Asegúrese de que todos los artículos listados abajo estén incluidos en el
embalaje. En el caso de que falte alguno, por favor contacte con la tienda
donde ha adquirido el producto.
1. MPUB3 30
2. Auriculares Estéreo
3. 1 pila “AA A”
4. Manual de Instrucciones
5. CD de instalación
Page 3
CARACTERÍSTICAS
Memoria Flash Interna
Pantalla LCD de Alto Contraste con Retroiluminación
Reproduce Archivos de Música Digital MP3 y WMA .
Soporta ID3 y LRC para la información de canción y de lírica sincroni-
zada en pantalla.
Función de Almacenamiento Móvil de Datos.
USB 2.0 para Transferencias Ultra Rápidas de A rchivos (hast a 40x más
rápido que USB 1.0).
Page 4
INICIAR
MPUB330 en un Vistazo
Vista Superior
Botón de Menú
1.
2. Aumentar volumen
3. Reducir volumen
4. Anterior/ Retroceso
5. Siguiente / Avance
6. Reproducción/ Pausa / Parar
Vista Inferior
7. Interruptor HO LD
8. Tapa USB
9. Tapa de Compartimiento de Pila
Vista Frontal
10. Pantalla LCD
11. Ojal de Correa
Vista Derecha
12. Clavija para Salida de Auriculares
Page 5
INICIAR
Visualización en Pantalla de Modo de Reproducción
Pista Actual/ Total Pistas
1.
Tipo de Archivo
2.
Titulo de Canción / Nombre de Archivo
3.
Indicador de Ecualizador
4.
Tasa de Bits
5.
Indicador de Modo de Reproducción
6.
Nivel de Volumen
7.
Indicador de Nivel de Batería
8.
Tiempo Transcurrido
9.
Page 6
INICIAR
Conectar los auriculares
Conecte los auriculares/ cascos a la
clavija de Salida de Auriculares para
escuchar en privado.
Baje el nivel de volumen antes
de conectar los auriculares, luego aumente gradualmente el
volumen hasta tener un nivel de
sonido cómodo.
Los expertos en audición desaconsejan el uso continuado de estéreos
personales a volúmenes altos.
El uso de forma habitual a volúmenes altos puede causar la perdida audi-
tiva. En el caso de sentir pitidos en los oídos, interrumpa inmediatamente
el uso y consulte con un medico.
Conectar la potencia
El MPUB330 funciona c on 1 pila x “A AA” para la reproducción de música.
Cargar una pila
1. Retire la tapa del USB.
2. Retire la tapa de la pila.
3. Inserte una pila “AAA” teniendo
precaución de hacer coincidir las
polaridades “+” y “-“de la pila con
las marcas dentro del compartimiento de la pila.
4. Vuelva a colocar la tapa de la pila.
Potencia USB
Cuando el MPUB330 está conectado al puerto USB de un ordenador, tomará potencia de la conexión USB.
Page 7
INICIAR
Utilizar los Controles de MPUB330
Potencia encendida/ apagada
Para encender su reproductor, pulse . Se encenderá el indicador
LCD.
Para apagar su reproductor, mantenga pulsado durante al menos 3
segundos. El indicador LCD se apagará.
Interruptor HOLD
La función HOLD bloquea (deshabilita) los controles de su reproductor para
evitar cualquier pulsación accidental de tecla cuando se encuentra en su
bolsillo o bolso.
Para bloquear los controles del reproductor, deslice el interruptor HOLD
hacia la d erech a en la dire cción de la ec ha. Aparecerá el icon o de una
Cerradura en pantalla.
HOLD
Para desbloquear los controles del reproductor, deslice el interruptor
HOLD hacia la izquierda.
Función Reinicio
Debe reiniciar su reproductor en el caso de que se congele o muestre cualquier comportamiento anormal.
1. Desconecte su reproductor si está conectado a un ordenador.
2. Retire la pila del reproductor. Espere unos 10 segundos, y luego vuelva
a coloc ar la pila.
3. Encienda su reproductor. Su reproductor ahora ha sido reinic iado.
Navegar en el Interfaz del Menú
Es fácil utilizar los controles del MPUB330 para seleccionar las opciones de
menú, ar tículos y archivos en su reproductor.
Para desplazar el cursor de selección (marcar), pulse los botones de
echa. Para desplazars e rápida mente en cua lquier dirección, pulse y
manteng a pulsad os los botones de echa.
Page 8
INICIAR
Para marcar el elemento anterior a la izquierda (o arriba), pulse
.
Para marcar el elemento siguiente a la derecha (o abajo), pulse
.
Pa ra con rmar y entrar en la s elecc ión act ual, puls e .
Para volver a la pantalla anterior, pulse .
Menú Principal
El Menú Principal le permite el acceso a los diferentes modos de función
del reproductor.
Para entrar en el menú Principal, pulse y mantenga pulsado . Para
salir del Menú Principal, pulse y mantenga pulsado .
Para seleccionar un modo de función en el Menú Principal, pulse o
para marcar el modo, y luego pulse para con rmar.
Repro ducir M úsica
Reproduzca los archivos de música digital MP3
o WMA.
Cong urar
Cong ure las op cione s intern as de su reproductor.
Carpeta
Reproduzca, visualice o elimine archivos de su
reproductor.
Page 9
REPRODUCIR MÚSICA
Entre en el modo REPRODUCIR MÚSICA desde el
Menú Principal para reproducir archivos de música
digital MP3 o WMA.
El modo REPRODUCIR MÚSICA reproducirá todos los archivos
de audio compatibles en su reproductor, sin importar el directorio.
Controles de Reproducción de Música
Utilice los controles siguientes durante la reproducc ión de música
TeclaFunción
nicia/ Reanuda la reproducción de una pista.
Pulse
Pulse
Mantenga
Pulse
Mantenga
Pulse
Pulse
Pulse
Mantenga
Para más información sobre como transferir música a su reproductor, por favor, consulte la sección “Iniciar > Conectar a un
Ordenador > Transferir Música a su MPUB330”.
Para más información sobre archivos de música digital MP3 y
WMA, por favor consulte la sección “Sobre Archivos de Música
MP3/ WMA”.
Durante la reproducción, pulse para
pausar la reproducción.
Reproduce la pista siguiente.
Avanza rápido por la pista actual.
Reproduce la pista anterior.
Retrocede por la pista actual.
Disminuye el nivel de volumen.
Aumenta el nivel de volumen.
Inicia el Modo de Repetición A- B.
Vuelve al Menú Principal.
Page 10
REPRODUCIR MÚSICA
Modo de Repetición A-B
Cong ure un segmento de pista de música para que se reprod uzca repeti damente en un bucle continuo. Durante la reproducción:
Pa ra con gurar el punto de inicio “A” del buc le, puls e .
Pa ra co ngurar el p unto nal “B” del bucle, pulse de nuevo. Ahora
se reproducirá el bucle desde el punto “A” hasta el punto “B”.
Para reanudar la reproducción normal, pulse de nuevo.
Page 11
CONFIGURAR
Entre en el modo CONFIGURAR desde el Menú
Principal par a cambiar las c ongu racio nes de opcio nes inter nas de su reproductor.
El Menú de C ongu ración contiene 9 opci ones.
Para seleccionar una opción, pulse
pulse .
Pa ra salir d el Menú de Conguracio nes, pul se
OpciónDescripción
Ecualizador
(Equalizer)
Modo
Repetición
(Repeat Mode)
Contraste
(Contrast)
Retroiluminación
(Backlight)
Color de Retroiluminación
(Backlight
Color)
Cong uración
de Potencia
(Power Set)
Idioma (Language)
Versión
Info
Cong ura un preajuste de ecu alizad or digit al. Las opciones son Normal, Pop, Rock, Clásico, Jazz y Bajos.
Cong ura una op ción de M odo de Rep etici ón. Las
opciones son Normal, Repetir uno, Repetir Todos,
Repetición Aleatoria, Dir Normal, Repetición de Todo
el Directorio, Repetic ión Aleatoria de Directorio.
Cong ura el nive l de cont raste de la pantall a.
Cong ura la opc ión de la r etroil uminac ión para c am-
biar el tiempo de duración (en segundos) durante el
cual se mantendrá la retroiluminación después de una
pulsación de tec la. Seleccione “OFF” para desactivar
la retroiluminación completamente. Seleccione “ON”
para mantener la retroiluminación continuamente.
Cong ure el co lor de la re troilu minaci ón. Sele ccio ne
“COLOR 8 ” para cambiar el color de la retroiluminación con cada pulsación de tec la.
Cong ure esta o pción para cam biar el ti empo de
duración (en minutos) en el que el reproductor se
mantendrá encendido cuando está inactivo. Seleccione “ DISABLE” para desactivar esta función de
ahorro de energía.
Cong ure el Idi oma en el c ual aparecen los menús.
Visual ice la inf ormac ión de r mware de s u reprod uc-
tor.
Visualice la información de memoria de su reproductor.
o . Para conrma y ent rar,
.
Page 12
CARPETA
Entre en el modo CARPETA para visualizar, repro ducir o eliminar archivos en su reproductor.
También puede conectar su reproductor a un ordenador para gestionar fácilmente su biblioteca de archivos.
Controles de Carpeta
Visualizará un árbol de directorio en pantalla cuando entre modo CARPETA
desde el Menú Principal.
Utilice los controles siguientes en modo CARPETA.
TeclaFunción
Pulse
Pulse
Pulse
Pulse
Selecciona el archivo o la carpeta siguiente
(abajo).
Selecciona el archivo o la carpeta anter ior
(arriba).
Si se ha selecc ionado una carpeta, se mostrarán
los contenidos de la carpeta.
Si se ha seleccionado un archivo, se mostrará
un cuadro de opciones.
Seleccione “Play Now” para reproducir un
archivo seleccionado.
Seleccione “Delete?” para eliminar el archivo
seleccionado, y luego seleccione “Yes” para
conrmar la eliminación.
Si selecciona el icono
tenidos de la carpeta anterior.
Vuelve al Menú Principal.
, se mostrarán los con-
Page 13
CONEXIONES USB
Conectar a un Ordenador
Para conectar a un ordenador:
Asegúrese de que el reproductor está apagado.
1.
2. Retire la tapa del USB y enchufe el MPUB33 0 directamente al puer to
USB de su ordenador. Dependiendo de la congurac ión de su hardware ,
Windows podría tardar
unos minutos en reconocer
y congu rar el dispositivo
la primera vez que lo conecte.
Su reproductor será
reconocido como “Disco
Extraíble” cuando abra
“Mi PC”.
También puede utilizar
un cable de extensión USB para conectar a un ordenador.
Transferir Música a su MPUB330
1. Conecte el MPUB330 a un ordenador.
2. Abra el explorador de archivos del ordenador (por ej. “Explorador de
Windows”).
3. Seleccione los archivos de música que desea transferir y arrastre y
suéltelos en el icono de “Disco E xtraíble” que representa su MPUB330.
También puede transferir archivos de su MPUB330 a un or-
denador.
No desconecte el MPUB330 o interrumpa de cualquier otro
modo el proceso de transferencia de archivos. Esto podría
corro mper los a rchivo s y / o el rmwa re del rep roduc tor.
Por favor consulte la documentación que acompaña su ordenador o su sistema operativo para más información y asistencia
sobre la transferencia de música y la gestión de archivos con
una conexión USB.
Page 14
CONEXIONES USB
Desconectar de un Ordenador
Siga los pasos detallados a c ontinuación para evitar la perdida de datos o
corrupción.
Microsoft Windows
1. Haga un do ble cli c sobre l a echa ve rde en
la barra de tareas ubicado en la parte inferior
derecha de la pantalla del ordenador (Expulsar
hardware con seguridad).
2. Expulsar Hard ware con se-
gurid ad: Seleccione “Dispositivo de Almacenamiento Masivo
USB” de la lista que aparece y
luego haga clic en “Detener”.
Deten er un Dispositivo
de Hardw are: Seleccione
“Dispositivo de
Almacenamiento Masivo USB”
de la lista que aparece y luego
haga clic en “Aceptar”.
3. Cuando aparezca la ventana
de “Ahora se puede quitar con
toda seguridad el dispositivo”,
haga clic en “Aceptar” y desconecte el cable USB del reproductor y de
su ordenador.
Macintosh SO X
1. En la parte izquierda de la ventana
del Finder, ide ntiqu e e l i cono apropiado del Disco E xtraíble.
2. Haga clic en la ec ha de “Expulsar ”
en la parte derecha del icono del
Disco E xtraíble.
3. Desconecte el cable USB del repro-
ductor y de su ordenador.
Page 15
MPMANAGER
Para la sincronización de música y de conversión, por favor, MPM ANAGER
uso de sof tware suministrado en el CD- ROM.
Este sof tware se puede utilizar también para las sentencias UPDATE de su
reproductor MPMANAGER manual se incluye en el CD -RO M.
Page 16
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si tiene un problema con este aparato, por favor lea la guía de resolución
de problemas abajo.
El reproductor no se enciend e.
Asegúrese de que la pila esté cargada. Pruebe de reemplazarla con otra
nueva.
Pruebe de reiniciar su reproductor (retire y cambie la batería).
Asegúrese de que el interruptor HOLD esté deshabilitado.
Los boto nes no fu ncionan.
Asegúrese de que la pila esté cargada. Pruebe de reemplazarla con otra
nueva.
Asegúrese de que el interruptor HOLD esté deshabilitado.
No pued e trans feri r archi vos al re prod uctor.
Asegúrese de que su ordenador opera con un sistema operativo so-
portado.
Ver ique que el cable USB suministrado est á rmeme nte c onect ado al
reproductor y al PC, o pruebe de utilizar otro cable USB.
Si ha conectado el reproductor a través de un conector USB, pruebe de
conectar el reproductor directamente al ordenador.
Asegúrese de que la memoria del reproductor no esté llena. Asegúrese de que el interruptor HOLD esté deshabilitado.
No hay soni do durante la re prod ucción .
Ver ique e l nivel de vo lumen. A segúre se de que lo s auric ulares están rm emente conecta dos al re-
productor.
La cali dad de son ido de la m úsica e s mala.
Pruebe de reproducir el archivo en su ordenador. Si la calidad de sonido
sigue pobre, pruebe de descargar el archivo de nuevo y reprogramar el
archivo usted mismo.
Page 17
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asegúrese de que la tasa de bits del archivo no sea muy baja. Cuanto
más alta la tasa de bits del archivo, mejor sonará. La tasa de bits mínima
recomendad es 128kbps para archivos MP3 y 96kbps para archivos
WMA.
Pruebe de bajar el volumen del reproductor.
A segúre se de que lo s auric ulares están rm emente conecta dos al re-
productor.
El reproductor no re produ ce mi arc hivo de mú sica.
Asegúrese de que el archivo esté en un formato compatible.
El archivo podría estar protegido contra copia y usted ya no tiene la au-
torización para reproducir este archivo. Si cree que este podría ser el er-
ror, por favor contacte con el servicio desde donde descargó el archivo.
Los car acter es del LC D están corro mpido s.
Asegúrese de que se haya selec cionado el idioma correcto.
Pruebe de reiniciar su reproductor (quitar y volver a colocar la pila).
Hay un mal funcionamie nto del r eproductor.
Pruebe de reiniciar su reproductor (quitar y volver a colocar la pila).
Page 18
ESPECIFICACIONES
Tipo de PantallaLCD 128 x 32 Dot- Matrix con Retroilumi-
MemoriaMemoria Flash Integrada
Formato de Audio
Sopor tado
Info de Canción
Sopor tada
Interfaz de PCUSB 2.0 de Alta Velocidad (MSC)
Plug and Play Soportado Windows 98SE/ 20 00/ ME/ XP o superior-
Salida de Audio3.5 mm Estéreo (Aur icular)
Idiomas de Menú
Sopor tados
Suministro de Potencia1 Pila “AA A”
Dimensiones de
la Unidad
Las especica ciones y e l manual es tán suje tos a camb ios sin pr evio avis o.
nación
MP3, WMA
ID3, LRC
Mac OS X
Ingles, Francés, Alemán, Hebreo, Italiano,
Portugués, Español, Chino Tradicional y
Chino Si mplicado
3,58” x 1,10” x 0,82” (largo x ancho x alto)
Page 19
Para obtener más información, por favor
visite nuestro sitio web
www.sunsiberica.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.