radio.
Aufnahme: Aktuellen UKW-Sender aufnehmen.
Aufnahmedateien: Aufnahmedateien anzeigen.
Hilfe: Bedienungsanleitung anzeigen.
1.9. Diktiergerät
Aufnahme starten: Hier starten Sie die Aufnahme.
Aufnahmedateien: Aufnahmedateien anzeigen.
Speicher: Dateipfad für Aufnahmedatei ändern.
Dateiformat: Aufnahmeformat als AMR oder WAV wählen.
31. Mitteilungen
PH100
Mit dieser Funktion können Sie Filme wiedergeben. Folgende Funktionstasten sind verfügbar:
Drücken: Zum vorherigen Titel springen.Gedrückt halten: Schneller Rücklauf.
Drücken: Zum nächsten Titel springen.Gedrückt halten: Schneller Vorlauf.
Drücken: Wiedergabe/Pause.
#/*
Sie können UKW-Radio hören und UKW-Sender aufnehmen.
Mit dieser Funktion können Sie Sprachaufnahmen erstellen. Folgende Funktionstasten sind verfügbar:
Drücken: Lautstärke erhöhen/verringern.
Sie können SMS oder MMS schreiben und empfangen sowie den Standort der Zelle anzeigen.
MPMAN
32
1.10. Mitteilungen schreiben
Senden: Fügen Sie die Rufnummer aus den Kontakten ein und senden Sie eine SMS/MMS an diese Rufnummer.
1.15. Voicemail: Ähnlich wie ein Anrufbeantworter, eingehende Gespräche werden auf den Voicemail-Server umgeleitet, wo der Anrufer
1.16. Einstellungen: Die standardmäßigen SMS-Einstellungen, MMS-Einstellungen und Push-Mitteilungen können modifiziert werden.
1.17. Kapazität Mitteilungen: Hier überprüfen Sie die Kapazität für Ihre Mitteilungen.
32. Bedienungshinweise
1.18. Alarm
1.19. Taschenlampe
1.20. Kalender
Neue Planung hinzufügen: Wählen Sie MenüNeue Planung hinzufügenDetails eintragenSpeicher wählen.
1.21. Rechner
PH100
Fügen Sie Inhalte wie Bilder, Musik, Rufnummern usw. ein.
Mit dieser Funktion überprüfen Sie Mitteilungen in Ihrem Posteingang, Postausgang, in den Entwürfen und unter Gesendet.
In diesem Ordner können Sie sichere Mitteilungen ablegen, zum Öffnen wird ein Passwort benötigt. Das Standard-Passwort lautet 1234.
Nachrichten hinterlassen kann.
Mit dieser Funktion stellen Sie den Weckalarm ein.
Hier schalten Sie die Taschenlampe ein und aus.
Mit dieser Funktion haben Sie die Anzeige des heutigen Datums (markiert) und des gesamten Monats.
Hinweis: Zum Hinzufügen einer neuen Planung rufen Sie mit der Pfeiltaste links/rechts das Klingeltonmenü auf; hier ändern Sie den
Typ.
Drücken Sie Option und dann = zur Anzeige des Ergebnisses. Mit den Pfeiltasten aufwärts/abwärts/links/rechts wählen Sie +, -, * und /.
Mit Löschen löschen Sie die Eingabe.
Bluetooth Sichtbarkeit: Sichtbarkeit aktivieren/deaktivieren.
Gekoppeltes Gerät: Gekoppeltes Gerät anzeigen.
Gerätename: Name des Bluetooth-Geräts anzeigen.
Bluetooth Speicher: Wählen Sie die Speicherkarte.
Hilfe: Bedienungsanleitung anzeigen.
33. Spaß und Spiele
Snake: Weitere Hinweise finden Sie in der Hilfestellung für das Spiel selbst.
Facebook / Yahoo / Google / Ebuddy / Twitter / Friendster / MSM: Weblinks.
34. Meine Dateien
35. Einstellungen
1.25. Anrufeinstellungen
Dual SIM: Telefon-Netzwerkstatus einstellen, einschließlich Stand-by-Modus, Antwort an Original SIM, SIM-Name einstellen.
Anrufweiterleitung: Weiterleitung eines eingehenden Anrufs an eine bestimmte Rufnummer. Diese Funktion kann
Anklopfen: Das Netzwerk meldet während eines Gesprächs einen weiteren eingehenden Anruf an. Wenden Sie sich zur Aktivierung
Anrufsperre: Rechte zum Anrufen und Annehmen von Gesprächen vergeben. Wenden Sie sich zur Aktivierung dieses Dienstes an
Anruferkennung verbergen: Der standardmäßige Status ist Anruferkennung aktiviert.
PH100
Hier zeigen Sie die Uhrzeit in verschiedenen Ländern an.
Die SIM-Karte muss diesen Dienst unterstützen.
Der Dateimanager führt alle auf der Speicherkarte gespeicherten Dateien auf.
aktiviert/deaktiviert werden.
dieses Dienstes an Ihren Dienstanbieter.
Ihren Dienstanbieter.
MPMAN
34
Extra: Die Einstellungen umfassen Anrufzeit Erinnerung nach 1 Minute, automatische Wahlwiederholung, Antwort-SMS nach
1.26. Telefoneinstellungen
Uhrzeit & Datum: Hier stellen Sie Uhrzeit, Datum und das Zeitformat ein.
Spracheinstellungen: Hier stellen Sie die Systemsprache ein.
Schnelltaste Einstellungen: Hier stellen Sie die Schnelltasten ein.
Autom. Ein-/Ausschaltung: Das Telefon kann zur Ein- und Ausschaltung zu bestimmten Uhrzeiten eingestellt werden.
Werkseinstellungen: Rücksetzen des Telefons zu den werksseitigen Standardeinstellungen. Das Standard-Passwort lautet 1234.
1.27. Display
Animation: Einschalt- und Ausschalt-Animationen aktivieren/deaktivieren.
Hintergrundbild: Bild als Hintergrundbild einstellen.
Stand-by-Einstellungen: Bei Aktivierung wird das Stand-by-Menü angezeigt.
Kontrast: Kontrast einstellen.
Tastatur Hintergrundbeleuchtung Zeit: Dauer der Hintergrundbeleuchtung der Tastatur einstellen.
Tastensperre: Automatische Tastensperre als 5, 15, 30 Sekunden, 1 oder 5 Minuten einstellen.
1.28. Sicherheitseinstellungen
PIN-Sperre: PIN-Sperre aktivieren/deaktivieren. Bei aktivierter PIN-Sperre muss die PIN bei jedem Einschalten eingegeben werden.
PIN2 ändern: Korrekte PIN2 eingeben, nur zum Ändern (SIM2-Sicherheitseinstellungen entsprechen den
Telefonsperre: Telefonsperre aktivieren/deaktivieren. Bei aktivierter Telefonsperre muss das Telefon-Sperrpasswort bei jedem
Passwort ändern: Hier ändern Sie das Telefon-Passwort.
Privatsphäre: Bei Aktivierung dieser Sicherheitseinstellungen müssen Sie zur Anzeige von Daten das korrekte Passwort eingeben.
Bildschirmsperre mit Auflegen-Taste: Bei Aktivierung der Funktion können Sie im Stand-by-Modus den Bildschirm mit der
PH100
Ablehnung und automatische Anrufaufzeichnung.
Passwort für Telefonsperre, Passwort für SIM-Karte und PIN2-Unterstützung 4- bis 8-stellig, andere Schriftzeichen werden nicht
unterstützt. Das Standard-Passwort des Telefons lautet 1234.
PUK/PUK2 muss eingegeben werden, um die SIM-Karte zu entsperren. PUK/PUK2 erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter.
SIM1-Sicherheitseinstellungen).
Einschalten eingegeben werden.
Ein-/Austaste sperren.
MPMAN
35
Verfolgung: Mit dieser Funktion können Sie Ihr Telefon verfolgen, falls es verloren gegangen ist; das Standard-Passwort lautet
Festrufnummern: Hier fügen Sie Rufnummern als Festrufnummern ein.
Schwarzliste: Hier erstellen Sie Ihre Schwarzliste für Anrufe und Mitteilungen.
1.29. Profile
Aktivieren: Drücken Sie OK zur Aktivierung des Profilmodus.
Einstellungen: Hier stellen Sie das Profil ein.
1.30. Verbindungen
Netzwerkkonto: Wählen sie die Netzwerkeinstellungen für das Datenkonto, bevor Sie das Internet benutzen.
Datenverbindungseinstellungen: Internetzugang als „Immer verbunden“ oder „Verbinden wenn benötigt“ einstellen.
Netzwerkwahl: Suchmodus nach Telefonnetzwerk als Auto oder Manuell wählen.
36. Anhang
PH100
123456.
Hier stellen Sie das Profil als Normal, Leise, Innen, Draußen, Ohrhörer, Bluetooth und Fahren ein.
Hinweis: Nach Anschluss des Headset wird der Klingelton für eingehende Gespräche und Mitteilungen über das Headset und das Telefon
gehört.
Telefon last sich nicht einschalten: Bei schwacher Batterie schaltet sich das Telefon nicht ein. Laden Sie die Batterie.
Mein Anruf wird von einem anderen Telefon entgegengenommen: Überprüfen Sie, ob die Anrufweiterleitung aktiviert ist. In
diesem Fall werden Ihre eingehenden Gespräche an andere Rufnummern oder Dienste weitergeleitet.
Kein Signal: Befinden Sie sich in einem Bereich, der nicht durch Ihr Netzwerk abgedeckt ist oder in dem es Behinderungen gibt (wie ein
umschlossener Bereich), so wird auf dem Stand-by-Bildschirm „Kein Signal“ angezeigt und Sie können keine Gespräche führen oder
entgegennehmen. Gehen Sie für besseren Empfang dichter an ein Fenster.
Nur Notrufe: Außerhalb Ihres eigenen, aber innerhalb eines anderen Netzwerks können Sie nur Notrufe absetzen.
Keine gültige SIM-Karte: Ihre SIM-Karte ist gesperrt oder fehlerhaft. Setzen Sie die richtige SIM-Karte ein oder wenden Sie sich an
Ihren Dienstanbieter.
PUK-Code eingeben: Nach drei falschen PIN-Code-Eingaben wird die PIN gesperrt. Sie müssen den PUK-Code zum Entsperren
eingeben. Wenden Sie sich im Zweifel an Ihren Dienstanbieter.
MPMAN
36
PH100
Hiermit wird bestätigt, dass handy ausgeschaltet übereinstimmt mit
der Richtlinie 89/336/EEC des Rates (EMC -Richtlinie):
Anwendbare Normen:
EN62209-1:2006
EN62209-2:2010
EN50360:2001/AC 2012
EN50566:2013
EN62479:2010
SAR information:
GSM 900:0.608 W/kg
GSM 1800:0.301 W/kg
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Webseite
www.mpmaneurope.com
MPMANPH100
37
MPMAN
PH100ManualeUtente
MPMANPH100
38
Sommario
1.Sicurezza
2.Operazioni preliminari
2.2Collegamento a una rete
3.Registro chiamate
4.Contatti
5.Internet
6.Elementi multimediali
6.1.Fotocamera
6.2.Videocamera
6.3.Foto
6.4.Lettore audio
6.5.Video
6.6.Radio FM
6.7.Registratore
7.Messaggi
7.1.Composizione messaggi
7.2.Messaggi ricevuti/Messaggi in uscita/Bozze/Messaggi inviati
Per un uso sicuro del dispositivo utilizzare solo accessori approvati dal produttore. L’utilizzo di accessori non approvati comporta la violazione dei termini e
Se le indicazioni contenute nel manuale non corrispondono all’effettivo funzionamento del dispositivo, seguire le indicazioni sul dispositivo. mpman si
2014. Grazie per aver acquisto un telefono cellulare mpman. Il presente manuale contiene informazioni generali e istruzioni per l’utilizzo del dispositivo.
Note:
delle condizioni della garanzia.
riserva il diritto di modificare il funzionamento del dispositivo senza notifica.
Proteggere l’ambiente è importante! mpman si impegna a fondo per produrre prodotti conformi agli standard ambientali internazionali. Per un corretto
smaltimento del dispositivo consultare le autorità locali.
MPMANPH100
40
37. Sicurezza
Chiamate di emergenza
Precauzioni di sicurezza
Non utilizzare il dispositivo durante la guida.
Spegnere il dispositivo in aereo.
Non utilizzare il dispositivo nelle stazioni di servizio. Non utilizzare il dispositivo in presenza di combustibili o sostanze chimiche.
Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da tecnici qualificati.
Utilizzare solo accessori e batterie approvati dal produttore.
Non esporre il dispositivo a temperature superiori ai 60 ℃ (140° F).
Informazioni sulla batteria
Il caricabatterie è progettato per l’utilizzo a temperature comprese tra i 0 °C e i 40 °C.
Non ricaricare il dispositivo in ambienti umidi.
mpman si impegna a fondo per produrre prodotti conformi agli standard ambientali internazionali.
Quando il caricabatterie non è in uso, scollegarlo dalla presa di alimentazione. Non lasciare la batteria collegata al caricabatterie per più di 12 ore, la
Non smontare o manomettere la batteria.
Non sottoporre la batteria a cortocircuiti.
Non gettare la batteria nel fuoco.
Nel caso in cui si notino odori insoliti provenire dalla batteria o la batteria risulti surriscaldata, smettere immediatamente di utilizzare il dispositivo e
Informazioni generali
Per richieste di emergenza, da qualsiasi Paese è possibile contattare il 112 o qualsiasi altro numero di emergenza.
Nota: a seconda della rete mobile, potrebbe risultare impossibile effettuare chiamate di emergenza.
Per evitare o ridurre la probabilità di causare danni al dispositivo o subire lesioni personali, prima di iniziare a utilizzare il dispositivo leggere le seguenti
importanti informazioni:
Negli ospedali e nei centri medici rispettare le norme relative all’uso dei dispositivi mobili. Spegnere il dispositivo.
Caricamento e scaricamento
sovraccarica potrebbe ridurne la vita utile.
Consigli relativi alla batteria
rivolgersi al centro di assistenza autorizzato più vicino.
MPMANPH100
41
38. Operazioni preliminari
38.1.1.Inserimento e rimozione delle schede SIM (il dispositivo è dotato di 2 slot per schede SIM)
38.1.2.Caricamento della batteria
La temperatura di esercizio del caricabatterie è compresa tra 0
C e 50C. Non utilizzare il caricabatterie a temperature inferiori a 0 °C o superiori a 50
Per un uso sicuro del dispositivo utilizzare solo caricabatterie approvati dal produttore. L’utilizzo di caricabatterie non approvati comporta la violazione dei
38.2. Collegamento a una rete
38.2.1.Schede SIM
38.2.2.Collegamento a una rete
39. Registri chiamate
40. Contatti
Spegnere il telefono, rimuovere il coperchio posteriore, rimuovere la batteria e scollegare il dispositivo da qualsiasi fonte di alimentazione. Inserire una scheda
SIM nel relativo slot.
Collegare un’estremità del cavo del caricabatterie al relativo connettore sul lato del dispositivo, quindo collegare l’altra estremità a una presa a muro CA. L’icona
della batteria inizia a lampeggiare, indicando che il dispositivo è in caricamento. Una volta completato il caricamento l’icona smette di lampeggiare.
Durante il caricamento dispositivo e caricabatterie si riscaldano. Ciò è del tutto normale.
Attenzione
°C.
termini e delle condizioni della garanzia.
Prima di iniziare a utilizzare il dispositivo, inserire una scheda SIM (Subscriber Identity Module). La scheda SIM è fornita dall’operatore di rete. Sulla scheda SIM
sono registrate tutte le informazioni relative al collegamento di rete e sono contenute le informazioni relative ai contatti (nomi, numeri di telefono e SMS salvati
nella scheda SIM). La scheda SIM può essere rimossa dal dispositivo e utilizzata su un dispositivo differente. La maggior parte dei nuovi telefoni riconosce le
schede SIM in automatico.
Dopo aver sbloccato la scheda SIM, il dispositivo avvia in automatico la ricerca della rete registrata o di altre reti locali disponibili. Una volta collegato il
dispositivo alla rete, il nome dell’operatore di rete compare nella parte superiore dello schermo.
Il dispositivo passa quindi alla modalità di standby, pronto per effettuare o ricevere chiamate.
Menu principale
Questa funzione consente di visualizzare i menu Chiamate perse, Chiamate effettuate, Chiamate ricevute, Chiamate rifiutate,Durata chiamate e Contatore
traffico GPRS, e di svuotare i registri mediante la voce Elimina tutto.
I numeri di telefono possono essere salvati nella memoria della scheda SIM o nella memoria del dispositivo. Selezionare un contatto dall’elenco dei contatti e
MPMANPH100
42
Nuovo: consente di aggiungere nuovi contatti nella rubrica (è possibile utilizzare i tasti direzionali sinistro e destro per selezionare (eliminare) dei gruppi).
Visualizza contatto: consente di visualizzare i dettagli di un contatto.
Componi messaggio: consente di digitare il testo del messaggio e di inviarlo al numero selezionato.
Chiama: consente di chiamare il contatto selezionato.
Elimina: consente di eliminare il contatto selezionato.
Elimina molti: consente di eliminare tutti i contatti selezionati.
Importa/Esporta: consente di esportare i contatti dalla scheda SIM e dalla memoria del telefono/importare i dati di backup dalla scheda di memoria.
Invia vCard: consente di inviare vCard mediante MMS o Bluetooth.
Aggiungi alla lista nera: consente di aggiungere il contatto selezionato alla lista nera.
Altro:consente di verificare lo stato della memoria.
41. Internet
42. Elementi multimediali
42.1. Fotocamera
Scatta: consente di scattare una foto.
Visualizzatore immagini: consente di accedere alla cartelle contenente le foto scattate.
Altre opzioni: consente di selezionare le voci Fotocamera/Videocamera, Effetto, Contrasto, Luminosità, Bilanciamento bianco e altre
Impostazioni: consente di selezionare le voci Dimensione, Qualità, Bande e altre voci.
42.2. Videocamera
Altre opzioni: per maggiori informazioni consultare la sezione Fotocamera.
Impostazioni videocamera: consente di configurare la videocamera.
42.3. Foto
premere LSK per accedere alle voci di seguito indicate.
Browser Internet: tutte le funzioni di questo menu sono disponibili solo se il GPRS è attivato sulla scheda SIM.
Nota: per accedere ad alcune pagina potrebbe essere necessario inserire delle informazioni; premere il tasto 5 per accedere all’interfaccia di immissione.
Questa funzione consente di scattare foto. Premere il tasto direzionale Su per scattare una foto dalla finestra di scatto. Opzioni del menu Fotocamera:
voci.
Da questo menu è possibile visualizzare le foto scattate.
MPMANPH100
43
42.4. Lettore audio
Premere questo tasto per tornare al brano precedente; tenerlo premuto per effettuare il
riavvolgimento rapido.
Premere questo tasto per passare al brano successivo; tenerlo premuto per effettuare
l’avanzamento rapido.
42.5. Video
Premere questo tasto per tornare al file precedente; tenerlo premuto per effettuare il
riavvolgimento rapido.
Premere questo tasto per passare al file successivo; tenerlo premuto per effettuare
l’avanzamento rapido.
42.6. Radio FM
Sospendi/Riproduci: premere questi tasti per avviare/sospendere la riproduzione della radio FM.
Ricerca in automatico e salva: consente di effettuare la ricerca e il salvataggio dei canali.
Elenco canali: consente di riprodurre, modificare o eliminare i canali memorizzati.
Salva: consente di salvare la stazione corrente nell’Elenco canali.
Ricerca manuale: consente di effettuare la ricerca manuale delle stazioni radio.
Attiva altoparlante: consente di ascoltare la radio FM mediante l’altoparlante. (si attiva solo quando sono collegate le cuffie).
Questa funzione consente di riprodurre file audio. Durante la riproduzione è possibile utilizzare i tasti di seguito indicati.
TastoFunzione
Tasto direzionale sinistro
Tasto direzionale destro
Tasti Su/Giù
Premere questi tasti per avviare/sospendere la riproduzione.
Tasti # /*Premere questi tasti per aumentare/diminuire il volume.
Nota:per poter sfogliare l’elenco dei file audio, utilizzare i tasti direzionali sinistro/destro per accedere all’elenco.
Questa funzione consente di riprodurre file video. Durante la riproduzione è possibile utilizzare i tasti di seguito indicati.
TastoFunzione
Tasto direzionale sinistro
Tasto direzionale destro
Tasti Su/Giù
Tasti # /*
Questa funzione consente l’ascolto della radio FM e la registrazione delle stazioni radio.
Premere questi tasti per avviare/sospendere la riproduzione.
Premere questi tasti per aumentare/diminuire il volume.
MPMANPH100
44
Riproduzione in background: consente di tornare all’interfaccia di standby continuando ad ascoltare la radio FM.
Registra: consente di registrare la stazione FM corrente.
Elenco file registrati : consente di visualizzare l’elenco dei file registrati.
Guida: consente di accedere alla guida di supporto per l’utilizzo del dispositivo.
42.7. Registratore
Avvia registrazione: consente di avviare una registrazione audio.
Elenco file registrati: consente di visualizzare i file audio correntemente selezionati.
Archiviazione: consente di modificare il percorso di archiviazione dei file registrati.
Formato file: consente di selezionare un formato per i file registrati tra AMR e WAV.
43. Messaggi
43.1. Componi messaggio
Invia: consente di inserire il numero di telefono a cui inviare il messaggio e quindi di inviarlo.
43.2. Messaggi ricevuti/Messaggi in uscita/Bozze/Messaggi inviati
43.3. Messaggi privati
43.4. Modelli:selezionando questa opzione è possibile accedere a modelli di messaggi.
43.5. Messaggi broadcast consente di effettuare una ricerca dei messaggi broadcast.
43.6. Servizio di segreteria telefonica: funziona come una vera e propria segreteria telefonica, consentendo di trasferire le chiamate in arrivo alle quali non
43.7. Impostazioni: da questo menu è possibile modificare le impostazioni predefinite per SMS, MMS e messaggi push.
43.8. Spazio messaggi: consente di verificare lo stato della memoria messaggi.
44. Applicazioni
44.1. Sveglia
Mediante questa funzione è possibile effettuare registrazioni audio. Questo menu contiene le opzioni di seguito indicate.
Mediante questa funzione è possibile inviare e ricevere SMS e MMS, e utilizzare la funzione Visualizzazione posizione cella.
Mediante questa funzione è possibile inserire nei messaggi immagini, file audio, numeri di telefono e così via.
Queste opzioni consentono di visualizzare rispettivamente i messaggi ricevuti, i messaggi in uscita, le bozze e i messaggi inviati.
Consente di salvare messaggi in questa cartella e proteggerli con una password. La password predefinita è “1234”.
è possibile rispondere, in modo tale da permettere al chiamante di lasciare un messaggio.
Consente di impostare un’ora per la sveglia.
MPMANPH100
45
44.2. Torcia
44.3. Calendario
Aggiungi nuovo evento: Selezionare Menu →Aggiungi nuovo evento→Inserisci dettagli evento →Salva.
44.4. Calcolatrice
44.5. Orologio internazionale
44.6. STK
44.7. Bluetooth
Bluetooth: consente di attivare o disattivare il Bluetooth.
Visibilità Bluetooth: consente di attivare o disattivare la visibilità Bluetooth del dispositivo.
Dispositivo associato: consente di visualizzare le informazioni relative al dispositivo associato al proprio dispositivo.
Nome dispositivo: consente di visualizzare il nome Bluetooth del proprio dispositivo.
Archiviazione file Bluetooth: consente di selezionare la scheda di memoria su cui salvare i file ricevuti mediante Bluetooth.
Guida: consente di consultare informazioni importanti relative all’utilizzo del dispositivo.
45. Centro di intrattenimento
Snake: gioco del serpente. Per maggiori informazioni consultare la guida del gioco.
Facebook/Yahoo/Google/eBuddy/Twitter/Friendster/MSM: link alle relative pagine web.
Consente di attivare o disattivare la torcia.
Consente di accedere al calendario mensile con la data corrente evidenziata.
Nota:quando si desidera aggiungere un nuovo evento, utilizzare i tasti direzionali sinistro/destro per accedere all’interfacciadelle suonerie e modificare la
suoneria.
Premere Opzioni, quindi premere il tasto = per ottenere il risultato del calcolo desiderato. Premere rispettivamente i tasti Su, Giù, Destra, Sinistra per
eseguire le operazioni di addizione, sottrazione, moltiplicazione e divisione. Premere Cancella per eliminare i numeri digitati.
Consente di visualizzare l’ora locale corrente di diversi Paesi.
Il funzionamento di questo servizio è soggetto al supporto da parte della scheda SIM.
MPMANPH100
46
46. Documenti
47. Impostazioni
47.1. Impostazioni di chiamata
Doppia SIM: consente di impostare lo stato di rete del dispositivo. Tra le voci di menu sono incluse le seguenti: Modalità di standby, Rispondi da SIM
Inoltro chiamate: consente di inoltrare le chiamate in arrivo a un diverso numero telefonico. Questa funzione può essere disattivata o attivata a seconda
Chiamate in attesa: la rete informa di una nuova chiamata in arrivo quando l’utente è già impegnato in una conversazione. Questa funzione richiede il
Blocco chiamate: consente di bloccare la composizione o ricezione di chiamate. Questa funzione richiede il supporto di rete e può essere disattivata o
Nascondi ID: l’impostazione predefinita è Visualizza ID in base alla rete.
Altro: in questo menu sono incluse le voci Promemoria ora di chiamata, Ricomposizione automatica, Rispondi con SMS dopo rifiuto e Registro chiamate
47.2. Impostazioni telefono
Data e ora: consente di impostare l’ora, la data e il formato data per il dispositivo.
Impostazioni lingua: consente di impostare la lingua di sistema.
Scelta rapida: consente di impostare i tasti di scelta rapida.
Accensione/spegnimento automatici:consente di impostare un’ora in cui il dispositivo si accende/spegne in automatico.
Ripristina impostazioni di fabbrica: consente di resettare il dispositivo alle impostazioni iniziali. La password predefinita è 1234.
47.3. Schermo
Effetto di animazione: consente di attivare o disattivare le animazioni.
Sfondo: consente di impostare un’immagine come sfondo.
Impostazioni schermo inattivo: consente di attivare un’immagine da visualizzare sullo schermo quando il dispositivo è in modalità di standby.
Contrasto:consente di regolare il contrasto.
Intervallo di retroilluminazione tasti: consente di impostare la durata della retroilluminazione per i tasti.
Blocco tasti automatico: consente di impostare il blocco dei tasti. Le opzioni disponibili sono 5 sec, 15 sec, 30 sec, 1 min e 5 min.
Nel Gestore file sono elencati tutti i file salvati nella scheda di memoria.
originale, Imposta nome SIM.
delle necessità.
supporto di rete; per attivarla o disattivarla è necessario contattare l’operatore di rete.
attivata a seconda delle necessità.
automatiche.
MPMANPH100
47
47.4. Protezione
Codice PIN: consente di attivare o disattivare il codice PIN di sblocco. Quando il codice PIN è attivo, è necessario digitarlo a ogni accensione del
Modifica PIN2: consente di modificare il codice PIN2 (la procedura di impostazione della protezione per la seconda SIM è la stessa della prima SIM).
Blocco telefono: consente di attivare o disattivare il blocco del dispositivo. Quando la password di sblocco è attiva, è necessario digitarla a ogni
Modifica password telefono: consente di modificare la password di sblocco del dispositivo.
Privacy: consente di proteggere determinati dati mediante una password, che deve essere digitata ogni qualvolta si desidera visualizzare tali dati.
Blocca schermo mediante tasto di accensione: se questa opzione è attiva, è possibile bloccare lo schermo mediante il tasto di accensione quando
Blocco telefono: consente di rintracciare il telefono in caso di smarrimento. La password predefinita è “123456”.
Numeri consentiti: consente di aggiungere numeri consentiti.
Lista nera: consente di visualizzare la lista nera e impostare un’azione tra Chiama e Invia messaggio.
47.5. Profili
Attiva: premere il tasto OK per attivare il profilo selezionato.
Impostazioni: consente di personalizzare il profilo telefono.
47.6. Connessioni
Account di rete: prima di iniziare a utilizzare Internet, selezionare le impostazioni di rete per l’account dati.
Servizio GPRS: consente di abilitare/disabilitare la rete GPRS.
Impostazioni connessione dati: consente di impostare l’accesso a Internet come “Sempre connesso” o “Connesso quando necessario”.
Selezione rete: consente di selezionare una modalità di ricerca delle reti disponibili tra Automatica e Manuale.
48. Appendice
Consente di impostare la password di sblocco del dispositivo, la password per la scheda SIM e il PIN2 (devono essere costituite da un numero di cifre compreso
tra 4 e 8, l’utilizzo di altri caratteri non è supportato). La password predefinita per il dispositivo è 1234.
Per sbloccare la scheda SIM è necessario inserire i codici PUK/PUK2. I codici PUK/PUK2 sono forniti dall’operatore di rete.
dispositivo.
accensione del dispositivo.
inattivo.
Consente di visualizzare l’elenco dei profili: Normale, Silenzioso, All’interno, All’aperto, Cuffie, Bluetooth e Alla guida.
Nota: dopo aver inserito le cuffie, in caso di chiamate in arrivo o di ricezione di messaggi, la suoneria verrà emessa attraverso le cuffie e allo stesso tempo dal
telefono.
Il dispositivo non si accende: quando la batteria è quasi del tutto scarica il dispositivo potrebbe non accendersi. Ricaricare la batteria.
Le chiamate destinate al dispositivo vengono ricevute su un altro telefono: verificare se è impostato l’inoltro chiamate. In caso affermativo le
MPMANPH100
48
chiamate in arrivo sono inoltrate ad altri numeri.
Nessun servizio
Quando il dispositivo si trova in un’area non coperta dalla propria rete, oppure quando la ricezione è ostacolata, ad esempio in spazi chiusi, la dicitura “Nessun
servizio” è visualizzata sullo schermo del dispositivo e non è possibile effettuare o ricevere chiamate. Avvicinarsi a una finestra per ottenere una migliore
ricezione.
Solo chiamate di emergenza: quando il dispositivo si trova al di fuori della propria rete ma riceve segnali da altre reti è possibile effettuare solo chiamate
di emergenza.
Scheda SIM non valida: la scheda SIM è bloccata o guasta. Inserire la scheda SIM corretta o contattare l’operatore di rete.
Inserimento codice PUK: in caso di 3 inserimenti incorretti consecutivi del codice PIN, il codice viene bloccato e per sbloccarlo è necessario inserire il codice
PUK. Qualora ciò si verificasse, contattare l’operatore di rete.
Questo certifica che telefono celulareè conforme a:
direttiva del
consiglio 89/336/EEC ( direttiva EMC)
Standard Applicabile:
Folosiți numai accesorii aprobate de producătorul telefonului pentru ca Dumneavoastra sa fiti in siguranța. Nerespectand acest lucru veti încălca termenii și
În cazul în care conținutul și afișajurile descrise în acest ghid al utilizatorului nu se potrivesc cu funcționarea reală a setului de telefon, vă rugăm să folosiți
2014. Vă mulțumim pentru selectarea telefonului nostru mobil. Acest ghid de utilizare vă va oferi instrucțiunile generale de informare și de operare.
Notă:
condițiile de garanție.
afișajul setului de telefon real. Am rezervat dreptul de a schimba mecanismele telefonului fără preaviz.
Protejați mediul inconjurator!Ne străduim sa producem produse în conformitate cu standardele globale de mediu. Vă rugăm să consultați autoritățile
locale pentru o eliminare corespunzătoare.
MPMANPH100
52
49. Securitate
Apel de urgenta
Măsuri de siguranță
Nu folosiți telefoanele mobile în timp ce Dumneavoastra conduceti masina.
Opriți dispozitivele wireless în timp ce Dumneavoastra calatoriti cu avionul.
Nu folosiți telefoanele mobile la punctul de alimentare cu carburant. Nu folosiți telefonul în apropierea combustibilului sau a substanțelor chimice.
Numai personalul de service calificat poate instala sau repara acest aparat al Dumneavoastra.
Folosiținumai accesorii omologate și acumulatori omologați.
Nu expuneți telefonul mobil la temperaturi ridicate extreme ce depasesc 60(140 F).
Informații despre baterie
încărcătorul este conceput pentru a fi utilizat la temperaturi cuprinse între 0 până la 40.
Nu încărcațitelefonul în condiții de umiditate și umede.
Ne străduim pentru a produce produse în conformitate cu standardele globale de mediu.
Când un încărcător nu este în uz, deconectați-l de la sursa de alimentare. Nu lăsați bateria conectată un încărcător pentru mai mult de 12 ore,
Nu demontați și nu modificați bateria telefonului Dumneavoastra de unul singur.
Nu produceti scurt-circuit acumulatorului.
Nu aruncați bateriile în foc.
Daca simtiti un miros ceva ciudat ce vine de la baterie sau daca simtiti că bateria este supraîncălzita, ar trebui să nu o mai utilizațișisă contactațicentrul de
Informatii Generale
În orice țară, puteți suna la 112 (sau alt număr de apel de urgență) pentru ajutor de urgență.
Nota: În funcție de natura rețelei telefoanelor celulare, succesul apelui de urgență nu poate fi garantat.
Înainte de a utiliza telefonul, vă rugăm să citiți următoarele informații importante pentru a elimina sau a reduce orice posibilitate de a provoca pagube și
vătămări corporale.
Respectați reglementările sau regulamentele în spital și in facilități de îngrijire a sănătății. Închideți telefonul Dumneavoastra mobil.
Informații cu privire la incărcarea și descărcarea bateriei
deoarece supraîncărcarea poate scurta durata de viața a bateriei.
Sfaturi pentru baterie
service autorizat din regiunea dumneavoastră.
MPMANPH100
53
50. Noțiuni de bază
Instalarea și dezinstalarea cartelei SIM acest telefon are două slot pentru card SIM
Încărcarea bateriei
Temperatura ambiantă de funcționare a încărcătorului este 0 C
-50 C . A nu se folosi în cazul în care temperatura depășește această limită.
Utilizați numai încărcătoare aprobate de către producătorul telefonului pentru a asigura siguranța. Nu respectă acest lucru va încălca termenii și condițiile de
Conectarea la rețea
Cartelă SIM
Conectarea la rețea
51. Lista de apeluri
52. Contacte
Nou: Creați un contact nou în agenda telefonică. (Puteți utiliza tasta din stânga sau din dreapta direcție pentru a selecta (anula) grupuri)
Vizualizare contact: Vedeti cele curente detalii ale Numărul.
Opriți telefonul; scoate capacul din spate, bateria și alte surse de energie externe. Montați cartela SIM în slotul pentru cartela SIM.
Conectați încărcătorul în priză pe partea laterală a telefonului. Conectați încărcătorul la o priză de curent alternativ.Clipirea pictogramei nivelul bateriei indică
faptul că bateria se încarcă. În cazul în care nu mai clipește, acesta indică faptul că încărcarea este terminată
În timpul încărcării, telefonul și încărcătorul va simți cald la atingere. Acest lucru este normal.
Avertisment:
garanție.
Vă rugăm să introduceți cartela SIM disponibila(SIM) în telefon înainte de a-l utiliza. Cartela SIM este furnizata de operatorul dvs. de rețea. Toate informațiile
legate de conexiunea la rețea este înregistrată pe cartela SIM, deci sunt informațiile de contact, cum ar fi nume, numere de telefon și SMS-uri pe care
Dumneavoastra le-ați stabilit pentru a stoca pe cartela SIM. Puteți scoate cartela SIM din telefon și introduceți-l într-un alt telefon GSM să-l folosească. Cele
mai noi modele de telefoane va recunoaște automat cartela Dumneavoastra SIM.
După ce cartela SIM este deblocata, vă telefonul va căuta în mod automat in rețeaua înregistrata sau in alte rețele disponibile locale. Odată conectata, numele
operatorului de rețea va apărea în partea de sus a ecranului.
Telefonul este acum în modul de așteptare, gata pentru efectuarea și primirea apelurilor.
Meniul principal
Cu această funcție, puteți vizualiza informațiile de apeluri pierdute, apeluri efectuate, apeluri primite, apeluri respinse, contoare apel,
contor GPRS, și, de asemenea, puteți sterge toate aceste înregistrări prin "Șterge tot meniul”.
Puteț
efectua:
un număr de telefon în memoria de cartele SIM sau telefon. Selectațio persoană de contact în fereastra lista de contacte șiapăsațiLSK pentru a
i salva
MPMANPH100
54
Scrie un mesaj:. Introducerea directă a SMS-ului și trimitere la numărul de telefon cautat.
Apeluri: Apel în contactul curent.
Ștergere: Ștergeți contactul curent.
Ștergere multiplă: Ștergeți toate contactele marcate într-un singur timp.
Import / Export: Exportul contactele de pe cartela SIM și telefon memorie / Import de rezervă pe cardul de memorie.
Trimite vCard: Trimite un vCard prin MMS sau Bluetooth.
Adauga la lista neagra: Adauga numărul curent în lista neagră.
Altele: Puteți verifica starea memoriei.
53. Internet
54. Multimedia
Camera
Captare: Fotografie.
Viewer de imagine: Introduceți în dosarul album
Mai multe optiuni: Puteti Dumneavoastra modica modul DC/DV mode, Efect, Contrast, Luminozitate, balansul de alb și altele.
Setari: Puteți selecta diferite Dimensiuni, Calitate, Cant si altele.
DV
More options: please read the Camera’s options for more information.
Camcorder Settings: Set up the video recorder.
Mai multe opțiuni: vă rugăm să citiți opțiunile camerei foto pentru mai multe informații.
Setari camera video: Configurarea video recorder.
Imagine
Browser-ul Internet .Toate funcțiile acestui meniu va funcționa numai dacă GPRS este activat pe cartela SIM.
Nota: Unele pagini trebuie să introduceți unele informații, în scopul de a intra în următoarea o pagină, apăsați tasta cu numărul 5 pentru a intra în interfața de
intrare.
Cu ajutorul acestei funcții, puteți face fotografii. Apasati Up direction Key pentru a fixa sub fereastra cu vedere la constatare. Introduceți Opțiunea Camera,
Opțiunile dvs. includ:
Puteți vizualiza fotografiile surpinse cu camera prin intermediul acestei funcții.
MPMANPH100
55
Audio Player
Video
Radio FM
Pauză / Redare: Apăsațipentru a reda / întrerupe radio FM.
Căutare automată șisalvați: Cautare si salva canalele.
Listă de canale: Redare, edita sau șterge canalele salvate.
Salvează frecvență curenta în lista de canale.
Căutare Manuala: Căutare radio manuala.
Difuzor: setati ca radio FM sa fie setat în modul difuzor. (Este activ numai atunci când cască e introdusa)
Muzica de fundal: Reveniți la interfața de așteptare și ascultati in continuare radio FM.
Înregistrare: Înregistrați ce se reda la Radio FM.
Lista fișierelor înregistrate: Vezi lista de fișiere înregistrate.
You can enjoy the music with this function. You can use the following keys during the play.
CheieFunctie
Cheie stanga
Cheie dreapta
Cheie sus,jos
Apăsați pentru a comuta la o melodie anteoara cu cursorul. Țineți apăsat: du-te înapoi
Apăsați pentru a trece la o melodie următoare cu cursor. Țineți apăsat: du-te înainte
Apăsați pentru a reda / întrerupe audio
Apăsați pentru a reda / întrerupe audio.
#/ *cheie
Nota:Când doriți pentru a parcurge lista de muzica, poate fi necesar să utilizați Left / Right direction key pentru a intra în interfața listă.
Puteți reda video cu această funcție. Puteți utiliza următoarele taste în timpul jocului.
Putețiasculta radioul FM cu acest telefon, de asemenea, vă puteț
Apăsați pentru a da volumul mai tare sau mai incet
Apăsați pentru a merge înapoi. Țineți apăsat pentru a merge continuu înapoi.
Apăsați pentru a merge înainte. Țineți apăsat pentru a merge continuu înainte.
Apăsați pentru a reda / întrerupe clipul video.
Apăsați pentru a da volumul mai tare sau mai incet
stra postul de radio FM pe care vrei înregistrare.
i înregi
MPMANPH100
56
Ajutor: Puteți obține ghidul de utilizare aici.
Inregistrare de Sunet
înregistrare Start: Selectați această opțiune pentru a înregistra sunetul.
Lista fișierelor Înregistrate: Vezi fiș
ierele de sunet
în prezent, selectate.
Depozitare: Modificați calea de fișier pentru fișierul de înregistrare a sunetului.
Format fișier: Puteți alege formatul de fișier pentru înregistrare. .amr, Sau WAV
55. Mesaj
Scriere demesaj
Send: Introduceținumărul de contact șiapoi trimite SMS / MMS la acest număr.
Șabloane :Unele șabloane suntde mesaje dat în acest meniu.
Broadcast Messages: Look up the broadcast messages.
Serviciu de mesagerie vocală: Acest lucru este similar cu robotul telefonic. Puteți transfera apelul primit care nu reușesc să răspundă în mod
Setari : Puteți modifica setările de SMS implicite, setările MMS și mesajul de notificare.
Capacitate Mesaje : Puteți verifica capacitatea de mesaje.
56. Aplicatii
Alarmă
Lanterna
Puteți lua un recorder în această funcție. După înregistrare, Opțiuni de acces:
Puteți trimite și primi SMS sau MMS, precum și utilizarea de celule Locație Afișa
Introduceți conținut, cum ar fi fotografii, melodie, numărul de telefon și așa mai departe.
Această funcție este folosită pentru a verifica mesajele din Inbox / Outbox / Schițe și Casuta cu mesaje trimise.
Puteț
Puteți seta ca ceasul alarma va suna la un timp prestabilit, cu această funcție.
un mesaj de securitate în interiorul acestui director, utilizatorul să-l deschidă, să nevoie de parola, parola implicită este “1234”
i crea
corespunzător pentru serverul de mesagerie vocală, în cazul în care apelantul poate lăsa un mesaj.
cu această funcție.
jul
Activarea sau dezactivarea lanterna.
MPMANPH100
57
Calendar
Adăugați program : Selectati Meniu →Adăugați program →Scrieti detalii program →Selectati Stocare
Calculator
Ora pe glob
STK
Bluetooth
Bluetooth: Activa si dezactiva Bluetooth-ul.
Vizibilitatea accesoriului Bluetooth: Activa si dezactiva vizibilitatea.
Aparat asociat: Arată dispozitivul care este conectat
Nume dispozitiv: Scoate în evidență numele Bluetooth-ului.
Stocare de fișiere Bluetooth: Puteți selecta cardul de memorie de stocare.
Ajutor Puteți citi unele informații utile.
57. Distracție și Jocuri
Sarpe: joc de șarpe. Pentru mai multe informații vă rugăm să citiți cum se poate juca acest joc.
Face book / Yahoo / Google / Ebuddy / Twitter / Friendster / MSM: Unele link-ul web.
58. Fisierele mele
59. Setari
setări apel
Dual SIM: Puteți seta starea de rețea de telefonie, inclusiv modul de așteptare, Răspuns către SIMul inițial, numele Set SIM.
Redirecționarea apelurilor: Pentru a redirecționa un apel la un număr de telefon desemnat în condițiile presetare. Această funcție poate fi lansat sau
Apel în așteptare: Rețeaua vă va informa de un apel nou intrat în timpul apelului. Vă rugăm să contactați cu operatorul de rețea pentru a lansa sau a
Ecranul va evidențiadata de astăzi, după ce afiș
Nota:Când doriți să adăugați noul program, poate fi necesar să utilizați Buton stanga / dreapta pentru a intra în interfața de apel și de a schimba tipul.
Apasati Optiuni si apoi apasati =cheie pentru a vedea rezultatele de calcul. Apăsați pe sus, jos, stânga, dreapta pentru a selecta +, -, *, / respectiv. Apăsați
Clear pentru a șterge cifra.
Puteți vizualiza ora locală in diferite țări.
Este necesar un sprijin cartela SIM în acest serviciu.
calendarul lunar, atunci când introducețiîn funcț
ează
ia de
calendar.
File Manager listează toate fiș
închis.
stocate pe cartela de memorie.
ierele
MPMANPH100
58
Restricționarea apelurilor: Configurarea dreptul de apel și a răspunde. Această funcție necesită suport din partea rețelei. Puteți lansa sau închide
Ascundere ID: statutul Implicit este ID-ul de afișare de rețea.
Altele: Elementul setări includememento minut timp de apel, reapelare automată, Răspuns SMS după respingere și înregistrare de apel Auto.
Setări telefon
Ora & Data: Puteți seta ora, data și formatul pentru Telefonul Dumneavoastra mobil.
Setări de limbă: Setați limbă sistemului actual.
setări de comenzi rapide: Puteți seta meniul desemnat cheie direcție.
Pornire/Inchidere automata: Telefonul Dumneavoastra mobil poate porni / opri în funcție de timp presetat.
Revenirea la setările din fabrică: Puteți recupera telefonul în setările inițiale cu această funcție. Parola implicită este: 1234.
Afișaj
Efectul de Animatie: Setați telefonul pe On sau Off pentru modul de Animatie
Setările de wallpaper: Setați o imagine de fundal.
Setările de Ocupat: On, aceasta va fi afișată în interfața de așteptare.
Contrast:Reglați contrastul afișează.
Timp iuminare taste: Setați durata luminii de fundal pentru tastatură.
Auto Blocare tastatură: Setați pentru a bloca tastatura. Ai 5 secunde, 15 secunde, 30 de secunde, 1 min si 5 min de opțiuni.
Securitate
Blocare cod PIN: deschide sau închide funcția de blocare PIN. Când este lansat blocare cu codul PIN, codul PIN va fi de intrare la fiecare pornire.
Modicarea de PIN2: Introduceți codul PIN corect 2 Doar se poate schimba. (Configurare de securitate SIM2 este același cu cel de configurare de
Telefon blocat: Deschide sau închide funcția de blocare a telefonului. Când este lansat blocarea telefonului, parola de blocare a telefonului va fi de
Modificarea parola telefonului mobil: Puteți schimba parola telefonului.
Confidențialitate: Dacă selectați aceste moduri de securitate a datelor, trebuie să introduceți parola corectă atunci când doriți să vizualizați aceste
Blocare Guard: Puteți să urmăriți telefonul atunci când telefonul pierdut; Parola implicită este "123456"
închide funcția pentru că funcția necesită suport din partea rețelei.
funcția.
Parola de blocare a telefonului, parola cartelei SIM și PIN2 suporta numere de 4-8 cifre,dar nu suportă alte caractere.Parola implicită a telefonului la ieșirea din
fabrică este 1234.
PUK / PUK2 sunt necesare pentru intrarea în cazul în care doriți să deblocați cartela SIM.PUK / PUK2 este furnizat de operatorul de rețea.
securitate SIM1.)
intrare la fiecare pornire.
moduri.
MPMANPH100
59
Ecran de blocare cu tasta de power:Activați, în modul ocupat, puteți folosi power-cheie pentru a bloca ecranul.
Apelare fixă: Adauga numerele de apelare a numerelor fixe.
Lista neagră: Puteți verifica lista neagră aici, și, de asemenea, puteți seta funcția dacă este nevoie de a acționa în apel sau de mesaje.
Profile
Activare: Apăsaț
i tasta
OK pentru a activa modul de profil.
Setări: Personalizaț
i
modul de profil.
Conexiuni
2.Cont de rețea: alegereti setările de rețea pentru contul de date înainte de a utiliza internetul.
3.Servicii de GPRS: activare / dezactivare rețeaua de GPRS.
4.Setările datelor de conexiune: Puteți controla accesul la internet ca si "conectați întotdeauna" sau "Conectează-te atunci când este nevoie".
5.Selecție de rețea: alegere modurile de căutare rețeaua de telefonie, inclusiv Auto și moduri manuale.
60. Appendix
Introduceți în funcția; se va afișa lista Mod de profil, inclusiv Normal, Silențios, interior, exterior, căști, Bluetooth și modul de conducere..
Notă: După conectarea căștilor, ton de apel poate fi preluat in setul cu cască, atunci când există apeluri sau mesaje.
Telefonul nu poate fi pornit: Când bateria este foarte descărcată, telefonul nu poate fi pornit în mod corespunzător. Vă rugăm să încărcați bateria.
Apelul meu este preluat de un alt telefon: Verificați dacă redirecționarea apelurilor este setata. Daca este setata, apelurile primite pot fi redirecționate
către alte numere sau dispozitive
.
Nici un serviciu
Dacă nu sunteți într-o zonă acoperită de rețea, sau în cazul în care un obstacol fizic este prezent, cum ar fi într-un spațiu închis, mesajul "No service" va fi afișat
pe ecranul de Standby și nu veți fi capabil de a face sau de a primi apeluri. Puteți încerca să va apropiati de o fereastră pentru o mai bună recepție a semnalului
telefonului Dumneavoastra.
Pentru situații de urgență numai: Când vă aflați în afara rețelei, dar în interiorul altei rețele, puteți efectua numai apeluri de urgență.
Cartela SIM invalida: Cartela SIM este blocata sau are o eroare. Vă rugăm să introduceți corect cartela SIM in telefonul Dumneavoastra sau contactați
furnizorul de servicii.
Introduceti codul PUK: După trei introduceri consecutive ale unui cod PIN eronat, codul este blocat, și aveți nevoie de codul PUK pentru a-l
debloca. Contactați furnizorul de servicii.
MPMANPH100
60
Acest lucru este de a certifica faptul că telefonul mobil este în conformitate cu:
Directiva Consiliului 89/336/EEC (diretriz EMC)
Standarde aplicabile:
EN62209-1:2006
EN62209-2:2010
EN50360:2001/AC 2012
EN50566:2013
EN62479:2010
SAR information:
GSM 900:0.608 W/kg
GSM 1800:0.301 W/kg
Pentru mai multe informatii va rugam sa vizitati site-ul nostru
www.mpmaneurope.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.