Mpman PDVS908, PDVS900 User Manual [de]

Operating Manual
PORTABLE LCD DVD PLAYER
Model: PDVS900
READ THESE INSTRUCTIONS INCLUDED IN THIS IM THOROUGHLY PRIOR TO CONNECTING AND OPERATING.
PLEASE RETAIN THIS MANUAL IN CASE YOU MAY NEED IT FOR FUTURE REFERENCE.
THE ILLUSTRATIONS & GRAPHICS HEREIN ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
OVERVIEW OF THE DVD PLAYER:
5
9
8
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
12 3 45
25
REMOTE CONTROL UNIT
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 1
16
17
1
1
20
21 22 23
19 20
21 22
23 24
1. DISC COVER OPEN KEY
2. DISC TAKEN AREA
3. DISC COVER
4. NAVIGATION LEFT KEY
5. NAVIGATION DOWN KEY
6. TFT SCREEN
7. SPEAKERS
8. PREV & F_BWD KEY
9. NEXT & F_FWD KEY
10. PLAY/PAUSE KEY
11. STOP KEY
12. VOLUME- KEY
13. VOLUME + KEY
14. SETUP KEY
15. DVD/USB/SD KEY
16. NAVIGATION UP KEY
17. NAVIGATION RIGHT KEY
18. OK KEY
19. DC IN JACK
20. SD/MMC CARD SLOT
21. POWER ON/OFF SWITCH
22. A/V OUT JACK
23. PHONE JACK
24. USB PORT
25. CHARGE INDICATOR / REMOTE SENSOR / POWER INDICATOR
1. SCREEN ON/OFF & BRI/COL button
2. TITLE button
3. MENU button
4. PREVIOUS & F_BWD button
5. NEXT & F_FWD button
6. NAVIGATION UP button
7. NAVIGATION LEFT button
8. OK/PLAY/PAUSE button
9. NUMERIC buttons
10. PROGRAM/ANGLE button
11. VOLUME- button
12. MUTE button
13. SETUP button
14. DISPLAY button
15. STOP&USB/SD/MMC CARD button
16. NAVIGATION RIGHT button
17. NAVIGATION DOWN button
18. SUBTITLE button
19. AUDIO button
20. SEARCH button
21. REPEAT button
22. ZOOM/SLOW button
23. VOLUME+ button
CONNECT DVD PLAYER TO OTHER APPLIANCES
y
It is recommended you connect the player to a multi-system TV.
y
Ensure that this player and other appliances (TV set and amplifier) that will be connected to the player are set to OFF mode and that the AC/DC adapter is disconnected from the wall outlet.
y
Avoid blocking ventilation holes of the connected appliances and make sure air around there can circulate freely.
y
Read carefully and follow the instructions before connecting other appliances.
y
Observe the color coding when connecting audio and video cables, for instance connect yellow plug to the yellow jack, the red plug to the red jack and so on. If the RCA adapter is supplied only, the audio/video RCA cable is required. Plug one end of the RCA adapter to the unit. Then connect the audio/video RCA cable to the RCA adapter and the television.
S-VIDEO
AUDIO L
AUDIO R
VIDEO IN
AV AUDIO/VIDEO INPUT
A/V cable
CHARGE THE BUILT-IN BATTERY
The player is with a rechargeable lithium battery. Before using the battery, please make sure it is charged. If not, charge it first. Slide the power switch to OFF position and then connect one end of the supplied adapter to the wall outlet and the other end to the unit for charging the built-in battery. Note:
1. The battery only could be charged at powering off mode.
2. If the unit is not in use for a prolonged period of time, it is recommendable to charge the built-in battery each three months.
CONNECTING TO A CAR ADAPTOR
The car power adaptor is designed for use with vehicles that have a 12V, negative ground electrical system. WARNING: Disconnect the car power adaptor when not in use. Not in use in 24V vehicles.
YUV INPUT
TV SET
To the cigarette lighter socket
CAUTIONS:
y Use the unit only with the recommended car power
adaptor, use with other car power adaptor might damage the unit.
y The recommended car power adaptor is for use with
this unit only. Do not use it with other equipment.
y In the interests of road traffic safety, do not operate
the unit or view video software while driving a vehicle.
y Make sure the unit is fastened securely to prevent
from moving outside of the vehicle in an accident
y When the inside of the cigarette lighter socket is dirty
with ashes or dust, the plug section may become hot due to poor contact. Be sure to clean the cigarette lighter socket before use.
y After use, disconnect the car power adaptor from
both the unit and cigarette lighter socket.
FUSE REPLACEMENT
FUSE
POSITIVE(+) CAP NOTE: Don't throw out the positive(+) cap when replace the fuse.
OPERATIONS
PREPARATION
Power on the TV set and select video input mode. Power on the audio system which is connected to the player.
GET STARTED
1. Slide POWER ON/OFF switch to turn on the player.
2. Press disc cover Open button to open the disc tray.
3. Place a disc onto the disc tray.
4. Close the disc tray by hand and the playback starts
automatically.
5. When a menu screen appears on the TV, press the
navigation buttons or press the numeric buttons to select a preferred track number, then press OK button to start playback.
ADJUST THE VOLUME
Press the VOLUME +/- buttons to increase or reduce the volume.
MUTE
While the power is on, the audio output of the main unit is to be switched off by pressing the button. Press it again to resume sound output.
SKIP AHEAD OR BACK
Press PREVIOUS button during play to skip previous chapter (DVD) or a track (CD), Press NEXT button during play to skip next chapter (DVD) or a track (CD).
BRIGHTNESS AND COLOR ADJUSTMENT
During playback, press SCREEN ON/OFF&BRI/COL button repeatedly to adjust brightness and color respectively via navigation right/left button. Press and hold this button to turn on/off the screen.
RAPID ADVANCE/REVERSE
During playback, press and hold F_FWD button or F_BWD button to scan the disc forward or backward at X2, X4, X8, X20 of normal speed. Press PLAY/PAUSE button to resume normal play.
STOP PLAYBACK
Press STOP button during playback to stop playback; the player activates its resume function when STOP is pressed in STOP mode; press PLAY/PAUSE button again, playback resumes at the point it stopped previously; open the disc tray or press the STOP button one more time to clear the resume function.
SLOW-MOTION PLAY (DVD)
Press and hold SLOW button during playback, the disc will be played at 1/2 of normal speed at first, each time this button is pressed, the play speed becomes slower (down to 1/7 of normal speed.) Press PLAY/PAUSE button, normal play will resume.
REPEAT
Press REPEAT button during play, it will repeat play one chapter/title or repeat all (for DVD disc), or repeat play a track or all tracks (for CD), or repeat the sections between two specific points (A-B).
SEARCH FOR PREFERRED SCENE
1. Press SEARCH button during play and highlight the item to be played (Title, Chapter, or Chapter time) by navigation buttons.
2. Input the desired number or time via the numeric buttons.
3. Press OK button to confirm and the playback from the located scene starts.
4. To exit search menu, press SEARCH button directly.
PROGRAM PLAY (UP TO 16 MEMORIES)
1. Press PROGRAM during playback to display the
program menu.
2. Select location(s) to be memorized via navigation
buttons and then enter desired Titles/Chapters numbers via numeric buttons.
Example: Track 3, press "3"
Track 12, press "1" and then "2" Track 21, press "2" and then "1"
3. To start programmed playback, select PLAY on the
menu; pressing PROGRAM button again to exit programming.
4. To change programmed items, scroll the navigation
button to the item to be changed and enter the desired track number on the screen, the selected Item will be changed. To clear all items, select the <CLEAR> on the menu, and then press OK button on remote control.
5. You can also cancel program mode by clearing all
the items in the program menu.
ZOOM PLAY
Press ZOOM button continuously to zoom in the picture by2, 3, and 4 times, zoom out by 1/2, 1/3, 1/4 of normal size.
Press this button once more when the picture is at 1/4 size to return to the normal size display. Scroll to view the enlarged picture using Navigation buttons.
ON SCREEN DISPLAY INFORMATION
When the player is in operation, press DISPLAY button continuously, the screen will display parts of information (current disc type, title number, chapter number, playtime, audio language, audio type, subtitle language and multi angle, etc) in a sequence.
CHANGING AUDIO SOUNDTRACK LANGUAGE (DVD DISC)
It is possible to change the audio soundtrack language to a different language from the one selected at the initial settings (This operation works only with discs on which multiple audio soundtrack languages are recorded). Press AUDIO button during DVD disc play, the sound track will be changed with a selected sound track showing on the screen. NOTE: When no soundtrack languages are recorded, pressing this button will not work.
MULTI-ANGLE VIEWING (DVD ONLY)
Press and hold ANGLE button repeatedly to select your desired angle to view the scene. Note: only the DVDs shot with multi-angle scenes have this function.
CHANGING SUBTITLE LANGUAGE (DVD ONLY)
Press SUBTITLE button several times during DVD playback, the subtitle language will be changed with the selected subtitle language showing on the screen; When the desired language appears, release the button to view the subtitle in that language. Note: this function only works on the DVDs recorded with multi-language subtitles.
RETURN TO MAIN MENU AND PLAY THE TITLE (DVD)
During playback, press MENU button to return to main menu and press TITLE button to play the title.
MP3/MPEG 4 PLAYBACK
1. Load the MP3/MPEG 4 disc onto the disc tray. A media menu shows on the screen, select a corresponding media type (picture, audio, video) to play the disc with navigation left/right button and press OK Button to confirm. Then the TV screen will show folders of corresponding format on the disc.
2. Select the folder you want by the navigation buttons and then press OK button to confirm.
3. The files in this folder are displayed and select your favourable track via navigation buttons and press ok button to start playback.
4. Press NEXT and PREVIOUS button to select track directly.
5. Press REPEAT button change play mode.
KODAK PICTURE CD / JPEG CD PLAYBACK
Load a Kodak picture CD/JPEG CD disc onto the disc tray, then select picture option to play the disc with navigation left/right button and press OK Button to confirm. Slide show of Kodak Picture CD begins automatically; Folders of JPEG picture CD are displayed on the TV screen; use the navigation buttons on the remote to select the desired folder and then press OK button to confirm. The files in this folder are displayed and you can select your favourite pictures using the up/down navigation buttons on the remote and press OK button to start playback. Preview and the corresponding information (resolution, size, date) of the picture will be displayed while you scroll across the file names.
KODAK PICTURE CD / JPEG CD OPERATIONS
1. PLAY MODES
Press REPEAT button to change play mode. During playback, press STOP to enter preview mode.
2. SKIP TO NEXT/PREVIOUS PICTURE
Press NEXT button to skip to the next picture or PREVIOUS button to the previous picture.
3. PICTURE ROTATIONS
Press RIGHT and LEFT navigation buttons to rotate the picture Clockwise and anti-clockwise respectively.
4. PICTURE FLIP AND TURN
Press UP navigation button to flip the picture up or down. Press DOWN navigation button to flip the picture left or right.
5. PICTURE ZOOM IN/OUT
Press ZOOM button continuously, the picture zooms in by 2, 3, 4 times or zooms out by 1/2, 1/3, 1/4 of the original size. Press this button once more when the picture getting 1/4 size to return to the normal play. If the picture is enlarged, you may use the navigation buttons to view blocked parts of the picture.
6. SLIDE SHOW TRANSITION MODES
During slide show playback, press the PROGRAM button cyclically to select one slide show transition effect to play picture.
EXTERNAL MEMORY MEDIA OPERATION (USB&SD/MMC CARD) Prepare the player for External Memory media operation
1. Slide the POWER ON/OFF switch to ON position, Insert a USB data traveller filled with media files into the USB port or plug a SD/MMC card into the card slot. After the USB or the SD/MMC card is successfully detected and read, a media menu shows on the screen, select a corresponding media type (picture, audio, video) to play the disc with navigation left/right button and press OK Button to confirm. Folders show on the screen and use navigation buttons to select your desired folder and track to play.
2. Press NEXT or PREVIOUS button to skip forward or backward.
Note: Press and hold STOP button on the remote or press DVD/USB/SD button on the unit to make selection among USB, card and disc via navigation LEFT/RIGHT button, confirm your selection by pressing OK button. Note: During MP3 file playback, press TITLE button once to return back to the media menu. If the player is playing picture file, it is necessary to press TITLE button twice for showing the media menu (Press TITLE button once to display the file list, twice to show the media menu). CAUTION: To avoid electronic static discharge, don't touch the USB port and card slot during playback.
INITIAL SETTINGS
Initial settings page is for you to make your preferred settings up for your player. Once the initial settings are done they are retained in the CPU of the player until otherwise modified.
COMMON PROCEDURES FOR INITIAL SETTINGS
1. Press SETUP button to access the setup menu.
2. Use the navigation buttons to select the item you want to modify, setting page with further setting items displayed shows on the TV screen. Again use navigation buttons to make changes. Press OK button to confirm modifications.
3. Use navigation buttons to switch to another setting on the main setting page.
4. Press SETUP button to exit main setting page.
1. SYSTEM SETUP
1.1 TV SYSTEM - it is used to select the TV mode.
Please select this option as per your TV set.
1.2 SCREEN SAVER - when the player is not in used
for several minutes, a running DVD logo will move across the TV screen to protect the TV screen. Options: On: Screen saver is enabled Off: Screen saver is disabled
1.3 TV TYPE - it is used to select the TV scan mode,
please set as per your TV set. Options: 4:3PS : Normal Pan & scan mode
4:3LB : Normal Letter box mode 16:9 : 16:9 wide screen mode
1.4 PASSWORD - input password to unlock the system.
The steps are as follows:
1.4.1 Enter SYSTEM SETUP, select the PASSWORD
item by scrolling the down navigation button, and then press the right navigation button to select the input box.
1.4.2 Input user's password "0000" to unlock it, in this
case, select the input box again to change the password by inputting another new four numeric numbers and then press OK button to confirm. When the password is changed, you are needed to input the new one to unlock the system.
1.4.3 Once you forget your own password, use the
supervisor's password "8200" to unlock it.
NOTE: If wrong password was input in unlock status, the system will lock.
1.5 RATING - Set the rating of this player. If you want to change the rating of parental lock, please input the password to unlock first. Options: 1 KID SAFE / 2 G / 3 PG / 4 PG 13 / 5 PG-R / 6R / 7 NC-17 / 8 ADULT
1.6 DEFAULT - Reset to factory settings. Options: RESTORE
2. LANGUAGE SETUP
2.1 OSD LANGUAGE - It is used to select different On
Screen Display language for different user.
2.2 AUDIO LANG - Select preferred audio language. (DVD only, need disc software support)
2.3 SUBTITLE LANG - Select preferred subtitle language. (DVD only, need disc software support)
2.4 MENU LANG - Select preferred disc menu language. (DVD only, need disc software support)
3. VIDEO SETUP
3.1 BRIGHTNESS - to set the brightness for the
display. Options: 0/2/4/6/8/10/12
3.2 CONTRAST - to set the contrast effect for display. Options: 0/2/4/6/8/10/12
3.3 HUE - to set the colour impression for display. Options: -6/-4/-2/0/+2/+4/+6
3.4 SATURATION - to set the saturation level for display. Options: 0/2/4/6/8/10/12
4. SPEAKER SETUP
4.1 DOWNMIX
Options: LT/RT - Left/Right mix mode STEREO - Select this option if you don't have
a 5.1 channels amplifier.
DISC HANDLING PRECAUTIONS
y Hold the disc by the edge so the surface will
not be soiled with finger prints. Finger prints, dirt and scratches can cause skipping and distortion.
y Do not write on the label side with a ball-point
pen or other writing utensils.
y Do not apply benzine, thinner, and liquid that
prevents against static electricity.
y Be careful not to drop or bend the disc. y Install only one disc on the disc tray. y Do not try to close the disc tray when the disc
is not installed properly.
y Be sure to store the disc in its case when not
in use.
TROUBLESHOOTING
If your DVD player does not seem to be functioning properly, check the items below before you contact an authorized service center.
Symptom Check
Power does not turn on or suddenly turns off. Battery pack is in place but the power does not turn on or suddenly turns off. Remote control won't work y Check that the battery is inserted in the "+" and "-" direction properly.
No picture or sound y Check that the A/V cables are securely connected.
No picture y Check that the LCD display is turned on. No sound y Check that the display panel is open. If it is closed, audio will not be output to the
No picture and sound y Check that the battery is properly installed and the Adapter is properly connected. Distorted video or sound y Use a disc without scratches or dents.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
y
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
y
When the AC/DC adapter is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. To be completely disconnected the power input, the AC/DC adapter shall be disconnected from the mains completely.
y
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
y
Minimum distances 2.0cm around the apparatus for sufficient ventilation. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
y
The use of apparatus is in tropical and/or moderate climates.
y
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
y
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
y
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
y
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
y
The marking plate is located at the bottom of the apparatus.
y Make sure the adapter is securely plugged in. y Turn the power off and then back on. y Check that the battery pack is charged. If not, recharge it.
y The battery may be flat. Replace it with a new one. y Check that the signal transmission is directed at the remote control sensor on the
DVD player.
y Remove the obstacle between the remote controller and remote control sensor.
y Check that the disc is a DVD, DVD-RW or AUDIO CD. y Do not use a disc that has scratches or dirt. y Check that the label-side of the disc is facing up. y The pick-up lens of the DVD player may be dirty. Contact the service center for
lens cleaning.
y Check that the TV channel is set to VIDEO or AV if viewing with a TV.
speakers.
y Check the volume setting. If set to zero, turn up volume level. y Check that the headphones are plugged into the PHONES socket. Speakers
cannot be used with the headphones.
SPECIFICATIONS:
Power source: DC INPUT: 9V 1.5A Power consumption: 9W TV Output (DVD): NTSC/PAL Operating temperature range: +5°C to +35°C Continuous playing time: 120 minutes Dimensions: 248mm (L) X 185.6mm (W) X 40mm (H) Operating humidity range: 10 % to 75 % Disc supportable:
1. DVD-VIDEO disc 12 cm single-sided, single-layer 12 cm single-sided, dual-layer 12 cm double-sided, single-layer 8 cm single-sided, single-layer 8 cm single-sided, dual-layer 8 cm double-sided, single-layer
2. CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3-CD/MPEG4-CD 12cm disc 8cm disc
Audio signal output:
1. DVD (linear audio) (1) Frequency response: 20Hz-20KHz (48KHz sampling) &
20Hz-20KHz (96KHz sampling) (2) S/N ratio: >65dB (3) Dynamic range: 90dB (4) Wow and flutter: below measurable level
2. CD audio: (1) Frequency response: 20Hz-20KHz (2) S/N ratio: >65dB (3) Dynamic range: 90dB (4) Wow and flutter: below measurable level
Specifications are subject to change without notice.
This is to certify that the PORTABLE LCD DVD PLAYER is in conformity with Council directive 2004/108/EC (EMC Directive)
Applicable standards: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN61000-4-2:2008 EN61000-4-4:2004+A1:2010 EN55020:2007
For more information please visit our website www.mpmaneurope.com
Manuel d'utilisation
LECTEUR DVD PORTABLE
Modèle : PDVS900
VEUILLEZ LIRE ENTIÈREMENT LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL AVANT TOUTE CONNEXION ET UTILISATION.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
LES ILLUSTRATIONS ET GRAPHIQUES PRÉSENTES SONT À TITRE DE RÉFÉRENCE ET SOUS RESERVE DE CHANGEMENT
SANS PRÉAVIS.
VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR DVD :
5
918
6
7
19 20
21 22
23 24
12 3 45
25
8
10 12 14
16
18
9 11 13 15
17
TELECOMMANDE
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 1
16
17
1
20
21 22 23
1. TOUCHE OUVRIR LE COUVERCLE DU DISQUE
2. ZONE POINTÉE DU DISQUE
3. COUVERCLE DU DISQUE
4. TOUCHE NAVIGATION GAUCHE
5. TOUCHE NAVIGATION BAS
6. ÉCRAN TFT
7. ENCEINTES
8. TOUCHE PRÉCÉDENT ET RETOUR RAPIDE
9. TOUCHE SUIVANT ET AVANCE RAPIDE
10. TOUCHE LECTURE/PAUSE
11. TOUCHE STOP
12. TOUCHE VOLUME-
13. TOUCHE VOLUME +
14. TOUCHE CONFIGURATION
15. TOUCHE DVD/USB/SD
16. TOUCHE NAVIGATION HAUT
17. TOUCHE NAVIGATION DROIT
18. TOUCHE OK
19. PRISE D’ENTRÉE CC
20. FENTE POUR CARTE SD/MMC
21. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET
22. CONNECTEUR DE SORTIE A/V
23. PRISE POUR CASQUE
24. PORT USB
25. TEMOIN DE CHARGE/DETECTEUR DE MOUVEMENTS/ALIMENTATION
1. TOUCHE ALLUMER/ETEINDRE L'ECRAN/LUMINOSITE/COULEUR
2. TOUCHE TITRE
3. TOUCHE MENU
4. TOUCHE PRECEDENT ET RETOUR RAPIDE
5. TOUCHE SUIVANT ET AVANCE RAPIDE
6. TOUCHE NAVIGATION HAUT
7. TOUCHE NAVIGATION GAUCHE
8. TOUCHE OK/LECTURE/PAUSE
9. TOUCHES NUMÉRIQUES
10. TOUCHE PROGRAMME/ANGLE
11. TOUCHE VOLUME-
12. TOUCHE MUET
13. TOUCHE CONFIGURATION
14. TOUCHE AFFICHER
15. TOUCHE STOP/USB/SD/MMC
16. TOUCHE NAVIGATION DROITE
17. TOUCHE NAVIGATION BAS
18. TOUCHE SOUS-TITRAGE
19. TOUCHE AUDIO
20. TOUCHE RECHERCHER
21. TOUCHE RÉPÉTER
22. TOUCHE ZOOM/RALENTI
23. TOUCHE VOLUME +
FR-1
CONNECTER LE LECTEUR DVD À D'AUTRES APPAREILS
y Il est recommandé de raccorder le lecteur à un
téléviseur multi-système.
y Veillez à ce que ce lecteur et d'autres appareils
(téléviseur et l'amplificateur) qui seront connectés au lecteur soient éteints et que les cordons secteur soient débranchés de la prise murale.
y Évitez de bloquer les orifices de ventilation des
appareils connectés et veillez à ce que l'air autour de ces derniers circule librement.
y Lisez attentivement et suivez les instructions avant
de brancher d'autres appareils.
y Respectez le code couleur lors de la connexion des
câbles audio et vidéo, par exemple connectez la fiche jaune à la prise jaune, la fiche rouge à la prise rouge et ainsi de suite. Si l’adaptateur RCA est fourni, le câble audio/vidéo RCA est uniquement requis. Branchez une extrémité de l’adaptateur RCA à l’appareil. Puis, branchez le câble RCA audio/vidéo RCA à l’adaptateur RCA et la télévision.
S-VIDEO
AUDIO L
AUDIO R
VIDEO IN
AV AUDIO/VIDEO INPUT
Câble A/V
CHARGER LA BATTERIE INTÉGRÉE
Le lecteur est équipé d'une batterie lithium rechargeable. Avant d'utiliser la batterie, assurez-vous qu'elle est chargée. Si ce n'est pas le cas, il faut la recharger. Faites glisser l'interrupteur vers la position OFF, puis connectez une extrémité de l'adaptateur fourni à la prise murale et l'autre extrémité à l'unité pour charger la batterie intégrée. Remarque :
1. La batterie ne peut être chargée en mode hors tension.
2. Si l'appareil ne va pas être utilisé pendant une longue période, il est recommandé de charger la batterie intégrée chaque trois mois.
CONNEXION À UN ADAPTATEUR ALLUME-CIGARE
L'adaptateur allume-cigare est conçu pour des véhicules de 12V, négatif à la masse. AVERTISSEMENT : Débranchez l'adaptateur allume-cigare lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne pas utiliser dans des véhicules 24V.
YUV INPUT
Téléviseur
Prise pour l'allume-cigare
MISES EN GARDE :
y Utilisez l'appareil uniquement avec l'adaptateur
allume-cigare recommandé; l'utilisation d'un autre adaptateur peut endommager l'appareil.
y L'adaptateur allume-cigare recommandé doit être
utilisé avec cet appareil. Ne l'utilisez pas avec d'autres appareils.
y Pour des raisons de sécurité routière, n'utilisez pas
l'appareil pour regarder des vidéos en conduisant.
y Assurez-vous que l'unité soit fixée solidement pour
éviter qu'elle ne se projette à l'extérieur du véhicule dans un accident.
y Lorsque l'intérieur de l'allume-cigare est souillé de
cendre ou de poussière, la fiche peut devenir chaude à cause d'un mauvais contact. Veillez à nettoyer l'allume-cigare avant de l'utiliser.
y Après utilisation, débranchez l'adaptateur
allume-cigare de l'unité et de la prise allume-cigare.
REMPLACEMENT DU FUSIBLE
FUSIBLE
CAPUCHON DU POLE POSITIF (+) Remarque : Ne jetez pas le capuchon du pôle positif (+) lorsque vous remplacez le fusible.
UTILISATION
PREPARATION
Allumez le téléviseur et sélectionnez un mode d'entrée vidéo. Allumez le système audio qui est connecté au lecteur.
MISE EN ROUTE
1. Faites glisser le commutateur POWER ON/OFF pour
allumer le lecteur.
2. Appuyez sur le couvercle du disque pour ouvrir le
tiroir pour disque.
3. Placez un disque dans le tiroir pour disque.
4. Fermez le tiroir pour disque à la main et la lecture
démarre automatiquement.
5. Lorsqu'un menu écran s'affiche sur le téléviseur,
appuyez sur les touches de navigation ou appuyez sur les touches numériques pour sélectionner un numéro de piste préférée, puis appuyez sur la touche OK pour lancer la lecture.
RÉGLAGE DU VOLUME
Appuyez sur la touche VOLUME +/- pour augmenter ou diminuer le volume.
COUPER LE SON
Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez de nouveau pour rétablir le son.
POUR ALLER VERS L'AVANT OU L'ARRIÈRE
Appuyez sur PREV pendant la lecture pour aller au chapitre (DVD) ou piste (CD) précédente, appuyez sur la touche SUIVANT pendant la lecture pour aller au chapitre (DVD) ou piste (CD) suivante.
FR-2
RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ ET DE LA COULEUR
Pendant la lecture, appuyez à plusieurs reprises sur ECRAN/LUMINOSITE/COULEUR pour régler la luminosité et la couleur respectivement en utilisant les touches de navigation droite/gauche. Maintenez enfoncée pour allumer/éteindre l'écran.
AVANCE/RETOUR RAPIDE Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche AVANCE RAPIDE ou RETOUR RAPIDE pour parcourir le disque vers l'avant ou vers l'arrière à une vitesse X2, X4, X8, X20 de la normale. Appuyez sur LECTURE pour reprendre la lecture normale.
ARRÊTER LA LECTURE
Appuyez sur la touche STOP pendant la lecture pour arrêter la lecture, le lecteur active sa fonction de reprise quand la touche STOP est appuyée en mode STOP, appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE, la lecture reprend au point où elle a été interrompue; ouvrez le tiroir pour disque ou appuyez de nouveau sur la touche STOP pour annuler la fonction de reprise. Maintenez enfoncée la touche STOP pour effectuer une sélection parmi Disque, Carte et USB.
LECTURE AU RALENTI (DVD)
Maintenez enfoncée la touche RALENTI pendant la lecture, le disque sera lu à 1/2 de vitesse normale dans un premier temps, chaque fois que cette touche est appuyée, la vitesse de lecture devient plus lente (jusqu'à 1/7 la vitesse normale.) Appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture normale.
REPETER
Appuyez sur la touche REPETER pendant la lecture pour répéter la lecture d'un chapitre/titre ou répéter tout (pour les disques DVD), ou répéter une piste ou toutes les pistes (pour les CD), ou de répéter les sections entre deux points spécifiques (A-B).
RECHERCHE DE SCÈNE PRÉFÉRÉE
1. Appuyez sur la touche RECHERCHER pendant la lecture et mettez en surbrillance l'élément à lire (Titre, Chapitre, ou temps de chapitre) en utilisant les touches de navigation.
2. Entrez le numéro ou le temps souhaité à l'aide des touches numériques.
3. Appuyez sur OK pour confirmer et démarrer la lecture de la scène localisée.
4. Pour quitter le menu de recherche, appuyez sur la touche RECHERCHER.
LECTURE PROGRAMMÉE (JUSQU'À 16 MÉMOIRES)
1. Appuyez sur PROGRAMME pendant la lecture pour afficher le menu programme.
2. Sélectionnez l'emplacement à mémoriser à l'aide des touches de navigation, puis entrez les numéros de titres/chapitres souhaités à l'aide des touches numériques.
Exemple : Piste 3, appuyez sur "3"
Piste 12, appuyez sur "1", puis "2" Piste 21, appuyez sur "2" puis "1"
3. Pour lancer la lecture programmée, sélectionnez LECTURE dans le menu ; appuyez de nouveau sur PROGRAMME pour quitter la programmation.
4. Pour changer des éléments programmés, naviguez jusqu'à l'élément à modifier et entrez le numéro de piste désirée à l'écran, l'élément sélectionné sera changé. Pour effacer tous les éléments, sélectionnez <EFFACER> dans le menu, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande.
5. Vous pouvez aussi annuler le mode de programmation en désactivant tous les éléments dans le menu programme.
ZOOM
Appuyez sur la touche ZOOM de façon continue pour zoomer l'image 2, 3 et 4 fois, un zoom arrière en 1/2, 1/3, 1/4 de la taille normale. Appuyez sur cette touche une fois de plus lorsque l'image est à 1/4 de taille pour revenir à l'affichage de la taille normale. Faites défiler pour afficher l'image agrandie en utilisant les touches de navigation.
INFORMATION ÉCRAN
Lorsque le lecteur est allumé, appuyez sur la touche AFFICHER, l'écran affiche des éléments d'information (type de disque en cours, numéro du titre, numéro de chapitre, temps de lecture, langue audio, type audio, sous-titrage et multi angle, etc.) dans l'ordre.
CHANGER LA LANGUE AUDIO (DVD)
Il est possible de changer la langue audio en une langue différente de celle sélectionnée dans la programmation initiale (Cette opération ne fonctionne qu'avec les disques sur lesquels plusieurs langues audio sont enregistrées). Appuyez sur AUDIO pendant la lecture DVD, la bande sonore peut être choisie parmi celles affichées à l'écran. Remarque : En l'absence de plusieurs langues enregistrées, cette touche ne fonctionne pas.
VISUALISATION MULTI-ANGLE (DVD UNIQUEMENT)
Maintenez enfoncée la touche ANGLE pour sélectionner l'angle de visualisation désiré de la scène. Remarque : seul un DVD comportant des scènes multi-angle offre cette fonction.
CHANGER LA LANGUE DE SOUS-TITRAGE (DVD UNIQUEMENT)
Appuyez plusieurs fois sur la touche SOUS-TITRAGE pendant la lecture d'un DVD pour changer la langue de sous-titrage ; la langue sélectionnée apparaît à l'écran. Lorsque la langue désirée s'affiche, relâchez la touche pour afficher les sous-titres dans cette langue. Remarque : seul un DVD comportant plusieurs langues de sous-titres offre cette fonction.
FR-3
RETOUR AU MENU PRINCIPAL ET LECTURE DU TITRE (DVD)
Pendant la lecture, appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu principal et appuyez sur la touche TITRE pour lire le titre.
LECTURE MP3/MPEG 4
1. Placez un disque MP3/MPEG 4 sur le plateau pour disque. Un menu multimédia s'affiche à l'écran, sélectionnez un type de fichier (image, audio, vidéo) à lire à l'aide des touches de navigation gauche/droite et appuyez sur la touche OK pour confirmer. L'écran du téléviseur affiche les dossiers du format correspondant sur le disque.
2. Sélectionnez un dossier à l'aide des touches de navigation, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Les fichiers de ce dossier sont affichés ; sélectionnez votre piste favorite à l'aide des touches de navigation et appuyez sur la touche OK pour lancer la lecture.
4. Utilisez les touches SUIVANT et PRECEDENT pour sélectionner une piste directement.
5. Appuyez sur la touche REPETER pour changer le mode de lecture.
LECTURE DE KODAK PICTURE CD/JPEG CD
Placez un disque Kodak picture CD/JPEG CD sur le plateau pour disque, sélectionnez un type de fichier à lire à l'aide des touches de navigation gauche/droite et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Le diaporama de Kodak Picture CD démarre automatiquement. Les dossiers des images JPEG sont affichés sur l'écran du téléviseur; utilisez les touches de navigation de la télécommande pour sélectionner le dossier souhaité, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. Les fichiers de ce dossier sont affichés et vous pouvez choisir vos photos préférées en utilisant les touches de navigation haut/bas de la télécommande ; appuyez sur OK pour lancer la lecture. Visualise l'image et donne des informations correspondantes sur résolution, taille et date pendant que vous faites défiler les noms des fichiers.
MANIPULATION DES DISQUES KODAK PICTURE CD/JPEG CD
1. MODES DE LECTURE
Appuyez sur la touche REPETER pour changer le mode de lecture. Pendant la lecture, appuyez sur STOP pour entrer en mode prévisualisation.
2. ALLER À L'IMAGE SUIVANTE/PRECEDENTE
Appuyez sur la touche SUIVANT pour passer à la photo suivante ou la touche PRECEDENT pour l'image précédente.
3. PIVOTER LES IMAGES
Appuyez sur les touches de navigation Droite et Gauche pour faire pivoter l'image vers la droite et la gauche respectivement.
4. BASCULER ET TOURNER L'IMAGE
Appuyez sur la touche de navigation Haut pour basculer l'image à la verticale ou l'horizontale. Appuyez sur la touche de navigation Bas pour basculer l'image à gauche ou à droite.
5. ZOOM AVANT/ARRIÈRE DANS L'IMAGE
Appuyez sur la touche ZOOM de façon continue pour agrandir l'image 2, 3, 4 fois ou réduire l'image 1/2, 1/3, 1/4 de la taille d'origine. Appuyez de nouveau sur cette touche quand l'image est à 1/4 de taille pour revenir à la taille normale. Si l'image est agrandie, vous pouvez utiliser les touches de navigation pour visualiser les différentes parties sombres de l'image.
6. MODES DE TRANSITION EN DIAPORAMA
Pendant la lecture du diaporama, appuyez sur la touche PROGRAM pour sélectionner un effet de transition pour les diaporamas à lire.
UTILISATION DE MEMOIRES EXTERNES (USB ET CARTES SD/MMC) Préparer le lecteur pour l'utilisation de mémoires externes
1. Faites glisser le commutateur POWER ON/OFF dans la position ON, insérez une clé USB dans le port USB ou une carte mémoire dans la fente SD/MMC, contenant des fichiers multimédia. Une fois la clé USB ou la carte SD/MMC est correctement détectée et lue, un menu multimédia apparaît à l'écran, sélectionnez à l'aide des touches de navigation gauche/droite un type de support (image, audio, vidéo) pour lire le disque et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Les dossiers s'affichent à l'écran, sélectionnez à l'aide des touches de navigation le dossier désiré et la piste à lire.
2. Appuyez sur la touche SUIVANT ou PRECEDENT pour avancer ou reculer.
Remarque : Maintenez appuyée la touche STOP de la télécommande ou appuyez sur la touche DVD/USB/SD de l'appareil pour effectuer une sélection parmi USB, Carte et Disque à l'aide des touches de navigation Gauche/Droite ; confirmez votre sélection en appuyant sur la touche OK. ATTENTION : Pour éviter les décharges d'électricité statique, ne touchez pas le port USB et lecteur de carte pendant la lecture.
RÉGLAGES INITIAUX
C'est pour effectuer les réglages initiaux de votre lecteur. Une fois les réglages initiaux sont effectués, ils sont conservés dans le CPU du lecteur jusqu'à ce qu'ils soient de nouveau modifiés.
PROCEDURES DES RÉGLAGES INITIAUX
1. Appuyez sur la touche SETUP pour accéder au menu Configuration.
2. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner l'élément que vous souhaitez modifier, une page avec d'autres éléments de réglage s'affiche à l'écran du téléviseur. Encore une fois utilisez les touches de navigation pour faire des modifications. Appuyez sur OK pour confirmer les modifications.
3. Utilisez les touches de navigation pour passer à un autre paramètre sur la page des paramètres principaux.
4. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter la page principale de configuration.
FR-4
1. CONFIGURATION SYSTÈME
1.1 Système TV - Il est utilisé pour sélectionner le
mode TV. Réglez cette option en fonction de votre téléviseur.
1.2 Économiseur d'écran - Lorsque le lecteur n'est pas utilisé pendant plusieurs minutes, un logo DVD se met à mouvoir dans l'écran du téléviseur pour le protéger. Options : Activé : L'économiseur d'écran est activé Désactivé : L'économiseur d'écran est activé
1.3 Type TV - Il est utilisé pour sélectionner le mode balayage du téléviseur, à définir selon votre téléviseur. Options : 4:3PS: Mode Pan and Scan (panoramique et balayage) normal 4:3 LB : Mode Letter box (Boîte aux lettres) normal 16:9: 16:9 mode écran large
1.4 MOT DE PASSE - Mot de passe à entrer pour déverrouiller le système. Voici les étapes :
1.4.1 Entrez CONFIGURATION SYSTEME, sélectionnez l'élément MOT DE PASSE en défilant à l'aide de la touche de navigation vers le bas, puis appuyez sur la touche de navigation Droite pour sélectionner la zone d'entrée.
1.4.2 Entrez le mot de passe utilisateur par défaut "0000" pour le déverrouiller, dans ce cas, sélectionnez la zone de saisie à nouveau et changez le mot de passe en entrant quatre autres nouveaux chiffres, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. Lorsque le mot de passe est changé, vous devez l'entrez à nouveau pour déverrouiller le système.
1.4.3 Une fois que vous avez oublié votre mot de passe, utilisez le mot de passe du superviseur "8200" pour le déverrouiller. Remarque : Si un mot de passe incorrect est entré dans l'état déverrouillé, le système se verrouille.
1.5 CLASSIFICATION - Régler la classification de ce lecteur. Si vous souhaitez modifier la classification de verrouillage parental, entrez le mot de passe pour déverrouiller en premier. Options : 1 SANS RISQUE POUR LES ENFANTS / 2 G / 3 PG / 4 PG 13 / 5 PG-R / 6R / 7 NC-17 / 8 ADULTES
1.6 DEFAULT - Pour restaurer les paramètres par défaut. Options : RESTAURER
2. CHOIX DE LA LANGUE
2.1 LANGUE OSD - Il est utilisé pour sélectionner les
différentes langues d'affichage sur écran pour des utilisateurs différents.
2.2 LANGUE AUDIO - Sélectionnez la langue audio préférée. (DVD uniquement, nécessite un support logiciel sur disque)
2.3 LANGUE DE SOUS-TITRAGE - Sélectionne la langue de sous-titrage. (DVD uniquement, nécessite un support logiciel sur disque)
2.4 MENU LANG - S Sélectionnez la langue du menu du disque. (DVD uniquement, nécessite un support logiciel sur disque)
3. RÉGLAGE VIDÉO
3.1 LUMINOSITÉ - Pour régler la luminosité de l'écran.
Options : 0/2/4/6/8/10/12
3.2 CONTRASTE - Pour définir l'effet de contraste pour
l'affichage. Options : 0/2/4/6/8/10/12
3.3 TEINTE - Pour définir l'effet de teinte sur l'affichage.
Options : -6/-4/-2/0/+2/+4/+6
3.4 SATURATION - Pour fixer le niveau de saturation
pour l'affichage. Options : 0/2/4/6/8/10/12
4. SPEAKER SETUP (CONFIGURATION DU
HAUT-PARLEUR)
4.1 DOWNMIX
Options : LT/RT - Mode de mixage Gauche/Droite
STEREO - Sélectionnez cette option si vous n'avez pas un amplificateur 5.1 canaux.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA MANIPULATION DES DISQUES
y Tenez le disque par le bord pour que la
surface ne soit pas souillée par les traces des doigts. Les traces des doigts la saleté et les rayures peuvent provoquer des sauts et une distorsion.
y N'écrivez pas sur la face d'étiquette avec un
stylo à bille ou d'autres objets d'écriture.
y N'utilisez pas de la benzine, et tout liquide
qui protège contre l'électricité statique.
y Ne faite pas tomber ou plier le disque. y Ne placez qu'un seul disque sur le plateau
pour disque.
y Ne forcez pas la fermeture du plateau
lorsque le disque n'est pas placé correctement.
y Veillez à ranger le disque dans son étui
lorsqu'il n'est pas utilisé.
FR-5
DEPANNAGE
Si votre lecteur DVD ne semble pas fonctionner correctement, vérifiez les éléments ci-dessous avant de contacter un centre de service autorisé.
Symptôme Vérification
L'appareil ne s'allume pas ou s'éteint tout à coup. La batterie est en place, mais l'appareil ne s'allume pas ou s'éteint tout à coup. La télécommande ne marche pas
Ni image ni son y Vérifiez que les câbles A/V sont bien connectés.
Pas d'image y Vérifiez que l'écran LCD est allumé. Pas de son y Vérifiez que l'écran est allumé. Si ce n'est pas le cas, l'audio ne sera pas
Ni image ni son y Vérifiez que la batterie est correctement installée et que l'adaptateur est
Vidéo ou son déformé y Utilisez un disque sans rayures ou sans bosses.
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES
y Cet appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d'eau; évitez de poser des objets remplis
de liquides, tels que des vases, au dessus de l'appareil.
y Si l'adaptateur secteur est utilisé comme dispositif de débranchement de l'appareil, il doit rester facilement
accessible. Pour débrancher complètement l'appareil, l'adaptateur secteur doit être entièrement débranché du secteur.
y Ne posez pas sur l'appareil des sources de flamme nue telles que des chandelles allumées. y Laisser un minimum de 2 cm d'espace libre autour de l'appareil pour garantir une bonne ventilation d'air. Pour ne
pas gêner la ventilation, les fentes de ventilation, ne doivent pas être couvertes par des objets tels que des journaux, nappes de table, rideaux etc.
y Utilisez l'appareil dans des climats tropicaux et/ou tempérés. y Il faut tenir compte de la protection de l'environnement lors de l'élimination des piles. y ATTENTION : Il y a un danger d'explosion si le remplacement de la pile est incorrect. Remplacez toujours avec
une pile du même type ou de type équivalent.
y Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu et autres. y L'utilisation de casque ou écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive. y La plaque signalétique se trouve en dessous de l'appareil.
y Vérifiez que le cordon d’alimentation du téléviseur est correctement branché. y Éteignez puis rallumez. y Vérifiez que la batterie est chargée. Si ce n'est pas le cas, rechargez-la.
y Vérifiez que les piles sont insérée dans le "+" et "-" direction correctement. y Les piles peuvent être à plat. Mettez un nouveau disque. y Vérifiez que le signal est dirigé vers le capteur de la télécommande du lecteur
DVD.
y Éloigner tout objet faisant obstacle entre la télécommande et le capteur.
y Vérifiez que le disque est un DVD, DVD-RW ou CD audio. y N'utilisez pas un disque rayé ou couvert de poussière. y Vérifiez que la face d'étiquette du disque est vers le haut. y La lentille du lecteur DVD est peut-être sale. Contactez le centre de service pour
le nettoyage de la lentille.
y Vérifiez que le canal télé est réglé sur VIDEO ou AV si vous utilisez un téléviseur.
reproduit dans les haut-parleurs.
y Vérifiez le niveau de volume S'il est au plus bas, augmentez le niveau de volume. y Vérifiez que le casque est branché dans la prise PHONES. Les haut-parleurs ne
peuvent pas être utilisés en même temps que le casque.
connecté correctement.
FR-6
SPECIFICATIONS:
Source d’alimentation: Entrée CC: 9V 1.5A Puissance consommee: 9W Sortie TV t (DVD): NTSC/PAL Température de fonctionnement normal: +5°C to +35°C Temps de lecture continu: 120 minutes Dimensions: 248mm (Longeur) X 185.6mm (Largeur) X 40mm (Hauteur) Humidité de l’environnement: 10 % à 75 % Disque supporté:
1. Disque DVD-VIDEO 12 cm uni-surface , surface simple 12 cm uni-surface, surface double 12 cm double surface, surface simple 8 cm uni-surface, surface simple 8 cm uni-surface, surface composée 8 cm double surface, surface composée
2. CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3-CD/MPEG4-CD Disque 12cm Disque 8cm
Sortie de siganl Audio signal :
1. DVD (audio linéaire) (1) Fréquence de response: 20Hz-20KHz (48KHz échampionnage) &
20Hz-20KHz (96KHz échampionnage) (2) S/N ratio: >65dB (3) Gamme Dynamique: 90dB (4) Dérangement et interference: sous le niveau measurable
2. audio CD (1) Fréquence de réponse: 20Hz-20KHz (2) S/N ratio: >65dB (3) Gamme dynamique : 90dB (4) Dérangement et interference: sous le niveau measurable
Ces Spécifications sont l’objet de modification sans préavis .
Ceci pour certifier que LECTEUR DVD PORTABLE est conforme à la directive du Conseil 2004/108/EC (directive EMC)
Normes applicables : EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN61000-4-2:2008 EN61000-4-4:2004+A1:2010 EN55020:2007
Pour plus d’informations veuillez visiter notre site Internet www.mpmaneurope.com
FR-7
Bedienungsanleitung
MOBILER LCD DVD-PLAYER
Modell: PDVS900
BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS AUFMERKSAM DURCH.
BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF.
BILDER UND GRAFIKEN DIENEN NUR ALS REFERENZ.
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN
5
918
6
7
19 20
21 22
23 24
12 3 45
25
8
10 12 14
16
18
9 11 13 15
17
FERNBEDIENUNG
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 1
16
17
1
20
21 22 23
1. LAUFWERK ÖFFNEN
2. FESTPLATTENBEREICH
3. ABDECKUNG LAUFWERK
4. NAVIGATION LINKS
5. NAVIGATION ABWÄRTS
6. TFT-BILDSCHIRM
7. LAUTSPRECHER
8. VORHERIGE / RÜCKLAUF
9. NÄCHSTE / VORLAUF
10. WIEDERGABE/PAUSE
11. STOPP
12. LAUTSTÄRKE –
13. LAUTSTÄRKE +
14. EINSTELLUNGEN
15. DVD/USB/SD
16. NAVIGATION AUFWÄRTS
17. NAVIGATION RECHTS
18. OK
19. NETZTEILBUCHSE
20. SD/MMC KARTENLESER
21. HAUPTSCHALTER
22. A/V-AUSGANG
23. OHRHÖRERBUCHSE
24. USB-PORT
25. AKKUANZEIGE / SENSOR FERNBEDIENUNG / STATUSANZEIGE
1. BILDSCHIRM EIN/AUS /
HELLIGKEIT/FARBE
2. TITEL
3. MENÜ
4. VORHERIGE / RÜCKLAUF
5. NÄCHSTE / VORLAUF
6. NAVIGATION AUFWÄRTS
7. NAVIGATION LINKS
8. OK/WIEDERGABE/PAUSE
9. ZIFFERNTASTEN
10. PROGRAMM/KAMERAWINKEL
11. LAUTSTÄRKE-
12. STUMM
13. EINSTELLUNGEN
14. DISPLAY
15. STOPP / USB/SD/MMC
16. NAVIGATION RECHTS
17. NAVIGATION ABWÄRTS
18. UNTERTITEL
19. AUDIO
20. SUCHE
21. WIEDERHOLUNG
22. ZOOM / ZEITLUPE
23. LAUTSTÄRKE+
DE-1
DVD-PLAYER AN ANDEREN GERÄTEN ANSCHLIEßEN
y Wir empfehlen den Anschluss an einem
Multisystem-TV.
y Player und andere Geräte (Fernseher, Verstärker
usw.) müssen ausgeschaltet und die Netzstecker müssen abgezogen sein.
y Achten Sie auf ausreichend Ventilation rings um das
Gerät.
y Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie Anschlüsse
vornehmen.
y Beachten Sie die Farbcodierung der Audio- und
Videokabel. Wenn nur der RCA-Adapter mitgeliefert wurde, benötigen Sie das Audio/Video RCA-Kabel. Ein Ende des RCA-Adapters an das Gerät anschließen. Anschließend das Audio/Video RCA-Kabel mit dem RCA-Kabel und dem Fernsehgerät verbinden.
S-VIDEO
AUDIO L
AUDIO R
VIDEO IN
AV AUDIO/VIDEO INPUT
A/V-Kabel
AKKU LADEN
Der Player ist mit einem Lithium-Akku ausgestattet. Laden Sie den Akku vor Erstgebrauch. Stellen Sie den Hauptschalter auf OFF und schließen Sie das mitgelieferte Netzteil am Gerät und an der Steckdose an. Bitte beachten Sie:
1. Der Akku kann nur im ausgeschalteten Zustand geladen werden.
2. Bei längerer Nichtbenutzung laden Sie den Akku wenigstens alle drei Monate nach.
FAHRZEUGADAPTER ANSCHLIEßEN
Der Fahrzeugadapter ist für Fahrzeuge mit einem 12-Volt-System und negativer Masse ausgelegt. WARNUNG: Ziehen Sie den Fahrzeugadapter bei Nichtgebrauch ab. Nicht in Fahrzeugen mit 24-Volt-Spannungsversorgung benutzen.
SICHERHEITSHINWEISE
y Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten
Fahrzeugadapter. Die Benutzung von Fremdgeräten kann zu Schäden führen.
YUV INPUT
FERNSEHER
An Zigarettenanzünder
y Der Fahrzeugadapter ist zur Benutzung nur mit
diesem Gerät bestimmt. Nicht für andere Geräte benutzen.
y Benutzen Sie den Player aus Sicherheitsgründen
nicht während der Fahrt.
y Achten Sie darauf, dass das Gerät korrekt befestigt
ist, damit es beim Bremsen oder bei Unfällen nicht zu einer zusätzlichen Gefahr wird.
y Achten Sie darauf, dass der Zigarettenanzünder vor
dem Anschluss des Fahrzeugadapters sauber ist.
y Ziehen Sie den Fahrzeugadapter nach Gebrauch
vom Zigarettenanzünder und vom Gerät ab.
SICHERUNG AUSWECHSELN
SICHERUNG
POSITIV (+) KAPPE BITTE BEACHTEN SIE: Verlieren Sie beim Auswechseln der Sicherung nicht die Kappe auf dem Pluspol (+).
BEDIENUNGSHINWEISE
VORBEREITUNG
Schalten Sie Ihren Fernseher im AV-Modus ein. Schalten Sie das am Player angeschlossene Audiosystem ein.
ERSTE SCHRITTE
1. Schalten Sie den Player mit dem HAUPTSCHALTER
ein.
2. Drücken Sie die Öffnungstaste des Laufwerks.
3. Legen Sie eine Disc in das Laufwerk ein.
4. Schließen Sie die Abdeckung des Laufwerks
manuell, die Wiedergabe startet automatisch.
5. Das Menü wird angezeigt. Mit den Navigations- oder
Zifferntasten wählen Sie Track oder Kapitel zur Wiedergabe, dann drücken Sie OK, um die Wiedergabe zu starten.
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
Erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke mit der Taste LAUTSTÄRKE +/-.
STUMMSCHALTUNG
Drücken Sie STUMM, um den Ton stummzuschalten. Mit erneutem Tastendruck heben Sie die Stummschaltung wieder auf.
SKIP VORWÄRTS/ZURÜCK
Drücken Sie VORHERIGE während der Wiedergabe, um zum vorherigen Kapitel (DVD) oder Track (CD) zu springen. Drücken Sie NÄCHSTE während der Wiedergabe, um zum nächsten Kapitel (DVD) oder Track (CD) zu springen.
HELLIGKEIT UND FARBE EINSTELLEN
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals BILDSCHIRM EIN/AUS / HELLIGKEIT/FARBE, um Helligkeit bzw. Farbe mit den Navigationstasten links/rechts einzustellen. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Bildschirm ein- und auszuschalten.
DE-2
SCHNELLER VORLAUF/RÜCKLAUF
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals VORLAUF/RÜCKLAUF, um die Disc mit 2-, 4-, 8- oder 20-facher Geschwindigkeit vorwärts oder zurück zu durchlaufen. Drücken Sie WIEDERGABE, um zur Normalgeschwindigkeit zurückzukehren.
WIEDERGABE BEENDEN
Drücken Sie während der Wiedergabe STOPP, um die Wiedergabe zu beenden. Der Player speichert die Stelle auf der Disc, wenn Sie erneut STOPP drücken. Drücken Sie WIEDERGABE/PAUSE, um die Wiedergabe von gleicher Stelle aus fortzusetzen. Beim Öffnen des Laufwerks oder erneutem Tastendruck auf STOPP wird die Speicherung der Position auf der Disc gelöscht.
ZEITLUPE (DVD)
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals ZEITLUPE, um die Wiedergabe mit 1/2 bis 1/7 der Normalgeschwindigkeit ablaufen zu lassen. Drücken Sie WIEDERGABE/PAUSE, um zur Normalwiedergabe zurückzukehren.
WIEDERHOLUNG
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals WIEDERHOLUNG, um ein Kapitel/Track, die gesamte Disc oder einen Abschnitt zwischen zwei Punkten (A-B) zu wiederholen.
ZEITPUNKTSUCHE
1. Drücken Sie während der Wiedergabe SUCHE und markieren Sie mit den Navigationstasten die Stelle, zu der Sie springen möchten (Titel, Kapitel oder Zeitpunkt im Kapitel).
2. Nehmen Sie Zahleneingaben mit den Zifferntasten vor.
3. Drücken Sie OK zur Bestätigung und zum Start der Wiedergabe ab der gewünschten Szene.
4. Drücken Sie erneut SUCHE, um das Suchmenü wieder zu verlassen.
PROGRAMMWIEDERGABE (BIS ZU 16 KAPITEL/TRACKS)
1. Drücken Sie während der Wiedergabe PROGRAMM, um das Programmmenü anzuzeigen.
2. Wählen Sie Ihr eigenes Programm mit den Navigationstasten und geben Sie die gewünschten Titel-/Tracknummern mit den Zifferntasten ein. Beispiel: Für Track 3 drücken Sie „3“
Für Track 12 drücken Sie „1“ und dann „2“ Für Track 21 drücken Sie „2“ und dann „1“
3. Starten Sie die Wiedergabe mit PLAY im Menü. Mit erneutem Tastendruck auf PROGRAMM verlassen Sie die Programmwiedergabe.
4. Zur Änderung der Programmierung scrollen Sie mit den Navigationstasten zu dem Punkt, der geändert werden soll, dann geben Sie hier das neue Kapitel oder den Track ein. Zum Löschen wählen Sie im Menü <LÖSCHEN>, dann drücken Sie OK auf der Fernbedienung.
5. Mit dem Öffnen des Laufwerks wird Ihre Programmierung ebenfalls gelöscht.
ZOOM
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals ZOOM, um das Bild 2-, 3- oder 4-fach zu vergrößern bzw. 1/2-, 1/3- oder 1/4-fach zu verkleinern. Mit erneutem Tastendruck kehren Sie wieder zur Normalgröße des Bildes zurück. Mit den Navigationstasten verschieben Sie das vergrößerte Bild auf dem Bildschirm.
INFORMATIONEN ANZEIGEN
Drücken Sie mehrfach DISPLAY, um Informationen auf dem Bildschirm anzuzeigen (Disctyp, Titelnummer, Kapitelnummern, Spielzeit, Audiosprache, Audiotyp, Untertitelsprache, Kamera-Blickwinkel usw.).
AUDIOSPRACHE (FILMSPRACHE) UMSCHALTEN (DVD)
Sie können die Filmsprache umschalten, sofern die Disc mehrsprachig aufgezeichnet wurde. Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe mehrmals AUDIO, die Filmsprache wird umgeschaltet und jeweils auf dem Bildschirm angezeigt. BITTE BEACHTEN SIE: Ist die Disc nur einsprachig aufgezeichnet, so hat die Taste keine Funktion.
KAMERA-BLICKWINKEL (NUR DVD)
Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe mehrmals KAMERAWINKEL, um die Kameraeinstellung für eine bestimmte Szene zu wählen. Bitte beachten Sie: Ist die Disc nur aus einem Blickwinkel aufgezeichnet, so hat die Taste keine Funktion.
UNTERTITEL (NUR DVD)
Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe mehrmals UNTERTITEL, um die Untertitelsprache umzuschalten. Die jeweilige Einstellung wird auf dem Bildschirm angezeigt. Bitte beachten Sie: Ist die Disc ohne Untertitel aufgezeichnet, so hat die Taste keine Funktion.
RÜCKKEHR IN DAS HAUPTMENÜ UND TITEL ANZEIGEN (DVD)
Drücken Sie während der Wiedergabe MENÜ, um in das Hauptmenü zurückzukehren oder TITEL, um das Titelmenü aufzurufen.
MP3/MPEG 4-WIEDERGABE
1. Laden Sie eine MP3/MPEG 4-Disc. Ein Menü wird angezeigt. Wählen Sie mit den Navigationstasten links/rechts den Medientyp (Foto, Audio, Video) und drücken Sie OK zur Bestätigung. Die Ordner im entsprechenden Format werden angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Navigationstasten den gewünschten Ordner und drücken Sie OK zur Bestätigung.
3. Die Dateien des Ordners werden angezeigt. Treffen Sie Ihre Auswahl mit den Navigationstasten und drücken Sie OK, um die Wiedergabe zu starten.
4. Drücken Sie NÄCHSTE oder VORHERIGE, um zum nächsten oder vorherigen Track zu springen.
5. Drücken Sie WIEDERHOLUNG, um den Wiedergabemodus umzuschalten.
DE-3
KODAK PICTURE-CD / JPEG-CD-WIEDERGABE
Laden Sie eine Kodak Picture-CD/JPEG-CD und wählen Sie das gewünschte Bild mit den Navigationstasten links/rechts. Drücken Sie OK zur Bestätigung. Die Diashow der Kodak Picture-CD beginnt automatisch. Für eine JPEG-CD werden die Ordner angezeigt. Mit den Navigationstasten auf der Fernbedienung wählen Sie den gewünschten Ordner, dann drücken Sie OK zur Bestätigung. Die Dateien des Ordners werden angezeigt. Treffen Sie Ihre Auswahl mit den Navigationstasten und drücken Sie OK, um die Wiedergabe zu starten. Eine Vorschau und die entsprechenden Informationen (Auflösung, Größe, Datum) eines Bildes werden angezeigt, wenn Sie durch die Dateinamen blättern.
KODAK PICTURE-CD / JPEG-CD BEDIENUNGSHINWEISE
1. WIEDERGABEMODI
Mit WIEDERHOLUNG schalten Sie den Wiedergabemodus um. Drücken Sie während der Wiedergabe STOPP, um den Vorschaumodus aufzurufen.
2. SKIP ZUM NÄCHSTEN/VORHERIGEN BILD
Drücken Sie NÄCHSTE, um zum nächsten Bild oder VORHERIGE, um zum vorherigen Bild zu springen.
3. BILDDREHUNG
Mit den Navigationstasten links/rechts drehen Sie das Bild.
4. BILD UMKLAPPEN
Mit der Navigationstaste aufwärts klappen Sie das Bild um. Mit der Navigationstaste abwärts spiegeln Sie das Bild.
5. BILD VERGRÖßERN/VERKLEINERN
Drücken Sie mehrfach ZOOM, um das Bild 2-, 3- oder 4-fach zu vergrößern bzw. 1/2-, 1/3- oder 1/4-fach zu verkleinern. Mit erneutem Tastendruck kehren Sie wieder zur Normalgröße des Bildes zurück. Mit den Navigationstasten verschieben Sie das vergrößerte Bild auf dem Bildschirm.
6. DIASHOW BILDÜBERGÄNGE
Drücken Sie während der Diashow PROGRAMM, um die Bildübergänge zu wählen.
EXTERNE SPEICHERMEDIEN (USB, SD/MMC) Player für die Wiedergabe von externen Speichermedien vorbereiten
1. Schalten Sie den Player mit dem HAUPTSCHALTER ein und schließen Sie einen USB-Stick am USB-Port oder eine SD/MMC Speicherkarte am Kartenleser an. Nachdem das jeweilige Medium erkannt und gelesen wurde, wird das Menü angezeigt. Wählen Sie mit den Navigationstasten links/rechts den Medientyp (Foto, Audio, Video) und drücken Sie OK zur Bestätigung.
Die Ordner im entsprechenden Format werden angezeigt.
2. Drücken Sie NÄCHSTE, um zur nächsten Datei oder VORHERIGE, um zur vorherigen Datei zu springen.
Hinweis: Halten Sie die STOP-Taste auf der Fernbedienung gedrückt oder drücken Sie die Taste DVD/USB/SD am Gerät, um mittels der
Navigationstasten LEFT/RIGHT (Links/Rechts) zwischen USB, Karte und CD zu wählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. VORSICHT: Berühren Sie USB-Port und Kartenleser während der Wiedergabe nicht, um statische Entladungen zu vermeiden.
EINSTELLUNGSMENÜ
Die Seite mit den Systemeinstellungen ermöglicht Ihnen, den Player zu personalisieren. Diese Einstellungen werden auch nach dem Ausschalten des Players beibehalten, bis sie geändert werden.
SYSTEM EINSTELLEN
1. Rufen Sie mit EINSTELLUNGEN das Setup-Menü auf.
2. Mit den Navigationstasten wählen Sie den einzustellenden Menüpunkt. Dann nehmen Sie die Einstellung mit den Navigationstasten vor. Drücken Sie OK zur Bestätigung.
3. Mit den Navigationstasten rufen Sie im Einstellungsmenü weitere Menüpunkte auf.
4. Verlassen Sie mit EINSTELLUNGEN die Haupteinstellungsseite.
1. SYSTEMEINSTELLUNGEN
1.1 TV-SYSTEM – Nehmen Sie die Einstellungen
entsprechend Ihrem angeschlossenen Fernseher vor.
1.2 BILDSCHIRMSCHONER – Nach einigen Minuten
im Ruhezustand läuft ein DVD-Logo über den Bildschirm, um ihn zu schützen. Optionen: Ein: Bildschirmschoner ist aktiviert
Aus: Bildschirmschoner ist deaktiviert
1.3 TV-TYP – Wählen Sie das Bildformat entsprechend
Ihrem Fernseher. Optionen: 4:3PS: Normal Pan&Scan 4:3LB: Normal Letterbox 16:9: 16:9 Breitbild
1.4 PASSWORT – Mit dem Passwort entsperren Sie
das System. Gehen Sie wie folgt vor:
1.4.1 Wählen Sie in den SYSTEMEINSTELLUNGEN
den Menüpunkt PASSWORT mit den Navigationstasten, mit der Navigationstaste rechts wählen Sie das Eingabefeld.
1.4.2 Geben Sie das werksseitige Passwort „0000“ ein,
um das System zu entsperren. Geben Sie Ihr neues Passwort mit den Zifferntasten 4-stellig ein und drücken Sie OK zur Bestätigung.
1.4.3 Sollten Sie Ihr Passwort einmal vergessen, so
benutzen Sie das Masterpasswort „8200“ zum entsperren. BITTE BEACHTEN SIE: Das System kann mit einem falschen Passwort nicht entsperrt werden.
1.5 KINDERSICHERUNG – Hier stellen Sie die
Bewertungsstufe für den Player ein. Zum Entsperren der Option müssen Sie zunächst Ihr Passwort eingeben. Optionen: 1 KINDERSICHER / 2 G / 3 PG / 4 PG 13 / 5 PG-R / 6R / 7 NC-17 / 8 ERWACHSENE
1.6 RÜCKSTELLUNG – Hier stellen Sie den Player zu
den Werkseinstellungen zurück. Option: ZURÜCKSTELLEN
DE-4
2. SPRACHEINSTELLUNGEN
2.1 OSD-SPRACHE – Hier stellen Sie die
Displaysprache des Players ein.
2.2 AUDIOSPRACHE – Hier stellen Sie die Filmsprache des Players ein (nur DVDs, sofern die Funktion auf der Disc unterstützt wird).
2.3 UNTERTITELSPRACHE – Hier stellen Sie die Untertitelsprache des Players ein (nur DVDs, sofern die Funktion auf der Disc unterstützt wird).
2.4 MENÜSPRACHE – Hier stellen Sie die Menüsprache des Players ein (nur DVDs, sofern die Funktion auf der Disc unterstützt wird).
3. VIDEOEINSTELLUNGEN
3.1 HELLIGKEIT – Hier stellen Sie die Helligkeit des
Bildes ein. Optionen: 0/2/4/6/8/10/12
3.2 KONTRAST – Hier stellen Sie den Kontrast des Bildes ein. Optionen: 0/2/4/6/8/10/12
3.3 FARBE – Hier stellen Sie die Farbe des Bildes ein. Optionen: -6/-4/-2/0/+2/+4/+6
3.4 FARBSÄTTIGUNG - Hier stellen Sie die Farbsättigung des Bildes ein. Optionen: 0/2/4/6/8/10/12
4. LAUTSPRECHEREINSTELLUNGEN
4.1 DOWNMIX
Optionen: LT/RT – Links/rechts Mixmodus STEREO – Wählen Sie diese Option, wenn
kein 5.1-Kanal-Verstärker angeschlossen ist.
BEHANDLUNG VON DISCS
y Halten Sie die Disc an der Außenkante, um
die Oberfläche vor Fingerabdrücken zu schützen. Fingerabdrücke, Schmutz und Kratzer können zu Sprüngen und Verzerrungen führen.
y Beschriften Sie Discs nicht. y Reinigen Sie Discs nicht mit Lösungsmitteln
oder Anti-Statiksprays.
y Verbiegen Sie Discs nicht, lassen Sie sie
nicht fallen.
y Laden Sie immer nur eine Disc in den
Player.
y Schließen Sie das Laufwerk nicht, wenn die
Disc nicht korrekt eingelegt ist.
y Bewahren Sie Discs in ihrem Cover auf.
STÖRUNGSERKENNUNG
Haben Sie Probleme mit Ihrem DVD-Player, so nehmen Sie zunächst selbst eine Überprüfung anhand nachstehender Liste vor, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
Problem Überprüfen Sie
Gerät lässt sich nicht einschalten oder schaltet sich plötzlich aus. Akku ist eingesetzt, aber Gerät lässt sich nicht einschalten oder schaltet sich plötzlich aus. Fernbedienung funktioniert nicht. y Vergewissern Sie sich, dass die Batterie mit korrekter Polarität (+/-)
Kein Bild, kein Ton. y Vergewissern Sie sich, dass die A/V-Kabel korrekt angeschlossen sind.
Kein Bild. y Vergewissern Sie sich, dass das LCD eingeschaltet ist. Kein Ton. y Vergewissern Sie sich, dass der Bildschirm geöffnet ist. Bei
Kein Bild, kein Ton. y Vergewissern Sie sich, dass der Akku korrekt installiert bzw. das Netzteil
Bild oder Ton verzerrt. y Benutzen Sie keine verschmutzten oder verkratzten Discs.
y Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil in der Steckdose steckt. y Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. y Vergewissern Sie sich, dass der Akku geladen ist.
eingesetzt ist.
y Batterie erschöpft, bitte austauschen. y Die Fernbedienung muss auf den Sensor im DVD-Player ausgerichtet sein. y Entfernen Sie Hindernisse zwischen Fernbedienung und Sensor.
y Vergewissern Sie sich, dass die Disc eine DVD, DVD-RW oder AUDIO-CD
ist.
y Benutzen Sie keine verschmutzten oder verkratzten Discs. y Vergewissern Sie sich, dass die Disc mit dem Aufdruck nach oben
eingelegt ist.
y Der Laser des DVD-Players ist möglicherweise verschmutzt. Lassen Sie
ihn vom Kundendienst reinigen.
y Vergewissern Sie sich, dass Ihr Fernseher auf VIDEO oder AV eingestellt
ist.
geschlossenem Bildschirm wird kein Audio an die Lautsprecher übertragen.
y Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstellung und regeln Sie sie ggf. hoch. y Falls Ihre Ohrhörer angeschlossen sind, wird der Lautsprecherausgang
stummgeschaltet.
korrekt angeschlossen ist.
DE-5
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
y Setzen Sie das Gerät nicht Spritzwasser oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Wasser gefüllten
Gegenstände (wie Vasen) auf dem Gerät ab.
y Der Netzstecker des AC/DC-Adapters dient zur Unterbrechung der Stromversorgung und muss weiterhin
betriebsbereit bleiben. Um das System vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker des AC/DC-Adapters vollständig aus der Steckdose.
y Stellen Sie keine nackten Flammen (wie brennende Kerzen) auf dem Gerät ab. y Halten Sie ringsum 2 cm Abstand für ausreichende Ventilation. Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. y Das Gerät ist für tropisches und moderates Klima ausgelegt. y Entsorgen Sie Batterien und Akkus umweltgerecht. y VORSICHT: Explosionsgefahr, wenn Batterien/Akkus nicht korrekt eingesetzt werden. Tauschen Sie Batterien
nur gegen gleichwertige Batterien aus.
y Setzen Sie Batterien nicht großer Hitze, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuer aus. y Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Hörschäden führen. y Das Typenschild befindet sich unter dem Gerät.
SPEZIFIKATIONEN:
Stromversorgung: GLEICHSTROMVERSORGUNG: 9 V, 1.5A Leistungsaufnahme:9 W TV Ausgang (DVD) NTSC/PAL Betriebstemperatur: +5 °C bis +35 °C Ununterbrochene Spielzeit: 120 Minuten Abmessungen: 248 mm (L) X 185.6 mm (B) X 40 mm (H) Feuchtigkeit bei Betrieb:10 % bis 75 % Verwendbare Disks:
1. DVD-VIDEO-Disk 12 cmsingle-sided, Single-Layer 12 cmsingle-sided, Dual-Layer 12 cmdouble-sided, Single-Layer 8 cmsingle-sided, Single-Layer 8 cmsingle-sided, Dual-Layer 8 cmdouble-sided, Single-Layer
2. CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3-CD/MPEG4-CD 12 cm-Disk 8 cm-Disk
Audio-Ausgang:
1. DVD (linearer Audioausgang) (1) Frequenzbereich: 20 Hz-20 KHz (Abtastfrequenz 48 KHz)
20 Hz-20 KHz (Abtastfrequenz 96 KHz) (2) Signal-Rausch-Verhältnis: >65 dB (3) Dynamikbereich: 90 dB (4) Tonhöhenschwankungen: nicht messbar
2. CD-Audio: (1) Frequenzbereich: 20 Hz-20 KHz (2) Signal-Rausch-Verhältnis: >65 dB (3) Dynamikbereich: 90 dB (4) Tonhöhenschwankungen: nicht messbar
Änderungen vorbehalten.
DE-6
Hiermit wird bestätigt, dass MOBILER LCD DVD-PLAYER übereinstimmt mit der Richtlinie 2004/108/EC des Rates (EMC -Richtlinie)
Anwendbare Normen: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN61000-4-2:2008 EN61000-4-4:2004+A1:2010 EN55020:2007
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Webseite www.mpmaneurope.com
DE-7
Manuale di funzionamento
LETTORE DVD LCD
Modello: PDVS900
LEGGI QUESTE ISTRUZIONI INCLUSE IN QUESTO IM ACCURATAMENTE PRIMA DI COLLEGARTI E METTERTI IN FUNZIONE.
CONSERVA QUESTO MANUALE IN CASO TU NE ABBIA BISOGNO IN FUTURO PER RIFERIMENTO.
LE ILLUSTRAZIONI E GLI SCHIEMI PRESENTI SONO SOLO PER RIFERIMENTO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTO SENZA
PREAVVISO.
PANORAMICA DEL LETTORE DVD:
5
918
6
7
19 20
21 22
23 24
12 3 45
25
8
10 12 14
16
18
9 11 13 15
17
UNITA’ DI CONTROLLO TELECOMANDO
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 1
16
17
1
20
21 22 23
1. TASTO APERTURA COPERCHIO DEL DISCO
2. AREA PRESA DEL DISCO
3. COPERCHIO DEL DISCO
4. TASTO DI NAVIGAZIONE SINISTRO
5. TASTO DI NAVIGAZIONE GIU’
6. SCHERMATA TFT
7. ALTOPARLANTI
8. TASTO PREC E INDIETRO
9. TASTO SUCC. E AVANTI
10. TASTO PLAY/PAUSA
11. TASTO STOP
12. TASTO VOLUME-
13. TASTO VOLUME +
14. TASTO SETUP
15. TASTO DVD/USB/SD
16. TASTO NAVIGAZIONE SU
17. TASTO NAVIGAZIONE DESTRO
18. TASTO OK
19. PRESA DC IN
20. PORTA SCHEDA SD/MMC
21. INTERRUTTORE ON/OFF
22. PRESA A/V OUT
23. PRESA CUFFIE
24. PORTA USB
25. INDICATORE DI CARICAMENTO/ SENSORE TELECOMANDO/INDICATORE POTENZA
1. Pulsante SCREEN ON/OFF & BRI/COL
2. Pulsante TITLE
3. Pulsante MENU
4. Pulsante PREC E INDIETRO
5. Pulsante SUCC E AVANTI
6. Pulsante NAVIGAZIONE SU
7. Pulsante NAVIGAZIONE SINISTRA
8. Pulsante OK/PLAY/PAUSA
9. Pulsanti NUMERICI
10. Pulsante PROGRAMMA/ANGOLO
11. Pulsante VOLUME-
12. Pulsante MUTO
13. Pulsante SETUP
14. Pulsante DISPLAY
15. Pulsante STOP E SCHEDA USB/SD/MMC
16. Pulsante NAVIGAZIONE SU
17. Pulsante NAVIGAZIONE GIU’
18. Pulsante SOTTOTITOLI
19. Pulsante AUDIO
20. Pulsante CERCA
21. Pulsante RIPETI
22. Pulsante ZOOM/LENTO
23. Pulsante VOLUME+
IT-1
COLLEGA IL LETTORE DVD AGLI ALTRI APPARECCHI
y Si consiglia di collegare il lettore a una TV multi
sistema.
y Assicurati che questo lettore e altri apparecchi (TV
e amplificatore) che saranno collegati al lettore siano impostati in modalità OFF e che l’adattatore AC/DC sia scollegato dalla presa a muro.
y Evita il blocco dei fori di ventilazione di apparecchi
collegati e assicurati che l’aria intorno a essi circoli liberamente.
y Leggi attentamente e segui le istruzioni prima di
collegare altri apparecchi.
y Osserva la codifica dei colori quando si collegano I
cavi audio e video, per esempio collega la spina gialla nella presa gialla, la spina rossa nella presa rossa e così via. Se l’adattatore RCA è il solo fornito, è necessario il cavo RCA audio/video. Collega un’estremità dell’adattatore RCA al’unità. Poi collega il cavo RCA audio/video all’adattatore RCA e alla televisione.
S-VIDEO
AUDIO L
AUDIO R
VIDEO IN
AV AUDIO/VIDEO INPUT
A/V cable
CARICAMENTO DELLA BATTERIA INCORPORATA
Il lettore è con una batteria al litio ricaricabile. Prima di usarla, assicurati che sia carica. Se non lo è, per prima cosa caricala. Fa scivolare l’interruttore in posizione OFF e poi collega un’estremità dell’adattatore fornito alla presa a muro e l’altra estremità all’unità per caricare la batteria incorporata. Nota:
1. La batteria può solo essere caricata quando l’unità è spenta.
2. Se l’unità non è in uso per un periodo di tempo prolungato, si consiglia di caricare la batteria incorporate ogni tre mesi.
COLLEGAMENTO A UN ADATTATORE PER AUTO
L’adattatore per auto è progettato per l’uso con veicoli che hanno un sistema elettrico a terra negative da 12V. ATTENZIONE: Scollega l’adattatore dell’auto quando non è in uso. Non in uso in veicoli da 24V.
YUV INPUT
TV SET
nell’accendisigari
ATTENZIONE:
y Usa l’unità solo con l’adattatore per auto consigliato,
usare un altro tipo di adattatore per auto può danneggiare l’unità.
y L’adattatore per auto consigliato deve essere usato
solo con quest’unità. Non usarlo con un’altra attrezzatura.
y Per la sicurezza del traffic, non mettere in funzione
l’unità o vedere un software video mentre guidi un veicolo.
y Assicurati che l’unità sia avvitata con sicurezza per
prevenire che si sposti fuori dal veicolo in un incidente
y Quando l’interno dell’accendisigari è sporco di
polvere o cenere, la sezione della spina può diventare calda a causa di scarso contatto. Assicurati di pulire l’accendisigari prima dell’uso.
y Dopo l’uso, scollega l’adattatore per auto sia
dall’unità che dall’accendisigari.
SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE
FUSIBILE
POSITIVO(+)
TAPPO
NOTA: Non gettare il tappo positivo(+) quando si sostituisce il fusibile.
FUNZIONAMENTO
PREPARAZIONE
Accendi la TV e seleziona la modalità di ingresso video. Accendi l’audio che è collegato al lettore.
PER INIZIARE
1. Fai scivolare l’interruttore POWER ON/OFF per accendere il lettore.
2. Premi il pulsante Apri sul coperchio del disco per aprire il vassoio del disco.
3. Posiziona un disco sul vassoio.
4. Chiudi il vassoio del disco con la mano e la riproduzione si avvia automaticamente.
5. Quando appare una schermata menu sulla TV, premi i pulsanti di navigazione o i tasti numerici per selezionare un numero di traccia preferito, quindi premi il pulsante OK per avviare la riproduzione.
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Premi i pulsanti VOLUME +/- per aumentare o diminuire il volume.
IT-2
MUTO
Quando è acceso, l’emissione audio dell’unità principale deve essere spenta premendo il pulsante. Premerlo di nuovo per riattivare l’emissione audio.
SALTA AVANTI O INDIETRO
Premi il pulsante PREC durante la riproduzione per passare al capitolo precedente (DVD) o alla traccia (CD), Premi il pulsante SUCCESSIVO durante la riproduzione per passare al capitolo (DVD) o alla traccia (CD) successivi.
LUMINOSITA’ O REGOLAZIONE DEL COLORE
Durante la riproduzione, premi il pulsante SCHERMO ON/OFF E LUM/COL ripetutamente per regolare la luminosità e il colore rispettivamente attraverso il pulsante di navigazione sinistra/destra. Premi e tieni premuto questo pulsante per accendere/spegnere lo schermo.
AVANZAMENTO/AVVOLGIMENTO VELOCE
Durante la riproduzione, premi e tieni premuto il pulsante F_FWD o F_BWD per mandare il disco avanti o indietro a velocità X2, X4, X8, X20 o normale. Premi il pulsante PLAY/PAUSA per riprendere la normale.
INTERRUZIONE DELLA RIPRODUZIONE
Premi il pulsante STOP durante la riproduzione per interromperla; il lettore riprende la sua funzione quando STOP è premuto in modalità STOP; premi il pulsante PLAY/PAUSA di nuovo, la riproduzione riprende dal punto in cui si è fermata precedente mente; apri il vassoio del disco o premi il pulsante STOP ancora una volta per cancellare la ripresa della funzione.
RIPRODUZIONE AL RALLENTATORE (DVD)
Premi e premi e tieni premuto il pulsante LENTO durante la riproduzione, il disco sarà riprodotto a metà della sua velocità normale all’inizio, ogni vola che questo pulsante è premuto, la velocità di riproduzione diventa più lenta (fino a 1/7 della velocità normale.) Premi il pulsante PLAY/PAUSA, riprenderà la riproduzione normale.
RIPETI
Premi RIPETI durante la riproduzione, ripeterà la riproduzione di un capitolo/titolo o ripeti tutto (per il disco DVD), o ripeti riproduci una traccia o tutte le tracce (per CD), o ripeti le sezioni tra due punti specifici (A-B).
RICERCA LA SCENA PREFERITA
1. Premi il pulsante CERCA durante la riproduzione ed evidenzia (Titolo, Capitolo, o Tempo Capitolo) da riprodurre con i pulsanti di navigazione.
2. Inserisci il numero desiderato o il tempo attraverso I pulsanti numerici.
3. Premi il pulsante OK per confermare e inizierà la riproduzione della scena individuata.
4. Per uscire da menu ricerca, premi direttamente il pulsante CERCA.
RIPRODUZIONE PROGRAMMATA (FINO A 16 MEMORIE)
1. Premi PROGRAMMA durante la riproduzione per visualizzare il menu programma.
2. Seleziona il(i) posto(i) devono essere memorizzate attraverso i pulsanti di navigazione e poi inserisci I numeri Titoli/Capitoli attraverso i pulsanti numerici. Esempio: Traccia 3, premi "3"
Traccia 12, premi "1" e poi "2" Traccia 21, premi "2" e poi "1"
3. Per avviare la riproduzione programmata, seleziona PLAY sul menu; premendo il pulsante PROGRAMMA di nuovo per uscire dalla programmazione.
4. Per cambiare le voci programmate, scorri il pulsante di navigazione alla voce da cambiare e inserisci il numero della traccia desiderata sullo schermo, la voce selezionata sarà cambiata. Per cancellare tutte le voci, seleziona <CANCELLA> sul menu e poi premi il pulsante OK sul telecomando.
5. Puoi anche cancellare la modalità programma cancellando tutte le voci nel menu programma.
RIPRODUCI ZOOM
Press il pulsante ZOOM continuamente per zoomare l’immagine di 2,3, e 4 volte, zooma di 1/2,1/3,1/4 della grandezza normale. Premi questo pulsante ancora una volta quando l’immagine è a 1/4 della grandezza per tornare alla grandezza di visualizzazione normale. Scorri per visualizzare l’immagine ingrandita usando I pulsanti di navigazione.
INFORMAZIONI DISPLAY SULLO SCHERMO
Quando il lettore è in funzione, premi il pulsante DISPLAY continuamente, lo schermo visualizzerà parti di informazioni (tipo di disco corrente, numero del titolo, numero del capitolo, tempo di riproduzione, lingua audio, tipo audio, lingua sottotitoli e multi angolazione, ecc) in sequenza.
CAMBIAMENTO LINGUA SONORA AUDIO (DISCO DVD)
È possibile cambiare la lingua della colonna sonora audio in una lingua diversa da quella selezionata nelle impostazioni iniziali (Questa funzione è valida solo con i dischi su cui ci sono colonne sonore audio in più lingue registrate). Premi il pulsante AUDIO durante la riproduzione del disco di riproduzione DVD, la colonna sonora sarà cambiata con una traccia visualizzata sullo schermo. NOTA: Quando non ci sono colonne sonore in lingua registrate, premere questo pulsante non funzionerà.
VISUALIZZAZIONE MULTI ANGOLARE (SOLO DVD)
Premi e tieni premuto il pulsante ANGOLO ripetutamente per selezionare il tuo angolo di visualizzazione desiderato per vedere la scena. Nota: solo i DVD girati con scene multi angolazione hanno questa funzione.
IT-3
CAMBIARE LA LINGUA AI SOTTOTITOLI (SOLO DVD)
Premi il pulsante SOTTOTITOLI diverse volte durante la riproduzione di un, la lingua dei sottotitoli cambierà a seconda della lingua selezionata che appare sullo schermo; Quando appare la lingua desiderata, rilascia il pulsante per visualizzare i sottotitoli in quella lingua. Nota: questa funzione è valida solo per i DVD registrati con sottotitoli multilingue.
TORNA AL MENU PRINCIPALE E RIPRODUCI IL TITOLO (DVD)
Durante la riproduzione, premi il pulsante MENU per tornare al menu principale e premi il pulsante TITOLO per riprodurre il titolo.
RIPRODUZIONE MP3/MPEG 4
1. Carica il disco MP3/MPEG 4 nel vassoio del disco. Un menu multimediale appare sullo schermo, seleziona un tipo di media corrispondente (foto, audio, video) per riprodurre il disco con i pulsanti di navigazione destra/sinistra e premi il pulsante OK per confermare. Lo schermo della TV mostrerà le cartelle del formato sul disco corrispondente.
2. Seleziona la cartella che desideri con i pulsanti di navigazione e poi premi il pulsante OK per confermare.
3. I file in questa cartella sono visualizzati, seleziona la traccia preferita attraverso i pulsanti di navigazione e premi il pulsante ok per iniziare la riproduzione.
4. Premi I pulsanti SUCCESSVO e PRECEDENTE per selezionare direttamente la traccia.
5. Premi il pulsante RIPETI per cambiare la modalità di riproduzione.
CD IMMAGINI KODAK / CD RIPRODUZIONE JPEG
Carica un disco CD immagini Kodak / CD JPEG nel vassoio del disco, quindi seleziona l’opzione immagine per riprodurre il disco con il pulsante di navigazione sinistra/destra e premi il pulsante OK per confermare. Lo slide show del CD immagini Kodak inizia automaticamente; Le cartelle immagini del CD JPEG sono visualizzate sullo schermo TV; usa i pulsanti di navigazione sul telecomando per selezionare la cartella desiderata e poi premi il pulsante OK per confermare. I file in questa cartella sono visualizzati e puoi selezionare le tue immagini preferite usando I pulsanti di navigazione su/giù sul telecomando e premere il pulsante OK per iniziare la riproduzione. L’anteprima delle immagini, la risoluzione, la dimensione sarà visualizzato mentre scorri i nomi dei file.
CD IMMAGINI KODAK / CD RIPRODUZIONE JPEG
1. MODALITA’ DI RIPRODUZIONE
Premi il pulsante RIPETI per cambiare la modalità di riproduzione. Durante la riproduzione, premi STOP per entrare nella modalità anteprima.
2. SALTA ALLA FOTO PRECEDENTE/SUCCESSIVA
Premi il pulsante SUCCESSIVO per saltare all’immagine successive o il pulsante PRECEDENTE per andare all’immagine precedente.
3. ROTAZIONI DELL’IMMAGINE
Presmi i pulsanti di navigazione DESTRA e SINISTRA per ruotare l’immagine rispettivamente in senso orario e in senso antiorario.
4. SALTO E GIRO DELL’IMMAGINE
Premi il pulsante di navigazione SU per far saltare l’immagine su o giù. Premi il pulsante di navigazione GIU’ per far saltare l’immagine a sinistra o a destra.
5. INSERIMENTO/DISINSERIMENTO ZOOM IMMAGINE
Premi il pulsante ZOOM continuamente, l’immagine zooma di 2, 3, 4 volte o rimpicciolisce di 1/2, 1/3, 1/4 delle dimensioni originali. Premi questo pulsante ancora una volta quando l’immagine diventa 1/4 della dimensione per tornare alla riproduzione normale. Se l’iimmagine è ingrandita, puoi usare i pulsanti di navigazione per visualizzare le parti bloccate dell’immagine.
6. MODALITÀ SLIDE SHOW
Durante la riproduzione dello slideshow, premi il pulsante PROGRAMMA ciclicamente per selezionare un effetto di transizione dello slideshow per riprodurre l’immagine.
FUNZIONAMENTO MEDIA MEMORIA ESTERNA (USB E SCHEDA SD/MMC) Prepare the player for External Memory media operation
1. Fai scivolare l’interruttore ON/OFF in posizione ON, Inserisci una chiavetta dati USB con i file multimediali nella porta USB o collega la scheda SD/MMC nella porta della scheda. Dopo che l’USB o la scheda SD/MMC è stata rilevata e letta con successo, appare un menu multimediale sullo schermo, seleziona il tipo di media corrispondente (immagine, audio, video) per riprodurre il disco con il pulsante di navigazione sinistra/destra e premi il pulsante OK per confermare. Appaiono le cartelle sullo schermo e usa dei pulsanti di navigazione per selezionare la cartella desiderata e la traccia da riprodurre.
2. Premi il pulsante SUCCESSIVO o PRECEDENTE per saltare Avanti o indietro.
Nota: Premi e tieni premuto il pulsante STOP sul telecomando o premi il pulsante DVD/USB/SD sull’unità per fare la selezione tra l’USB, la scheda e il disco attraverso il pulsante di navigazione SINISTRA/DESTRA, conferma la tua selezione premendo il pulsante OK. ATTENZIONE: Per evitare scariche elettrostatiche, non toccare la porta USB e la porta della scheda durante la riproduzione.
IT-4
IMPOSTAZIONI INIZIALI
La pagina di impostazioni iniziali è dove scegliere le impostazioni preferite per il tuo lettore. Una volta che le impostazioni iniziali vengono scelte esse sono conservate nella CPU del lettore fino a che sono modificate diversamente.
PROCEDURE COMUNI PER LE IMPOSTAZIONI INIZIALI
1. Premi il pulsante SETUP per accedere al menu di configurazione.
2. Usa i pulsanti di navigazione per selezionare la voce che desideri modificare, la pina impostazioni con le ulteriori voci di impostazione visualizzate appariranno sullo schermo TV. Usa di nuovo i pulsanti di navigazione per fare cambiamenti. Premi il pulsante OK per confermare le modifiche.
3. Usa i pulsanti di navigazione per passare ad un’altra impostazione sulla pagina delle impostazioni principali.
4. Premi il pulsante SETUP per uscire dalla pagina delle impostazioni principali.
1. CONFIGURAZIONE DI SISTEMA
1.1 TV – è usato per selezionare la modalità TV.
Seleziona quest’opzione come per la tua TV.
1.2 SCREENSAVER – quando il lettore non è usato
per diversi minuti, un logo DVD in movimento s sposterà lungo lo schermo TV per proteggerlo. Opzioni: On: Lo screensaver è abilitato Off: Lo screensaver è disabilitato
1.3 TIPO TV – è usato per selezionare la modalità
ricerca TV, impostarlo come per la tua TV. Opzioni: 4:3PS : Modalità ricerca e Pan normale 4:3LB : Modalità normale lettera 16:9 : Modalità grande schermo 16:9
1.4 PASSWORD – inserisci la password per sbloccare
il sistema. I passi da fare sono i seguenti:
1.4.1 Entra in CONFIGURAZIONE DI SISTEMA,
seleziona la voce PASSWORD facendo scorrere verso il basso il pulsante di navigazione, e poi premi il pulsante di navigazione a destra per selezionare la casella di inserimento.
1.4.2 Inserisci la password dell’utente "0000" per
sbloccarlo, in questo caso seleziona la casella di ingresso per cambiare la password inserendo altri Quattro nuovi numeri e quindi premi il pulsante OK per confermare. Quando la password è cambiata, hai bisogno di inserire la nuova per sbloccare il sistema.
1.4.3 Una volta che hai dimenticato al password, usa
la password del supervisore "8200" per sbloccarlo. NOTA: Se la password sbagliata è stata inserita durante lo stato sbloccato, il sistema si bloccherà.
1.5 VALUTAZIONE – Imposta la valutazione di questo
lettore. Se desideri cambiare la valutazione del blocco genitori, inserisci la password per sbloccarla per prima. Opzioni: 1 BLOCCO BAMBINI / 2 G / 3 PG / 4 PG 13 / 5 PG-R / 6R / 7 NC-17 / 8 ADULTI
1.6 PREDEFINITO – Resetta alle impostazioni di fabbrica. Opzioni: RIPRISTINA
2. CONFIGURAZIONE LINGUA
2.1 LINGUA OSD – E’ usata per selezionare diverse
lingue display sullo schermo per diversi utenti.
2.2 LINGUA AUDIO – Seleziona la lingua audio preferita. (solo DVD, ha bisogno del disco software di supporto)
2.3 LINGUA SOTTOTITOLI – Seleziona la lingua sottotitoli preferita. (solo DVD, ha bisogno del disco software di supporto)
2.4 LINGUA MENU – Seleziona la lingua menu disco preferita. (solo DVD, ha bisogno del disco software di supporto)
3. CONFIGURAZIONE VIDEO
3.1 LUMINOSITÀ – per impostare la luminosità del
display. Opzioni: 0/2/4/6/8/10/12
3.2 CONTRASTO – per impostare l’effetto contrasto del display. Opzioni: 0/2/4/6/8/10/12
3.3 SFUMATURA – per impostare l’impressione del colore sul display. Opzioni: -6/-4/-2/0/+2/+4/+6
3.4 SATURAZIONE – per impostare il livello di saturazione del display. Opzioni: 0/2/4/6/8/10/12
4. CONFIGURAZIONE ALTOPARLANTE
4.1 DOWNMIX
Opzioni: LT/RT – Modalità mix Sinistra/Destra STEREO – Seleziona quest’opzione se non
hai un amplificatore canali 5.1.
PRECAUZIONI MANIPOLAZIONE DISCO
y Prendi il disco per l’estremità in modo che la
superficie non si sporchi con le impronte. Le impronte, lo sporco e i graffi possono causare salti e la distorsione.
y Non scrivere sul lato dell’etichetta con la
penna a sfera o altri utensili di scrittura.
y Non applicare la benzina, il diluente e il liquid
che previene l’energia elettrostatica.
y Stai attento a non lasciar cadere o piegare il
disco.
y Installa solo un disco sul vassoio del disco. y Non cercare di chiudere il vassoio del disco
quando il disco non è installato correttamente.
y Attento a conservare il disco nella sua
custodia quando non è in uso.
IT-5
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se il tuo lettore DVD non sembra funzionare correttamente, controlla le voci in basso prima di contattare un centro manutenzione organizzato.
Sintomo Controllo
Non si accende o si spegne improvvisamente. La batteria è a posto ma non si accende o si spegne improvvisamente. Il telecomando non funziona
Nessun imagine o suono y Controlla che i cavi A/V siano connessi bene.
Nessun immagine y Controlla che il display LCD sia acceso. Nessun suono y Controlla che il pannello display sia aperto. Se è chiuso, non sarà emesso audio
Nessun immagine e nessun suono Video o suono distorto y Usa un disco senza graffi o ammaccature.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
y L’apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti o schizzi e nessun oggetto, colmo di liquidi, come i vasi,
deve essere posizionato sull’apparecchio.
y Quando l’adattatore è usato per scollegare il dispositivo, il dispositivo scollegato deve restare pronto all’uso. Per
essere completamente scollegato dall’ingresso l’adattatore deve essere scollegato dalla rete elettrica completamente.
y Nessuna fonte di fiamma viva, come le candele accese, deve essere posto sull’apparecchio. y La distanza intorno all’apparecchio è di minimo 2.0cm per una ventilazione sufficiente. La ventilazione non deve
essere impedita dalla copertura dei fori di ventilazione con oggetti, come giornali, tovaglie da tavola tende ecc.
y L’uso dell’apparecchio è adatto a climi moderati e/o tropicali. y Deve essere prestata attenzione agli aspetti ecologici dello smaltimento delle batterie. y ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in maniera scorretta. Sostituiscila con una dello
stesso tipo o di tipo equivalente.
y La batteria non deve essere esposto a calore eccessivo come il solleone, il fuoco o simili. y La pressione eccessiva del suono delle cuffie dagli auricolari e dalle cuffie possono causare la perdita dell’udito. y La targhetta di indicazione è posizionata in basso all’apparecchio.
y Assicurati che l’adattatore sia collegato bene. y Spegni e riaccendi. y Controlla che la batteria sia carica, Se non lo è ricaricala.
y Controlla che la batteria sia inserita e che "+" and "-" siano nella direzione
corretta.
y La batteria può essere scarica. Sostituiscila con una nuova. y Controlla che la trasmissione del segnale sia diretta dal sensore del
telecomando al lettore DVD.
y Rimuovi l’ostacolo tre il telecomando e il sensore.
y Controlla che il disco sia un DVD, DVD-RW o un CD AUDIO. y Non usare un disco graffiato o sporco. y Controlla che il lato con l’etichetta del disco sia rivolto verso l’alto. y La lente di presa del lettore DVD può essere sporco. Contatta il centro di
manutenzione per la pulizia della lente.
y Controlla che il canale TV sia impostato su VIDEO o AV se stai vedendo la TV.
dagli altoparlanti.
y Controlla le impostazioni del volume. Se è messo a zero, alza il livello del
volume.
y Controlla che le cuffie siano collegate alla presa CUFFIE. Gli altoparlanti non
possono essere usati con le cuffie.
y Controlla che la batteria sia installata correttamente e che l’adattatore sia
correttamente collegato.
IT-6
SPECIFICHE:
Alimentazione: DC INPUT: 9V 1.5A Consumo di energia: 9W Emissione TV (DVD): NTSC/PAL Intervallo temperatura di funzionamento: +5°C to +35°C Tempo di riproduzione continua: 120 minuti Dimensioni: 248mm (L) X 185.6mm (W) X 40mm (H) Intervallo umidità di funzionamento: 10 % to 75 % Dischi supportati:
1. Disco DVD-VIDEO
Lato singolo12 cm, strato singolo Lato singolo 12 cm, strato doppio Lato doppio 12 cm, strato singolo Lato singolo 8 cm, strato singolo Lato singolo 8 cm, strato doppio Lato doppio 8 cm, strato singolo
2. CD-DA/CD-R/CD-RW/CD-MP3/ CD- MPEG4
disco 12cm disco 8cm
Emissione segnale audio:
1. DVD (audio lineare)
(1) Risposta di frequenza: 20Hz-20KHz (48KHz campionatura) e
20Hz-20KHz (96KHz campionatura) (2) Rapporto S/R : >65dB (3) Intervallo dinamico: 90dB (4) Wow e battito: sotto il livello misurabile
2. CD audio: (1) Risposta di frequenza: 20Hz-20KHz (2) Rapporto S/R: >65dB (3) Intervallo dinamico: 90dB (4) Wow e battito: sotto il livello misurabile
Le specifiche sono soggette a cambiamento senza preavviso.
Questo certifica che LETTORE DVD LCD è conforme a direttiva del consiglio 2004/108/EC (direttiva EMC)
Standard Applicabile: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN61000-4-2:2008 EN61000-4-4:2004+A1:2010 EN55020:2007
Per ulteriori informazioni visitare il sito www.mpmaneurope.com
IT-7
Bedieningshandleiding
DRAAGBARE LCD DVD-SPELER
Model: PDVS900
LEES DEZE INSTRUCTIES IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED DOOR ALVORENS HET APPARAAT AAN TE SLUITEN EN TE
BEDIENEN.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR HET GEVAL U HET NODIG HEBT VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
DE ILLUSTRATIES EN AFBEELDINGEN HIERIN OPGENOMEN ZIJN ALLEEN TER REFERENTIE EN KUNNEN ZONDER
KENNISGEVING WORDEN GEWIJZIGD.
OVERZICHT VAN DE DVD-SPELER:
5
918
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
12 3 45
25
AFSTANDSBEDIENING
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 1
16
17
1
20
21 22 23
19 20
21 22
23 24
1. DISC-KLEP OPENEN-toets
2. BEZETTE GEBIED VAN DE DISK
3. DISC-KLEP
4. NAVIGEER LINKS-toets
5. NAVIGEER OMLAAG-toets
6. TFT-scherm
7. LUIDSPREKERS
8. VORIGE & SNEL ACHTERUIT-toets
9. VOLGENDE & SNEL VOORUIT-toets
10. AFSPELEN/PAUZE-toets
11. STOP-toets
12. “VOLUME-”-toets
13. “VOLUME+”-toets
14. INSTELLEN-toets
15. DVD/USB/SD-toets
16. NAVIGEER OMHOOG-toets
17. NAVIGEER RECHTS-toets
18. OK-toets
19. DC IN adapterbus
20. SD-MMC-kaartslot
21. VOEDING AAN/UIT-schakelaar
22. A/V OUT-bus
23. HOOFDTELEFOONBUS
24. USB-poort
25. OPLAADINDICATOR/IR-SENSOR/ VOEDINGSINDICATOR
1. SCHERM AAN/UIT &
HELDERHEID/KLEUR-toets
2. TITEL-toets
3. MENU-toets
4. VORIGE & SNEL ACHTERUIT-toets
5. VOLGENDE & SNEL VOORUIT-toets
6. NAVIGEER OMHOOG-toets
7. NAVIGEER LINKS-toets
8. OK/AFSPELEN/PAUZE-toets
9. Numerieke toetsen
10. PROGRAMMA/BEELDHOEK-toets
11. “VOLUME-”-toets
12. GELUID UIT-toets (Mute)
13. INSTELLEN-toets
14. DISPLAY-toets
15. STOP & USB/SD/MMC-toets
16. NAVIGEER RECHTS-toets
17. NAVIGEER OMLAAG-toets
18. ONDERTITELING-toets
19. AUDIO-toets
20. ZOEKEN-toets
21. HERHAAL-toets
22. ZOOM/LANGZAAM-toets
23. “VOLUME+”-toets
NL-1
DE DVD-SPELER AANSLUITEN OP ANDERE APPARATEN
y Het is aanbevolen dat u de speler aansluit op een
multi-systeem TV.
y Zorg ervoor dat deze speler en andere apparaten
(TV-toestel en versterker) die op de speler worden aangesloten zijn ingesteld op de “UIT”-modus (OFF) en dat de netsnoeren niet op het stopcontact zijn aangesloten.
y Vermijd het blokkeren van de ventilatieopeningen
van de aangesloten apparaten en zorg ervoor dat de lucht daar vrij rond kan circuleren.
y Lees aandachtig en volg de instructies voordat u
andere apparaten aansluit.
y Let op de kleurcodering bij het aansluiten van audio-
en videokabels, bijvoorbeeld sluit de gele stekker op de gele bus aan en de rode stekker op de rode bus enz. Als alleen de RCA adapter is meegeleverd heeft u een audio/video RCA-kabel nodig. Verbind het toestel met het ene eind van de RCA adapter en verbind vervolgens de audio/video RCA-kabel met de RCA adapter en de televisie.
S-VIDEO
AUDIO L
AUDIO R
VIDEO IN
AV AUDIO/VIDEO INPUT
A/V-kabel
DE INGEBOUWDE BATTERIJ OPLADEN
De speler is met een oplaadbare lithiumbatterij uitgevoerd. Alvorens de batterij te gebruiken, zorg ervoor dat deze is opgeladen. Zo niet, laad het eerst op. Schuif de voedingschakelaar naar “UIT”-positie (OFF) en sluit vervolgens één uiteinde van de bijgeleverde adapter op het stopcontact aan en het andere uiteinde op het apparaat voor het opladen de ingebouwde batterij. Opmerking:
1. De batterij kan alleen in de uitschakelmodus worden opgeladen.
2. Als het apparaat gedurende een lange periode niet in gebruik is, is het raadzaam om de ingebouwde batterij elke drie maanden op te laden.
AANSLUITEN OP EEN AUTOADAPTER
De autoadapter is ontworpen voor gebruik met voertuigen met een 12 V, negatief geaard elektrisch systeem. WAARSCHUWING: Koppel de autoadapter los wanneer niet in gebruik. Niet gebruiken in 24 V-voertuigen.
YUV INPUT
TV-toestel
Naar de sigarettenaansteker
WAARSCHUWINGEN:
y Gebruik het apparaat alleen met de aanbevolen
autoadapter, gebruiken met een andere autoadapter zou het apparaat kunnen beschadigen.
y De aanbevolen autoadapter is voor gebruik met dit
apparaat. Niet gebruiken met andere apparatuur.
y In het belang van de verkeersveiligheid, bedien het
apparaat niet of bekijk geen videosoftware tijdens het besturen van een voertuig.
y Zorg ervoor dat het toestel stevig is vastgemaakt om
te voorkomen dat het bij een ongeval buiten het voertuig terecht kan komen.
y Wanneer de binnenkant van de sigarettenaansteker
vervuild is met as of stof, kan de stekker als gevolg van slecht contact heet worden. Zorg ervoor de aansluiting van de sigarettenaansteker vóór gebruik schoon te maken.
y Koppel na gebruik de autoadapter los van het
apparaat en sigarettenaansteker.
HET VERVANGEN VAN DE ZEKERING
Zekering
POSITIEVE (+) DOP OPMERKING: Gooi de positieve (+) dop niet weg bij het vervangen van de zekering.
HANDELINGEN
VOORBEREIDING
Schakel de TV aan en selecteer de video-ingangsmodus. Schakel het audiosysteem aan dat is aangesloten op de speler.
AAN DE SLAG
1. Schuif de “VOEDING AAN/UIT”-schakelaar om de
speler in te schakelen.
2. Druk op de “DISC-KLEP OPENEN”-toets om de
disc-lade te openen.
3. Plaats een disc in de disc-lade.
4. Sluit de disc-lade met de hand en het afspelen start
automatisch.
5. Wanneer een menu op de TV verschijnt, druk op de
navigatietoetsen of numerieke toetsen om een gewenst tracknummer te selecteren en druk op de OK-toets om het afspelen te starten.
HET VOLUME AANPASSEN
Druk op de VOLUME +/- toetsen om het volume te verhogen of te verlagen.
GELUID UITSCHAKELEN (MUTE)
Terwijl de stroom is ingeschakeld, kan de audio van het hoofdapparaat worden uitgeschakeld door op de
NL-2
“GELUID UITSCHAKELEN”-toets (MUTE) te drukken. Druk nogmaals erop om het geluid te hervatten.
VOORUIT OF ACHTERUIT OVERSLAAN
Druk tijdens het afspelen op de “VORIGE”-toets (PREV) om naar het vorige hoofdstuk (DVD) of track (CD) te springen. Druk tijdens het afspelen op de “VOLGENDE”-toets (NEXT) om naar het volgende hoofdstuk (DVD) of track (CD) te springen.
AANPASSING VAN DE HELDERHEID EN KLEUR
Druk tijdens het afspelen op “SCHERM AAN/UIT & HELDERHEID/KLEUR”-toetsen (SCREEN ON/OFF & BRI/COL) om respectievelijk de helderheid en kleur aan te passen met de “NAVIGEER RECHTS/LINKS”-toetsen (RIGHT/LEFT). Druk op en houd deze toets ingedrukt om het apparaat aan of uit te schakelen.
SNEL VOORUIT/ACHTERUIT
Druk tijdens het afspelen op en houd de “SNEL VOORUIT”- of “SNEL ACHTERUIT”-toets (F_FWD of F_BWD) ingedrukt om de disc op 2x, 4x, 8x, 20x de normale snelheid vooruit of achteruit te scannen. Druk op de “AFSPELEN”-toets (PLAY) om het normaal afspelen te hervatten.
HET AFSPELEN STOPPEN
Druk tijdens het afspelen op de “STOP”-toets om het afspelen te stoppen; de speler activeert de hervattingfunctie wanneer in de “STOP”-modus op “STOP” wordt gedrukt; druk nogmaals op “AFSPELEN/PAUZE”-toets (PLAY/PAUSE) en het afspelen zal op het punt hervatten waar het eerder stopte; open de disc-lade of druk nog een keer op de “STOP”-toets om de hervattingfunctie te annuleren.
VERTRAAGD AFSPELEN VAN DE DVD
Druk tijdens het afspelen op en houd de "LANGZAAM"-toets (SLOW) ingedrukt en de disc zal eerst op 1/2 van de normale snelheid worden afgespeeld. Elke keer dat op deze toets wordt gedrukt, wordt de afspeelsnelheid langzamer (tot 1/7 van de normale snelheid). Druk op de “AFSPELEN/PAUZE”-toets (PLAY/PAUSE) om het normaal afspelen te hervatten.
HERHALEN
Druk tijdens het afspelen op de “HERHAAL”-toets (REPEAT) om één hoofdstuk/titel of alles (voor DVD disc), één track of alle tracks (voor CD) of de secties tussen twee specifieke punten (A-B) te herhalen.
ZOEKEN NAAR VOORKEURSCENE
1. Druk tijdens het afspelen op de “ZOEKEN”-toets (SEARCH) en markeer met de navigatietoetsen het item (titel, hoofdstuk of hoofdstuktijd) dat moet worden afgespeeld.
2. Voer het gewenste nummer of de tijd in via de cijfertoetsen.
3. Druk op de OK-toets om te bevestigen en het afspelen begint vanaf de gelokaliseerde scène.
4. Om het zoekmenu af te sluiten, druk direct op de “ZOEKEN”-toets (SEARCH).
GEPROGRAMMEERD AFSPELEN (TOT 16 GEHEUGENS)
1. Druk tijdens het afspelen op de “PROGRAMMA”-toets (PROGRAM) om het programma weer te geven.
2. Selecteer met de navigatietoetsen de locatie(s) die moet(en) worden opgeslagen en voer vervolgens de gewenste titels/hoofdstuknummers met de numerieke toetsen in.
Voorbeeld: Track 3, druk op "3";
Track 12, druk op "1" en vervolgens "2"; Track 21, druk op "2" en vervolgens "1".
3. Selecteer “AFSPELEN” (PLAY) in het menu om het geprogrammeerd afspelen te starten; druk nogmaals op de “PROGRAMMA”-toets (PROGRAM) om het programmeren af te sluiten.
4. Om de geprogrammeerde items te wijzigen, rol met de navigatietoets naar het item dat gewijzigd moet worden en voer het gewenste tracknummer op het scherm in, het geselecteerde item zal worden gewijzigd. Om alle items te wissen, selecteer “WISSEN” (CLEAR) in het menu, en druk op de OK-toets op de afstandsbediening.
5. U kunt ook de programmamodus annuleren door alle items in het programmamenu te wissen.
HET AFSPELEN ZOOMEN
Druk herhaaldelijk op de “ZOOM”-toets om met 2, 3 en 4 keer de zoomfactor op de foto in te zoomen of met 1/2, 1/3, 1/4 van de normale grootte uit te zoomen. Druk nogmaals op deze toets wanneer de foto op 1/4 van het formaat is om de weergave naar de normale grootte terug te brengen. Rol met behulp van navigatietoetsen naar de vergrote afbeelding om te bekijken.
IN-BEELD SCHERMINFORMATIE
Wanneer de speler in werking is, druk herhaaldelijk op de “DISPLAY”-toets en het scherm zal deelinformatie (het huidige disc-type, titelnummer, hoofdstuknummer, afspeeltijd, audiotaal, audiotype, taal van de ondertiteling en de multi-beeldhoek, etc) op volgorde weergeven.
DE TAAL VAN DE GELUIDSTRACK VERANDEREN (DVD DISC)
Het is mogelijk om de oorspronkelijk gekozen taalinstellingen van de geluidstrack in een andere taal te wijzigen (deze functie werkt alleen met dics waarop geluidstracks in meerdere talen zijn opgenomen). Druk tijdens het afspelen van een DVD op de “AUDIO”-toets en het geluid zal met een geselecteerde geluidstrack op het scherm getoond, worden gewijzigd. OPMERKING: Als er geen geluidstrack in meerdere talen zijn opgenomen, zal het indrukken van deze knop niet werken.
MULTI-BEELDHOEK BEKIJKEN (ALLEEN DVD)
Druk op en houd de “BEELDHOEK”-toets (ANGLE) ingedrukt om de gewenste hoek van de scène te bekijken. Opmerking: alleen de DVD’s met scènes gefilmd met multi-beeldhoeken beschikken over deze functie.
NL-3
DE ONDERTITELINGSTAAL WIJZIGEN (ALLEEN DVD)
Druk tijdens het afspelen van DVD's meerdere keren op de “ONDERTITELINGS”-toets (SUBTITLE) en de ondertitelingstaal zal met de gekozen ondertitelingstaal op het scherm getoond, worden gewijzigd; Wanneer de gewenste taal verschijnt, laat de knop los om de ondertiteling in die taal weer te geven. Opmerking: deze functie werkt alleen op de DVD’s met meertalige ondertiteling opgenomen.
NAAR HET HOOFDMENU TERUGKEREN EN DE TITEL WEERGEVEN (DVD)
Druk tijdens het afspelen op de “MENU”-toets om naar het hoofdmenu terug te keren en druk op de “TITEL”-toets (TITLE) om de titel weer te geven.
MP3/MPEG 4 AFSPELEN
1. Plaats de MP3/MPEG 4-disc op de disc-lade. Een mediamenu wordt op het scherm weergegeven en selecteer met de “NAVIGEER LINKS/RECHTS”-toetsen (LEFT/RIGHT) een corresponderend mediatype (foto,audio, video) om de disc af te spelen en druk op de OK-toets om te bevestigen. Vervolgens zal op het TV-scherm mappen van corresponderende formaten op de disc worden getoond.
2. Selecteer met de navigatietoetsen de gewenste map en druk vervolgens op de OK-toets om te bevestigen.
3. De bestanden in deze map worden weergegeven, selecteer met de navigatietoetsen uw favoriete track en druk op de OK-toets om het afspelen te starten.
4. Druk tijdens het afspelen op de “VOLGENDE”- en “VORIGE”-toetsen (NEXT en PREVIOUS) om direct de track te selecteren.
5. Druk op de “HERHALEN”-toets (REPEAT) om de afspeelmodus te wijzigen.
KODAK FOTO-CD/JPEG-CD AFSPELEN
Plaats een Kodak FOTO-CD/JPEG-CD in de disc-lade, selecteer vervolgens met de “NAVIGEER LINKS/RECHTS”-toetsen (LEFT/RIGHT) foto-optie om de disc weer te geven en druk op de OK-toets om te bevestigen. De diavoorstelling van de Kodak foto-CD begint automatisch; De mappen van de JPEG foto-CD worden op het TV-scherm weergegeven; selecteer met de navigatietoetsen op de afstandsbediening de gewenste map en druk vervolgens op de OK-toets om te bevestigen. De bestanden in deze map worden weergegeven, selecteer uw favoriete foto's met behulp van de “NAVIGEER OMHOOG/OMLAAG”-toetsen (UP/DOWN) op de afstandsbediening en druk op de OK-toets om het afspelen te starten. Bekijk de bijbehorende informatie (resolutie, grootte, datum) van het beeld dat weergegeven wordt terwijl u met de joystick langs de bestandsnamen rolt.
KODAK FOTO-CD/JPEG-CD BEDIENING
1. AFSPEELMODI
Druk op de “HERHALEN”-toets (REPEAT) om de afspeelmodus te wijzigen. Druk tijdens het afspelen op "STOP” om de previewmodus te openen.
2. NAAR DE VOLGENDE/VORIGE AFBEELDING SPRINGEN
Druk op de “VOLGENDE”-toets (NEXT) om naar de volgende foto te springen of op de “VORIGE”-toets (PREVIOUS) om naar de vorige foto te springen.
3. BEELD ROTATIES
Druk op de “NAVIGEER RECHTS/LINKS”-toetsen (RIGHT/LEFT) om het beeld respectievelijk met de klok mee en tegen de klok in te roteren.
4. FOTO VERTIKAAL EN HORIZONTAAL SPIEGELEN
Druk op de “NAVIGEER OMHOOG"-toets (UP) om de afbeelding vertikaal te spiegelen. Druk op de “NAVIGEER OMLAAG"-toetsen (DOWN) om de afbeelding horizontaal te spiegelen.
5. AFBEELDING IN/UITZOOMEN
Druk herhaaldelijk op de “ZOOM”-toets, het beeld zoomt met 2, 3, 4 keer in of zoomt met 1/2, 1/3, 1/4 van het oorspronkelijke formaat uit. Druk nogmaals op deze toets wanneer de foto op 1/4 van het formaat is om naar de normale weergave terug te keren. Als de foto wordt vergroot, kunt u gebruik maken van de navigatietoetsen om geblokkeerde delen van de foto te bekijken.
6. OVERGANGMODI BIJ EEN DIAVOORSTELLING
Druk tijdens het afspelen van een diavoorstelling op de “PROGRAMMA”-toets (PROGRAM) om cyclisch een overgangseffect voor het weergeven van de foto te selecteren.
EXTERN GEHEUGENMEDIA GEBRUIKEN (USB & SD/MMC-KAART) De speler voorbereiden op gebruik van extern geheugenmedia
1. Schuif de “VOEDING AAN/UIT”-schakelaar (POWER ON/OFF) naar de “AAN”-positie (ON), Plaats een USB-opslag gevuld met mediabestanden in de USB-poort of de steek de SD/MMC-kaart in de kaartslot. Nadat de mobiele USB-dataopslag of de SD/MMC-kaart met succes is gedetecteerd en gelezen, zal een mediamenu op het scherm worden weergegeven. Selecteer met de “NAVIGEER LINKS/RECHTS”-toetsen (LEFT/RIGHT) een corresponderend mediatype (foto, audio, video) om de disc af te spelen en druk op de OK-toets om te bevestigen.
Nadat de mappen op het scherm worden weergegeven, gebruik de navigatietoetsen om de gewenste map en af te spelen track te selecteren.
2. Druk op de “VOLGENDE“- of “VORIGE”-toets (NEXT/PREVIOUS) om vooruit of achteruit te springen.
Opmerking: Druk en houd de STOP-toets op de afstandsbediening of DVD/USB/SD-toets op het toestel ingedrukt om de selectie tussen USB, kaarT en schijf via navigatie links/rechts-toets te kiezen, bevestig uw keuze door op OK te drukken.
NL-4
OPGELET: Om een elektrostatische ontlading te voorkomen, raak de USB-poort en kaartslot tijdens het afspelen niet aan.
EERSTE INSTELLINGEN
De eerste instellingenpagina is voor u bedoeld om uw voorkeursinstellingen voor uw speler te maken. Zodra de eerste instellingen zijn gedaan worden ze in de CPU van de speler vastgehouden, totdat deze worden bewerkt.
ALGEMENE PROCEDURES VOOR DE EERSTE INSTELLINGEN
1. Druk op de SETUP-toets om toegang te krijgen tot het instelmenu.
2. Gebruik de navigatietoetsen om het item te selecteren dat u wilt wijzigen en de “INSTELLEN”-pagina met verdere instellingen wordt op het TV-scherm weergegeven. Gebruik opnieuw de navigatietoetsen om wijzigingen aan te brengen. Druk op de OK-toets om de wijzigingen te bevestigen.
3. Gebruik de navigatietoetsen om naar een andere instelling van de hoofdinstellingenpagina te wisselen.
4. Druk op de SETUP-toets om het hoofdinstellingspagina te verlaten.
1. SYSTEEM INSTELLEN
1. 1 TV-SYSTEEM - het wordt gebruikt om de
TV-modus te selecteren. Selecteer deze optie voor uw TV-toestel.
1. 2 SCHERMBEVEILIGING- wanneer de speler voor
enkele minuten niet in gebruikt is, zal een bewegende DVD-logo zich over het TV-scherm verplaatsen om het scherm te beschermen. Opties: Aan (On): De schermbeveiliging is ingeschakeld Uit (Off): De schermbeveiliging is uitgeschakeld
1. 3 TV-TYPE - het wordt gebruikt om de
TV-scanmodus te selecteren. Stel uw TV-toestel in. Opties: 4:3 PS: Normale Pan & Scan-modus 4:3 LB: Gewone Letterbox-modus 16:9: 16:9 breedbeeldmodus
1. 4 WACHTWOORD - voer een wachtwoord in om het
systeem te ontgrendelen. De stappen zijn als volgt:
1.4. 1 Open “SYSTEEMINSTELLINGEN” (SYSTEM
SETUP) en selecteer het “WACHTWOORD”-item (PASSWORD) door met de “NAVIGEER OMLAAG”-toets te scrollen en druk vervolgens op de “NAVIGEER RECHTS”-toets om het invoervak te selecteren.
1.4. 2 Voer het gebruikerswachtwoord "0000" in om het
te ontgrendelen en selecteer opnieuw het invoervak, kies vervolgens het invoervak om het wachtwoord te wijzigen door het invoeren van vier nieuwe numerieke getallen en druk vervolgens op de OK-toets om te bevestigen. Wanneer het wachtwoord is veranderd, moet u de nieuwe wachtwoord invoeren om het systeem te ontgrendelen.
1.4. 3 Zodra u uw eigen wachtwoord vergeten bent,
gebruik de supervisorwachtwoord "8200" om het te ontgrendelen. OPMERKING: Als in de ontgrendelstatus een verkeerd wachtwoord werd ingevoerd, zal het systeem vergrendelen.
1. 5 RATING - Stel de rating van deze speler in. Als u de rating van het kinderslot wilt wijzigen, voer dan eerst het wachtwoord in om te ontgrendelen. Opties: 1 KINDVEILIG/ 2 G / 3 PG / 4 PG 13 / 5 PG-R / 6R / 7 NC-17 / 8 VOLWASSEN
1. 6 STANDAARD - Resetten naar de fabrieksinstellingen. Opties: HERSTELLEN
2. TAAL INSTELLEN
2. 1 OSD-TAAL - Het wordt gebruikt om voor andere
gebruikers verschillende in-beeld schermtalen te selecteren.
2. 2 AUDIOTAAL - Selecteer de gewenste audiotaal. (Alleen DVD, vereist disc softwareondersteuning)
2. 3 ONDERTITELINGSTAAL - Selecteer de gewenste ondertitelingstaal. (Alleen DVD, vereist disc softwareondersteuning)
2. 4 MENUTAAL - Selecteer de gewenste taal van het disc-menu. (Alleen DVD, vereist disc softwareondersteuning)
3. VIDEO INSTELLEN
3. 1 HELDERHEID - om de helderheid van het scherm
in te stellen. Opties: 0/2/4/6/8/10/12
3. 2 CONTRAST - om het contrasteffect voor weergave in te stellen. Opties: 0/2/4/6/8/10/12
3. 3 TINT - om de kleurindruk voor weergave in te stellen. Opties: -6/-4/-2/0/+2/+4/+6
3. 4 VERZADIGING - om het verzadigingsniveau voor weergave in te stellen. Opties: 0/2/4/6/8/10/12
4. LUIDSPREKER INSTELLEN
4. 1 DOWNMIX
Opties: LT/RT- Links/Rechts mixmodus STEREO- Selecteer deze optie indien u geen
5.1 kanaalversterker hebt.
VOORZORGMAATREGELEN BIJ HET HANTEREN VAN EEN DISC
y Houd de disc bij de rand vast, zodat het
oppervlak niet met vingerafdrukken zal worden vervuild. Vingerafdrukken, vuil en krassen kunnen overslaan en vervorming veroorzaken.
y Schrijf niet met een balpen of andere
schrijfartikelen op de label.
y Gebruik geen benzine, thinner en vloeistof
die tegen statische elektriciteit beschermen.
y Pas op dat u de disc niet laat vallen of buigt. y Installeer slechts één disc in de disc-lade. y Probeer niet de lade te sluiten wanneer de
disc niet correct is geplaatst.
y Zorg ervoor dat u de disc in de hoes bewaart
wanneer het niet wordt gebruikt.
NL-5
PROBLEMEN OPLOSSEN
Als uw DVD-speler niet naar behoren lijkt te functioneren, controleer dan de onderstaande punten voordat u contact opneemt met een geautoriseerd servicecenter.
Symptoom Controleer
De voeding wordt niet ingeschakeld of plotseling uitgeschakeld. De batterij is geplaatst, maar de voeding schakelt niet in of wordt plotseling uitgeschakeld. De afstandsbediening werkt niet
Geen beeld of geluid y Controleer of de A/V-kabels goed zijn aangesloten.
Geen beeld y Controleer of het LCD-scherm is ingeschakeld. Geen geluid. y Controleer of het schermpaneel open staat. Als het gesloten is, zal de audio
Geen beeld of geluid y Controleer of de batterij goed is geplaatst en de adapter goed is aangesloten. Vervormde video of geluid y Gebruik een disc zonder krassen of deuken.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
y Het apparaat mag niet aan druip- of spatwater worden blootgesteld en er mogen geen voorwerpen gevuld met
vloeistoffen, zoals vazen, op het product geplaatst worden.
y Wanneer de AC/DC-omvormer gebruikt wordt als het apparaat uitgeschakeld is, moet de stroom van het
apparaat gemakkelijk bereikbaar blijven. Om het vermogen volledige los te koppelen, moet de AC/DC-omvormer volledig van het elektriciteitsnet losgekoppeld worden.
y Plaats geen voorwerpen met open vlam, zoals brandende kaarsen, op het apparaat. y Houd minimaal 2 cm afstand rond het apparaat vrij voor voldoende ventilatie De ventilatie mag niet worden
belemmerd door het bedekken van ventilatieopeningen met voorwerpen zoals kranten, tafelkleden, gordijnen enz.
y Gebruik dit apparaat in tropische en/of gematigde klimaten. y Aandacht moet worden gevestigd op milieuaspecten bij het wegwerpen van batterijen. y OPGELET: Explosiegevaar indien de batterij verkeerd wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door hetzelfde
of gelijkwaardig type.
y Batterijen dienen nooit blootgesteld te worden aan overmatige hitte, zoals zonlicht, open vlammen e.d. y Te hoge geluidsdruk van oor- en hoofdtelefoons kan tot gehoorverlies leiden. y Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
y Controleer of de AC-adapter aangesloten is. y Zet de stroom uit en vervolgens weer aan.
y Controleer of het batterijpakket is opgeladen. Zo niet, laad het op.
y Controleer of de batterij is geplaatst met de "+" en "-" in de juiste richting. y De batterij kan leeg zijn. Vervang deze door een nieuwe. y Controleer of de signaaloverdracht is gericht op de IR-sensor van de
DVD-speler.
y Verwijder eventuele obstakels tussen de afstandsbediening en de IR- sensor.
y Controleer of de disc een DVD, DVD-RW of audio-CD is. y Gebruik geen disc met krassen of dat vuil is. y Controleer of de labelzijde van de disc naar boven is gericht. y De laserlens van de DVD-speler kan vuil zijn. Neem contact op met de
servicecenter om de lens te reinigen.
y Controleer of de TV-zender is ingesteld op VIDEO of AV als met een TV
gekeken wordt.
niet naar de luidsprekers worden uitgevoerd.
y Controleer de volume-instelling Indien op nul ingesteld, draai het
volumeniveau omhoog.
y Controleer of de hoofdtelefoon is aangesloten op de
“HOOFDTELEFOON”-aansluiting (PHONES). De luidsprekers kunnen niet samen met de hoofdtelefoon worden gebruikt.
NL-6
SPECIFICATIES:
Voedingsbron DC- INGANG: 9V 1.5A Energieverbruik: 9W TV-uitgang (DVD): NTSC/PAL Bedieningstemperatuurbereik: +5°C tot +35°C Voortdurende afspeeltijd: 120 minuten Afmetingen: 248mm (L) X 185.6mm (Br) X 40mm (H) Bedieningsvochtigheidsbereik: 10 % tot 75 % Ondersteunde disk:
1. DVD-VIDEO-disk
12 cm enkele zijde, enkele laag 12 cm enkele zijde, dubbele laag 12 cm beide zijden, enkele laag 8 cm enkele zijde, enkele laag 8 cm enkele zijde, dubbele laag 8 cm beide zijden, enkele laag
2. CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3-CD/MPEG4-CD
12cm disk 8cm disk
Audiosignaaluitgang:
1. DVD (lineaire audio)
(1) Frequentierespons: 20Hz-20KHz (48KHz monster) &
20Hz-20KHz (96KHz monster) (2) S/N-verhouding: >65dB (3) Dynamisch bereik: 90dB (4) Wow en flutter: onder meetbaar niveau
2. CD audio: (1) Frequentierespons: 20Hz-20KHz (2) S/N-verhouding: >65dB (3) Dynamisch bereik: 90dB (4) Wow en flutter: onder meetbaar niveau
Specificaties zijn onderhevig aan wijziging zonder voorafgaande kennisgeving.
Dit dient ter certificering dat DRAAGBARE LCD DVD-SPELER voldoet aan de richtlijn van de Raad 2004/108/EC (EMC-richtlijn)
Toepasbare normen: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN61000-4-2:2008 EN61000-4-4:2004+A1:2010 EN55020:2007
Voor meer informatie bezoek onze website www.mpmaneurope.com
NL-7
Manual de Funcionamento
LEITOR LCD DVD PORTÁTIL
Modelo: PDVS900
LER ESTAS INSTRUÇÕES INCLUÍDAS NESTE MANUAL ANTES DE LIGAR E DE OPERAR COM O APARELHO.
DEVE GUARDAR ESTE MANUAL PARA O CASO DE NECESSITAR DE O CONSULTAR NO FUTURO.
AS FIGURAS E OS GRÁFICOS INCLUÍDOS SÃO APENAS PARA REFERÊNCIA E ESTÃO SUJEITOS A ALTERAÇÃO SEM AVISO
PRÉVIO.
GENERALIDADES DO LEITOR DVD:
5
918
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
12 3 45
25
UNIDADE CONTROLO REMOTO
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 1
16
17
1
20
21 22 23
19 20
21 22
23 24
1. TECLA PARA ABRIR A TAMPA DO DISCO
2. ÁREA DE RECEPÇÃO DO DISCO
3. TAMPA DO DISCO
4. TECLA ESQUERDA DE NAVEGAÇÃO
5. TECLA DE NAVEGAÇÃO PARA BAIXO
6. ECRÃ TFT
7. COLUNAS
8. TECLA ANTER. E F_BWD
9. TECLA SEG. E F_FWD
10. TECLA REPRODUZIR/PAUSA
11. TECLA PARAR
12. TECLA VOLUME -
13. TECLA VOLUME +
14. TECLA DE CONFIGURAÇÃO
15. TECLA DVD/USB/SD
16. TECLA DE NAVEGAÇÃO PARA CIMA
17. TECLA DE NAVEGAÇÃO PARA DIREITA
18. TECLA OK
19. TOMADA DC IN
20. RANHURA CARTÃO SD/MMC
21. INTERRUPTOR LIGAR/DESLIGAR
22. TOMADA SAÍDA A/V
23. TOMADA TELEFONE
24. PORTA USB
25. INDICADOR DE CARGA/SENSOR REMOTO/INDICADOR DE ALIMENTAÇÃO
1. Botão LIGAR/DESLIGAR E BRI/COR
2. Botão TÍTULO
3. Botão MENU
4. Botão ANTER. E F_BWD
5. Botão SEG. E F_FWD
6. Botão de NAVEGAÇÃO PARA CIMA
7. Botão de NAVEGAÇÃO PARA ESQUERDA
8. Botão REPRODUZIR/PAUSA/OK
9. Botão NUMÉRICO
10. Botão PROGRAMA/ÂNGULO
11. Botão VOLUME -
12. Botão SEM SOM
13. Botão CONFIGURAÇÃO
14. Botão VISOR
15. Botão CARTÃO SD/MMC/USB e PARAR
16. Botão de NAVEGAÇÃO PARA DIREITA
17. Botão de NAVEGAÇÃO PARA BAIXO
18. Botão LEGENDAS
19. Botão ÁUDIO
20. Botão PROCURAR
21. Botão REPETIR
22. Botão AMPLIAÇÃO/LENTA
23. Botão VOLUME +
PT-1
LIGAR O LEITOR DVD A OUTROS APARELHOS
y É recomendada a ligação do leitor a um sistema
multi-TV.
y Assegurar que este leitor e outros aparelhos
(Aparelho de TV e amplificador) que serão ligados ao leitor são colocados no modo DESLIGADO e que o adaptador AC/DC está desligado da tomada de parede.
y Evitar a obstrução dos orifícios de ventilação dos
aparelhos ligados e assegurar que o ar pode circular livremente à sua volta.
y Ler cuidadosamente e seguir as instruções antes de
ligar outros aparelhos.
y Respeitar o código de cor quando ligar os cabos
áudio e vídeo, por exemplo ligar a ficha amarela à tomada amarela, a ficha vermelha à tomada vermelha, etc. Se for somente fornecido o adaptador RCA, é necessário o cabo RCA de áudio/vídeo. Ligar uma das extremidades do adaptador RCA ao aparelho. Depois ligar o cabo RCA áudio/vídeo ao adaptador RCA e à televisão.
AUDIO L
AUDIO R
AV AUDIO/VIDEO INPUT
VIDEO IN
S-VIDEO
YUV INPUT
APARELHO DE TV
Cabo A/V
CARREGAR A BATERIA INTEGRADA
O leitor está equipado com uma bateria de lítio recarregável. Antes de usar a bateria, certificar que está carregada. Se não estiver, deve primeiro carregar a bateria. Deslizar o interruptor de alimentação para a posição DESLIGADO e depois ligar uma das extremidades do adaptador fornecido a uma tomada de parede e a outra extremidade ao equipamento de carregamento da bateria integrada. Nota:
1. A bateria somente pode ser carregada no modo de carregamento desligado.
2. Se o aparelho não for para ser usado durante um período de tempo alargado, é recomendado que a bateria seja carregada em cada três meses.
LIGAR A UM ADAPTADOR DE CARRO
O adaptador de alimentação de carro destina-se a ser usado com veículos que tenham um sistema eléctrico terra negativo de 12V. AVISO: Desligar o adaptador de carro quando não está a ser utilizado. Não usar em veículos de 24V.
Para a tomada de isqueiro.
CUIDADOS:
y Usar o aparelho somente com o adaptador de
alimentação de carro recomendado, o uso de outro adaptador de carro pode danificar o aparelho.
y O adaptador de alimentação de carro recomendado
é somente para uso com este equipamento. Não usar o mesmo com outro equipamento.
y No interesse da segurança rodoviária, não operar o
aparelho ou ver programas de vídeo enquanto está a conduzir um veículo.
y Assegurar que o aparelho está firmemente fixado
para evitar saia do veículo em caso de acidente.
y Quando o interior da tomada de isqueiro estiver
com sujidade de cinzas ou poeiras, a parte da ficha pode ficar quente devido a um mau contacto. Certificar que a tomada de isqueiro está limpa antes de usar.
y Depois de usar, desligar o adaptador de
alimentação de carro de ambos os aparelhos e da tomada de isqueiro.
SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL
FUSÍVEL
NOTA: Não deitar fora a protecção positivo (+) quando
PROTECÇÃO POSITIVO (+)
substitui o fusível.
FUNCIONAMENTO
PREPARAÇÃO
Ligar a TV e seleccionar o modo de entrada de vídeo. Ligar o sistema de áudio que está ligado ao leitor.
INICIAR
1. Deslizar o interruptor LIGAR/DESLIGAR para ligar o leitor.
2. Premir o botão Abrir a tampa do disco para abrir o compartimento do disco.
3. Colocar um disco no compartimento.
4. Fechar o compartimento do disco e a reprodução começa automaticamente.
5. Quando aparece um ecrã de menu na TV premir os botões de navegação ou premir os botões numéricos para seleccionar um número de faixa preferido, depois premir o botão OK para iniciar a reprodução.
AJUSTAMENTO DO VOLUME
Premir os botões VOLUME +/- para o aumentar ou reduzir.
SEM SOM
Enquanto a alimentação está ligada, a saída de áudio do aparelho principal deve ser desligado premindo o botão. Premir de novo para restaurar a saída de som.
PT-2
SALTAR PARA A FRENTE OU RETROCEDER
Premir o botão ANT durante a reprodução para saltar para o capítulo anterior (DVD) ou uma faixa (CD). Premir o botão SEGUINTE durante a reprodução para saltar para o capítulo seguinte (DVD) ou uma faixa (CD).
AJUSTAMENTO BRILHO E COR
Durante a reprodução, premir repetidamente o botão ECRÂ LIGAR/DESLIGAR e BRI/COR para ajustar o brilho e a cor respectivamente através do botão de navegação direita/esquerda. Premir e manter premido este botão para ligar/desligar o ecrã.
AVANÇO/RETROCESSO RÁPIDO
Durante a reprodução, premir e manter premido o botão F_FWD para procurar o disco para a frente ou para trás a 2X, 4X, 8X e 20X da velocidade normal. Premir o botão REPRODUZIR/PAUSA para reiniciar a reprodução normal.
PARAR A REPRODUÇÃO
Premir o botão PARAR durante a reprodução para a parar; o leitor activa-a e reinicia a função quando PARAR é premido no modo PARAR; premir de novo o botão REPRODUZIR/PAUSA, a reprodução reinicia no ponto em que parou anteriormente, abrir o compartimento do disco ou premir o botão PARAR uma vez mais para anular a função reiniciar.
REPRODUÇÃO EM MOVIMENTO LENTO (DVD)
Premir e manter premido o botão LENTO durante a reprodução, o disco será reproduzido a metade da velocidade normal no início, cada vez que este botão é premido, a velocidade de reprodução tornar-se-á mais lenta (inferior a 1/7 da velocidade normal). Premir o botão REPRODUZIR/PAUSA a reprodução normal reinicia-se.
REPETIR
Premir o botão REPETIR durante a reprodução, repetirá a reprodução de um capítulo/título ou repetir todos (para disco DVD), ou repetir reproduzir uma faixa ou todas as faixas (para CD), ou repetir as secções entre dois pontos específicos (A-B).
PROCURAR UMA CENA PREFERIDA
1. Premir o botão PROCURAR durante a reprodução e realçar o item a ser reproduzido (Título, Capítulo, ou tempo do Capítulo) através dos botões de navegação.
2. Introduzir o número ou tempo desejado através dos botões numéricos.
3. Premir o botão OK para confirmar e a reprodução da cena localizada tem início.
4. Para sair do menu de procura, premir directamente o botão PROCURAR.
REPRODUÇÃO DE PROGRAMA (ATÉ 16 MEMÓRIAS)
1. Premir PROGRAMA durante a reprodução para mostrar o menu do programa.
2. Seleccionar localizações a serem memorizadas através dos botões de navegação e depois
introduzir os números dos T´tulos/Capítulos desejados através dos botões numéricos.
Exemplo: Faixa 3, premir "3"
Faixa 12, premir "1" e depois "2" Faixa 21, premir "2" e depois "1"
3. Para iniciar a reprodução programada, seleccionar REPRODUZIR no menu, premindo o botão PROGRAMA de novo para sair da programação.
4. Para alterar os itens programado, deslocar o botão de navegação para o tem a ser alterado e introduzir no ecrã o número da faixa pretendida, o item seleccionado será alterado, Para limpar todos os itens, seleccionar <LIMPAR> no menu, e depois premir o botão OK no controlo remoto.
5. Pode também cancelar o modo programa limpando todos os itens no menu de programa.
REPRODUÇÃO AMPLIADA
Premir o botão AMPLIAÇÃO continuamente para ampliar a imagem 2, 3 e 4 vezes, reduzir a ampliação em 1/2, 1/3, 1/4 do tamanho normal. Premir este botão uma vez mais quando a imagem está a 1/4 de tamanho para voltar à visualização do tamanho normal. Deslocar para ver a imagem aumentada usando os botões de Navegação.
INFORMAÇÃO NO ECRÃ
Quando o leitor está em funcionamento, premir continuamente o botão MOSTRAR, o ecrã mostrará numa sequência partes da informação (tipo de disco actual, número do capítulo, tempo de reprodução, idioma áudio, tipo de áudio, idioma das legendas e multi-ângulo).
ALTERAR O IDIOMA DA FAIXA DE SOM ÁUDIO (DISCO DVD)
É possível alterar o idioma da faixa de som áudio para um idioma diferente do seleccionado inicialmente (Esta operação funciona somente com discos onde estão gravados idiomas de faixas múltiplas de som áudio). Premir o botão ÁUDIO durante a reprodução do disco DVD, a faixa de som será alterada com uma faixa de som seleccionada mostrada no ecrã. NOTA: Quando não existem idiomas gravados na faixa de som, premir este botão não funcionará.
VISUALIZAÇÃO MULTI-ÂNGULO (SOMENTE DVD)
Premir e manter premido repetidamente o botão ÂNGULO para seleccionar o ângulo desejado para visualizar a cena. Nota: somente os DVDs de captura com cenas multi-ângulo têm esta função.
ALTERAR O IDIOMA DAS LEGENDAS (SOMENTE DVD)
Premir o botão LEGENDAS várias vezes durante a reprodução do DVD, o idioma das legendas será alterado com o idioma de legenda seleccionado mostrado no ecrã. Quando aparece o idioma desejado, soltar o botão para ver as legendas nesse idioma. Nota: Esta função somente funciona com os DVds gravados com legendas multi-idioma.
PT-3
VOLTAR AO MENU PRINCIPAL E REPRODUZIR O TÍTULO (DVD)
Durante a reprodução, premir o botão MENU para voltar ao menu principal e premir o botão TÍTULO para reproduzir o título.
REPRODUÇÃO MP3/MPEG 4
1. Colocar um disco MP3/MPEG 4 no compartimento do disco. Aparece no ecrã um menu de media, seleccionar o tipo de media correspondente (imagem, áudio, vídeo) para reproduzir o disco com o botão de navegação esquerda /direito e premir o botão OK para confirmar. Depois o ecrã TV mostrará as pastas do formato correspondente no disco.
2. Seleccionar a pasta que pretende com os botões de navegação e depois premir o botão OK para confirmar.
3. Os ficheiros nesta pasta serão mostrados e seleccionar a sua faixa favorita com os botões de navegação e premir o botão OK para iniciar a reprodução.
4. Premir o botão SEGUINTE e ANTERIOR para seleccionar directamente a faixa.
5. Premir o botão REPETIR altera o modo de reprodução.
CD DE IMAGEM KODAK / REPRODUÇÃO DE CD JPEG
Carregar o disco CD imagem Kodak / CD JPEG no compartimento do disco, depois seleccionar a opção imagem para reproduzir o disco com o botão de navegação esquerdo/direito e premir o botão OK para confirmar. A apresentação de diapositivos do CD Imagem Kodak começa automaticamente; São mostradas no ecrã da TV as pastas do CD de imagem Kodak; usar os botões de navegação no controlo remoto para seleccionar a pasta pretendida e depois premir o botão OK para confirmar. Os ficheiros nesta pasta são mostrados e pode seleccionar as suas imagens favoritas com os botões de navegação para cima e para baixo no controlo remoto e premir o botão OK para iniciar a reprodução. Serão mostrados a pré-visualização, resolução, tamanho, data enquanto se desloca ao longo dos nomes do ficheiro.
CD DE IMAGEM KODAK / FUNCIONAMENTO DO CD JPEG
1. MODOS DE REPRODUÇÃO
Premir o botão REPETIR altera o modo de reprodução. Durante a reprodução, premir PARAR para entrar no modo de pré-visualização.
2. SALTAR PARA A IMAGEM
SEGUINTE/ANTERIOR
Premir o botão SEGUINTE para saltar para a imagem seguinte ou o botão ANTERIOR para a imagem anterior.
3. ROTAÇÕES DA IMAGEM
Premir os botões de navegação DIREITA e ESQUERDA para rodar a imagem respectivamente no sentido horário ou anti-horário.
4. INCLINAR E RODAR A IMAGEM
Premir o botão de navegação PARA CIMA para inclinar a imagem para cima ou para baixo. Premir o botão de navegação PARA BAIXO para inclinar a imagem para a direita ou para a esquerda.
5. AMPLIAÇÃO / NÃO AMPLIACÃO DA IMAGEM
Premir o botão AMPLIAÇÃO continuamente para ampliar a imagem 2, 3 e 4 vezes ou reduzir a ampliação em 1/2, 1/3, 1/4 do tamanho original. Premir este botão uma vez mais quando a imagem está a 1/4 de tamanho para voltar à leitura normal da imagem. Se a imagem estiver alargada, pode usar os botões de navegação para ver as partes bloqueadas da imagem.
6. MODOS DE TRANSIÇÃO DA APRESENTAÇÃO DE DIAPOSITIVOS
Durante a reprodução dos diapositivos, premir ciclicamente o botão PROGRAMA para seleccionar o efeito de transição da uma apresentação de diapositivos para ler a imagem.
FUNCIONAMENTO DO MEIO DE MEMÓRIA EXTERNA (USB e CARTÃO SD/MMC) Preparar o leitor para funcionamento de meio de Memória Externa
1. Fazer deslizar o interruptor LIGAR/DESLIGAR para a posição DESLIGAR. Introduzir uma USB com os ficheiros de media gravados na porta USB ou introduzir o cartão SD/MMC na ranhura do cartão. Após a USB ou o cartão SD/MMC terem sido lidos e detectados com sucesso, aparece no ecrã um menu de media, seleccionar o tipo de media correspondente (imagem, áudio, vídeo) para reproduzir o disco com o botão de navegação esquerda/direito e premir o botão OK para confirmar.
Aparecem no ecrã as pastas e usar os botões de navegação para seleccionar a pasta pretendida e a faixa a ser reproduzida.
2. Premir o botão SEGUINTE e ANTERIOR para
saltar para a frente ou para retroceder. Nota: Premir e manter premido o botão PARAR no controlo remoto ou premir o botão DVD/USB/SD no aparelho para fazer a selecção entre USB, cartão e disco através dos botões de navegação ESQUERDO/DIREITO, confirmar a sua selecção premindo o botão OK. CUIDADO: Para evitar descarga electrónica estática, não tocar na porta USB e na ranhura do cartão durante a reprodução.
CONFIGURAÇÕES INICIAIS
A página de configurações iniciais é para que possa efectuar as suas configurações preferidas para o seu leitor. Uma vez que tenham sido feitas as configurações iniciais estas são retidas no CPU do leitor até que sejam modificadas.
PROCEDIMENTOS COMUNS PARA AS CONFIGURAÇÕES INICIAIS
1. Premir o botão CONFIGURAR para aceder ao
menu de configuração.
PT-4
2. Usar os botões de navegação para seleccionar o item que pretende modificar, a página de configuração com outros itens adicionais de configuração mostrados no ecrã da TV. De novo, deve usar os botões de navegação para fazer as alterações. Premir o botão OK para confirmar as modificações.
3. Usar os botões de navegação para mudar para outra configuração na página principal de configurações.
4. Premir o botão CONFIGURAR para sair da página principal de configuração.
1. CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
1.1 SISTEMA TV - é usado para seleccionar o modo
TV. Seleccionar esta opção de acordo com o seu aparelho de TV.
1.2 POUPANÇA DO ECRÃ - quando o leitor não está
a ser usado durante alguns minutos, mover-se-á no ecrã da TV um logótipo DVD para proteger o ecrã da TV. Opções: Ligado: A poupança do ecrã está activada Desligado: A poupança do ecrã está desactivada
1.3 TIPO TV - é usado para seleccionar o modo de
busca de TV, definir de acordo com o seu aparelho de TV. Opções: 4:3PS: Panorâmico normal e modo de busca 4:3LB: Modo de caixa de Carta normal 16:9: 16.9 modo ecrã largo
1.4 PALAVRA PASSE - introduzir a palavra passe
para desbloquear o sistema. As etapas são como se segue:
1.4.1 Entrar em CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA,
seleccionar a PALAVRA PASSE fazendo deslocar o botão de navegação para baixo, e depois premir o botão de navegação da direita para seleccionar a caixa de entrada.
1.4.2 Introduzir a palavra passe do utilizador "0000"
para o desbloquear, e neste caso, seleccionar a caixa de entrada de novo para alterar a palavra passe introduzindo quatro novos dígitos numéricos e depois premir OK para confirmar. Quando a palavra passe é alterada, é necessário introduzir a nova palavra passe para desbloquear o sistema.
1.4.3 Se tiver esquecido a sua palavra passe, deve
usar a palavra passe de administrador "8200" para a desbloquear. NOTA: Se tiver sido introduzida uma palavra passe incorrecta no estado de desbloqueado, o sistema bloqueará.
1.5 CLASSIFICAÇÃO - Define a classificação deste
utilizador. Se pretender alterar a classificação do bloqueamento parental, deve primeiro introduzir a palavra passe para desbloquear. Opções: 1 KID SAFE / 2 G / 3 PG / 4 PG 13 / 5 PG-R / 6R / 7 NC-17 / 8 ADULT
1.6 POR DEFEITO - Reinicia as configurações de
fábrica. Opções: RESTAURAR
2. CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA
2.1 IDIOMA OSD - É usado para seleccionar
diferentes idiomas de OSD para utilizadores diferentes.
2.2 IDIOMA ÁUDIO - Selecciona o idioma áudio preferido. (apenas o DVD, necessita de apoio de software do disco)
2.3 IDIOMA LEGENDAS- Selecciona o idioma legendas preferido. (apenas o DVD, necessita de apoio de software do disco)
2.4 IDIOMA MENU - Selecciona o idioma menu de disco preferido. (apenas o DVD, necessita de apoio de software do disco)
3. CONFIGURAÇÃO DO VÍDEO
3.1 BRILHO - para seleccionar o brilho no monitor.
Opções: 0/2/4/6/8/10/12
3.2 CONTRASTE - para seleccionar o contraste no monitor. Opções: 0/2/4/6/8/10/12
3.3 MATIZ - para seleccionar a matiz no monitor. Opções: -6/-4/-2/0/+2/+4/+6
3.4 SATURAÇÃO - para seleccionar a saturação no monitor. Opções: 0/2/4/6/8/10/12
4. CONFIGURAÇÃO DAS COLUNAS
4.1 DOWNMIX Opções: ESQ/DIR - Modo mistura Esquerda/Direita
ESTÉREO - Seleccionar esta opção se não
tiver um amplificador de 5.1 canais.
PRECUÇÕES NO MANUSEAMENTO DOS DISCOS
y Segurar o disco pelo rebordo de modo que a
superfície não fique marcada com dedadas. As manchas dos dedos, a sujidade e os riscos podem dar origem a saltos e distorção.
y Não escrever no lado da etiqueta com
marcadores ou outros meios de escrita.
y Não aplicar benzina, solvente e outros
líquidos que protegem contra a electricidade estática.
y Ter cuidado para não deixar cair ou dobrar o
disco.
y Instalar somente um disco no
compartimento do disco.
y Não tentar fechar o compartimento do disco
quando o disco não estiver instalado correctamente.
y Certificar que o disco é devidamente
guardado quando não está a ser utilizado.
PT-5
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se o seu leitor DVD parecer não estar a funcionar correctamente, verificar os seguintes itens antes de contactar o centro de assistência autorizado.
Sintoma Verificar
A alimentação não liga ou desliga inesperadamente. O conjunto da bateria está bem colocado mas a alimentação não liga ou desliga inesperadamente. O controlo remoto não funciona
Sem imagem ou sem som. y Verificar se os cabos A/V estão firmemente ligados.
Sem imagem y Verificar se o monitor LCD está ligado. Sem som y Verificar se o painel do monitor está aberto. Se estiver fechado, o áudio não
Sem imagem e sem som. y Verificar se a bateria está correctamente instalada e se o adaptador está
Vídeo ou som distorcido. y Usar um disco sem riscos ou amolgadelas.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
y A aparelhagem não deve ser exposta a pingos ou jactos de água e objectos contendo líquidos, tal como jarras
não devem ser colocadas por cima da aparelhagem.
y Quando é usado o adaptador como o dispositivo para desligar, este deve ser mantido pronto a funcionar. Para
desligar completamente a entrada de alimentação, o adaptador deve ser completamente desligado da corrente eléctrica.
y Não devem ser colocados na aparelhagem fontes de chama, tal como velas acesas. y Deve existir uma distância mínima de 20 cm à volta do aparelho para uma ventilação suficiente. A ventilação
não deve ser impedida pela cobertura das aberturas de ventilação com itens tal como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
y O aparelho deve ser usado em climas tropicais e/ou moderados. y Deve ser dada a maior atenção aos aspectos ambientais da eliminação da bateria. y CUIDADO: Perigo de explosão se a bateria for incorrectamente substituída. Substituir somente com o mesmo
tipo ou equivalente.
y As baterias não devem ser expostas a calor excessivo, como a luz solar, fogo ou similar. y Pressão sonora excessiva a partir dos auriculares e auscultadores pode originar a perda de audição. y A placa de classificação está localizada na base do equipamento.
y Assegurar que o adaptador está correctamente ligado. y Desligar a alimentação de corrente e voltar a ligar de novo. y Verificar se a bateria está com carregada. Se não estiver, deve primeiro
carregar a bateria.
y Assegurar que a bateria é introduzida na posição "+" e "-" correctamente. y A bateria pode estar fraca. Substitua por uma bateria nova. y Verificar se o sinal de transmissão está a ser direccionado do sensor do
controlo remoto para o leitor DVD.
y Remover todos os obstáculos que possam existir entre o controlador remoto e
o sensor do controlo remoto.
y Verificar se o disco é um DVD, DVD-RW ou ÁUDIO CD. y Não usar um disco que tenha riscos ou sujidade. y Verificar se o lado do disco com a etiqueta está voltado para cima. y As lentes de captura do leitor DVD podem estar sujas. Contactar o centro de
assistência autorizado para a limpeza das lentes.
y Verificar se o canal TV está configurado para VÍDEO ou AV, se estiver a
visualizar com uma TV.
sairá para as colunas.
y Verificar a definição do volume. Se estiver definido em zero, aumentar o nível
do volume.
y Verificar se os auscultadores estão ligados na tomada AUSCULTADORES. As
colunas não podem ser usadas com os auscultadores.
correctamente ligado.
PT-6
ESPECIFICAÇÕES:
Fonte de energia: ENTRADA CD: 9V 1.5A Consumo de energia: 9W Saída de TV (DVD): NTSC/PAL Faixa da temperatura operacional: +5°C a +35°C Tempo de reprodução contínuo: 120 minutos Dimensões: 248mm (C) X 185.6mm (L) X 40mm (A) Faixa de umidade operacional: 10 % a 75 % Disco suportado:
1. Disco DVD-VIDEO
12 cm lado e camada único 12 cm lado único, camada dupla 12 cm dois lados, camada dupla 8 cm lado e camada único 8 cm lado único, camada dupla 8 cm dois lados, camada dupla
2. CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3-CD/MPEG4-CD
Disco de 12cm Disco de 8cm
Saída do sinal de áudio:
1. DVD (áudio linear)
(1) Resposta da frequência: 20Hz-20KHz (amostra 48KHz) &
20Hz-20KHz (amostra 96KHz) (2) Taxa S/N: >65dB (3) Faixa dinâmica: 90dB (4) Ruído e flutuação: abaixo do nível mensurável
2. Áudio CD: (1) Resposta da frequência: 20Hz-20KHz (2) Taxa S/N: >65dB (3) Faixa dinâmica: 90dB (4) Ruído e flutuação: abaixo do nível mensurável
As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Isto é para certificar que o LEITOR LCD DVD PORTÁTIL está em conformidade com Conselho de diretrizes 2004/108/EC (diretriz EMC)
Padrões aplicáveis: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN61000-4-2:2008 EN61000-4-4:2004+A1:2010 EN55020:2007
Para mais informações, visite nosso website www.mpmaneurope.com
PT-7
Loading...