Mpman PDV 777, PDV787 User Manual [de]

Leitor de DVD/CD /MP 3 Portát il com E crã Wi des cree n
TFT LCD 7
PDV787
Manual de Instruções
Leia este manual atentamente antes de usar o aparelho.
PRECAUÇÕES
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU
CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA (OU PARTE DE TRÁS) DO APARELHO. ENTREGUE QUAISQUER RE-
PARAÇÕES A PESSOAL QUALIFICADO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
O símbolo de um raio com uma seta na ponta dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que pode ter magnitude suficiente para constituir o risco de choques eléctricos.
O símbolo de um ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o utilizador para a presença de instruções de funcionamento e reparação importantes na
AVISO:
Para evitar o risco de fogo ou choques, não exponh a es te apare l h o à ch uv a ou a h umidade s. Possui alta voltagem perigosa no interior. Não abra o receptáculo. Manusear os fios deste produto pode expô-lo a chumbo, um químico que, se gu ndo o Estado da Califórn ia , pode causar cancro e malformações do feto ou outros problemas reprodutivos. Lave as mãos depois de os manusear.
ATANÇÃO:
Este leitor de DVD emprega um sistema laser. Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o receptáculo ou os dispositivos de segurança. Se o fizer, ficará exposto a radiação laser visível. Para evitar choques eléctricos, encaixe o p ino mais largo da ficha na ranhura mais larga da tomada.
O uso de controlos, ajustes ou procedimentos que não os especificados neste manual pode resultar em exposição perigosa a radiação. NÃO OLHE PARA O FEIXE LASER.
AVISO: Este produto incorpora tecnologia protegida por direitos de auto r protegida por paten tes dos EUA e outros direitos de proprie dade intelectual. O uso desta tecnologia protegida por direitos de autor é autorizado pela Macrovision, e dirige-se a uso caseiro e outros usos limitados a menos que autorizado pela Macrovision. Qualquer alteração ou desmontagem está proibida.
Aviso FCC:
literatura inclusa.
Declaração FCC: Este aparelho cumpre a Parte 15 das Regras FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas seguintes condições: (1) Este aparelho não pode provocar interferências danosas, e (2) Este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam provocar um funcionamento não desejado. Nota: Este equipamento foi testado e cumpre os limites para equipamento digital de Classe B, respeitantes à Parte 15 das Regras FCC. Estes limites destinam-se a dar uma protecção razoável contra interferências danosas em instalações residenciais. O equipamento gera, usa e pode irradiar energia de
quência rádio e, se não for bem instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar
fre interferên
cias danosas nas comunicações rádio. Contudo, não há garantia que ocorram interferências numa instalação em particular. Se este equipamento provocar interferências danosas, à recepção rádio ou televisiva, o que pode ser determinado desligando o equipamento, o utilizador deve tentar corrigir a interferência tomando uma ou mais das seguintes medidas: - Reorientar ou colocar noutro local a antena.- Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor. - Ligar o equipamento a uma tomada
com um circuito diferente do do receptor. - Consultar o fornecedor ou um técnico de rádio/TV experiente.
É obrigatório o uso de cabo isolado para cumprir os limites para Classe B segundo as regras FCC, Parte
15, Subparte B.
Para Uso do Consumidor:
Insira abaixo o número de série situado na parte de baixo do aparelho. Guarde esta informação para referência futura.
Modelo No. PDV787 Série No.
2
p
PRECAUÇÕES
Não faça quaisquer alterações modificações ao equipamento a menos que esteja especificado no manual. Se tais alterações/modificações forem feitas, pode ser-lhe pedido que deixe de usar o equipamento.
Fabricado sob licença por Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de um duplo D são imagens de marca da Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories. Todos os direitos reservados.
Este leitor tem tecnologia de protecção integrada que evita que grave qualquer DVD para outro ti
Se ligar um gravador de vídeo ao leitor, a imagem ficará distorcida durante a gravação.
o de suporte.
Para informação sobre reciclagem e deposição deste produto, por favor contacte as autoridades locais ou a Electronics Industries Alliance: www.eiae.org.
3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Leia as Instruções: Deve ler as instruções de segurança e de funcionamento antes de ligar o
1.
aparelho. Guarde as Instruções: Deve guardar as instruções de segurança e de funcionamento para
2.
referência futura. Tenha em Atenção os Avisos: Deve ter em atenção todo os avisos no aparelho e nas
3.
instruções. Siga as Instruções: Deve seguir todas as instruções de funcionamento e uso.
4.
Limpeza: Desligue o aparelho da tomada antes de limpar. Não use detergentes líquidos ou
5.
aerossóis. Use um pano húmido para limpar. Acessórios: Use apenas acessórios recomendados pelo fabricante. O uso de outros
6.
acessórios pode ser perigoso. Água e Humidade: Não coloque o aparelho perto de água (ex. perto de uma banheira,
7.
lavatório, pia da cozinha, pia da roupa, caves húmidas, ou perto de uma piscina e afins). Calor: O aparelho deve ficar afastado de fontes de calor como radiadores, aquecedores,
8.
fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. Instalação: Não coloque este produto num carrinho, suportes, tripé ou
9.
mesa instável. Use em carrinhos, suportes, tripés e mesas recomenda­dos pelo fabricante ou vendidos com o produto. Qualquer aplicação/ instalação do produto deve seguir as recomendações do fabricante. Deve usar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.
Ao deslocar o produto em cima de um carrinho, deve fazê-lo com
10.
cuidado. Paragens bruscas, força excessiva e superfícies irregulares podem fazer com que o aparelho e o carrinho caiam.
Ventilação: As ranhuras e aberturas do aparelho servem para assegurar o bom
11.
funcionamento do aparelho e evitar que este aqueça demasiado. Estas ranhuras nunca devem ficar bloqueadas por colocar o produto numa cama, sofá, tapete ou superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado num local fechado, como uma estante ou armário, a menos que tenha uma ventilação adequada ou siga as instruções do fabricante.
Fonte de Alimentação: Este aparelho deve ser alimentado apenas pela fonte de alimentação
12.
indicada na etiqueta. Se não sabe ao certo qual a energia que existe na sua casa, consulte o vendedor ou a companhia de electricidade. Para produtos destinados a funcionar com uma bateria ou outras fontes de alimentação, leia o manual de instruções.
Fontes de Alimentação: Não ligue a tomada a outra que não a indicada neste manual e na
13.
etiqueta pois isso pode resultar em incêndio ou choque eléctrico. Não mexa na tomada com as mãos molhadas. Isso pode provocar choques eléctricos.
Linhas de Electricidade: Não deve colocar uma antena exterior perto de linhas de
14.
electricidade ou outros circuitos de luz eléctrica ou de energia, ou onde possa cair em cima dessas linhas ou circuitos. Ao instalar um sistema de antena exterior, deve ter cuidado para não tocar nessas linhas ou circuitos eléctricos, pois o contacto com eles pode ser fatal.
Pilhas: Há o perigo de explosão se as pilhas forem mal colocadas. Substitua apenas pelas
15.
mesmas pilhas ou por pilhas equivalentes. As pilhas ou os packs de pilhas não devem estar expostos a calor excessivo como luz do sol directa, fogo ou afins.
Adaptador de automóvel de 12 V: Desligue o adaptador de automóvel quando não estiver
16.
em uso. Não deve ser usado em veículos de 24 V.
Usar o aparelho num veículo: Em caso algum este aparelho deve ser usado pelo condutor
17.
4
)
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
num veículo em movimento. O aparelho pode ser usado por um passageiro do seu veículo, desde que esteja seguro e não obstrua quaisquer dispositivos de segurança (i.e. airbag, cinto de segurança, etc.). Todos os passageiros devem usar cintos de segurança enquanto usam este aparelho num veículo em movimento. Usar outros adaptadores de automóvel pode danificar o aparelho.
Uso de Auscultadores ou Auriculares: Os otorrinos desaconselham o uso constante de
18.
aparelhagens com o volume alto. O volume elevado constante pode levar à perda de audição. Se sentir um zumbido nos ouvidos ou perda de audição, descontinue o uso e procure aconselhamento médico.
Ligação à Terra ou Polarização: Este aparelho pode vir equipado com uma ficha de corrente
19.
alternada polarizada com uma chapa mais larga do que a outra. Esta ficha só cabe na tomada numa direcção. É uma característica de segurança. Se não conseguir inserir a ficha na tomada, tente inverter a direcção. Se continuar a não encaixar, contacte um electricista para substituir a tomada obsoleta. Não ignore o objectivo de segurança da ficha polarizada.
Protecção dos Cabos: Os cabos de alimentação devem ser colocados em locais onde não
20.
possam ser pisados ou furados por outros objectos em cima ou junto deles. Deve prestar especial atenção a cabos ligados a tomadas e ao ponto em que os cabos saem do aparelho.
Ficha de protecção: O aparelho pode vir equipado com uma ficha de protecção de
21.
sobrecarga. Essa é uma característica de segurança. Consulte o manual de instruções para trocar ou reajustar a ficha de segurança. Caso haja necessidade de trocar a ficha, certifique­se de que o técnico usa uma ficha autorizada pelo fabricante e que esta tem a mesma protecção de sobrecarga que a ficha anterior.
Ligação da Antena exterior à Terra: Se tiver uma antena exterior ligada ao aparelho,
22.
certifique-se de que a antena está ligada à terra para fornecer protecção contra picos de tensão e cargas estáticas. O Artigo 810 do Código Nacional de Electricidade, ANS/NFPA 70 fornece informação acerca da adequada ligação à terra do mastro e da estrutura de apoio. A ligação à terra do fio da antena a uma unidade de descarga de antena, o tamanho dos condutores de terra, a localização da unidade de descarga de antena, a ligação a eléctrodos de terra e todos os requerimentos para o eléctrodo de terra (Ver figura).
Fio de Ligação à Antena
Ligador de Fio de Terra Equipamento de Serviço Electricidade
Unidade de Descarga da Antena (NEC Secção 810-20)
Condutores de Fio de Terra (NEC Secção 810-21) Ligadores de Fio de Terra
Sistema de Ligação à Terra (NEC Art. 250, Parte H
23.
Trovoada: Para protecção acrescida deste produto, desligue-o da tomada e desligue a antena ou o sistema cabo durante trovoadas ou quando não tiver supervisão ou não for
5
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
usado durante longos períodos de tempo. Isso evitará que o produto sofra danos com trovoadas ou picos de corrente.
Se, no futuro, tiver de depositar este produto, lembre-se de que o equipamento
24.
eléctrico e electrónico não deve ser misturado com o lixo doméstico. Recicle, se possível. Verifique com as autoridades locais ou com o vendedor as regras sobre Gestão de Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico) Sobrecarga: Não sobrecarregue tomadas, extensões ou receptáculos de
25.
conveniência integral, pois pode resultar no risco de incêndio ou choques eléctricos. Entrada de Objectos e Líquidos: Nunca enfie nenhum tipo de objecto através das aberturas
26.
pois podem tocar em pontos de voltagem perigosos ou causar curto-circuito, o que pode resultar em incêndio ou choques eléctricos. Nunca derrame líquido em cima.
Reparação: Não tente reparar sozinho este produto ou remover os invólucros pois pode
27.
expor voltagem perigosa ou outros perigos. Entregue qualquer reparação ao cargo de pessoal qualificado.
Danos Que Requerem Reparação: Desligue o aparelho da tomada e entregue-o para
28.
reparação a pessoal qualificado quando ocorrerem as seguintes condições: a) quando o a fonte de alimentação ou a ficha está danificada; b) se caiu líquido ou objectos em cima do aparelho; c) se o aparelho esteve exposto à chuva ou água; d) se o aparelho não funciona normalmente conforme as instruções de funcionamento. Ajuste apenas os controlos que aparecem no manual de instruções pois o ajuste incorrecto de outros controlos pode resultar em danos e exigirá extenso trabalho por parte de um técnico qualificado para voltar a funcionar normalmente; e) se o aparelho caiu ou se danificou de alguma outra forma; f) se o aparelho exibe alterações no seu desempenho—isto indica que precisa de ser reparado.
Substituição de Peças: Quando precisa de substituir peças, certifique-se de que o técnico
29.
usa peças de substituição recomendadas pelo fabricante ou com as mesmas características das peças originais. Substituições não autorizadas podem resultar em incêndio, choques eléctricos ou outros perigos.
Verificação de Segurança: Depois de reparações, peça ao técnico que faça as verificações
30.
de segurança para assegurar que o aparelho está em condições de funcionamento. Montagem na Parede ou no Tecto: O aparelho apenas deve ser montado numa parede ou
31.
no tecto conforme as recomendações do fabricante.
6
SUMÁRIO
PRECAUÇÕES 2
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 4
SUMÁRIO 7
CONTEÚDO DA EMBALAGEM 9
SOBRE DISCOS ÓPTICOS 10
Requerimentos de Discos 10 Cuidados e Manutenção de Discos 10
Manusear Um Disco 10 Limpar Um Disco 10
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS 11
Vista Frente 11 Vista Direita 12 Vista Esquerda 12 Vista Baixo 12 Controlo Remoto 13
LIGAÇÕES 14
Ligações Áudio e Vídeo 14 Ligação USB 14 Ligação Auriculares 14 Ligação Alimentação 15
Ligar a uma tomada 15 Usar o adaptador de isqueiro 15
Usar a bateria inclusa 15
COMEÇAR 16
Usar o Controlo Remoto 16 Fonte de Alimentação 16
OPERAÇÕES BÁSICAS 17
Reprodução Básica 17 Play/Pausa/Stop 17 Seguinte /Anterior (Skip) 17 Para a frente/Para trás (Busca) 17 Câmara Lenta 17 Navegação em Menus 17 Teclado Numérico 18 Ajustar o Volume 18 Mensagens de Erro de Disco 18 Gestão de Alimentação 18
BOTÕES DE FUNÇÕES 19
Display / Setup 19 Zoom 19 Multi-Legendas / Áudio / Ângulo 19 Menu / Título 19
7
SUMÁRIO
Modo Repetir A-B 19 Repetir Reprodução de capítulo/título/Todos de um Disco 19 Menu LCD 20
CONFIGURAÇÃO 21
Idioma 21 Vídeo 21 Áudio 22 Classificação 22 Misc 22
ESPECIFICAÇÕES 23
RESOLUÇÃO DE PROBELMAS 24
8
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos no interior da embalagem. Se faltar algum, contacte o seu fornecedor.
1 2
Unidade principal Controlo remoto
3
Adaptador AC
Menu
Title
L
R
Auriculares
9
SOBRE DISCOS ÓPTICOS
Requerimentos de Disco
Este leitor de DVD reproduz os seguintes tipos de discos:
Tipo Marca Disco Tipo Conteúdo Tamanho
Áudio + Vídeo (imagens em movimento)
Áudio
parada
Discos DVD-Video
Discos Compactos Áudio (CDs)
JPEG CDs
Este aparelho pode reproduzir discos CD-R e CD-RW que contenham ficheiros JPEG. Os discos não listados acima não são suportados por este aparelho (ex, PC CD-ROM, CD­Extra, CD-G, CD-I, etc.)
-- Imagem
Cuidado e Manutenção dos Discos
Os discos ópticos (DVDs, CDs) contêm dados comprimidos a alta densidade e devem ser manuseados com cuidado.
Manusear Um Disco
Segure um DVD/CD pelas bordas. Evite tocar no lado gravado do disco. Para remover um DVD/CD da caixa, prima o mecanismo de retenção central da caixa e levante o disco.
Não sujeite o disco a exposição prolongada a luz directa do sol, humidade ou temperaturas elevadas.
Não dobre ou pressione o disco.
Para reduzir o risco de riscos, coloque sempre os discos na caixa depois de usar. Guarde-os na vertical num armário.
Não cole autocolantes ou etiquetas no disco.
Limpar Um Disco
Use um pano macio seco para limpar quaisquer dedadas e poeiras da superfície do disco. Limpe em linha recta a partir do centro em direcção às bordas do disco. Pequenas partículas de pó ou manchas ligeiras não afectam a qualidade da reprodução.
Nunca use químicos como sprays de limpeza, sprays anti-estáticos, benzeno ou outros líquidos para limpar o disco. Isso danificará a superfície do disco permanentemente.
disco
12 cm
12 cm 12 cm --
Max. Tempo de Reprodução
133 min (SS-SL) 242 min (SS-DL) 266 min (DS-SL) 484 min (DS-DL)
74 min
10
S
LOCALIZAÇÃO DOS COMANDO
Abrir
Vista Frente Botões Direccionais / Enter
Prima os botões direccionais para seleccionar algo e prima o botão Enter para confirmar.
Para a Frente/ Para Trás
Prima o botão Seguinte para andar para a frente uma faixa. Prima o botão Anterior para andar uma faixa para trás. Prima e segure SEGUINTE/ANTERIOR para andar para a frente e para trás durante a reprodução.
Play/Pausa
Para começar/fazer pausa na reprodução de um disco.
Stop
Prima uma vez para parar temporariamente, prima duas vezes para parar de vez.
Setup
Para aceder ao menu de configuração onde pode ajustar vários pormenores.
Modo LCD/USB
• Prima brevemente este botão para ver o menu LCD.
Brightness 0
Contrast 0
Color
Mode : 16:9
Reset
Indicador carga
0
Sensor Remoto
1. Prima para cima/para baixo para seleccionar
2. Prima para cima/para baixo para seleccionar
3. Seleccione RESET e prima ENTER para voltar
• Para aceder ao modo USB insira uma pen
Indicador de Corrente Sensor Remoto Indicador de Carga
• Fica vermelho ao recarregar a bateria.
• Apaga-se quando a bateria está carregada.
7″ TFT LCD
Coluna
Botão Enter
Botões direccionais Seguinte (Direita)
Anterior (Esquerda) Play/Pausa Stop Setup Modo LCD/USB
Indicador corrente
um item e depois ajuste com os botões esquerda/direita.
Modo e depois prima Enter para mudar as dimensões do ecrã entre 16:9 e 4:3.
a colocar as configurações de luminosidade, contraste e cor às definições de fábrica.
USB na entrada USB. No modo ou sem um disco na gaveta, prima e segure o botão Modo LCD/USB por um curto período para ver o menu Disco/USB; pode aceder a um DVD/USB através deste menu.
11
S
LOCALIZAÇÃO DOS COMANDO
Ranhuras Ventilação
Compartimento Pilhas
Vista Direita Entrada DC 9V
Para ligar o Adaptador AC/Adaptador de isqueiro DC 9V para alimentação.
Entrada USB
Para usar com pens USB.
Botão Ligar
Para ligar/desligar o aparelho.
Entrada Vídeo
Para ligar um ecrã externo através de um cabo AV.
Entrada Áudio
Para ligar a um sistema de colunas externo através de um cabo AV.
Entrada Auriculares Botão Volume
Para ajustar o volume.
Vista Baixo Ranhuras ventilação Compartimento pilhas
Entrada DC 9V
Entrada USB Botão Ligar
Entrada Vídeo Entrada Áudio Entrada Auriculares
Botão Volume
12
S
LOCALIZAÇÃO DOS COMANDO
Controlo Remoto
Display/Setup
Power
Botões Direccionais
Anterior
Para trás
Play/Pausa
Botões Numéricos
Modo LCD/USB
Enter
Menu
Title
Zoom
Legendas
Seguinte Repetir A-B
Para a Frente
Repetir todos
Menu
Áudio
Ângulo
Título
O controlo remoto transmite um feixe infravermelho direccional. Certifique-se de que dirige o controlo remoto directamente ao sensor de infravermelhos no aparelho durante a
operação. O sensor pode não receber os sinais correctamente se o sensor estiver coberto,
se houver objecto grande entre o controlo remoto e o sensor ou se o comando for exposto a
luz directa do sol ou artificial (ex. luzes fluorescentes). Neste caso, mude a direcção da luz
ou reposicione o aparelho para evitar a luz directa.
13
LIGAÇÕES
Ligações Áudio e Víd eo
1. Leia também o manual de instruções dos dispositivos externos.
2. Antes de ligar à fonte de alimentação, certifique-se de que todas as ligações estão bem feitas.
Ligação USB
1. Insira a USB na entrada USB no painel esquerdo da unidade principal. Sem um disco na gaveta ou em modo stop, prima e segure o botão MODO LCD MODE/USB para entra no modo fonte. Prima para
cima/para baixo para seleccionar USB e depois prima ENTER para aceder.
2. A unidade demora pouco tempo a ler os dados. Depois de o dispositivo ser detectado, aparecerá o menu no ecrã; prima os botões direccionais para seleccionar o ficheiro desejado no menu e prima Play/Pausa para começar a reprodução.
Ligação Auriculares
Certifique-se de que o volume está baixo na unidade antes de ligar os auriculares. Aumente o volume gradualmente até um nível confortável.
ATENÇÃO
Os otorrinos desaconselham o uso constante de aparelhagens com o volume alto. O volume alto constante pode causar perda de audição. Se sentir um zumbido nos ouvidos ou perda de audição, descontinue o uso e procure aconselhamento médico.
14
Entrada auriculares
LIGAÇÕES
Ligação Alimentação
• Ligar a uma tomada
Atenção:
Não ligue a ficha a uma tomada que não a indicada aqui e na etiqueta pois isso pode provocar incêndio ou choques eléctricos.
Não manuseie a ficha com as mãos molhadas. Fazer isso pode provocar choques eléctricos.
Use apenas adaptadores AC do tipo especificado aqui. Se não fizer isso, pode provocar incêndios ou danificar o aparelho.
• Usar o adaptador de isqueiro
Entrada DC 9V
Desligue o adaptador de isqueiro quando não estiver em uso. Não adequado a veículos de 24V.
Usar a Bateria inclusa
O aparelho tem uma bateria inclusa recarregável de polímeros de lítio. Carregue a bateria antes de usar pela primeira vez. Demora cerca de 4 horas a carregar completamente.
Certifique-se de que o botão de ligar/desligar está em Off antes de recarregar.
Para recarregar a bateria, ligue o adaptador AC ao aparelho e a uma determinada tomada. Ver acima (O Indicador de Carga fica vermelho quando está a carregar; apaga-se quando a bateria está carregada.)
A bateria recarregável pode ser usada durante aproximadamente 300 ciclos de carga sem qualquer alteração no seu desempenho.
Quando a bateria está com a carga em baixo, o ícone de bateria fraca pisca no canto superior direito do ecrã e depois o aparelho desliga-se automaticamente.
N
ota
:
Use o carregador especificado. Nunca queime a bateria.
Não use perto de altas temperaturas ou junto a fontes
de calor. Não abra a tampa.
Entregue reparações apenas a pessoal qualificado.
Para uma vida mais duradoura da bateria, recarregue-a à temperatura ambiente.
Entrada DC 9V
Entrada de isqueiro do
automóvel.
15
COMEÇAR
Usar o Controlo Remoto
Para colocar as pilhas no controlo remoto:
1. Puxe na direcção da seta.
2. Faça deslizar o compartimento.
3. Coloque a pilha no compartimento com o lado positivo ( + ) para cima.
4. Empurre o compartimento para fechar.
Aponte o controlo remoto ao sensor de infra-vermelhos a uma distância de até 15’’ e a um ângulo inferior a 60 graus.
As pilhas duram cerca de um ano.
Substitua as pilhas se o controlo remoto não funcionar.
Não derrame água em cima do controlo remoto.
Não use o controlo remoto para outro equipamento ao mesmo tempo.
Remova as pilhas se o controlo remoto não for usado durante longos períodos.
Alimentação
Este aparelho deve ser usado apenas em tomadas AC 100-240V 50/60Hz. Ver secção Ligação Alimentação.
16
OPERAÇÕES BÁSICAS
Reprodução Básica
Prepare as ligações e a fonte de alimentação.
1.
Inserir um disco.
2.
Prima o botão de Abrir para abrir a tampa do compartimento. Insira um disco com a etiqueta para cima. Feche a tampa manualmente. Se inserir um disco de um só lado virado para cima, o leitor exibirá “BAD DISC”.
3. Começar a reprodução.
Prima o botão Play/Pausa para começar a reprodução (alguns discos começam a ser reproduzidos automaticamente).
Play/Pausa/St
• Prima
• Prima
• Prima
• Prima
op
para reproduzir o disco pela primeira vez.
durante a reprodução para fazer pausa. Prima de novo para reproduzir. durante a reprodução para parar o disco (“Pre-Stop”). Prima para voltar à reprodução. quando o disco está em “Pre-Stop” para parar a reprodução totalmente. (Quando premido, o
disco começará a ser reproduzido do início.)
Seguinte/Anterior (Skip)
• Prima
• Prima
para saltar uma faixa para a frente (DVD, CD, MP3, etc).
para saltar uma faixa para trás (DVD, CD, MP3, etc).
Para a frente/Para trás (Busca)
Prima
De cada vez que prime
/ para andar para a frente/para trás no disco.
/ , a velocidade muda.
Câmara lenta
Para andar para a frente/para trás em câmara lenta, prima as setas Para cima e Para baixo.
De cada vez que prime os botões Para cima/Para baixo, a velocidade da câmara lenta durante a reprodução muda.
• Prima para voltar à reprodução normal.
Nota: O áudio fica desligado enquanto anda para a frente, para trás ou em câmara lenta.
N
avegação em Menus
Para navegar nos menus de um DVD ou de configuração do leitor:
Prima os botões direccionais (setas) para seleccionar o que
quer ou a sua opção no menu.
Prima ENTER para confirmar a selecção no menu.
Em algumas opções numéricas, poderá usar os botões
numéricos para inserir informações.
17
OPERAÇÕES BÁSICAS
Teclado Numérico
Use o teclado numérico para saltar automaticamente para um capítulo
de um DVD ou faixa de um CD. (Alguns discos podem não permitir aceder a esta função.)
Use o teclado numérico para inserir dados em campos de opção do
menu, sempre que possível.
Ajustar o Volume
Rode o botão de Volume para ajustar o volume para cima ou para baixo.
Mensagens de Erro de Disco
As seguintes mensagens aparecerão no ecrã se houver um problema com o formato do disco carregado:
• WRONG REGIONAL DISC. O código da região do disco não coincide com o código da região do leitor (Região 1).
• W RONG PASSWORD. O nível de classificação parental do disco é mais elevado do que o definido na
Classificação parental do leitor. O leitor não reproduzirá o disco.
• B AD D ISC. O leitor está equipado com um software detector automático de qualidade de disco. Se o
leitor detectar um disco danificado ou com um problema de formato, a reprodução pode não ter boa qualidade ou pode parar completamente, dependendo do quão danificado está o disco.
N
ota:
A qualidade de produção de um DVD pode variar; alguns discos podem desviar-se do padrão da indústria. Alguns discos com formatos incorrectos podem, mesmo assim, ser reproduzidos, contudo a qualidade da reprodução e de funcionamento do disco pode estar abaixo do normal.
Gestão de Alimentação
Se o leitor não for usado durante um longo período, coloque o botão Power na posição OFF e desligue o aparelho da corrente.
18
FUNÇÕES DOS BOTÕES
Display/Setup
Prima o botão DISPLAY uma vez para ver a informação de r
Prima-o duas
configuração para ajustar as configurações internas do leit detalhes.
detalhes.
ZoomZoo
m
Prima ZOOM para alterar o tamanho da imagem.
Durante a reprodução de um DVD, de cada vez que prime ZOOM, muda o tamanho da imagem
para: Zoom 1x, Zoom 2x, Zoom 3x, Zoom Desligado.
Ao ver imagens, de cada vez que prime ZOOM, muda o tamanho da imagem para: Zoom
x, Zoom 2x, Zoom 3x, Zoom Off.
1
Quando o nível de ampliação é maior do que Normal/100%, use os botões direccionais para se deslocar pela imagem ampliada.
Nota: A qualidade da imagem diminuirá à medida que o zoom aumenta.
vezes para entrar no menu de configurações do leitor. Entre no menu de
Multi-Legendas / Áudio / Ângulo
Durante a reprodução de um DVD com legendas incluídas, prima SUBTITLE para ver as
legendas disponíveis. (Um DVD pode ter até 32 legendas seleccionáveis.)
Durante a reprodução de um DVD com idiomas/áudio alter ouvir as pistas alternativas. (Um DVD pode ter até 8 pistas áu
Durante a reprodução de um DVD com múltiplos ângulos incluídos, prima ANGLE para ver os ângulos de câmara alternativos disponíveis (Um DVD pode ter até 9 ângulos seleccionáveis.)
Menu
Title
Menu /
Título
Prima o botão MENU durante a reprodução de um DVD para regressar ao menu principal Prima TITLE durante a reprodução para regressar ao menu de título.
Modo Repetir A-B
Para repetir a reprodução de uma secção específica de um disco (loop):
1. Prima A-B para definir o ponto de partida desejado (“A”) da secção a ser repetida.
2. Prima A-B de novo para definir a ponto de chegada desejado (“B” )da secção a ser repetida.
3. A secção “A-B” será reproduzida repetidamente num ciclo. Prima A-B de novo para voltar à reprodução normal.
Repetir Reprodução Capítulo/Título/TODOS de um Disco
Prima REPEAT para mudar o modo de repetição do leitor. De cada vez que prime REPEAT muda o modo da seguinte forma:
Repetir Capítulo Repetir Título Repetir Disco Repetir Desligado
eprodução.
or; veja a secção SETUP para mais
or; veja a secção SETUP para mais
do leit
nativos incluídos, prima AUDIO para
dio seleccionáveis).
19
FUNÇÕES DOS BOTÕES
Menu L
CD
Pri a brevemente este botão para exibir o menu
m
D:
LC
ess
Brightn Contrast Color Mode : 16:9
Reset
1. leccionar um item e depois faça ajustes com os botões
Prima para cima/para baixo para se
direccionais esquerda/direita.
2. Prima para cima/para baixo para seleccionar Mode e depois prima Enter para mudar a
dimensão do ecrã entre 16:9 e 4:3.
3. Seleccione RESET e prima ENTER para voltar a colocar a luminosidad
cor nos valores de fábrica.
e a
Para aceder ao modo USB: insira uma pen USB na entrada USB sem qualquer disco carregado ou em stop; prima e segure este botão para ver o modo fonte; pode aceder a um DVD/USB com
en
m u. Ver secção Ligações.
0 0
0
e, o contraste
este
20
CONFIGURAÇÃO
Idioma
Várias configurações do leitor podem ser feitas no menu SETUP.
1. Prima duas vezes para entrar no menu de configura
a os botões direccionais para seleccionar o item desejado.
2. Prim
3. Prima onfirmar.
ENTER para c
Item Descrição Por defeito
OSD Define o idioma no ecrã do leitor. English
ção do leitor.
English English English
English
Subtitle Define o idioma das legendas de um DVD. English
Audio Define o idioma áudio de um DVD. English
DVD Menu Define o idioma por defeito de um DVD. English
Vídeo
Aspect Ratio
View Mode Define o modo de visualização de um DivX DVD. Auto Fit
TV System
Item Descrição Por defeito
Define o rácio do ecrã; 4:3 é usado em ecrãs padrão; 16:9 é usado em ecrãs widescreen.
Define o tipo de saída vídeo do leitor. Deve corresponder ao sistema vídeo da sua TV. NTSC é o mais comum na América do Norte.
16:9
NTSC
21
CONFIGURAÇÃO
Áudio
Channel O Stereo utput Define o modo mix do canal áudio (LT/RT, Stereo)
Item Descrição Por defeito
Classificação
Parental Control
Set Password
Item Classificação Por defeito
Define o nível de maturidade para vi leitor. O leitor não reproduzirá discos classificação superior à definida. Est ão está protegida por password (a pass feito é: 8888). Altera a password de controlo paren password antiga e depois a nova.
NÃO SE ESQUEÇA DA PASSWOR ord não pode voltar à que vinha de fábrica..
sualização do
com a configuraç word por de
tal. Insira a
D; a passw
Levels 1 to 8. (8: ADULT is default)
Misc
Use Default Settings
Screen saver
Item Classificação Por defeito
Repõe os valores de fábrica de todas as configurações. Isto não repõe a password de controlo parental.
O protector de ecrã evita que o ecrã do leitor se queime.
Read
On
22
ESPECIFICAÇÕES
ntação DC 9.0V 1A (Adaptador AC)
Alime Consumo energia 6W Si de sinal NTSC/PAL stema Saída vídeo ack x1 1±0.2V (p-p), 75ohm, Negative sync,, 3,5 mm mini J Saída áudio 1.2 Vrms (1 KHz, 0dB), 3,5 mm mini Jack x1 Terminal auriculares 3,5 mm stereo mini Jack x1 Rácio sinal/ruído (áudi típico o) 90dB Alcance dinâmico (áudio) 90dB típico Tamanho do painel 7 polegadas (16:9) Resolução x 234 (V) (QVGA) Pixeis 489(H) Laser Largura de banda 650 nm Condições de operação Temperatura: 0ºC a 35ºC. Funcionamento: na horizontal D s 192x165x41 mm e bateria) imensõe (Unidade principal Peso 680 g (Unidade principal e bateria)
As especificações e o manual estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
23
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O aparelho não liga
Certifique-se de que o botão Power do aparelho está na posição ON.
Certifique-se de que o cabo do adaptador AC está bem ligado ao leitor e á tomada.
O aparelho não reproduz o disco
Certi e o disco est cima.
Certi classifica disco não excede a definida pelo controlo parental no leitor.
Certi o disco não icado ou sujo de mais.
Limp experimente o terior do aparelho.
fique-se de qu á na gaveta com a etiqueta para fique-se de que a ção do fique-se de que está danif
e o disco ou utro disco. Pode ter-se condensado humidade no in
Reti xe o aparelh .
re o disco a dei o ligado 1-2 horas; depois volte a tentar
Não apar
Certi tá l no modo AV correcto.
Certi ligaçõe stão presas e correctas.
Verif cabos estão dan
ece imagem
fique-se de que a TV es igada e está fique-se de que as s entre o leitor e a TV e ique se os ificados.
A imagem isto
O dis tar danificado o
Reco stema de cor da
Certifiq de que o leitor está lig através de um vídeo, box por cabo,
tem ruído ou está d rcida
co pode es nfigur
receptor s télite, etc.)
A imagem não aparece toda no ecrã
Mude o rácio do seu leitor no menu Setup.
Seleccione um rácio diferente no menu do DVD.
Não há som ou o som está distorci do
Certifique-se de que a TV e o amplificador estão ligados e bem configurados.
Certifique-se de que as ligações da TV e do amplificador estão bem presas e correctas.
Experimente uma faixa áudio diferente do DVD premindo AUDIO.
Verifique se a função MUTE da TV, do amplificador ou do Leitor não está ligada.
O controlo remoto não func ion a
Certifique-se de que o botão Power está na posição ON.
Certifique-se de que não há obstáculos entre o controlo remoto e o leitor.
Aponte o controlo remoto ao sensor do controlo remoto do aparelho.
Certifique-se de que as pilhas do controlo remoto estão carregadas e bem colocadas.
Experimente mudar as pilhas do controlo remoto.
O leitor não funciona c om a bater ia.
• Experimente activar a bateria: Desligue o leitor e depois carrega a bateria através do adaptador AC durante cerca de 10 segudos.
Ver a secção
.
.
e o si
se
ue-
a
Usar a Bateria Integrada
.
.
u sujo. Limpe o disco ou tente outro.
TV.
ado directamente à TV (e não
.
.
.
na Página 15.
24
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Para mais informações, visite o nosso website
www.mpmaneurope.com
25
Loading...