MPMAN PDV7007 User Manual [fr]

PDV7007/PDV7008
MANUEL D’UTILISATION LECTEUR DVD-MPEG4-CD-MP3
Veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation afin d’utiliser correctement l’appareil, et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement
Sommaire
Consignes de sécurité importantes ...................................................1
Illustration des panneaux ..................................................................2
Branchement USB ............................................................................2
Télécommande .................................................................................3
Branchement à un téléviseur ............................................................4
Lecture MP3/WMA/MPEG4 ..............................................................4
LECTURE DE CD D’IMAGES ..........................................................5
PARAMÉTRAGE DU SYSTÈME .....................................................6
Dépannage .......................................................................................7
Spécifications ...................................................................................8
Autre ................................................................................................8
Consignes de sécurité importantes
* Avertissement : Pour réduire les risques d’électrocution, ne retirez pas le capot ou l’arrière.
L’utilisateur ne peut changer aucun élément à l’intérieur. Confiez l’entreti en à un personnel qualifié. * Avertissement : Pour éviter les risques d’incendie et d’é lectrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. * Le cadre adaptateur et photo numérique ne doit pas être exposé à des projectio ns d’eau et aucun objet contenant un liquide, comm e un vase, ne doit être posé dessus. * Maintenez l’appareil à l’abri de la lumière solaire directe et des sources de chaleur comme les radiateurs et poêles. * N’obstruez pas les orifices d’aération. Les fentes et ouvertures de l’appareil servent à la ventilation. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées en posant l’a ppareil sur un coussin, un canapé ou autre surface similaire. * Ne placez pas l’appareil sur un chariot, support, trépied, crochet ou une tab le instable. Il pourrait tomber, et donc être endomm agé ou entraîner des blessures. * Ne placez aucun objet lourd ou acéré sur le panneau LCD ou le cadre. * N’utilisez que l’adaptateur électrique inclus avec l’appareil. L’utilis ation de tout autre adaptateur annulera la garantie. * Coupez l’alimentation lorsque l’appar eil n’est pas utilisé. * Respectez l’environnement quand vo us vous débarrassez des piles usées. * AVERTISSEMENT : Les piles (batteries d e piles du paquet de piles) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme la lumière solaire, le feu, ou autre. * AVERTISSEMENT : Une pression acous tique excessive par les écouteurs/cas ques peut causer des pertes de l’audition. * AVERTISSEMENT : N’utilisez que les accessoires spécifiés fournis par le fabricant. L’appareil est fourni avec un adaptateur CA, utilisé c omme dispositif de déconnexion, qui doit pouvoir être utilisé à tout moment.
Attention : Danger d’explosion si la batter ie est mal remplacée. Ne remplacer qu’a vec une batterie identique ou de type équivalent (batterie au lithium).
Illustration des panneaux Connexion USB
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécom mande jusqu’à ce que vous passiez en mode de fonctionnement USB.
ÉCRAN LCD
HAUT-PARLEUR
COMPARTIMENT DU DISQUE
DÉPLACEMENT (S, T, W, ►)
OK
SOURCE
SETUP (paramétrage) ARRÊT LECTURE/PAUSE
OUVERTURE DU COMPARTIMENT DU DISQUE
CHG IR
Interface USB
L’appareil comporte une prise d’entrée USB pour lire de la musique MP3 ou des fichiers JPEG ou autres. Appuyez sur le bouton <SOURCE> pour sélectionner le mode USB IN. Toutes les fonctions de lecture d’un disque sont identiques. Remarque : le port d’entrée USB est com patible avec les mémoires flash. La com patibilité n’est pas garantie avec les lecteurs M P3 utilisant un logiciel propriétaire. REMARQUE : Lorsque vous utilisez la fonction USB, veuillez ne pas insérer la clé d ans la mauvaise direction pour éviter de la corrom pre.
USB
Télécommande
1. Répétition A-B : Appuyer 1 × : définit A. Appuyer 2 × : définit B. Appuyer 3 × : désacti ve
la fonction.
2. Prog./Répétition : Pression courte : mode Répétition. Pression longue (2 s) : mode programmation du DVD.
3. Touches numériques 0-9
4. Paramétrage : Ouvre le menu de paramétrage.
5. Aller à : Envoie à un indice de temps spécifique.
6. Avance rapide :
7. Suivant / Chapitre ou fichier suivant.
8. Précédent : Chapitre ou fichier précédent.
9. SOURCE : Sélection du mode d’entrée.
10. Affichage : Affiche les informations détaillées du fichier ou du disque en cours.
11. Angle / Audio : Pression courte : Change le mode de son (si différents modes sont
disponibles). Pression longue (2 s) : Change la marque d’angle (si diff érents modes sont disponibles).
12. Titre / Sous-titres : Pression courte : Change le mode des sous -titres (si des sous-titres sont disponibles). Pression longue (2 s) : Menu de titre du DVD.
13. MENU / ZOOM : Pression courte : Zoom avant. Pression longue (2 s) : Touché Menu pour le menu du DVD.
14. ARRÊT / RALENTI : Pression courte : Arrêt. Pr ession longue (2 s) : Lecture au ralenti.
15. Touches directionnelles (, , , ) :
16. Retour rapide :
17. ENTRÉE : Confirme et entre les options, ou lit les fichiers.
18. Lecture/Pause
Préparation de la télécommande
Placez la télécommande sur une surf ace plane insérez la pile bouton fournie dans la télécommande comme suit :
1. Poussez le bouton vers la gauche.
2. Retirez le chargeur de la pile.
3. Insérez la pile dans le réceptacle en vous assurant que la polarité corr espond au marquage à l’intérieur du composant.
4. Insérez le réceptacle dans la télécommande.
Données de la pile :
Type de pile : 1 × CR2025, 3 V Longévité : environ 1 an (pour un usage normal à température ambiante).
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande vers l’u nité principale lorsque vous l’ut ilisez. La télécommande fonctionne mieux à une d istance inférieure à 5 m et à un angle inférieur à 30° vers l’avant de l’appareil. Aucun obs tacle ne doit se trouver sur le trajet e ntre la télécommande et le capteur infrarouge. N’exposez pas la télécommande à la lumière solaire directe. Si la télécomm ande ne fonctionne pas même lorsqu’on l’utilise près du lecteur, remplacez la pile.
Remarques sur les piles
Si vous n’utilisez pas la télécommande sur une longue période, retirez la pile du compartiment. Ne chauffez pas les piles et ne les jetez pas dans le feu. Ne démontez pas, ne déformez pas et ne m odifiez pas les piles. .
Branchement à un téléviseur LECTURE MP3/WMA/MPEG4
g
ÉCOUTEUR
ENTRÉE VIDÉO ENTRÉE AUDIO
Jaune
Vert
Rou
Le disque MP3/WMA/MPEG4 présente la structure de répertoire indiquée dans l’image ci-dessus. Appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner et appuyez sur le bouton ENTRÉE pour entrer dans le sous-réperto ire.
e
ADAPTATEUR
Appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner et appuyez sur ENTRÉE ou LECTURE pour écouter la musique ou regarder le film. Si vous voulez retourner au menu supérieur, appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner l’icône et appuyez sur le bouton ENTRÉE. Filtrer : Permet de sélectionner les catégories de fichiers affichés dans la liste du navigateur. Cette sélection est effectuée parmi les 3 catégories : Audio, Photo et Vidéo. Répétition : Permet de sélectionner les différents modes de répétition de lecture. Mode : Sélectionnez les différents m odes de lecture.
Normal : Annule le mode Aléatoire. Aléatoire : Active le mode Aléatoire. Lorsque le lecteur atteint la fin du chapitre/de la piste en cours, la lecture passe à un chapitre/à une piste aléatoire. À la fin de chaque chapitre/piste, un(e) autre chapitre/piste aléatoire sera lu jusqu’à ce que tous les chapitres/pistes aient été lus ou que le mode Aléatoire ait été annulé en passant à une autre option Mode. Intro de musique : Dans ce mode, le lecteur lit les 10 premières secondes du fichier puis passe au suivant. Mode Édition : Active le mode de lecture programme. Lorsque vous sélectionnez ce mode, appuyez sur la touche directionnelle GAUCHE jusqu’au répertoire et appuyez sur ENTRÉE pour sélectionner la piste désirée, puis appuyez sur Ajouter au programme pour ajouter à la lecture programmée. Visualisation du programme : Affiche la piste du programme. Visualisation du navigateur : Affiche le répertoire du programme. Ajouter au programme : Sélectionnes la piste et appuyez sur Ajouter au programme pour ajouter la pise au répertoire de lecture programmée. Vider le programme : À l’état d’arrêt complet (appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT), sélectionnez la pise et appuyez sur Vider le programme pour effacer la piste du répertoire de lecture programmée.
LECTURE DE CD D’IMAGES
Le CD d’images présente la structure de r épertoire indiquée dans l’image ci-dessus.
Appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner et appuyez sur le bouton ENTRÉE pour entrer dans le sous-réperto ire. Appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner et appuyez sur ENTRÉE ou LECTURE pour regarder la ou les images. Si vous voulez retourner au menu supérieur, appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner l’icône et appuyez sur le bouton ENTRÉE.
Rotation de l’image
À l’état de lecture d’image, appuyez sur les touches directionnelles pour faire tourner l’image, appuyez sur le bouton ANGLE pour changer le mode de balayage des i mages.
PARAMÈTRES SYSTÈME
FONCTIONNEMENT DU MENU
Appuyez sur le bouton PARAMÉTRAGE de la télécommande pour afficher le menu PARAMÈTRES. Après avoir accédé au menu Paramètres, appuyez sur les boutons directionnels p our sélectionner vers le haut ou vers l e bas l’élément désiré, puis appu yez sur le bouton ENTRÉE pour confirmer. Appuyez sur le bouton directionnel GAUCHE pour retourner au menu de niveau supérieur. Appuyez de nouveau sur le bouton PARAMÉTRAGE pour quitter le menu Paramètres. Dans le menu PARAMÈTRES, vous pouv ez choisir les options suivantes com me vous le souhaitez.
PARAMÈTRES DE LANGUES Sélectionnez Langue dans le menu Param ètres. Le sous-menu Langue s’affiche :
Menu DVD
Cette option permet de sélectionner les opt ions de langue de menu du film. Suivez les instructions d'utilisatio n indiquées dans PARAMÉTRAGE DU MENU DVD en combinaison avec l’option désirée.
PARAMÈTRES VIDÉO Sélectionnez Vidéo dans le m enu Paramètres. Le sous-menu Vidéo s’affiche :
Langue OSD
Utilisez cet élément pour sélectionner la langue du menu Paramètres et d’aff ichage à l’écran.
Sous-titres
Cette option permet de prédéfinir la langue des sous-titres. Suivez les instructions d'utilisation indiquées dans PARAMÉTRAGE DU MEN U DVD en combinaison avec l’option désirée.
Sous-titres MPEG4
Permet de choisir parmi les différentes options d’encodage des sous-titres MPEG4.
Audio
Suivez les instructions d'utilisatio n indiquées dans PARAMÉTRAGE DU MENU DVD en combinaison avec l’option désirée. Cette option permet de sélectionner les opt ions de langue de doublage intégrées au disque.
Affichage
Le rapport d'affichage d'image est relié au format du disque enregistré. Certains disques ne peuvent afficher des images dans le format d’image choisi. Si vous lisez un disque au format 4:3 sur une TV à écran large, des bandes noires apparaissent sur les côtés gauche et droit de l'écran. Vous devez ajuster les paramètres de l’écran en fonction de type de télévision que vous possédez.
Système TV
L’appareil supporte la sortie de divers systèmes, dont NTSC et PAL. Si votre téléviseur ne supporte qu e le système NTSC ou le système PAL, l’écran clignotera et affichera les images en noir en blanc si le mauvais système est sélectionné.
Remarque : Pour plus d’informations sur le format de sortie, veuillez consulter les instructions de votre téléviseur.
Image intelligente
Règle les effets d’affichage pour la sortie vidéo : Normal : effet par défaut. Lumineux : réglage interne pour un eff et de vision lumineux. Doux : réglage interne pour un effet de vis ion doux. Dynamique : l’utilisateur règle la luminosité, le contraste, la couleur, etc .
Dépannage
PARAMÉTRAGE DE LA CLASSIFICATION
Sélectionnez Classification dans le menu Paramètres. Le sous-menu Classification s’affiche :
Remarque : Tous les DVD ne supportent pas de classification.
Passez en revue les mesures de réso lution des problèmes décrites dans la section suivantes avant de contacter le ser vice après-vente. Arrêtez le lecteur DVD dès que vous soupç onnez un dysfonctionnement. Débranchez la prise d’alimentation et vérifiez si le lecteur DVD est inha bituellement chaud ou si de la fumée en sort.
Problème Cause possible Solution Le lecteur de DVD ne fonctionne pas
Contrôle parental
La sélection d’une classification perm et à l’utilisateur de définir les options de contrôle parental du lecteur. Sélectionnez Contrôle Parental et appuyez sur ENTRÉE pour changer les différents modes.
Remarque : Déverrouillez le mot d e passe avant de définir le Contrôle parental.
Définir mot de passe
Utilisez les touches 0-9 pour entrer quatre chiffres (mot de passe), puis appuyez sur ENTRÉE pour confirmer.
Remarque : Si vous oubliez le mot de passe veuillez utiliser le mot de passe universel 6666 pour déverrouiller.
PARAMÈTRES DIVERS
Sélectionnez DIVERS dans le menu Paramètres. Le sous-menu s’af fiche : * Utilisez Réinitialisation des Paramètres par défaut pour retourner aux paramètres par défaut d’usine et recharger le disque.
Pas de son L’appareil n’est pas connecté
Pas d’image L’écran de TV est arrêté ou
Mauvaise qualité vidéo et/ou audio Lecture répétée d’une section La télécomman de ne fonctionne pas
Spécifications Autre
Mode Lecture NTSC/PAL Mode Disque DVD,VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+ -R/W,
Le couvercle du disque n’est pas fermé Aucun disque inséré Insérez un disque Disque inséré dans le mauvais sens Disque sale ou défo rmé Nettoyez le disque ou insérez un
Le code régional du lecteur ne correspond pas à celui du DVD Humidité sur la lentille Retirez le disque et arrêtez le lecteur
correctement Écouteurs connectés (haut-parleur arrêté) Paramètres de son du DVD incorrects Disque sale ou défo rmé Nettoyez le disque ou insérez un
dans le mauvais mode vidéo L’appareil n’est pas connecté correctement Disque sale ou défo rmé Nettoyez le disque ou insérez un
Le mode boucle est activé Quittez le mode boucle Disque sale ou défo rmé Nettoyez le disque ou insérez un
Obstacle entre la télécommande et le lecteur DVD La télécommande n’est pas pointée vers le lecteur DVD Pile de la télécommande insérée dans le mauvais sens Pile trop faible ou complètement déchar gée
Refermez le couvercle du disque
Insérez le disque avec l’étiquette vers le haut
nouveau disque Achetez des DVD au code régional correspondant
DVD pendant au moins deux heures Vérifiez les connexions et connectez l’appareil de manière correcte Retirez les écouteurs
Vérifiez les paramètres de son et réglez le son correctement
nouveau disque Allumez l’écran LCD et/ou réglez le bon mode vidéo Vérifiez les connexions et connectez l’appareil de manière correcte
nouveau disque
nouveau disque
Retirez l’obstacle
Pointez la télécommande directement vers le lecteur DVD Vérifiez la polarité de la pile et, si nécessaire, insérez la pile correctement Insérez une nouvelle pile
Rapport S/B vidéo 90 dB. Résolution 500 lignes. Réponse de fréquence fs 96 kHz : 20 Hz-20 kHz : +/-1 dBI Rapport S/B audio 90 dB Dynamique 80 dB. Distorsion < 0,01 % Convertisseur A/N 96 kHz/24 bit Dispositif d’affichage Couleur TFT-LCD Taille de l’écran 7 pouces Sortie vidéo 1 V c-à-c (75Ω) Sortie audio 2 canaux Tension d’alimentation Entrée CC 12 V Consommation 12 W
Les spécifications sont soumis es à modification sans avertissement préalable.
Autres causes possibles des problèmes : Des décharges statiques ou autres interférences externes peuvent entraîner des dysfonctionnements du lecteur DVD. Qua nd cela se produit, débranchez la prise d’alimentation de la prise murale et rebranchez-la. Si le problème persiste, débranchez l’appareil de la prise murale et contac tez le service après-vente ou un réparateur.
MPEG4
Ceci pour certifier que le lecteur DVD portatif est en conformité avec: Les standards en vigueur de la Directive 2004/108/EC(Direction EMC) du Conseil
EN55013:2001+A1+A2 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-2:2008
EN55020:2007
Pour plus d’informations veuillez visiter notre site Internet www.mpmaneurope.com
Loading...